1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Imagens como esta, do campo de concentração de Auschwitz, 2 00:00:04,000 --> 00:00:09,000 foram gravadas na nossa consciência durante o século XX 3 00:00:09,000 --> 00:00:14,000 e permitiram-nos uma nova compreensão sobre quem somos, 4 00:00:14,000 --> 00:00:17,000 de onde viemos e os tempos em que vivemos. 5 00:00:17,000 --> 00:00:21,000 Durante o século XX, assistimos às atrocidades 6 00:00:21,000 --> 00:00:26,000 de Estaline, Hitler, Mao, Pol Pot, Ruanda e outros genocídios, 7 00:00:26,000 --> 00:00:30,000 e embora o século XXI tenha apenas sete anos, 8 00:00:30,000 --> 00:00:34,000 já assistimos a um genocídio em Darfur 9 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 e aos horrores diários do Iraque. 10 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 Isto levou a uma perceção comum da nossa situação, 11 00:00:40,000 --> 00:00:44,000 a saber: que a modernidade despoletou uma violência terrível, e talvez ainda 12 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 que os povos nativos viviam num estado de harmonia do qual nos temos afastado, com os riscos que isso comporta para nós. 13 00:00:47,000 --> 00:00:52,000 Eis um exemplo 14 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 de um artigo de opinião sobre o Dia de Ação de Graças no jornal Boston Globe 15 00:00:55,000 --> 00:00:58,000 há alguns anos, onde o autor escreveu: "A vida dos índios 16 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 era difícil, mas não havia problemas de emprego, 17 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 a harmonia da comunidade era forte, o abuso de substâncias desconhecido, 18 00:01:05,000 --> 00:01:08,000 a criminalidade quase inexistente, a guerra que havia entre as tribos 19 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 era em grande parte ritualística e raramente conduzia a um massacre 20 00:01:12,000 --> 00:01:16,000 indiscriminado." Bom, todos nós conhecemos bem esta história. 21 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 Ensinamo-la aos nossos filhos, ouvimo-la na televisão 22 00:01:20,000 --> 00:01:25,000 e em livros de histórias. O título original desta sessão 23 00:01:25,000 --> 00:01:28,000 era: "Tudo o que você sabe está errado", e eu vou apresentar provas 24 00:01:28,000 --> 00:01:31,000 de que esta parte específica do nosso conhecimento geral está errada: 25 00:01:31,000 --> 00:01:35,000 que na verdade os nossos antepassados eram muito mais violentos do que nós, 26 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 que a violência tem sofrido um declínio desde há muito tempo, 27 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 e que hoje estamos a viver a época mais pacífica da existência da nossa espécie. 28 00:01:42,000 --> 00:01:46,000 Bom, na década de Darfur e do Iraque, 29 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 uma declaração como esta pode parecer algo alucinante 30 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 ou obsceno. Mas eu vou tentar convencer-vos 31 00:01:53,000 --> 00:01:59,000 de que essa é a imagem correta. O declínio da violência 32 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 é um fenómeno fractal. Podemos constatá-lo ao longo de milénios, 33 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 ao longo de séculos, ao longo de décadas e ao longo de vários anos, 34 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 embora pareça ter ocorrido um ponto de viragem no início 35 00:02:08,000 --> 00:02:12,000 da Idade da Razão, no século XVI. É visível 36 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 em todo o mundo, embora não de forma homogénea. 37 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 É especialmente evidente no Ocidente, a começar com a Inglaterra 38 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 e a Holanda na época do Iluminismo. 39 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 Deixem que vos leve numa viagem de várias potências de 10 -- 40 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 da escala de milénios até a escala de anos -- 41 00:02:28,000 --> 00:02:32,000 para tentar persuadir-vos disso. Até há 10.000 anos, todos os humanos 42 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 viviam como caçadores-recoletores, sem assentamentos ou governos 43 00:02:35,000 --> 00:02:38,000 permanentes. E é assim que normalmente se imagina 44 00:02:38,000 --> 00:02:43,000 uma situação de harmonia primordial. Mas o arqueólogo 45 00:02:44,000 --> 00:02:48,000 Lawrence Keeley, ao observar as taxas de acidentes 46 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 entre os caçadores-recoletores contemporâneos -- que são a nossa melhor fonte 47 00:02:52,000 --> 00:02:58,000 de provas sobre este modo de vida -- demonstrou uma conclusão bem diferente. 48 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 Eis um gráfico que ele concebeu 49 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 mostrando a percentagem de mortalidade masculina causada por guerras 50 00:03:03,000 --> 00:03:07,000 em várias sociedades de forrageamento, ou de caça e recoleção. 51 00:03:08,000 --> 00:03:14,000 As barras vermelhas correspondem à probabilidade de um homem morrer 52 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 pelas mãos de outro homem, ao contrário de falecer 53 00:03:17,000 --> 00:03:21,000 de causas naturais, numa variedade de sociedades de forrageamento 54 00:03:21,000 --> 00:03:24,000 nas montanhas da Nova Guiné e na Floresta Amazónica. 55 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 E elas variam de uma taxa de quase 60% de probabilidade de um homem morrer 56 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 pelas mãos de outro homem para, no caso dos Gebusi, 57 00:03:32,000 --> 00:03:36,000 apenas 15%. A barrinha azul no canto 58 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 inferior esquerdo mostra a estatística correspondente dos Estados Unidos 59 00:03:40,000 --> 00:03:44,000 e da Europa no século XX, e inclui todas as mortes 60 00:03:44,000 --> 00:03:49,000 das duas Guerras Mundiais. Se a taxa de mortes em guerras tribais tivesse prevalecido 61 00:03:49,000 --> 00:03:55,000 durante o século XX, teria havido dois mil milhões de mortes ao invés de cem milhões. 62 00:03:55,000 --> 00:03:58,000 Também pela escala milenar, podemos observar 63 00:03:58,000 --> 00:04:03,000 o modo de vida das civilizações antigas tais como as que são descritas 64 00:04:03,000 --> 00:04:08,000 na Bíblia. E nesta suposta fonte dos nossos valores morais 65 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 podem-se ler as descrições do que era esperado na guerra, 66 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 como o seguinte (de "Números" 31): "E pelejaram 67 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 contra os midianitas, como o Senhor ordenara a Moisés, 68 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 e mataram todos os homens. E disse-lhes Moisés: 69 00:04:21,000 --> 00:04:25,000 "Deixastes viver todas as mulheres? Agora, pois, matai, dentre as crianças, 70 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 todas as do sexo masculino; e matai todas as mulheres que hajam conhecido algum homem, 71 00:04:28,000 --> 00:04:32,000 deitando-se com ele; mas as jovens que não tenham conhecido um homem 72 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 deitando-se com ele, deixem-nas viver e fiquem com elas." Por outras palavras, 73 00:04:35,000 --> 00:04:40,000 matem os homens, matem os filhos, se encontrarem alguma virgem 74 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 então deixem-na viver para que possam violá-la. 75 00:04:43,000 --> 00:04:47,000 E pode-se encontrar quatro ou cinco passagens deste tipo na Bíblia. 76 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 Também na Bíblia podemos ver que a pena de morte 77 00:04:50,000 --> 00:04:55,000 era a punição aceite para crimes como a homossexualidade, 78 00:04:55,000 --> 00:04:59,000 adultério, blasfémia, idolatria, responder torto aos pais -- 79 00:04:59,000 --> 00:05:03,000 (Risos) -- e apanhar lenha no sábado. 80 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 Bem, vamos fazer zoom 81 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 para uma ordem de grandeza abaixo e observar a escala de séculos. 82 00:05:09,000 --> 00:05:13,000 Embora não tenhamos dados estatísticos para as guerras de toda 83 00:05:14,000 --> 00:05:15,000 a Idade Média até os tempos modernos, 84 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 sabemos apenas pela história convencional -- as evidências 85 00:05:18,000 --> 00:05:22,000 estiveram sempre debaixo do nosso nariz, revelando que houve uma redução 86 00:05:22,000 --> 00:05:25,000 em formas socialmente sancionadas de violência. 87 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 Por exemplo, qualquer história social revela que a mutilação e a tortura 88 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 eram formas rotineiras de punição criminal. O tipo de infração 89 00:05:32,000 --> 00:05:36,000 que hoje em dia daria uma multa, naqueles dias resultaria em 90 00:05:36,000 --> 00:05:40,000 cortar a língua, cortar as orelhas, cegar, 91 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 cortar uma mão, e assim por diante. 92 00:05:42,000 --> 00:05:46,000 Havia inúmeras formas engenhosas de penas capitais sádicas: 93 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 queimar na fogueira, estripar, quebrar o corpo na roda, 94 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 ser dilacerado por cavalos, e assim por diante. 95 00:05:53,000 --> 00:05:57,000 A pena de morte era uma punição para uma longa lista de crimes não-violentos: 96 00:05:57,000 --> 00:06:01,000 criticar o rei, roubar um pedaço de pão. A escravidão, é claro, 97 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 era o dispositivo preferido para poupar trabalho, e a crueldade era 98 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 uma forma popular de entretenimento. Talvez o exemplo mais expressivo 99 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 era a prática de queimar gatos, sendo que um gato era içado 100 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 sobre um palco e deitado numa fogueira, 101 00:06:15,000 --> 00:06:20,000 enquanto os espetadores riam histericamente ao ver o gato uivar de dor, 102 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 e a ser queimado até a morte. 103 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 E que dizer do homicídio mano-a-mano? Bem, neste caso existem boas estatísticas, 104 00:06:26,000 --> 00:06:32,000 pois muitos municípios registavam a causa da morte. 105 00:06:32,000 --> 00:06:36,000 O criminologista Manuel Eisner 106 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 consultou todos os registos históricos em toda a Europa 107 00:06:39,000 --> 00:06:44,000 para verificar as taxas de homicídio em todas as aldeias, vilas, cidades e condados 108 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 que conseguiu encontrar, e suplementou-as 109 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 com dados nacionais, quando as nações começaram a registar dados estatísticos. 110 00:06:50,000 --> 00:06:57,000 Ele usou uma escala logarítmica, a partir de 100 mortes 111 00:06:57,000 --> 00:07:03,000 por 100 mil pessoas por ano, que era aproximadamente a taxa de 112 00:07:03,000 --> 00:07:08,000 homicídios na Idade Média. E o valor decai 113 00:07:08,000 --> 00:07:12,000 para menos de 1 homicídio para cada 100 mil pessoas por ano 114 00:07:13,000 --> 00:07:17,000 em sete ou oito países europeus. Depois, há um ligeiro aumento 115 00:07:17,000 --> 00:07:21,000 nos anos 60. As pessoas que diziam que o rock 'n' roll levaria 116 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 à decadência dos valores morais afinal tinham alguma razão. 117 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 Mas houve uma queda de pelo menos duas ordens de grandeza 118 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 em homicídios desde a Idade Média até ao presente, 119 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 e a curva ocorreu no início do século XVI. 120 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 Vamos clicar na escala de décadas. 121 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 De acordo com organizações não-governamentais 122 00:07:42,000 --> 00:07:46,000 que registam estas estatísticas, desde 1945 na Europa e nas Américas 123 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 tem-se verificado um declínio acentuado nas guerras interestatais, 124 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 tumultos étnicos mortais ou pogroms, bem como em golpes militares, 125 00:07:54,000 --> 00:07:58,000 mesmo na América do Sul. Mundialmente, tem havido um declínio acentuado 126 00:07:58,000 --> 00:08:03,000 de mortes em guerras interestatais. As barras amarelas aqui mostram o número 127 00:08:04,000 --> 00:08:08,000 de mortes por guerra por ano a partir de 1950 até ao presente. 128 00:08:09,000 --> 00:08:13,000 E, como podem ver, a taxa de mortalidade cai de 65 mil mortes 129 00:08:13,000 --> 00:08:17,000 por conflito por ano em 1950 para menos de 2 mil mortes 130 00:08:17,000 --> 00:08:21,000 por conflito por ano nesta década, mesmo sendo horrífica como é. 131 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 Mesmo na escala de anos, pode-se constatar um declínio da violência. 132 00:08:25,000 --> 00:08:28,000 Desde o fim da Guerra Fria houve menos guerras civis, 133 00:08:28,000 --> 00:08:34,000 menos genocídios -- de facto, houve uma redução de 90% desde os números elevados do pós-II Guerra Mundial -- 134 00:08:34,000 --> 00:08:40,000 e até mesmo uma reversão do aumento dos anos 60 em homicídios e crimes violentos. 135 00:08:40,000 --> 00:08:44,000 Estes dados derivam das Estatísticas Criminais Uniformes (Uniform Crime Statistics) do FBI: podem verificar 136 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 que há uma taxa relativamente baixa de violência nos anos 50 e 60; 137 00:08:48,000 --> 00:08:52,000 em seguida, dispara para cima durante várias décadas e inicia 138 00:08:52,000 --> 00:08:56,000 um rápido declínio a partir dos anos 90, até voltar 139 00:08:56,000 --> 00:09:00,000 quase ao nível em que estava em 1960. 140 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 Presidente Clinton, se está aqui presente, obrigado. 141 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 (Risos) 142 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 Então a questão é: porque será que há tantas pessoas tão erradas 143 00:09:07,000 --> 00:09:11,000 sobre algo tão importante? Eu acho que há uma série de razões. 144 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 Uma deles é que possuímos melhores sistemas de informação: "A Associated Press 145 00:09:14,000 --> 00:09:18,000 é melhor cronista de guerra por todo o planeta 146 00:09:18,000 --> 00:09:22,000 do que os monges do século XVI." 147 00:09:22,000 --> 00:09:27,000 Há uma ilusão cognitiva: nós psicólogos cognitivos sabemos que quanto mais facilmente 148 00:09:27,000 --> 00:09:30,000 se memorizam detalhes específicos de algo, 149 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 maior probabilidade lhes é atribuída. 150 00:09:33,000 --> 00:09:36,000 As coisas que lemos no jornal com fotos sangrentas 151 00:09:37,000 --> 00:09:41,000 ficam mais gravadas na memória do que relatos sobre a morte de muitas pessoas 152 00:09:41,000 --> 00:09:46,000 na cama por velhice. Há uma dinâmica na opinião 153 00:09:47,000 --> 00:09:52,000 e nos mercados de advocacia: ninguém nunca atraiu observadores, advogados 154 00:09:52,000 --> 00:09:53,000 e doadores, por dizer: 155 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 "As coisas parecem estar cada vez melhores." 156 00:09:56,000 --> 00:09:57,000 (Risos) 157 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 Existe um sentimento de culpa sobre o nosso tratamento dos povos indígenas 158 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 na vida intelectual moderna, e uma relutância em reconhecer 159 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 que poderá haver algo de bom na cultura ocidental. 160 00:10:06,000 --> 00:10:10,000 E, claro, a nossa mudança a nível de padrões pode ultrapassar a mudança 161 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 a nível de comportamento. Uma das razões pelas quais a violência caiu 162 00:10:14,000 --> 00:10:17,000 foi que as pessoas enjoaram da carnificina e crueldade do seu tempo. 163 00:10:17,000 --> 00:10:20,000 Isto é um processo que parece ser contínuo, 164 00:10:20,000 --> 00:10:24,000 mas se ele ultrapassa o comportamento da perspetiva dos padrões da época, 165 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 as coisas parecem sempre mais bárbaras do que seriam se vistas 166 00:10:27,000 --> 00:10:31,000 da perspetiva dos padrões históricos. Pelo que hoje em dia ficamos perturbados -- e com razão -- 167 00:10:31,000 --> 00:10:37,000 se um punhado de assassinos são executados por injeção letal 168 00:10:37,000 --> 00:10:41,000 no Texas após um processo de recurso de 15 anos. Não consideramos 169 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 que há duzentos anos eles poderiam ter sido queimados 170 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 na fogueira por criticar o rei depois de um julgamento 171 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 com a duração de 10 minutos -- e de facto, isto viria a repetir-se 172 00:10:51,000 --> 00:10:55,000 cada vez mais. Hoje olhamos para a pena capital 173 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 como evidência de quão baixo podemos descer em termos de comportamento, 174 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 ao invés de pensarmos em como os nossos padrões subiram. 175 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 Bom, por que terá a violência diminuido? Ninguém sabe realmente, 176 00:11:06,000 --> 00:11:10,000 mas eu li quatro explicações, e todas elas, penso, 177 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 têm alguma plausibilidade. A primeira é: talvez 178 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 Thomas Hobbes estivesse certo. Foi ele quem disse 179 00:11:17,000 --> 00:11:22,000 que a vida num estado de natureza era "solitária, pobre, sórdida, embrutecida 180 00:11:22,000 --> 00:11:26,000 e curta." Não porque, argumenta, 181 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 os humanos têm alguma sede primordial de sangue, 182 00:11:29,000 --> 00:11:32,000 ou um instinto agressivo ou imperativo territorial, 183 00:11:33,000 --> 00:11:36,000 mas por causa da lógica da anarquia. Num estado de anarquia 184 00:11:36,000 --> 00:11:40,000 há uma tentação constante de invadir os vizinhos preventivamente, 185 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 antes que eles invadam primeiro. Mais recentemente, Thomas Schelling 186 00:11:43,000 --> 00:11:45,000 ofereceu a analogia de um inquilino que ouve um ruído 187 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 no porão. Como bom americano que é, ele tem uma pistola 188 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 na mesinha de cabeceira, pega na arma e desce as escadas. 189 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 E que vê ele se não um assaltante com uma arma na mão. 190 00:11:55,000 --> 00:11:56,000 Cada um deles está a pensar: 191 00:11:56,000 --> 00:12:00,000 "Na verdade, eu não quero matar este gajo, mas ele está prestes a matar-me. 192 00:12:00,000 --> 00:12:04,000 Talvez seja melhor disparar sobre ele antes que ele dispare sobre mim, 193 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 especialmente porque, mesmo que ele não me queira matar, 194 00:12:06,000 --> 00:12:09,000 provavelmente está preocupado com a possibilidade de eu o querer matar 195 00:12:09,000 --> 00:12:11,000 antes que ele me mate." E assim por diante. 196 00:12:12,000 --> 00:12:16,000 Os povos caçadores-recoletores passam explicitamente por este raciocínio, 197 00:12:17,000 --> 00:12:20,000 e atacam frequentemente os seus vizinhos por medo de serem atacados primeiro. 198 00:12:22,000 --> 00:12:25,000 Uma maneira de lidar com este problema é pela dissuasão: 199 00:12:25,000 --> 00:12:30,000 não atacando primeiro, mas possuindo uma política anunciada publicamente 200 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 de que haverá uma feroz retaliação se uma invasão ocorrer. 201 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 O único problema é que essa política é 202 00:12:35,000 --> 00:12:39,000 suscetível de ser chamada a expor o seu blefe, e logo só pode funcionar 203 00:12:40,000 --> 00:12:44,000 se for credível. Para torná-la credível, é necessário vingar todos os insultos 204 00:12:45,000 --> 00:12:49,000 e acertar todas as contas, o que leva a ciclos de vinganças sangrentas. 205 00:12:49,000 --> 00:12:54,000 A vida torna-se um episódio dos "Sopranos". A solução de Hobbes, 206 00:12:54,000 --> 00:12:58,000 o "Leviatã", era que, se a autoridade para o uso legítimo 207 00:12:58,000 --> 00:13:03,000 de violência for atribuída a um único órgão democrático -- um leviatã -- 208 00:13:04,000 --> 00:13:07,000 então um tal estado poderá reduzir a tentação de ataque, 209 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 porque qualquer tipo de agressão será punida, 210 00:13:10,000 --> 00:13:15,000 anulando assim o seu proveito. Isso eliminaria a tentação 211 00:13:15,000 --> 00:13:19,000 de invadir preventivamente por medo de se ser atacado primeiro. 212 00:13:19,000 --> 00:13:23,000 E elimina a necessidade de um estado de prontidão avançada para a retaliação 213 00:13:23,000 --> 00:13:26,000 para tornar credível a sua ameaça dissuasiva. E por conseguinte, isso conduziria 214 00:13:26,000 --> 00:13:32,000 a um estado de paz. Eisner -- aquele que mostrou as taxas de homicídio 215 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 que vocês não conseguiram ver no slide de há pouco -- 216 00:13:35,000 --> 00:13:38,000 argumentou que o momento da queda de homicídios na Europa 217 00:13:39,000 --> 00:13:43,000 coincidiu com o surgimento de estados centralizados. 218 00:13:43,000 --> 00:13:46,000 O que corrobora em parte a teoria do Leviatã. 219 00:13:46,000 --> 00:13:50,000 Um outro elemento que corrobora a teoria é o facto de que vemos hoje em dia explosões de violência 220 00:13:50,000 --> 00:13:54,000 em zonas de anarquia: em estados falhados, impérios em ruínas, 221 00:13:54,000 --> 00:13:58,000 regiões fronteiriças, máfias, gangues de rua, e assim por diante. 222 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 A segunda explicação é que em muitas épocas e lugares 223 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 há um sentimento generalizado de que a vida é barata. 224 00:14:07,000 --> 00:14:11,000 Antigamente, quando o sofrimento e a morte precoce eram comuns 225 00:14:11,000 --> 00:14:15,000 durante a vida das pessoas, havia menos escrúpulos em infligi-los 226 00:14:15,000 --> 00:14:19,000 noutras pessoas. E à medida que a tecnologia e a eficiência económica tornam a vida 227 00:14:19,000 --> 00:14:23,000 mais longa e agradável, dá-se um valor maior à vida em geral. 228 00:14:23,000 --> 00:14:26,000 Este foi um argumento do cientista político James Payne. 229 00:14:27,000 --> 00:14:31,000 Uma terceira explicação invoca o conceito de um "jogo de soma não-zero", 230 00:14:31,000 --> 00:14:35,000 e foi elaborada no livro "Não Zero", escrito pelo jornalista 231 00:14:35,000 --> 00:14:38,000 Robert Wright. Wright aponta para o facto de que em certas circunstâncias, 232 00:14:39,000 --> 00:14:42,000 a cooperação, incluindo a não-violência, pode beneficiar ambas as partes 233 00:14:42,000 --> 00:14:48,000 numa interação, como os ganhos numa troca comercial quando duas entidades negoceiam 234 00:14:48,000 --> 00:14:52,000 os seus excedentes e as duas saem a ganhar, ou quando ambas as partes 235 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 baixam as armas e dividem os chamados dividendos da paz 236 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 cujo resultado leva a que não tenham de lutar o tempo todo. 237 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 Wright argumenta que a tecnologia aumentou o número 238 00:15:01,000 --> 00:15:05,000 de jogos de soma positiva em que os humanos tendem a envolver-se 239 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 ao permitir o comércio de bens, serviços e ideias 240 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 entre áreas separadas por longas distâncias e entre grupos maiores de pessoas. 241 00:15:13,000 --> 00:15:16,000 O resultado é que as outras pessoas tornam-se mais valiosas vivas do que mortas, 242 00:15:16,000 --> 00:15:21,000 e a violência diminui por motivos egoístas. Tal como diz Wright: 243 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 "Entre as muitas razões pelas quais eu acho que não devemos bombardear 244 00:15:24,000 --> 00:15:27,000 os japoneses é que eles construíram o meu monovolume." 245 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 (Risos) 246 00:15:29,000 --> 00:15:33,000 A quarta explicação é bem resumida pelo título de um livro 247 00:15:33,000 --> 00:15:36,000 chamado "O Círculo em Expansão", do filósofo Peter Singer, 248 00:15:37,000 --> 00:15:40,000 que argumenta que a evolução legou aos humanos um sentido 249 00:15:40,000 --> 00:15:45,000 de empatia: uma capacidade de considerarmos os interesses de outras pessoas 250 00:15:45,000 --> 00:15:49,000 como sendo comparáveis aos nossos próprios interesses. Infelizmente, por defeito, 251 00:15:49,000 --> 00:15:53,000 apenas aplicamos esta empatia num círculo muito restrito de amigos e familiares. 252 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 As pessoas fora desse círculo são tratadas como sub-humanas, 253 00:15:56,000 --> 00:16:00,000 e podem ser exploradas com impunidade. Mas ao longo da história, 254 00:16:00,000 --> 00:16:04,000 o círculo tem-se expandido. Podemos verificar, em documentos históricos, 255 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 que se tem expandido da vila, para o clã, para a tribo, 256 00:16:08,000 --> 00:16:11,000 para a nação, para outras raças, para ambos os sexos 257 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 e, seguindo os próprios argumentos de Singer, é algo que devemos estender 258 00:16:13,000 --> 00:16:18,000 a outras espécies conscientes. A questão é: 259 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 se isso aconteceu, o que tem alimentado essa expansão? 260 00:16:21,000 --> 00:16:24,000 E há uma série de possibilidades. Círculos crescentes 261 00:16:24,000 --> 00:16:28,000 de reciprocidade nos termos que Robert Wright defende. 262 00:16:29,000 --> 00:16:33,000 A lógica da regra de ouro: quanto mais uma pessoa pensar e interagir 263 00:16:33,000 --> 00:16:37,000 com outras pessoas, mais ela percebe que é insustentável 264 00:16:37,000 --> 00:16:41,000 privilegiar os seus interesses sobre os dos outros, 265 00:16:41,000 --> 00:16:44,000 pelo menos se se pretende ser ouvido. Não se pode dizer 266 00:16:44,000 --> 00:16:47,000 que se tem interesses mais especiais do que os de outrem, 267 00:16:47,000 --> 00:16:49,000 tal como eu não posso dizer que o ponto específico 268 00:16:50,000 --> 00:16:52,000 em que me encontro é uma parte única do universo 269 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 só porque por acaso estou de pé neste mesmo ponto, neste mesmo instante. 270 00:16:56,000 --> 00:17:00,000 A expansão pode também ser alimentada pelo cosmopolitismo: por histórias, 271 00:17:00,000 --> 00:17:04,000 jornalismo, memórias, ficção realista, viagens 272 00:17:04,000 --> 00:17:08,000 e alfabetização, que permitem a uma pessoa projetar-se para as vidas 273 00:17:08,000 --> 00:17:12,000 de outras pessoas, as quais antigamente teria talvez tratado como sub-humanas, 274 00:17:12,000 --> 00:17:16,000 e também perceber a contingência acidental da sua própria situação na vida, 275 00:17:16,000 --> 00:17:19,000 no sentido de "there but for fortune go I" (lá vou eu, levado por nada a não ser o destino). 276 00:17:21,000 --> 00:17:24,000 Seja qual for a sua causa, o declínio da violência 277 00:17:24,000 --> 00:17:28,000 tem profundas implicações. Devemos obrigar-nos a não perguntar apenas: 278 00:17:28,000 --> 00:17:32,000 "Porque existe a guerra?" mas também "Porque existe a paz?" Não só 279 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 "O que estamos a fazer de errado?" mas também "O que fizemos certo?" 280 00:17:37,000 --> 00:17:38,000 Porque temos de facto feito alguma coisa certa, 281 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 e seria certamente bom descobrir o quê. 282 00:17:41,000 --> 00:17:42,000 Muito obrigado. 283 00:17:42,000 --> 00:17:53,000 (Aplausos). 284 00:17:53,000 --> 00:17:57,000 Chris Anderson: Gostei imenso desta palestra. Creio que muitos aqui na sala diriam 285 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 que essa expansão do -- do que estava a falar, 286 00:18:00,000 --> 00:18:03,000 de que Peter Singer fala, também é impulsionada pela tecnologia, 287 00:18:03,000 --> 00:18:07,000 por uma maior visibilidade do outro, e o sentido de que o mundo 288 00:18:07,000 --> 00:18:10,000 se está a tornar mais pequeno. Quero dizer, será que isso também tem um fundo de verdade? 289 00:18:11,000 --> 00:18:14,000 Steven Pinker: Muito. Isso enquadrar-se-ia na teoria de Wright, 290 00:18:15,000 --> 00:18:18,000 no sentido em que nos permite desfrutar dos benefícios da cooperação 291 00:18:19,000 --> 00:18:22,000 em círculos cada vez maiores. Mas creio que nos ajuda igualmente 292 00:18:24,000 --> 00:18:27,000 a imaginar como é ser outra pessoa. Eu acho que quando lemos sobre 293 00:18:27,000 --> 00:18:30,000 as torturas horríveis que eram comuns na Idade Média, pensamos 294 00:18:30,000 --> 00:18:32,000 como é que eles eram capazes daquilo, 295 00:18:32,000 --> 00:18:34,000 como é que eram capazes de não sentir empatia com a pessoa 296 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 que estavam a desmembrar? Mas claramente, 297 00:18:38,000 --> 00:18:41,000 na opinião deles, a pessoa era apenas um ser alienígena 298 00:18:41,000 --> 00:18:44,000 que não tinha sentimentos como os deles. Qualquer coisa, creio eu, 299 00:18:44,000 --> 00:18:46,000 que torne mais fácil imaginar trocar de lugar 300 00:18:47,000 --> 00:18:50,000 com outra pessoa aumenta logo a consideração moral 301 00:18:50,000 --> 00:18:51,000 para com essa outra pessoa. 302 00:18:51,000 --> 00:18:55,000 CA: Bom, Steve, adorava que todos os dirigentes da comunicação social ouvissem esta palestra 303 00:18:55,000 --> 00:18:57,000 durante este próximo ano. Acho que é realmente importante. Muito obrigado. 304 00:18:57,000 --> 00:18:58,000 SP: O prazer é meu.