WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:07.480 مرحبًا يا رفاق، إنه اليوم الذي سيصل فيه والدي وأخي، سيصلان إلى مطار دالاس 00:00:07.521 --> 00:00:11.461 ظهرا وقد انتهيت للتو من توصيل جرايسون إلى العلاج 00:00:11.461 --> 00:00:14.310 وتوقفت للتو في صالون الأظافر الخاص بي، 00:00:14.310 --> 00:00:17.810 حيث سأقوم بتقليم أظافري قبل المباراة في نهاية هذا الأسبوع، 00:00:17.810 --> 00:00:20.938 لقد وضعت اللون الأبيض الآن ولا أعتقد أنني أريد أن أضعه اليوم، وأعتقد أنني 00:00:20.944 --> 00:00:26.504 أريد تغييره ولكن ليس بأي شيء مجنون لكنني أفكر في وضع درجة لينكولن بارك الغامق 00:00:26.518 --> 00:00:32.738 داكن أعلم أنه لم يحل الخريف بعد ولكنني أرغب في وضع شيء داكن على أظافري لذا سأقوم 00:00:32.738 --> 00:00:36.743 بتزيين أظافري وليس أصابع قدمي اليوم وبعد ذلك سنذهب إلى المطار لاستقبال والدي وأخي 00:00:36.743 --> 00:00:39.329 هذا هو أفضل صالون لطلاء أظافر بالمناسبة 00:00:47.791 --> 00:00:51.181 حسنًا لقد فعلتها انتهى بي الأمر باختيار لون لينكولن بارك الداكن 00:00:51.191 --> 00:00:54.506 وأنا أحب ذلك في الوقت الحالي ربما سأمل منه قريبًا 00:00:54.526 --> 00:01:02.601 لكن هذا هو أحد الألوان التي يمكنني الإبقاء عليها على أظافري لفترة أطول من بضعة أيام 00:01:02.941 --> 00:01:06.661 ولكن على أي حال دعونا نذهب لاستقبال أخي ووالدي من المطار 00:01:08.039 --> 00:01:10.990 مرحبا يا أبي - حسنًا إنه قميص لطيف 00:01:11.775 --> 00:01:18.255 أهلا يا فتاة من الجيد رؤيتك يا حبيبتي - سآخذ أخي ووالدي إلى لامدلين 00:01:18.255 --> 00:01:21.610 لأن هذا أحد الأماكن المفضلة لي 00:01:24.555 --> 00:01:26.448 المكان جيد حقًا - أليس كذلك 00:01:27.380 --> 00:01:32.268 لقد حصلت على سلطة الخل والفراولة وحساء البطاطس وهو عادةً قليل ولكنني لست 00:01:32.268 --> 00:01:34.162 جائعًة إلى حد ما أين ذهب أبي 00:01:34.947 --> 00:01:39.326 أوه ها هو هناك هل حصلت على شطيرة أم هذا 00:01:39.326 --> 00:01:43.326 لكونور - أي شطيرة حصلت عليها 00:01:43.326 --> 00:01:47.326 لحم البقر دي وحساء دي الفرنسي 00:01:47.339 --> 00:01:53.341 ماذا أحضرت يا أبي أوه يا إلهي ماذا يوجد في الداخل هنا 00:01:53.356 --> 00:01:57.151 أعتقد أنه واحد من كل شيء - ربما حصلت على واحد من كل المعجنات 00:01:57.178 --> 00:02:02.170 تمامًا كما فعل في المرة الأخيرة - واشتريت من رجل اسمه رايان لقد قمت بتصحيح 00:02:02.170 --> 00:02:06.362 الاسم واشتريت له حلوى صغيرة خاصة به، - لقد صنع حلوى من إسمك 00:02:09.380 --> 00:02:11.911 حسنًا، الآن في موقف السيارات - مأرب السيارات 00:02:12.077 --> 00:02:14.447 نفس المعنى - قمت بعمل نفس قصة شعر لوكا 00:02:14.447 --> 00:02:18.551 لا أعرف حتى من يكون هذا الرجل من فرقة مافريكس؟ 00:02:18.551 --> 00:02:25.126 نعم، مافريكس، كان رأي أمي جعله محكمًا جدًا، لذا 00:02:25.141 --> 00:02:30.419 أنا أحبه، يبدو جيدًا، شعرك في مقدمة الرأس أطول، لذا من الصعب منعه 00:02:30.453 --> 00:02:34.669 من النزول على وجهك، - نعم، هذا ما يسمى القمة أو شيء كهذا 00:02:34.669 --> 00:02:38.459 لديك قمة وشعر مموج هذا ما قالته أمي 00:02:40.573 --> 00:02:48.043 حسنًا، لا تنظروا إلى أي شيء آخر سنذهب إلى اليمين هناك 00:02:49.363 --> 00:02:54.162 هل تذهب إليه في كاليفورنيا كثيرًا أيضًا، هل تذهب إليه في كاليفورنيا كثيرًا أيضًا 00:02:54.193 --> 00:02:57.253 أم فقط عندما تأتي إلى هنا - لا، أنا فقط أتسوق هنا 00:02:57.627 --> 00:03:00.240 حسنًا، دعونا نحصل على بعض، - أين لحم الواجيو 00:03:00.240 --> 00:03:01.992 هناك - حسنا 00:03:01.992 --> 00:03:06.581 ألا تريدين هذا اللحم مكتوب عليه 500 نحتاج لهذا 00:03:08.186 --> 00:03:11.436 هذا لا يبدو ... - هل هذا ما قال آدم نعم، لحم بقري 00:03:13.240 --> 00:03:17.240 لحم بقري للقلي ضلع رائع 00:03:20.118 --> 00:03:21.944 هذا مثالي 00:03:24.670 --> 00:03:27.540 يا رفاق أتحبون كل هذا - أوه نعم نحن نحب المحار 00:03:27.540 --> 00:03:28.780 حسنًا أعلم أنك تحبين هذا 00:03:28.780 --> 00:03:37.320 من هذا ،كونور أين ذهب الجد كلوي، كلوي تعالي 00:03:37.738 --> 00:03:46.675 من هذا من هذا - مرحبًا 00:03:49.399 --> 00:03:52.829 أوه هل أنت متحمسة جدًا أنت متحمسة جدًا 00:03:52.829 --> 00:03:58.486 حسنًا الآن شاهدي عندما يأتي آدم يركض نحوي تعالى، تعالى 00:04:02.117 --> 00:04:05.194 إنه يحب ذلك - نعم أوه تيرا حسنًا 00:04:05.194 --> 00:04:08.915 أوه هذا لطيف - هذا جيد جدًا 00:04:09.044 --> 00:04:16.394 أوه المحار ماركة روكفلر - ثلاثة من تلك المحار 00:04:17.139 --> 00:04:25.059 هذا لآدم، آدم آدم نعم هذا جيد أوه لا 00:04:25.059 --> 00:04:30.609 هذه هي الغنيمة الحقيقية أوه أوه - حسنًا 00:04:30.711 --> 00:04:34.926 إنها لطيفة - الفطيرة المفضلة لدي تلك التي بالكريمة 00:04:34.946 --> 00:04:38.676 حسنًا، سيتعين عليك تقسيمها معي - نعم حسنًا 00:04:38.699 --> 00:04:44.019 دعونا نرى أوه أوه نعم كعكة الجبن بالتفاح هنا 00:04:44.113 --> 00:04:49.658 كعكة الجبن بالتفاح ولنرى ماذا أيضًا هنا لدينا شيء لك يا كلوي 00:04:51.178 --> 00:04:56.493 أوه، إنه ليمون دودلر، وكيكة الشوكولاتة - حسنًا، يا أبي، 00:04:56.503 --> 00:04:58.263 رائع، - أحسنت 00:04:58.293 --> 00:05:02.293 جيسون نام معهم الليلة الماضية و أحضرتهم معه هذا الصباح، 00:05:03.283 --> 00:05:05.823 من الممتع جدًا اللعب بهم، - فهو يحبهم، نعم، 00:05:05.963 --> 00:05:07.673 لقد أصبح لونهم أخضر 00:05:10.690 --> 00:05:14.690 إنه أمر رائع رمي الكرة لكلوي في المسبح - وهذه هي مكعبات البناء الخاصة به، 00:05:14.810 --> 00:05:16.250 نعم، إنه يحب هذه المكعبات 00:05:16.370 --> 00:05:19.198 هناك شخص ما في غرفة السينما على ما أعتقد - جدي 00:05:24.010 --> 00:05:25.695 ذهب إلى هذا الطريق 00:05:31.424 --> 00:05:36.324 الفتيات عدن من المدرسة، - لا بأس بالتظاهر بأن كونور ليس هنا، 00:05:36.394 --> 00:05:40.394 أوه، لم يحضر، لم يتمكن من الحضور - لا 00:05:44.095 --> 00:05:50.995 أشتاق إليكم يا رفاق، - أنتم تحصلون على كل شيء 00:05:50.995 --> 00:05:54.375 هل كان ذلك رائعًا، - نعم، 00:05:57.259 --> 00:05:59.719 حسنًا بالطبع، أنا مستمتع بالعودة، 00:06:01.724 --> 00:06:02.724 كلوي 00:06:02.977 --> 00:06:04.522 يا أمي - ماذا، 00:06:05.095 --> 00:06:08.593 لقد ذهبت بعيدا جدًا - رائع 00:06:30.844 --> 00:06:31.844 يا إلهي، 00:06:32.251 --> 00:06:39.262 بيلي وشاي، والدي وأخي وكلوي وجارتنا أتوا وجميعهم يلعبون في المسبح الآن، 00:06:39.262 --> 00:06:43.971 آدم أخذ جرايسون لقص شعره، ثم سيلتقط تاتم في طريقه إلى المنزل، 00:06:44.455 --> 00:06:50.955 سنلعب على الأرجح في المسبح قليلاً بمجرد عودتهم أيضًا، ثم شاي الهيب