1 00:00:22,732 --> 00:00:24,262 For the past 20 years, 2 00:00:24,271 --> 00:00:27,686 I've been helping Malaysian and other Southeast Asians 3 00:00:27,686 --> 00:00:30,234 to speak better English. 4 00:00:30,804 --> 00:00:34,894 And through training thousands of Southeast Asians, 5 00:00:34,919 --> 00:00:37,751 I've discovered a very surprising truth. 6 00:00:38,216 --> 00:00:42,631 I've discovered that how well somebody communicates in English 7 00:00:43,102 --> 00:00:46,447 actually has very little to do with their English level. 8 00:00:46,713 --> 00:00:51,476 It has a lot to do with their attitude towards English. 9 00:00:52,616 --> 00:00:56,299 There are people out there who have a very low level of English, 10 00:00:56,300 --> 00:00:58,808 and they can communicate very, very well. 11 00:00:58,993 --> 00:01:02,736 One of them that I remember was a student, a participant of mine named Faizal. 12 00:01:02,736 --> 00:01:05,038 He was a factory supervisor - 13 00:01:05,063 --> 00:01:06,960 English level very, very low - 14 00:01:07,210 --> 00:01:11,092 but this guy could just sit and listen to anybody, 15 00:01:11,117 --> 00:01:12,809 very calmly, clearly, 16 00:01:12,809 --> 00:01:14,824 and then he could respond, 17 00:01:15,165 --> 00:01:19,192 absolutely express his thoughts beautifully, 18 00:01:19,223 --> 00:01:20,999 at a very low level of English. 19 00:01:21,024 --> 00:01:23,237 So, today I want to share with you 20 00:01:23,262 --> 00:01:27,363 what is so different about people like Faizal? 21 00:01:27,388 --> 00:01:28,816 How do they do it? 22 00:01:29,579 --> 00:01:30,800 And second of all, 23 00:01:30,825 --> 00:01:33,071 why is this so important not only to you, 24 00:01:33,079 --> 00:01:36,941 but to your children, to your community, and to the future of Malaysia? 25 00:01:37,520 --> 00:01:38,622 And third of all, 26 00:01:38,647 --> 00:01:41,205 what's one thing you can do, starting today, 27 00:01:41,230 --> 00:01:45,721 if you want to speak with that calm, clear confidence 28 00:01:45,746 --> 00:01:47,611 that people like Faizal have. 29 00:01:47,951 --> 00:01:49,183 First of all, 30 00:01:49,208 --> 00:01:50,352 what is so different? 31 00:01:50,377 --> 00:01:53,106 How do people like Faizal do it? 32 00:01:53,131 --> 00:01:54,507 To answer that question, 33 00:01:54,532 --> 00:01:56,895 I'm going to take you back about 10 years, okay? 34 00:01:56,920 --> 00:01:59,469 I was training staff at that time, 35 00:01:59,494 --> 00:02:03,717 and my daughter, at that time, was taking piano lessons. 36 00:02:03,742 --> 00:02:08,693 And I started to notice two really strong similarities 37 00:02:08,719 --> 00:02:14,588 between my daughter's attitude or thinking towards playing the piano 38 00:02:14,613 --> 00:02:19,386 and a lot of Malaysians' thinking or attitude towards English. 39 00:02:19,830 --> 00:02:21,369 First of all, I should tell you 40 00:02:21,402 --> 00:02:24,544 my daughter absolutely hated piano, 41 00:02:24,569 --> 00:02:25,933 hated the lessons, 42 00:02:25,958 --> 00:02:27,141 hated practicing. 43 00:02:27,166 --> 00:02:30,212 This is my daughter practicing piano, okay? 44 00:02:30,237 --> 00:02:31,767 This is as good as it got. 45 00:02:32,308 --> 00:02:33,807 This is the real thing. 46 00:02:34,768 --> 00:02:37,859 And she dreaded going to piano lessons 47 00:02:37,884 --> 00:02:41,750 because to my daughter, going to piano lessons, 48 00:02:41,909 --> 00:02:44,202 she was filled with this sort of dread. 49 00:02:44,234 --> 00:02:48,304 Because it was all about not screwing up, right? 50 00:02:48,744 --> 00:02:51,271 Because like a lot of piano students, 51 00:02:51,445 --> 00:02:53,556 to both my daughter and her teacher, 52 00:02:54,009 --> 00:02:58,859 her success in piano was measured by how few mistakes she made. 53 00:02:59,636 --> 00:03:00,682 At the same time, 54 00:03:00,707 --> 00:03:04,092 I noticed that a lot of Malaysians went into English conversations 55 00:03:04,092 --> 00:03:07,596 with the same sort of feeling of dread. 56 00:03:07,621 --> 00:03:10,209 This sort of feeling that they were going to be judged 57 00:03:10,234 --> 00:03:12,690 by how many mistakes they were going to make, 58 00:03:13,230 --> 00:03:15,436 and whether or not they were going to screw up. 59 00:03:16,753 --> 00:03:21,116 Now, the second similarity that I noticed was to do with self- image. 60 00:03:21,141 --> 00:03:24,460 My daughter, she knew what good piano sounded like, right? 61 00:03:24,485 --> 00:03:26,357 Because we've all heard good piano. 62 00:03:26,436 --> 00:03:28,975 And she knew what her level was, 63 00:03:29,000 --> 00:03:33,927 and she knew how long she'd have to play for to play like that. 64 00:03:34,726 --> 00:03:36,995 And a lot of Malaysians, I noticed, 65 00:03:37,020 --> 00:03:42,080 had this idea of what good proper English is supposed to sound like, 66 00:03:42,390 --> 00:03:44,906 and what their - I see a lot of you nod - 67 00:03:44,906 --> 00:03:47,271 and what their English sounded like, 68 00:03:47,359 --> 00:03:49,885 and how far they would have to go to get there. 69 00:03:50,066 --> 00:03:55,106 And they also felt like they were - like my daughter - just bad, 70 00:03:55,237 --> 00:03:58,780 bad piano player, bad English speaker, right? 71 00:03:58,805 --> 00:04:02,583 My English not so good, lah. Cannot. Sorry, yah. Cannot. Ah - 72 00:04:03,278 --> 00:04:05,679 So I could see these similarities, 73 00:04:05,681 --> 00:04:07,270 but I still couldn't figure out, 74 00:04:07,279 --> 00:04:10,995 okay, what is it about these people like Faizal, that are so different, 75 00:04:11,003 --> 00:04:15,095 that can just do it smoothly, calmly, with confidence? 76 00:04:16,803 --> 00:04:18,654 One day, I discovered that answer, 77 00:04:18,678 --> 00:04:20,825 and I discovered it quite by chance. 78 00:04:20,850 --> 00:04:23,443 It was a day when my computer broke down, 79 00:04:23,468 --> 00:04:25,471 and I had to go to a cybercafe. 80 00:04:25,658 --> 00:04:27,428 Okay, it was my first time, 81 00:04:27,453 --> 00:04:30,416 and I discovered cybercafes are disgusting places, okay? 82 00:04:30,441 --> 00:04:32,119 They're really gross. 83 00:04:32,144 --> 00:04:35,095 They're smelly, and they're filled with boys. 84 00:04:35,120 --> 00:04:38,532 And they're all playing noisy, violent games. 85 00:04:38,535 --> 00:04:40,518 They're just disgusting places. 86 00:04:41,319 --> 00:04:42,610 But I had to go there. 87 00:04:42,635 --> 00:04:43,649 So I sat down, 88 00:04:43,674 --> 00:04:46,382 and I started noticing this guy beside me. 89 00:04:46,407 --> 00:04:49,819 And I became very interested in this guy next to me. 90 00:04:50,327 --> 00:04:52,092 Now, this guy is playing this game 91 00:04:52,117 --> 00:04:58,160 that is basically, it's like shooting people until they die. 92 00:04:58,160 --> 00:04:59,643 And that's it. (Laughter) 93 00:04:59,668 --> 00:05:00,774 That's the game, right? 94 00:05:00,814 --> 00:05:04,775 And I'm noticing that this guy is not very good. 95 00:05:05,005 --> 00:05:06,966 In fact, he's terrible, right? 96 00:05:06,991 --> 00:05:10,161 Because I'm looking, and I'm seeing, like, a lot of shooting 97 00:05:10,505 --> 00:05:13,484 and ... not much dying, right? 98 00:05:13,509 --> 00:05:14,611 (Laughter) 99 00:05:15,141 --> 00:05:17,377 What really interested me was 100 00:05:17,402 --> 00:05:21,516 behind this lousy player were three of his friends, 101 00:05:21,541 --> 00:05:23,964 sort of standing there watching him play. 102 00:05:24,507 --> 00:05:26,366 What I really noticed was 103 00:05:26,391 --> 00:05:28,215 even though this guy was terrible, 104 00:05:28,240 --> 00:05:30,318 even though his friends were watching him, 105 00:05:30,343 --> 00:05:31,690 there was no embarrassment. 106 00:05:31,715 --> 00:05:34,034 There was no feeling of being judged. 107 00:05:34,059 --> 00:05:35,298 There was no shyness. 108 00:05:35,489 --> 00:05:37,543 In fact, quite the opposite. 109 00:05:37,568 --> 00:05:40,944 This guy's totally focused on the bad guys, 110 00:05:40,969 --> 00:05:42,521 smile on his face. 111 00:05:43,025 --> 00:05:47,556 All he can think about is killing these guys, right? 112 00:05:47,581 --> 00:05:48,872 And I'm watching him. 113 00:05:48,897 --> 00:05:51,719 And I suddenly realize: this is it. 114 00:05:53,402 --> 00:05:55,763 This is the same attitude 115 00:05:55,788 --> 00:05:59,958 that people like Faizal have when they speak English, 116 00:05:59,983 --> 00:06:01,387 just like this guy. 117 00:06:01,919 --> 00:06:04,600 When Faizal goes into an English conversation, 118 00:06:05,154 --> 00:06:07,060 he doesn't feel judged. 119 00:06:07,085 --> 00:06:10,373 He is entirely focused on the person that he's speaking to 120 00:06:10,682 --> 00:06:12,754 and the result he wants to get. 121 00:06:13,920 --> 00:06:15,714 He's got no self-awareness, 122 00:06:15,739 --> 00:06:17,537 no thoughts about his own mistakes. 123 00:06:19,122 --> 00:06:23,375 I want to share with you a real, true example, to paint a picture, 124 00:06:23,400 --> 00:06:27,396 of somebody who speaks English like they are playing piano 125 00:06:27,637 --> 00:06:30,890 and someone who speaks English like they are playing a computer game. 126 00:06:30,939 --> 00:06:32,610 And this is a true story. 127 00:06:33,059 --> 00:06:34,062 It happened to me. 128 00:06:34,519 --> 00:06:38,036 A while ago, I was in a pharmacy. 129 00:06:38,061 --> 00:06:39,608 I had to buy omega; 130 00:06:39,633 --> 00:06:41,543 my doctor said I should get omega. 131 00:06:42,058 --> 00:06:43,442 And I go to the shelf, 132 00:06:43,467 --> 00:06:44,845 there's tons of omega, 133 00:06:44,870 --> 00:06:46,788 there's omega that's high in DHA, 134 00:06:46,788 --> 00:06:49,913 omega that's high in EPA, 135 00:06:49,938 --> 00:06:51,708 and I don't know which one to buy. 136 00:06:52,248 --> 00:06:54,603 Now, the sales rep happened to be there. 137 00:06:54,779 --> 00:06:57,943 And I saw she's like this well-dressed, professional woman. 138 00:06:58,201 --> 00:07:01,854 I walk over to her, and I see this look as she sees me, 139 00:07:01,879 --> 00:07:04,892 this sort of - it's a look I recognize very well. 140 00:07:05,011 --> 00:07:06,192 Her eyes go all wide. 141 00:07:06,217 --> 00:07:07,362 It's sort of that panic: 142 00:07:07,387 --> 00:07:10,057 Oh my God! I've got to speak to a native speaker; 143 00:07:10,082 --> 00:07:12,954 she's going to judge me and notice my mistakes. 144 00:07:13,799 --> 00:07:16,284 I go up to her, and I explain my situation: 145 00:07:16,284 --> 00:07:18,808 which omega do I get? 146 00:07:18,833 --> 00:07:20,988 And she starts explaining to me 147 00:07:20,989 --> 00:07:25,877 everything about DHA and EPA you could possibly imagine. 148 00:07:26,266 --> 00:07:29,504 She speaks very quickly, goes all around in circles. 149 00:07:29,901 --> 00:07:31,476 And when she finishes, 150 00:07:32,349 --> 00:07:34,064 no idea what to buy. 151 00:07:34,212 --> 00:07:35,220 (Laughter) 152 00:07:35,847 --> 00:07:38,397 So I turn to the girl behind the counter. 153 00:07:38,422 --> 00:07:40,023 Now, the girl behind the counter, 154 00:07:40,048 --> 00:07:42,506 I heard her before, her English level is very low. 155 00:07:43,075 --> 00:07:44,851 But when I walk over to her, 156 00:07:44,876 --> 00:07:46,046 this girl, 157 00:07:46,919 --> 00:07:48,029 there's no fear. 158 00:07:48,054 --> 00:07:50,085 In fact, she's just looking at me. 159 00:07:50,222 --> 00:07:51,222 You know that look? 160 00:07:51,246 --> 00:07:53,122 Like...Yeah? Okay...So, how? 161 00:07:53,147 --> 00:07:54,269 (Laughter) 162 00:07:54,505 --> 00:07:56,579 Yeah, I've been in Malaysia a long time. 163 00:07:56,604 --> 00:07:58,118 (Laughter) 164 00:07:58,685 --> 00:08:02,527 So, I go up to her and I explain the problem, EPA and DHA. 165 00:08:02,552 --> 00:08:04,231 She looks at me, she says, 166 00:08:04,819 --> 00:08:06,248 "Okay, yeah. " 167 00:08:06,663 --> 00:08:10,020 "Ah, EPA for heart." 168 00:08:12,081 --> 00:08:14,224 "DHA for brain." 169 00:08:14,249 --> 00:08:15,418 (Laughter) 170 00:08:17,000 --> 00:08:18,648 "Your heart okay or not?" 171 00:08:18,673 --> 00:08:20,195 (Laughter) 172 00:08:20,220 --> 00:08:21,243 So I said, 173 00:08:22,138 --> 00:08:23,188 "Yeah, yeah," 174 00:08:23,213 --> 00:08:26,634 I said, "my heart is really, I think it's pretty good." 175 00:08:26,933 --> 00:08:27,933 She says, 176 00:08:29,933 --> 00:08:31,419 "Your brain okay or not?" 177 00:08:31,454 --> 00:08:32,847 (Laughter) 178 00:08:33,650 --> 00:08:38,616 I said, "No. No, my brain is not as good as it used to be." 179 00:08:38,640 --> 00:08:39,967 She looks and says, 180 00:08:40,150 --> 00:08:43,001 "Okay lah, you take Omega DHA!" 181 00:08:43,028 --> 00:08:44,384 (Laughter) 182 00:08:44,543 --> 00:08:45,856 Problem solved, right? 183 00:08:45,881 --> 00:08:48,852 So we've got two different kinds of communicators. 184 00:08:48,877 --> 00:08:51,284 We've got the one who's got a high level, 185 00:08:51,309 --> 00:08:54,719 but totally focused on herself and getting it right, 186 00:08:55,036 --> 00:08:57,153 and therefore, very ineffective. 187 00:08:57,915 --> 00:08:59,420 We've got another one, 188 00:08:59,925 --> 00:09:00,956 low-level, 189 00:09:01,123 --> 00:09:05,303 totally focused on the person she's talking to and getting a result. 190 00:09:05,841 --> 00:09:06,841 Effective. 191 00:09:06,866 --> 00:09:08,485 And therein lies the difference. 192 00:09:10,385 --> 00:09:15,445 Now, why is this distinction so important not just to you, to your children, 193 00:09:15,445 --> 00:09:19,142 but to the future of Malaysia and countries like Malaysia? 194 00:09:19,167 --> 00:09:21,855 And to answer that, let's take a look 195 00:09:21,855 --> 00:09:26,052 at who actually is speaking English in the world today, okay? 196 00:09:26,600 --> 00:09:31,206 So, if we looked at all of the English conversations in the whole world, 197 00:09:31,251 --> 00:09:34,206 taking place right now on planet Earth, 198 00:09:34,738 --> 00:09:38,503 we would see that for every native speaker, like me, 199 00:09:39,447 --> 00:09:42,630 there are five non-native speakers. 200 00:09:44,154 --> 00:09:48,710 And if we'd listen to every conversation in English on planet Earth right now, 201 00:09:49,892 --> 00:09:54,826 we would notice that 96% of those conversations 202 00:09:55,740 --> 00:09:58,205 involved non-native English speakers - 203 00:09:58,230 --> 00:10:03,450 only 4% of those conversations are native speaker to native speaker. 204 00:10:03,475 --> 00:10:05,420 This is not my language anymore, 205 00:10:05,445 --> 00:10:07,464 this language belongs to you. 206 00:10:07,996 --> 00:10:10,604 It's not an art to be mastered; 207 00:10:10,900 --> 00:10:14,258 it's just a tool to use to get a result. 208 00:10:14,283 --> 00:10:19,222 And I want to give you a real-life example of what English is today in the world, 209 00:10:19,247 --> 00:10:20,788 real English today. 210 00:10:20,813 --> 00:10:22,303 This is another true story. 211 00:10:24,225 --> 00:10:26,951 I was at a barbecue a little while ago - 212 00:10:26,976 --> 00:10:28,715 this was a barbecue for engineers, 213 00:10:28,740 --> 00:10:31,123 engineers from all over the world. 214 00:10:31,504 --> 00:10:33,581 And they were making hot dogs. 215 00:10:33,606 --> 00:10:36,544 Some of the hot dogs were regular hot dogs, 216 00:10:36,569 --> 00:10:40,396 and some were these cheese hot dogs, you know, with the cheese in the middle. 217 00:10:40,822 --> 00:10:43,620 A French engineer is cooking the hot dogs, 218 00:10:43,774 --> 00:10:45,997 and he turns to this Korean engineer, 219 00:10:45,998 --> 00:10:50,103 and he says, "Would you like a hot dog?" 220 00:10:51,052 --> 00:10:53,616 And the Korean guy says, "Yes, please!" 221 00:10:53,664 --> 00:10:56,727 He says, "Do you want the cheese?" 222 00:10:57,444 --> 00:10:59,609 And the Korean guy looks around at the table, 223 00:10:59,612 --> 00:11:02,961 he says, "I no see cheese." 224 00:11:03,450 --> 00:11:07,920 The French guy says, "The hot dog is contains the cheese." 225 00:11:07,945 --> 00:11:09,333 (Laughter) 226 00:11:10,023 --> 00:11:12,373 The Korean guy doesn't understand him, right? 227 00:11:12,547 --> 00:11:15,124 So the French engineer tries again. 228 00:11:16,265 --> 00:11:21,858 "The hot dog is ... making from ... with the cheese." 229 00:11:22,800 --> 00:11:24,544 Korean guy still doesn't understand. 230 00:11:24,569 --> 00:11:26,006 He tries again, 231 00:11:26,006 --> 00:11:30,159 he says, "The hotdog is coming from - 232 00:11:30,184 --> 00:11:32,300 No, the cheese is coming from the hot dog." 233 00:11:32,325 --> 00:11:33,325 (Laughter) 234 00:11:33,349 --> 00:11:35,133 Korean guy cannot understand. 235 00:11:35,158 --> 00:11:39,404 Now there's a Japanese engineer who's been listening to this conversation, 236 00:11:39,429 --> 00:11:41,447 turns to the Korean engineer 237 00:11:41,472 --> 00:11:45,118 and he says, "Ah! Cheese ... integrator!" 238 00:11:45,350 --> 00:11:46,554 (Laughter) 239 00:11:47,099 --> 00:11:48,457 He understands, okay. 240 00:11:48,482 --> 00:11:49,519 (Laughter) 241 00:11:49,544 --> 00:11:50,781 Everybody understands. 242 00:11:50,936 --> 00:11:53,700 So, this is what English is today. 243 00:11:53,725 --> 00:11:57,332 It's just a tool to play around with to get a result, 244 00:11:57,571 --> 00:11:59,117 like a computer game. 245 00:12:01,265 --> 00:12:06,586 Now, the challenge is that we know in schools all around the world, 246 00:12:06,747 --> 00:12:10,771 English is not really being taught like it's a tool to play with. 247 00:12:11,176 --> 00:12:14,497 It's still being taught like it's an art to master. 248 00:12:14,522 --> 00:12:19,740 And students are judged more on correctness than on clarity. 249 00:12:22,370 --> 00:12:27,401 Some of you might remember the old comprehension exam in school. 250 00:12:27,426 --> 00:12:29,003 Does everybody remember in school 251 00:12:29,028 --> 00:12:32,839 when you'd get a question about a text that you read, 252 00:12:32,864 --> 00:12:35,298 you'd have to read through some text, right? 253 00:12:35,323 --> 00:12:39,685 And then answer a question to show that you understood the text? 254 00:12:40,379 --> 00:12:45,490 And this may have happened to you that you showed you understood the text, 255 00:12:45,601 --> 00:12:49,790 but you got a big X because you made a little grammar mistake. 256 00:12:50,282 --> 00:12:51,722 Like this student. 257 00:12:51,747 --> 00:12:55,075 This student clearly understood paragraph four. 258 00:12:55,208 --> 00:12:57,222 But no, not correct! 259 00:12:57,247 --> 00:13:01,523 Because he left the letter N off the word "environment." 260 00:13:02,238 --> 00:13:04,899 But in the real world, what would matter? 261 00:13:05,254 --> 00:13:08,568 In the real world, what would matter is did you understand the email, 262 00:13:08,572 --> 00:13:13,188 or did you understand your customer so that you can go ahead and take action? 263 00:13:15,034 --> 00:13:17,360 Now, the problem that I see here, 264 00:13:18,050 --> 00:13:19,121 over and over, 265 00:13:19,375 --> 00:13:24,132 is that people take the attitude they developed about English in school, 266 00:13:24,157 --> 00:13:28,318 and they bring it into their adult life and into their work. 267 00:13:30,098 --> 00:13:31,971 And if you're in a stressful situation, 268 00:13:31,996 --> 00:13:33,574 and you're having a conversation, 269 00:13:33,614 --> 00:13:38,963 and you're trying to give a result to someone and say it correctly, 270 00:13:39,110 --> 00:13:42,688 your brain multi-tasks, it cannot do two things at once. 271 00:13:42,720 --> 00:13:45,329 And what I see is the brain just shutting down. 272 00:13:45,803 --> 00:13:50,271 And you may recognize these three symptoms of the brain shutting down. 273 00:13:51,572 --> 00:13:55,105 The first one is that your listening goes. 274 00:13:55,534 --> 00:13:58,710 Someone is talking to you, and you're so busy thinking 275 00:13:58,717 --> 00:14:03,504 about how you're going to respond and express yourself correctly, 276 00:14:03,529 --> 00:14:05,994 you don't actually hear what the other person said. 277 00:14:06,978 --> 00:14:09,352 And I can see a lot of nodding in the audience. 278 00:14:09,837 --> 00:14:12,168 The second thing to go is your speaking. 279 00:14:12,684 --> 00:14:14,320 Your mind sort of shuts down, 280 00:14:14,345 --> 00:14:18,099 and that vocabulary you do know just disappears, 281 00:14:18,124 --> 00:14:19,988 and the words don't come out. 282 00:14:21,534 --> 00:14:23,615 The third thing to go is your confidence. 283 00:14:24,022 --> 00:14:26,037 The worst thing about this is 284 00:14:26,062 --> 00:14:31,523 you may only be [un]confident because you cannot express yourself clearly, 285 00:14:31,665 --> 00:14:33,745 but to the person talking to you, 286 00:14:33,770 --> 00:14:35,842 they may misunderstand this 287 00:14:35,842 --> 00:14:40,887 as a lack of confidence in your ability to do the job, to perform. 288 00:14:42,980 --> 00:14:47,678 So if you want to speak English like Faizal with that great confidence, 289 00:14:48,255 --> 00:14:50,869 here's the one thing that you can do. 290 00:14:51,909 --> 00:14:54,678 When you speak, don't focus on yourself. 291 00:14:55,416 --> 00:14:59,472 Focus on the other person and the result you want to achieve. 292 00:15:00,478 --> 00:15:03,848 Imagine a next generation of Malaysians, 293 00:15:03,873 --> 00:15:09,771 all with that wonderful confidence in communication that Faizal has, 294 00:15:09,796 --> 00:15:11,415 at any level of English. 295 00:15:12,523 --> 00:15:13,825 Because let's remember 296 00:15:13,850 --> 00:15:17,437 that English today is not an art to be mastered, 297 00:15:17,437 --> 00:15:21,236 it's just a tool to use to get a result. 298 00:15:21,451 --> 00:15:24,411 And that tool belongs to you. 299 00:15:26,904 --> 00:15:27,911 Thank you. 300 00:15:27,936 --> 00:15:29,309 (Applause)