[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.06,0:00:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Kao arheolog, Dialogue: 0,0:00:02.57,0:00:05.66,Default,,0000,0000,0000,,najčešće me pitaju\Nkoje je moje najdraže otkriće. Dialogue: 0,0:00:06.60,0:00:07.79,Default,,0000,0000,0000,,Odgovor je lak: Dialogue: 0,0:00:08.83,0:00:10.36,Default,,0000,0000,0000,,to je moj suprug, Greg. Dialogue: 0,0:00:10.39,0:00:11.76,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:00:11.78,0:00:13.54,Default,,0000,0000,0000,,Upoznali smo se u Egiptu\Nna prvom iskapanju. Dialogue: 0,0:00:14.15,0:00:18.67,Default,,0000,0000,0000,,To je bila moja prva lekcija u pronalasku\Nneočekivanih, prekrasnih stvari. Dialogue: 0,0:00:19.94,0:00:23.09,Default,,0000,0000,0000,,To je otpočelo nevjerojatno\Narheološko partnerstvo. Dialogue: 0,0:00:24.44,0:00:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Godinama kasnije, zaprosila sam ga\Nispred našeg najdražeg para skulptura Dialogue: 0,0:00:29.61,0:00:32.77,Default,,0000,0000,0000,,princa i princeze Rahotepa i Nofret, Dialogue: 0,0:00:32.79,0:00:34.04,Default,,0000,0000,0000,,u muzeju u Kairu, Dialogue: 0,0:00:34.06,0:00:36.15,Default,,0000,0000,0000,,starim 4600 godina. Dialogue: 0,0:00:36.62,0:00:41.64,Default,,0000,0000,0000,,Pomislila sam: ako ću upitati Grega\Nda provede ostatak života samnom, Dialogue: 0,0:00:41.66,0:00:44.44,Default,,0000,0000,0000,,onda ga moram pitati pred ljudima Dialogue: 0,0:00:44.46,0:00:47.54,Default,,0000,0000,0000,,koji su se zavjetovali da će skupa\Nprovesti vječnost. Dialogue: 0,0:00:49.18,0:00:52.06,Default,,0000,0000,0000,,Ovi simboli opstaju\Njer kada ih gledamo, Dialogue: 0,0:00:52.08,0:00:53.52,Default,,0000,0000,0000,,gledamo ogledala. Dialogue: 0,0:00:53.96,0:00:55.98,Default,,0000,0000,0000,,Oni su snažni podsjetnici Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:58.81,Default,,0000,0000,0000,,da se naša zajednička ljudskost\Nnije promijenila. Dialogue: 0,0:00:59.81,0:01:05.19,Default,,0000,0000,0000,,Čar arheološkog otkrivanja\Nje močna kao i ljubav, Dialogue: 0,0:01:05.21,0:01:10.26,Default,,0000,0000,0000,,jer drevna povijest je\Nnajzavodljivija ljubavnica. Dialogue: 0,0:01:11.12,0:01:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Mnogi arheolozi posvetili\Nsu svoje živote Dialogue: 0,0:01:13.44,0:01:15.87,Default,,0000,0000,0000,,otkrivanju tajni prošlosti Dialogue: 0,0:01:15.90,0:01:17.55,Default,,0000,0000,0000,,pod vrućim suncima Dialogue: 0,0:01:18.58,0:01:20.04,Default,,0000,0000,0000,,i arktičkim vjetrovima Dialogue: 0,0:01:20.55,0:01:22.43,Default,,0000,0000,0000,,i gustim prašumama. Dialogue: 0,0:01:23.52,0:01:24.100,Default,,0000,0000,0000,,Mnogi traže. Dialogue: 0,0:01:25.02,0:01:26.17,Default,,0000,0000,0000,,Neki otkriju. Dialogue: 0,0:01:26.20,0:01:29.01,Default,,0000,0000,0000,,Svi štuju u hramu mogućnosti Dialogue: 0,0:01:29.04,0:01:31.86,Default,,0000,0000,0000,,da će jedno otkriće promijeniti povijest. Dialogue: 0,0:01:33.62,0:01:36.12,Default,,0000,0000,0000,,Mog prvog dana u Egiptu,\Nradila sam na nalazištu Dialogue: 0,0:01:36.15,0:01:41.79,Default,,0000,0000,0000,,u sjeveroistočnoj Egipatskoj Delti,\Nimena Mendes, staroj 4200 godina, Dialogue: 0,0:01:41.81,0:01:42.96,Default,,0000,0000,0000,,na groblju. Dialogue: 0,0:01:42.99,0:01:44.19,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je slika mene -- Dialogue: 0,0:01:44.21,0:01:45.41,Default,,0000,0000,0000,,u svojoj radosti. Dialogue: 0,0:01:45.89,0:01:49.90,Default,,0000,0000,0000,,Na iskopinama, okružena\Nsmaragdno zelenim poljima riže, Dialogue: 0,0:01:49.92,0:01:52.41,Default,,0000,0000,0000,,otkrila sam netaknutu posudu. Dialogue: 0,0:01:53.77,0:01:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Preokrečući je, Dialogue: 0,0:01:55.42,0:01:59.90,Default,,0000,0000,0000,,otkrila sam ljudski otisak prsta ostavljen\Nod strane osobe koja ju je izradila. Dialogue: 0,0:02:00.73,0:02:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Na trenutak, vrijeme je stalo. Dialogue: 0,0:02:04.07,0:02:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Nisam znala gdje sam. Dialogue: 0,0:02:05.96,0:02:08.91,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je to zato jer sam\Nu tom trenutku shvatila Dialogue: 0,0:02:08.94,0:02:10.31,Default,,0000,0000,0000,,da kada kopamo, Dialogue: 0,0:02:10.34,0:02:11.100,Default,,0000,0000,0000,,tražimo ljude, Dialogue: 0,0:02:12.02,0:02:13.23,Default,,0000,0000,0000,,ne stvari. Dialogue: 0,0:02:14.66,0:02:19.62,Default,,0000,0000,0000,,Nikad nismo toliko prisutni,\Nkao kad smo u sred velike prošlosti. Dialogue: 0,0:02:20.51,0:02:25.33,Default,,0000,0000,0000,,Ne mogu vam reći koliko puta sam stajala\Nispred piramida u Gizi, Dialogue: 0,0:02:25.36,0:02:27.62,Default,,0000,0000,0000,,i ostavljaju me bez teksta. Dialogue: 0,0:02:27.64,0:02:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Osjećam se kao najsretnija osoba\Nna svijetu. Dialogue: 0,0:02:31.98,0:02:36.94,Default,,0000,0000,0000,,One su spomenik ljudskoj briljantnosti\Ni svemu što je moguće. Dialogue: 0,0:02:37.86,0:02:40.83,Default,,0000,0000,0000,,Mnogi ne mogu shvatiti\Nnjihovu briljantnost kao ljudsku -- Dialogue: 0,0:02:40.85,0:02:42.45,Default,,0000,0000,0000,,misle da su ih napravili izvanzemaljci. Dialogue: 0,0:02:43.25,0:02:44.44,Default,,0000,0000,0000,,Ali to je smiješno. Dialogue: 0,0:02:45.25,0:02:48.58,Default,,0000,0000,0000,,Sve što trebate je približiti se Dialogue: 0,0:02:48.60,0:02:51.07,Default,,0000,0000,0000,,i vidjeti skrivenu ljudsku ruku Dialogue: 0,0:02:51.10,0:02:54.67,Default,,0000,0000,0000,,u oznakama dlijeta ostalima\Nod alata koji su ih izgradili. Dialogue: 0,0:02:56.20,0:02:59.96,Default,,0000,0000,0000,,Velike piramide u Gizi\Ngrađene su kamen po kamen Dialogue: 0,0:02:59.98,0:03:03.15,Default,,0000,0000,0000,,sa 2,3 milijuna blokova, Dialogue: 0,0:03:03.17,0:03:05.87,Default,,0000,0000,0000,,sa nevjerojatnom birokratskom\Nučinkovitošću. Dialogue: 0,0:03:07.30,0:03:10.27,Default,,0000,0000,0000,,Nije piramida izdržala\Ntest vremena; Dialogue: 0,0:03:10.29,0:03:12.06,Default,,0000,0000,0000,,ljudska inovativnost jest. Dialogue: 0,0:03:12.56,0:03:16.46,Default,,0000,0000,0000,,To je naša zajednička ljudska\Nbriljantnost. Dialogue: 0,0:03:17.52,0:03:20.05,Default,,0000,0000,0000,,Povijest je možda ciklična, Dialogue: 0,0:03:20.76,0:03:22.91,Default,,0000,0000,0000,,ali mi smo jedinke. Dialogue: 0,0:03:23.77,0:03:25.34,Default,,0000,0000,0000,,Volim to što radim, Dialogue: 0,0:03:25.37,0:03:28.03,Default,,0000,0000,0000,,jer učim da se nismo promijenili. Dialogue: 0,0:03:29.49,0:03:33.67,Default,,0000,0000,0000,,Mogu čitati šale o punicama\Niz Mezopotamije, Dialogue: 0,0:03:33.69,0:03:35.25,Default,,0000,0000,0000,,stare 3500 godina. Dialogue: 0,0:03:35.27,0:03:36.80,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:03:37.98,0:03:41.38,Default,,0000,0000,0000,,Mogu slušati kako se susjedi\Nproklinju Dialogue: 0,0:03:41.40,0:03:43.90,Default,,0000,0000,0000,,prije 4600 godina u Egiptu. Dialogue: 0,0:03:43.92,0:03:48.53,Default,,0000,0000,0000,,I moj najdraži primjer,\Nod prije 3300 godina u Luxoru: Dialogue: 0,0:03:48.55,0:03:54.06,Default,,0000,0000,0000,,natpis koji opisuje školarce\Nkoji pobjegnu iz škole i odu piti. Dialogue: 0,0:03:54.08,0:03:56.05,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:03:56.08,0:03:58.05,Default,,0000,0000,0000,,Djeca u današnje vrijeme. Dialogue: 0,0:03:58.07,0:03:59.39,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:03:59.88,0:04:03.24,Default,,0000,0000,0000,,Mogu vidjeti fascinantnu\Narhitekturu, Dialogue: 0,0:04:04.04,0:04:06.17,Default,,0000,0000,0000,,vidjeti dojmljive skulpture -- Dialogue: 0,0:04:06.20,0:04:09.04,Default,,0000,0000,0000,,mislim, ovo je selfie u kamenu -- Dialogue: 0,0:04:09.06,0:04:12.02,Default,,0000,0000,0000,,i vidim da smo uvijek nosili\Nozbiljan nakit. Dialogue: 0,0:04:13.22,0:04:16.19,Default,,0000,0000,0000,,I također, pisali smo po zidovima Dialogue: 0,0:04:16.21,0:04:18.29,Default,,0000,0000,0000,,i bili opsjednuti mačkama -- Dialogue: 0,0:04:18.31,0:04:19.32,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:04:19.34,0:04:20.86,Default,,0000,0000,0000,,tisućama godina. Dialogue: 0,0:04:20.88,0:04:21.89,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:04:21.91,0:04:24.25,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak) Dialogue: 0,0:04:26.79,0:04:30.14,Default,,0000,0000,0000,,Arheolozi su čuvari\Nkulturološkog sjećanja Dialogue: 0,0:04:30.16,0:04:31.80,Default,,0000,0000,0000,,i glasnogovornici Dialogue: 0,0:04:31.82,0:04:35.16,Default,,0000,0000,0000,,milijardama ljudi i tisućama kultura Dialogue: 0,0:04:35.18,0:04:36.52,Default,,0000,0000,0000,,koje su postojale prije nas. Dialogue: 0,0:04:37.14,0:04:40.23,Default,,0000,0000,0000,,Dobra znanost, znatiželja\Ni povjerenje Dialogue: 0,0:04:40.26,0:04:43.70,Default,,0000,0000,0000,,su trojstvo koje koristimo\Nda bismo uskrsli mrtve. Dialogue: 0,0:04:44.99,0:04:46.16,Default,,0000,0000,0000,,U posljednjoj godini, Dialogue: 0,0:04:46.19,0:04:49.36,Default,,0000,0000,0000,,arheolozi su imali nevjerojatna otkrića,\Nuključujući: Dialogue: 0,0:04:50.19,0:04:52.52,Default,,0000,0000,0000,,nove ljudske pretke iz Južne Afrike; Dialogue: 0,0:04:53.56,0:04:56.58,Default,,0000,0000,0000,,alate stare 3,3 milijuna godina -- Dialogue: 0,0:04:56.60,0:04:58.84,Default,,0000,0000,0000,,ovo su najstariji alati ikad\Notkriveni -- Dialogue: 0,0:04:58.86,0:05:00.21,Default,,0000,0000,0000,,u Keniji. Dialogue: 0,0:05:00.23,0:05:03.88,Default,,0000,0000,0000,,I ovo, iz serije medicinskih \Nimplemenata nađenih Dialogue: 0,0:05:03.90,0:05:06.72,Default,,0000,0000,0000,,na brodu Crnobradog iz 1718. Dialogue: 0,0:05:07.14,0:05:12.24,Default,,0000,0000,0000,,Ovo što gledate je medicinski alat\Nkorišten za tretiranje sifilisa. Dialogue: 0,0:05:13.42,0:05:14.64,Default,,0000,0000,0000,,Auč! Dialogue: 0,0:05:14.66,0:05:16.02,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:05:16.05,0:05:17.39,Default,,0000,0000,0000,,Za svaki od ovih predmeta, Dialogue: 0,0:05:17.42,0:05:20.86,Default,,0000,0000,0000,,postoje još tisuće\Nnevjerojatno važnih otkrića Dialogue: 0,0:05:20.88,0:05:22.35,Default,,0000,0000,0000,,koje su napravili moji kolege, Dialogue: 0,0:05:22.38,0:05:23.83,Default,,0000,0000,0000,,a koja nisu dospjela na naslovnice. Dialogue: 0,0:05:24.72,0:05:30.90,Default,,0000,0000,0000,,Ipak, vjerujem da je najvažnija\Nstvar koju činimo kao arheolozi Dialogue: 0,0:05:30.92,0:05:34.61,Default,,0000,0000,0000,,je prihvatiti da su ljudi u prošlosti\Npostojali Dialogue: 0,0:05:34.64,0:05:36.51,Default,,0000,0000,0000,,i živjeli živote vrijedne učenja. Dialogue: 0,0:05:37.77,0:05:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Možete li zamisliti kakav bi\Ndanas bio svijet Dialogue: 0,0:05:41.36,0:05:44.60,Default,,0000,0000,0000,,ako bismo na ovaj način prihvaćali sva\Nljudska bića? Dialogue: 0,0:05:46.72,0:05:49.84,Default,,0000,0000,0000,,Na iskapanju, imamo izazov: Dialogue: 0,0:05:50.81,0:05:52.55,Default,,0000,0000,0000,,često ovako izgleda. Dialogue: 0,0:05:52.58,0:05:54.41,Default,,0000,0000,0000,,Ne možete ništa vidjeti. Dialogue: 0,0:05:54.43,0:05:56.18,Default,,0000,0000,0000,,Gdje ćemo početi kopati? Dialogue: 0,0:05:56.21,0:05:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je s nalazišta južno od Kaira. Dialogue: 0,0:05:57.94,0:05:59.68,Default,,0000,0000,0000,,Pogledajmo to mjesto iz svemira. Dialogue: 0,0:06:00.59,0:06:02.53,Default,,0000,0000,0000,,Ponovno, ne možete vidjeti puno. Dialogue: 0,0:06:02.55,0:06:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Ono što vidite je satelitska slika\NWorldView-3, Dialogue: 0,0:06:06.36,0:06:09.42,Default,,0000,0000,0000,,koja ima rezoluciju .3 metra. Dialogue: 0,0:06:09.44,0:06:10.82,Default,,0000,0000,0000,,To je otprilike 10 inča. Dialogue: 0,0:06:10.85,0:06:15.12,Default,,0000,0000,0000,,To znači da možete zumirati\Nsa 400 milja iz svemira Dialogue: 0,0:06:15.14,0:06:16.58,Default,,0000,0000,0000,,i vidjeti vaše tablete. Dialogue: 0,0:06:17.63,0:06:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Kako znam za ovo? Dialogue: 0,0:06:19.86,0:06:22.99,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam svemirski arheolog. Dialogue: 0,0:06:24.21,0:06:25.57,Default,,0000,0000,0000,,Dajte da ponovim. Dialogue: 0,0:06:26.04,0:06:28.81,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam svemirski arheolog. Dialogue: 0,0:06:28.84,0:06:29.99,Default,,0000,0000,0000,,Ovo znači -- Dialogue: 0,0:06:30.01,0:06:31.26,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak) Dialogue: 0,0:06:31.28,0:06:32.57,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:06:32.96,0:06:37.43,Default,,0000,0000,0000,,To znači da koristim satelitske slike\Ni obrađujem ih koristeći algoritme, Dialogue: 0,0:06:37.45,0:06:40.09,Default,,0000,0000,0000,,i gledam suptilne razlike\Nu spektru svjetlosti Dialogue: 0,0:06:40.11,0:06:42.42,Default,,0000,0000,0000,,koje upućuju na stvari zakopane\Npod zemljom Dialogue: 0,0:06:42.45,0:06:44.92,Default,,0000,0000,0000,,koje mogu iskapati i pregledavati. Dialogue: 0,0:06:45.50,0:06:46.66,Default,,0000,0000,0000,,Usput -- Dialogue: 0,0:06:46.68,0:06:49.26,Default,,0000,0000,0000,,NASA ima program svemirske arheologije, Dialogue: 0,0:06:49.28,0:06:50.77,Default,,0000,0000,0000,,tako da je to pravi posao. Dialogue: 0,0:06:50.79,0:06:51.94,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:06:52.55,0:06:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, pogledajmo ponovno. Dialogue: 0,0:06:54.04,0:06:56.12,Default,,0000,0000,0000,,Vratili smo se nalazištu\Nu Kairu. Dialogue: 0,0:06:56.15,0:06:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Ne vidimo ništa. Dialogue: 0,0:06:57.86,0:07:01.23,Default,,0000,0000,0000,,Pratite crveni pravokutnik. Dialogue: 0,0:07:01.26,0:07:03.88,Default,,0000,0000,0000,,Kada obradimo fotografiju\Nkoristeći algoritme -- Dialogue: 0,0:07:03.91,0:07:06.31,Default,,0000,0000,0000,,razmišljate o tome kao o CAT skenu\Niz svemira -- Dialogue: 0,0:07:07.45,0:07:09.48,Default,,0000,0000,0000,,ovo je ono što vidite. Dialogue: 0,0:07:10.07,0:07:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj oblik je drevna grobnica, Dialogue: 0,0:07:13.81,0:07:16.41,Default,,0000,0000,0000,,prije nepoznata i neiskopana, Dialogue: 0,0:07:16.43,0:07:21.19,Default,,0000,0000,0000,,i vi ste prvi ljudi koji ju vidite\Nu tisuću godina. Dialogue: 0,0:07:21.84,0:07:27.30,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak) Dialogue: 0,0:07:27.32,0:07:30.15,Default,,0000,0000,0000,,Vjerujem da smo jedva zagrebli\Npovršinu Dialogue: 0,0:07:30.17,0:07:32.25,Default,,0000,0000,0000,,u pogledu onoga što je ostalo za otkriti. Dialogue: 0,0:07:33.10,0:07:35.10,Default,,0000,0000,0000,,Samo u Egipatskoj delti, Dialogue: 0,0:07:35.12,0:07:38.94,Default,,0000,0000,0000,,iskopali smo manje od \Ntisućitog dijela jednog postotka Dialogue: 0,0:07:38.96,0:07:41.68,Default,,0000,0000,0000,,ukupnog volumena Egipatskih nalazišta. Dialogue: 0,0:07:42.32,0:07:44.65,Default,,0000,0000,0000,,Kada to dodate\Ntisućama drugih nalazišta Dialogue: 0,0:07:44.68,0:07:46.71,Default,,0000,0000,0000,,koje smo moj tim i ja otkrili, Dialogue: 0,0:07:46.73,0:07:50.49,Default,,0000,0000,0000,,ono što smo mislili da znamo\Nblijedi u usporedbi Dialogue: 0,0:07:50.51,0:07:52.41,Default,,0000,0000,0000,,s onim što je ostalo za otkriti. Dialogue: 0,0:07:53.12,0:07:54.92,Default,,0000,0000,0000,,Kada pogledate ovaj nevjerojatan rad Dialogue: 0,0:07:54.94,0:07:57.37,Default,,0000,0000,0000,,mojih kolega diljem svijeta Dialogue: 0,0:07:57.39,0:07:59.20,Default,,0000,0000,0000,,i ono što pronalaze. Dialogue: 0,0:07:59.22,0:08:04.82,Default,,0000,0000,0000,,Vjerujem da postoje milijuni\Nneotkrivenih arheoloških nalazišta Dialogue: 0,0:08:04.84,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,koje treba pronaći. Dialogue: 0,0:08:06.57,0:08:09.19,Default,,0000,0000,0000,,Otkrivanje njih neće učiniti ništa\Nmanje od Dialogue: 0,0:08:09.21,0:08:12.93,Default,,0000,0000,0000,,otključavanja punog potencijala\Nnašeg postojanja. Dialogue: 0,0:08:14.41,0:08:16.73,Default,,0000,0000,0000,,Ali mi imamo izazov. Dialogue: 0,0:08:17.32,0:08:18.91,Default,,0000,0000,0000,,Prošle godine, Dialogue: 0,0:08:18.93,0:08:21.56,Default,,0000,0000,0000,,vidjeli smo strašne naslove Dialogue: 0,0:08:21.58,0:08:25.90,Default,,0000,0000,0000,,o nevjerojatnom uništavanju\Narheoloških nalazišta, Dialogue: 0,0:08:25.93,0:08:28.73,Default,,0000,0000,0000,,i masovnog pljačkanja od strane ISILa\Ni sličnih. Dialogue: 0,0:08:29.59,0:08:33.22,Default,,0000,0000,0000,,ISIL je uništio hramove u Palmiri. Dialogue: 0,0:08:33.24,0:08:34.86,Default,,0000,0000,0000,,Tko diže hram u zrak? Dialogue: 0,0:08:35.44,0:08:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Uništili su Joninu grobnicu. Dialogue: 0,0:08:38.20,0:08:43.01,Default,,0000,0000,0000,,I vidjeli smo takvo pljačkanje, Dialogue: 0,0:08:43.04,0:08:45.86,Default,,0000,0000,0000,,da su ostali krateri kao na mjesecu. Dialogue: 0,0:08:47.18,0:08:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Znajući ISILovu želju da uništi\Nmoderni ljudski život, Dialogue: 0,0:08:51.48,0:08:55.87,Default,,0000,0000,0000,,prirodno je da žele uništiti\Nkulturološki identitet također. Dialogue: 0,0:08:55.90,0:08:59.05,Default,,0000,0000,0000,,Nebrojene vojske učinile su isto\Nkroz povijest. Dialogue: 0,0:08:59.82,0:09:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Znamo da profitiraju pljačkajući\Nnalazišta, Dialogue: 0,0:09:03.70,0:09:05.24,Default,,0000,0000,0000,,ali ne znamo koliko. Dialogue: 0,0:09:06.01,0:09:09.94,Default,,0000,0000,0000,,To znači da bilo koji predmet\Nkoji danas kupite na tržištu Dialogue: 0,0:09:09.96,0:09:11.12,Default,,0000,0000,0000,,sa Bliskog istoka Dialogue: 0,0:09:11.14,0:09:13.77,Default,,0000,0000,0000,,može financirati terorizam. Dialogue: 0,0:09:14.74,0:09:16.59,Default,,0000,0000,0000,,Kada opljačkaju lokaciju, Dialogue: 0,0:09:16.61,0:09:22.39,Default,,0000,0000,0000,,to je kao da puzla kojoj je \Nnedostajalo 90% dijelova Dialogue: 0,0:09:22.42,0:09:25.18,Default,,0000,0000,0000,,ostatak uništi do neprepoznatljivosti. Dialogue: 0,0:09:25.68,0:09:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je drevna krađa identiteta na veliko. Dialogue: 0,0:09:28.73,0:09:31.23,Default,,0000,0000,0000,,Znamo da postoje dvije vrste pljačke: Dialogue: 0,0:09:31.25,0:09:33.94,Default,,0000,0000,0000,,pljačka kriminalaca poput ISILa, Dialogue: 0,0:09:33.96,0:09:37.83,Default,,0000,0000,0000,,i onda više lokalno pljačkanje\Nod strane onih kojima treba novac. Dialogue: 0,0:09:38.25,0:09:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Svi bismo učinili isto da\Nnahranimo obitelji; Dialogue: 0,0:09:41.52,0:09:43.66,Default,,0000,0000,0000,,ne krivim lokalne pljačkaše. Dialogue: 0,0:09:43.69,0:09:48.37,Default,,0000,0000,0000,,Krivim posrednike,\Nneetične preprodavače Dialogue: 0,0:09:48.39,0:09:50.37,Default,,0000,0000,0000,,i međunarodno tržište umjetnina Dialogue: 0,0:09:50.40,0:09:55.79,Default,,0000,0000,0000,,koje iskorištava često nejasne\Nili nepostojeće zakone. Dialogue: 0,0:09:56.94,0:10:01.32,Default,,0000,0000,0000,,Znamo da se pljačkanje događa\Nna globalnoj razini i raste, Dialogue: 0,0:10:01.34,0:10:04.43,Default,,0000,0000,0000,,ali sada nemamo alate za borbu. Dialogue: 0,0:10:05.12,0:10:06.62,Default,,0000,0000,0000,,Ovo se počinje mijenjati. Dialogue: 0,0:10:07.30,0:10:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Moj tim i ja smo upravo završili\Nstudiju koja proučava pljačku u Egiptu. Dialogue: 0,0:10:11.76,0:10:14.11,Default,,0000,0000,0000,,Pogledali smo dostupne podatke Dialogue: 0,0:10:14.14,0:10:17.07,Default,,0000,0000,0000,,i mapirali svo pljačkanje u Egiptu Dialogue: 0,0:10:17.09,0:10:19.64,Default,,0000,0000,0000,,od 2002. do 2013. Dialogue: 0,0:10:20.47,0:10:25.03,Default,,0000,0000,0000,,Našli smo tragove pljačke i uništavanja\Nna 267 nalazišta, Dialogue: 0,0:10:25.05,0:10:29.03,Default,,0000,0000,0000,,i mapirali otprilike 200.000 područja\Npljačke. Dialogue: 0,0:10:29.90,0:10:31.07,Default,,0000,0000,0000,,To je zapanjujuće. Dialogue: 0,0:10:31.10,0:10:32.77,Default,,0000,0000,0000,,I prikupljajući podatke -- Dialogue: 0,0:10:32.80,0:10:35.29,Default,,0000,0000,0000,,možete vidjeti područja pljačke\Noznačena ovdje. Dialogue: 0,0:10:36.44,0:10:41.73,Default,,0000,0000,0000,,Na jednom nalazištu, pljačkanje se\Npogoršalo od 2009., 2011., 2012. -- Dialogue: 0,0:10:41.76,0:10:43.32,Default,,0000,0000,0000,,stotine i stotine područja. Dialogue: 0,0:10:43.78,0:10:45.22,Default,,0000,0000,0000,,Prikupljajući podatke, Dialogue: 0,0:10:45.24,0:10:48.29,Default,,0000,0000,0000,,otkrili smo da, unatoč\Nmišljenju, Dialogue: 0,0:10:48.31,0:10:53.38,Default,,0000,0000,0000,,pljačkanje se nije pogoršalo\Nnakon Arapskog proljeća 2011., Dialogue: 0,0:10:53.40,0:10:56.99,Default,,0000,0000,0000,,već 2009., nakon recesije. Dialogue: 0,0:10:57.53,0:11:00.16,Default,,0000,0000,0000,,Tako smo podatcima pokazali Dialogue: 0,0:11:00.18,0:11:03.65,Default,,0000,0000,0000,,da je pljačkanje ekonomski problem. Dialogue: 0,0:11:04.97,0:11:08.15,Default,,0000,0000,0000,,Ako ništa ne učinimo da zaustavimo \Nproblem, Dialogue: 0,0:11:08.17,0:11:12.23,Default,,0000,0000,0000,,sva nalazišta u Egiptu bit će pljačkana\Ndo 2040. Dialogue: 0,0:11:12.68,0:11:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Tako da smo sada na prijelomnoj točci. Dialogue: 0,0:11:15.88,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi smo generacija sa svim alatima\Ni tehnologijama Dialogue: 0,0:11:19.03,0:11:20.24,Default,,0000,0000,0000,,da zaustavimo pljačkanje, Dialogue: 0,0:11:20.26,0:11:22.75,Default,,0000,0000,0000,,ali ne radimo dovoljno brzo. Dialogue: 0,0:11:25.97,0:11:30.52,Default,,0000,0000,0000,,Nekad vas arheološko nalazište\Nmože iznenaditi sa svojom otpornošću. Dialogue: 0,0:11:31.41,0:11:33.77,Default,,0000,0000,0000,,Upravo sam se vratila s terena, Dialogue: 0,0:11:33.79,0:11:37.37,Default,,0000,0000,0000,,gdje sam vodila zajedničku misiju\Nsa Egipatskim ministarstvom Antikviteta Dialogue: 0,0:11:37.40,0:11:39.21,Default,,0000,0000,0000,,na nalazištu imena Lisht. Dialogue: 0,0:11:39.23,0:11:44.05,Default,,0000,0000,0000,,Nalazište datira u Srednje kraljevstvo\NEgipta između 2000. i 1750.g prije Krista. Dialogue: 0,0:11:44.49,0:11:47.25,Default,,0000,0000,0000,,Srednje kraljevstvo je bilo doba\Nrenesanse za Egipat. Dialogue: 0,0:11:47.27,0:11:51.18,Default,,0000,0000,0000,,Nakon razdoblja intenzivnih unutarnjih\Nborbi i okolišnih izazova, Dialogue: 0,0:11:51.20,0:11:52.46,Default,,0000,0000,0000,,Egipat se oporavio Dialogue: 0,0:11:52.48,0:11:57.44,Default,,0000,0000,0000,,sa procvatom umjetnosti,\Narhitekture i književnosti. Dialogue: 0,0:11:57.46,0:11:59.86,Default,,0000,0000,0000,,To je najdraže doba za proučavanje\Nu Egiptu, Dialogue: 0,0:11:59.88,0:12:04.09,Default,,0000,0000,0000,,jer nas uči puno o tome\Nkako preživjeti i uspjeti Dialogue: 0,0:12:04.11,0:12:05.33,Default,,0000,0000,0000,,nakon velikih katastrofa. Dialogue: 0,0:12:05.79,0:12:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Na ovom nalazištu smo naišli\Nna puno lokacija pljačke. Dialogue: 0,0:12:10.48,0:12:11.64,Default,,0000,0000,0000,,Lisht je kraljevsko nalazište, Dialogue: 0,0:12:11.67,0:12:14.34,Default,,0000,0000,0000,,ovdje su pokopane tisuće ljudi Dialogue: 0,0:12:14.36,0:12:16.48,Default,,0000,0000,0000,,koje su živjele i radile\Nna sudu Faraona. Dialogue: 0,0:12:16.50,0:12:19.67,Default,,0000,0000,0000,,Možete vidjeti ovo prije i poslije,\Nvidite desetke lokacija pljačke. Dialogue: 0,0:12:19.70,0:12:20.87,Default,,0000,0000,0000,,Sjeverni Lisht. Dialogue: 0,0:12:20.89,0:12:23.35,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je u Južnom Lishtu, prije i poslije. Dialogue: 0,0:12:24.97,0:12:26.47,Default,,0000,0000,0000,,Kada smo prvi put posjetili nalazište, Dialogue: 0,0:12:26.50,0:12:29.10,Default,,0000,0000,0000,,vidjeli smo grobnice mnogih\Nvisoko rangiranih dužnosnika Dialogue: 0,0:12:29.12,0:12:30.46,Default,,0000,0000,0000,,koje su opljačkane. Dialogue: 0,0:12:31.03,0:12:33.47,Default,,0000,0000,0000,,Dozvolite da vam dočaram\Nšto je sve uzeto. Dialogue: 0,0:12:33.89,0:12:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Zamislite prostor od dva puta dva metra\Npun lijesova, nakita Dialogue: 0,0:12:39.20,0:12:40.71,Default,,0000,0000,0000,,i nevjerojatnih kipova. Dialogue: 0,0:12:41.24,0:12:44.06,Default,,0000,0000,0000,,Pomnožite to sa više od tisuću. Dialogue: 0,0:12:45.30,0:12:46.77,Default,,0000,0000,0000,,To je uzeto. Dialogue: 0,0:12:47.69,0:12:48.91,Default,,0000,0000,0000,,Tako da kada smo počeli raditi, Dialogue: 0,0:12:48.93,0:12:52.08,Default,,0000,0000,0000,,moj egipatski suradnik, Mohamed Youssef,\Nprišao mi je i rekao, Dialogue: 0,0:12:52.11,0:12:54.37,Default,,0000,0000,0000,,"Moramo raditi na ovoj grobnici, Dialogue: 0,0:12:54.94,0:12:56.70,Default,,0000,0000,0000,,napadaju je pljačkaši. Dialogue: 0,0:12:56.73,0:12:58.74,Default,,0000,0000,0000,,Ako ništa ne napravimo, vratit će se." Dialogue: 0,0:12:58.77,0:13:02.16,Default,,0000,0000,0000,,Naravno da sam se složila,\Nali nisam mislila da ćemo išta naći. Dialogue: 0,0:13:02.19,0:13:04.31,Default,,0000,0000,0000,,Mislila sam da su pljačkaši\Nsve ukrali. Dialogue: 0,0:13:04.33,0:13:07.33,Default,,0000,0000,0000,,Ono što smo pronašli su ovi\Nnevjerojatni reljefi. Dialogue: 0,0:13:07.35,0:13:09.52,Default,,0000,0000,0000,,Pogledajte ovu sliku --\Nzapanjujuća je. Dialogue: 0,0:13:09.54,0:13:12.20,Default,,0000,0000,0000,,Počeli smo nalaziti gravirane natpise. Dialogue: 0,0:13:12.22,0:13:14.29,Default,,0000,0000,0000,,Čak i naslove vlasnika grobnice -- Dialogue: 0,0:13:14.32,0:13:16.63,Default,,0000,0000,0000,,imao je naslove kao "Nadziratelj Vojske." Dialogue: 0,0:13:16.65,0:13:18.08,Default,,0000,0000,0000,,"Nadziratelj Riznice." Dialogue: 0,0:13:18.10,0:13:19.29,Default,,0000,0000,0000,,Počela sam se nadati. Dialogue: 0,0:13:19.70,0:13:23.30,Default,,0000,0000,0000,,Možda, samo možda, nađemo njegovo ime. Dialogue: 0,0:13:23.33,0:13:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Za drevne Egipćane, \Nimati ime za vječnost Dialogue: 0,0:13:26.34,0:13:27.56,Default,,0000,0000,0000,,je bio cilj. Dialogue: 0,0:13:28.40,0:13:29.97,Default,,0000,0000,0000,,I onda, jednog dana, Dialogue: 0,0:13:29.99,0:13:31.17,Default,,0000,0000,0000,,ovo se pojavilo. Dialogue: 0,0:13:31.77,0:13:35.66,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je ime vlasnika grobnice: Intef. Dialogue: 0,0:13:36.20,0:13:38.84,Default,,0000,0000,0000,,Vidite to napisano ovdje,\Nu hijeroglifima. Dialogue: 0,0:13:38.86,0:13:41.62,Default,,0000,0000,0000,,Radeći sa mojim Egipatskim timom, Dialogue: 0,0:13:41.64,0:13:45.60,Default,,0000,0000,0000,,otkrili smo nečije ime od prije\N3900 godina. Dialogue: 0,0:13:45.94,0:13:52.82,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak) Dialogue: 0,0:13:53.76,0:13:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Radeći skupa s mojim egipatskim\Nkolegama, Dialogue: 0,0:13:55.94,0:13:58.22,Default,,0000,0000,0000,,slavili smo ovaj trenutak\Nzajedničkog otkrića. Dialogue: 0,0:13:58.24,0:14:00.78,Default,,0000,0000,0000,,Ono što smo skupa radili\Nje bilo ispravno i istinito. Dialogue: 0,0:14:01.57,0:14:04.05,Default,,0000,0000,0000,,Našli smo ova nevjerojatna\Nlažna vrata, gotovo nedirnuta. Dialogue: 0,0:14:04.07,0:14:07.20,Default,,0000,0000,0000,,Na njima smo čitali o Intefu\Ni njegovim natpisima. Dialogue: 0,0:14:07.22,0:14:09.83,Default,,0000,0000,0000,,Ovdje ga možete vidjeti kako sjedi. Dialogue: 0,0:14:11.27,0:14:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Ono što sam shvatila je da su sve\Npretpostavke o opljačkanim nalazištima Dialogue: 0,0:14:15.89,0:14:17.10,Default,,0000,0000,0000,,netočne. Dialogue: 0,0:14:17.58,0:14:20.90,Default,,0000,0000,0000,,Svakog dana na nalazištu\Nradila sam sa 70 Egipćana, Dialogue: 0,0:14:20.93,0:14:23.01,Default,,0000,0000,0000,,kao kolegama i prijateljima. Dialogue: 0,0:14:23.87,0:14:26.52,Default,,0000,0000,0000,,U jeku toliko mržnje\Ni neznanja Dialogue: 0,0:14:26.55,0:14:28.55,Default,,0000,0000,0000,,protiv ljudi na Bliskom istoku, Dialogue: 0,0:14:28.57,0:14:32.29,Default,,0000,0000,0000,,svaki tren na nalazištu bio je\Nkao prosvjed za mir. Dialogue: 0,0:14:33.33,0:14:35.68,Default,,0000,0000,0000,,Kada radite sa onima\Nkoji ne izgledaju poput vas, Dialogue: 0,0:14:35.70,0:14:37.79,Default,,0000,0000,0000,,ili misle kao vi, ili govore kao vi, Dialogue: 0,0:14:37.82,0:14:40.70,Default,,0000,0000,0000,,vaša dijeljena misija\Narheološkog otkrića Dialogue: 0,0:14:40.72,0:14:43.66,Default,,0000,0000,0000,,briše sve površne razlike. Dialogue: 0,0:14:45.07,0:14:46.61,Default,,0000,0000,0000,,Ono što sam naučila ove sezone Dialogue: 0,0:14:46.63,0:14:49.25,Default,,0000,0000,0000,,je da arheologija\Nnije u onome što nađeš. Dialogue: 0,0:14:49.81,0:14:52.49,Default,,0000,0000,0000,,Već u onome što možete dokazati\Nda je moguće. Dialogue: 0,0:14:53.37,0:14:56.51,Default,,0000,0000,0000,,Nekad, kad putujete, nađete\Ndugo izgubljenu obitelj -- Dialogue: 0,0:14:56.53,0:14:59.04,Default,,0000,0000,0000,,ne nekog s kim dijelite gene, Dialogue: 0,0:14:59.06,0:15:01.06,Default,,0000,0000,0000,,već zajednički unos u knjigu\Nživota. Dialogue: 0,0:15:01.58,0:15:04.21,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je Omer Farrouk, moj brat. Dialogue: 0,0:15:04.95,0:15:09.56,Default,,0000,0000,0000,,Omer je Gufti iz sela\Njužno od Luksora, imena Guft. Dialogue: 0,0:15:09.58,0:15:12.20,Default,,0000,0000,0000,,Guftiji su dio slavljene tradicije\Nu Egiptologiji. Dialogue: 0,0:15:12.23,0:15:14.100,Default,,0000,0000,0000,,Pomažu s kopanjem\Ni organizacijom radnika. Dialogue: 0,0:15:15.50,0:15:17.93,Default,,0000,0000,0000,,Omer je moj operacijski\Ni financijski časnik. Dialogue: 0,0:15:17.96,0:15:19.98,Default,,0000,0000,0000,,Jednostavno ne bih mogla raditi\Nbez njega. Dialogue: 0,0:15:21.15,0:15:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Jednog dana prije puno godina,\Nkada sam bila mladi diplomac, Dialogue: 0,0:15:24.57,0:15:28.65,Default,,0000,0000,0000,,a Omer je bio mladi Gufti,\Nkoji nije pričao puno engleskog, Dialogue: 0,0:15:28.68,0:15:30.65,Default,,0000,0000,0000,,naučili smo, slučajno, Dialogue: 0,0:15:30.68,0:15:33.12,Default,,0000,0000,0000,,da smo rođeni iste godine, Dialogue: 0,0:15:33.99,0:15:35.59,Default,,0000,0000,0000,,istog mjeseca Dialogue: 0,0:15:35.61,0:15:39.25,Default,,0000,0000,0000,,i isti dan, sa šest sati razlike. Dialogue: 0,0:15:40.62,0:15:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Blizanci. Dialogue: 0,0:15:41.79,0:15:43.19,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:15:44.04,0:15:46.33,Default,,0000,0000,0000,,Odvojeni oceanom,\Nali zauvijek povezani Dialogue: 0,0:15:46.36,0:15:48.43,Default,,0000,0000,0000,,jer je drevni Egipat naša majka. Dialogue: 0,0:15:49.05,0:15:51.24,Default,,0000,0000,0000,,Znala sam onda da ćemo uvijek\Nraditi skupa -- Dialogue: 0,0:15:51.26,0:15:52.62,Default,,0000,0000,0000,,ne u mozgu, Dialogue: 0,0:15:53.52,0:15:58.01,Default,,0000,0000,0000,,već u dijelu duše koji zna\Nda se ne može sve objasniti. Dialogue: 0,0:15:59.53,0:16:01.88,Default,,0000,0000,0000,,(Arapski) Omer, moj brate, Dialogue: 0,0:16:02.74,0:16:05.66,Default,,0000,0000,0000,,uvijek ću te voljeti. Dialogue: 0,0:16:06.35,0:16:09.89,Default,,0000,0000,0000,,(Engleski) Omer, moj brate,\Nuvijek ću te voljeti. Dialogue: 0,0:16:11.25,0:16:13.48,Default,,0000,0000,0000,,Prije mojeg prvog iskopavanja\Nu Egiptu, Dialogue: 0,0:16:13.50,0:16:17.20,Default,,0000,0000,0000,,moj mentor, poznati egiptolog,\Nprofesor William Kelly Simpson, Dialogue: 0,0:16:17.22,0:16:18.52,Default,,0000,0000,0000,,pozvao me u svoj ured. Dialogue: 0,0:16:19.05,0:16:22.41,Default,,0000,0000,0000,,Dao mi je ček na 2000 dolara, Dialogue: 0,0:16:22.43,0:16:25.10,Default,,0000,0000,0000,,i rekao, "Ovo je za pokrivanje\Ntvojih troškova. Dialogue: 0,0:16:25.13,0:16:27.23,Default,,0000,0000,0000,,Imaj veliku avanturu ovog ljeta. Dialogue: 0,0:16:27.73,0:16:31.14,Default,,0000,0000,0000,,Jednoga dana učinit ćeš ovo\Nza nekog drugoga." Dialogue: 0,0:16:32.16,0:16:36.27,Default,,0000,0000,0000,,Tako da je moja želja za TED nagradu\Ndjelomični povrat, uz kamate -- Dialogue: 0,0:16:36.30,0:16:37.55,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:16:37.57,0:16:41.73,Default,,0000,0000,0000,,za velikodušnost i ljubaznost\Nvelikog ljudskog bića. Dialogue: 0,0:16:43.77,0:16:44.98,Default,,0000,0000,0000,,Moja želja je Dialogue: 0,0:16:45.84,0:16:51.50,Default,,0000,0000,0000,,da otkrijemo milijune neznanih\Narheoloških nalazišta Dialogue: 0,0:16:51.53,0:16:53.14,Default,,0000,0000,0000,,diljem svijeta. Dialogue: 0,0:16:53.16,0:16:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Stvarajući vojsku globalnih\Nistraživača 21. stoljeća, Dialogue: 0,0:16:57.62,0:17:00.64,Default,,0000,0000,0000,,naći ćemo i zaštiti\Nskriveno naslijeđe svijeta Dialogue: 0,0:17:00.67,0:17:05.28,Default,,0000,0000,0000,,koje sadrži tragove\Nza kolektivnu otpornost ljudi Dialogue: 0,0:17:05.30,0:17:06.61,Default,,0000,0000,0000,,i kreativnost. Dialogue: 0,0:17:07.46,0:17:09.13,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak) Dialogue: 0,0:17:09.15,0:17:10.34,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:17:10.37,0:17:13.34,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak) Dialogue: 0,0:17:18.43,0:17:20.32,Default,,0000,0000,0000,,Pa kako ćemo to učiniti? Dialogue: 0,0:17:21.08,0:17:24.47,Default,,0000,0000,0000,,Izgradit ćemo sa nagradom Dialogue: 0,0:17:24.50,0:17:28.55,Default,,0000,0000,0000,,online građansku znanstvenu\Nplatformu Dialogue: 0,0:17:28.58,0:17:32.86,Default,,0000,0000,0000,,da dozvolimo bilo kome u svijetu\Nda se uključi u pronalaženje Dialogue: 0,0:17:32.89,0:17:34.31,Default,,0000,0000,0000,,arheoloških nalazišta. Dialogue: 0,0:17:35.84,0:17:39.47,Default,,0000,0000,0000,,Ima nas samo nekoliko stotina\Nsvemirskih arheologa. Dialogue: 0,0:17:39.49,0:17:42.16,Default,,0000,0000,0000,,Moj san je uključiti svijet Dialogue: 0,0:17:42.19,0:17:44.71,Default,,0000,0000,0000,,u pomaganje u pronalasku\Nnalazišta i zaštiti. Dialogue: 0,0:17:45.67,0:17:48.80,Default,,0000,0000,0000,,Prijavit ćete se, stvoriti\Nkorisničko ime -- Dialogue: 0,0:17:48.83,0:17:51.49,Default,,0000,0000,0000,,primjetite da je ovo ime već zauzeto. Dialogue: 0,0:17:51.51,0:17:53.37,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:17:53.39,0:17:55.56,Default,,0000,0000,0000,,Proći ćete obuku i početi raditi. Dialogue: 0,0:17:55.58,0:17:56.99,Default,,0000,0000,0000,,Želim naglasiti na početku Dialogue: 0,0:17:57.02,0:18:01.11,Default,,0000,0000,0000,,da nećemo dijeliti GPS podatke\Nili mapiranje nalazišta. Dialogue: 0,0:18:01.14,0:18:03.64,Default,,0000,0000,0000,,Želimo ih tretirati kao\Ndokumentaciju ljudskih pacijenata, Dialogue: 0,0:18:03.66,0:18:05.43,Default,,0000,0000,0000,,i ne otkrivati njihove lokacije. Dialogue: 0,0:18:05.100,0:18:10.22,Default,,0000,0000,0000,,Onda ćete dobiti kartu iz špila --\N20 x 20 metara ili 30 x 30, Dialogue: 0,0:18:10.24,0:18:12.46,Default,,0000,0000,0000,,i onda ćete tražiti karakteristike. Dialogue: 0,0:18:12.49,0:18:14.46,Default,,0000,0000,0000,,Moj tim i ja pripremit ćemo Dialogue: 0,0:18:14.48,0:18:16.99,Default,,0000,0000,0000,,velike količine podataka\Nkoristeći algoritme Dialogue: 0,0:18:17.01,0:18:18.55,Default,,0000,0000,0000,,kako biste tražili stvari, Dialogue: 0,0:18:18.58,0:18:20.45,Default,,0000,0000,0000,,tako da ćete se baviti znanošću. Dialogue: 0,0:18:20.48,0:18:22.04,Default,,0000,0000,0000,,Onda ćete početi gledati. Dialogue: 0,0:18:22.07,0:18:23.99,Default,,0000,0000,0000,,Što vidite? Vidite li hram? Dialogue: 0,0:18:24.01,0:18:26.95,Default,,0000,0000,0000,,Vidite li grobnicu? Vidite li piramidu? Dialogue: 0,0:18:26.97,0:18:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Vidite li oštećenja nalazišta\Nili pljačku? Dialogue: 0,0:18:30.53,0:18:32.63,Default,,0000,0000,0000,,Onda ćete početi označavati\Nšto je ondje. Dialogue: 0,0:18:32.66,0:18:36.15,Default,,0000,0000,0000,,A sa strane će biti bogati primjeri Dialogue: 0,0:18:36.18,0:18:39.12,Default,,0000,0000,0000,,onoga što vidite, kako bi vas vodili. Dialogue: 0,0:18:39.14,0:18:43.59,Default,,0000,0000,0000,,Svi podaci koje prikupite\Nbiti će podijeljeni s vlastima, Dialogue: 0,0:18:43.62,0:18:46.81,Default,,0000,0000,0000,,i pomoći će u kreiranju\Nglobalnog sustava uzbunjivanja Dialogue: 0,0:18:46.84,0:18:48.62,Default,,0000,0000,0000,,kako bi zaštitili nalazišta. Dialogue: 0,0:18:49.55,0:18:51.48,Default,,0000,0000,0000,,Ali nećemo stati tamo. Dialogue: 0,0:18:52.67,0:18:55.66,Default,,0000,0000,0000,,Svi arheolozi s kojima podijelimo\Nvaše pronalaske Dialogue: 0,0:18:55.69,0:18:59.42,Default,,0000,0000,0000,,povest će vas na nalazišta, Dialogue: 0,0:18:59.44,0:19:03.60,Default,,0000,0000,0000,,koristeći Periscope, Google Plus\Ni društvene mreže. Dialogue: 0,0:19:05.40,0:19:08.45,Default,,0000,0000,0000,,Prije stotinu godina, \Narheologija je bila za bogate. Dialogue: 0,0:19:09.47,0:19:11.18,Default,,0000,0000,0000,,Pedeset godina prije, Dialogue: 0,0:19:11.20,0:19:12.38,Default,,0000,0000,0000,,za muškarce. Dialogue: 0,0:19:12.86,0:19:15.13,Default,,0000,0000,0000,,Sada je primarno za akademike. Dialogue: 0,0:19:15.86,0:19:20.51,Default,,0000,0000,0000,,Cilj nam je demokratizirati\Nproces arheološkog otkrića, Dialogue: 0,0:19:20.53,0:19:23.10,Default,,0000,0000,0000,,i dozvoliti bilo kome da sudjeluje. Dialogue: 0,0:19:24.07,0:19:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Prije devedeset četiri godine, Dialogue: 0,0:19:26.09,0:19:28.88,Default,,0000,0000,0000,,Howard Carter otkrio je grobnicu\NKralja Tuta. Dialogue: 0,0:19:30.09,0:19:32.04,Default,,0000,0000,0000,,Tko je sljedeći Howard Carter? Dialogue: 0,0:19:33.72,0:19:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Možda ste to vi. Dialogue: 0,0:19:38.10,0:19:39.71,Default,,0000,0000,0000,,Stvarajući ovu platformu, Dialogue: 0,0:19:39.73,0:19:44.46,Default,,0000,0000,0000,,pronaći ćemo milijune mjesta\Nnastanjenih milijardama ljudi Dialogue: 0,0:19:44.48,0:19:45.90,Default,,0000,0000,0000,,koji su došli prije nas. Dialogue: 0,0:19:46.71,0:19:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Ako želimo odgovoriti\Nvelika pitanja o tome tko smo, Dialogue: 0,0:19:49.94,0:19:51.20,Default,,0000,0000,0000,,i odakle dolazimo, Dialogue: 0,0:19:51.22,0:19:55.66,Default,,0000,0000,0000,,odgovor na ta pitanja\Nne leži u piramidama ili palačama, Dialogue: 0,0:19:55.68,0:19:59.73,Default,,0000,0000,0000,,već u gradovima i selima\Nonih koji su došli prije nas. Dialogue: 0,0:20:00.56,0:20:03.15,Default,,0000,0000,0000,,Ako želimo učiti o prošlosti, Dialogue: 0,0:20:03.18,0:20:05.59,Default,,0000,0000,0000,,vrijeme je da obrnemo piramide. Dialogue: 0,0:20:07.28,0:20:10.80,Default,,0000,0000,0000,,Shvaćanje da prošlost vrijedi\Nspasiti Dialogue: 0,0:20:10.82,0:20:12.36,Default,,0000,0000,0000,,znači tako puno. Dialogue: 0,0:20:13.71,0:20:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Znači da i nas vrijedi spasiti. Dialogue: 0,0:20:18.39,0:20:21.100,Default,,0000,0000,0000,,I najveća priča ikad ispričana Dialogue: 0,0:20:22.95,0:20:26.08,Default,,0000,0000,0000,,je priča o našem zajedničkom\Nljudskom putovanju. Dialogue: 0,0:20:27.53,0:20:30.82,Default,,0000,0000,0000,,Ali jedini način da ju napišemo Dialogue: 0,0:20:30.85,0:20:33.72,Default,,0000,0000,0000,,je da to učinimo skupa. Dialogue: 0,0:20:35.27,0:20:36.48,Default,,0000,0000,0000,,Pođite samnom. Dialogue: 0,0:20:36.96,0:20:38.11,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:20:38.13,0:20:41.83,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak)