1 00:00:00,000 --> 00:00:07,480 مرحبًا يا رفاق، إنه اليوم الذي سيصل فيه والدي وأخي، سيصلان إلى مطار دالاس 2 00:00:07,521 --> 00:00:11,461 ظهرا وقد انتهيت للتو من توصيل جرايسون إلى العلاج 3 00:00:11,461 --> 00:00:14,310 وتوقفت للتو في صالون الأظافر الخاص بي، 4 00:00:14,310 --> 00:00:17,810 حيث سأقوم بتقليم أظافري قبل المباراة في نهاية هذا الأسبوع، 5 00:00:17,810 --> 00:00:20,938 لقد وضعت اللون الأبيض الآن ولا أعتقد أنني أريد أن أضعه اليوم، وأعتقد أنني 6 00:00:20,944 --> 00:00:26,504 أريد تغييره ولكن ليس بأي شيء مجنون لكنني أفكر في وضع درجة لينكولن بارك الغامق 7 00:00:26,518 --> 00:00:32,738 داكن أعلم أنه لم يحل الخريف بعد ولكنني أرغب في وضع شيء داكن على أظافري لذا سأقوم 8 00:00:32,738 --> 00:00:36,743 بتزيين أظافري وليس أصابع قدمي اليوم وبعد ذلك سنذهب إلى المطار لاستقبال والدي وأخي 9 00:00:36,743 --> 00:00:39,329 هذا هو أفضل صالون لطلاء أظافر بالمناسبة 10 00:00:47,791 --> 00:00:51,181 حسنًا لقد فعلتها انتهى بي الأمر باختيار لون لينكولن بارك الداكن 11 00:00:51,191 --> 00:00:54,506 وأنا أحب ذلك في الوقت الحالي ربما سأمل منه قريبًا 12 00:00:54,526 --> 00:01:02,601 لكن هذا هو أحد الألوان التي يمكنني الإبقاء عليها على أظافري لفترة أطول من بضعة أيام 13 00:01:02,941 --> 00:01:06,661 ولكن على أي حال دعونا نذهب لاستقبال أخي ووالدي من المطار 14 00:01:08,039 --> 00:01:10,990 مرحبا يا أبي - حسنًا إنه قميص لطيف 15 00:01:11,775 --> 00:01:18,255 أهلا يا فتاة من الجيد رؤيتك يا حبيبتي - سآخذ أخي ووالدي إلى لامدلين 16 00:01:18,255 --> 00:01:21,610 لأن هذا أحد الأماكن المفضلة لي 17 00:01:24,555 --> 00:01:26,448 المكان جيد حقًا - أليس كذلك 18 00:01:27,380 --> 00:01:32,268 لقد حصلت على سلطة الخل والفراولة وحساء البطاطس وهو عادةً قليل ولكنني لست 19 00:01:32,268 --> 00:01:34,162 جائعًة إلى حد ما أين ذهب أبي 20 00:01:34,947 --> 00:01:39,326 أوه ها هو هناك هل حصلت على شطيرة أم هذا 21 00:01:39,326 --> 00:01:43,326 لكونور - أي شطيرة حصلت عليها 22 00:01:43,326 --> 00:01:47,326 لحم البقر دي وحساء دي الفرنسي 23 00:01:47,339 --> 00:01:53,341 ماذا أحضرت يا أبي أوه يا إلهي ماذا يوجد في الداخل هنا 24 00:01:53,356 --> 00:01:57,151 أعتقد أنه واحد من كل شيء - ربما حصلت على واحد من كل المعجنات 25 00:01:57,178 --> 00:02:02,170 تمامًا كما فعل في المرة الأخيرة - واشتريت من رجل اسمه رايان لقد قمت بتصحيح 26 00:02:02,170 --> 00:02:06,362 الاسم واشتريت له حلوى صغيرة خاصة به، - لقد صنع حلوى من إسمك 27 00:02:09,380 --> 00:02:11,911 حسنًا، الآن في موقف السيارات - مأرب السيارات 28 00:02:12,077 --> 00:02:14,447 نفس المعنى - قمت بعمل نفس قصة شعر لوكا 29 00:02:14,447 --> 00:02:18,551 لا أعرف حتى من يكون هذا الرجل من فرقة مافريكس؟ 30 00:02:18,551 --> 00:02:25,126 نعم، مافريكس، كان رأي أمي جعله محكمًا جدًا، لذا 31 00:02:25,141 --> 00:02:30,419 أنا أحبه، يبدو جيدًا، شعرك في مقدمة الرأس أطول، لذا من الصعب منعه 32 00:02:30,453 --> 00:02:34,669 من النزول على وجهك، - نعم، هذا ما يسمى القمة أو شيء كهذا 33 00:02:34,669 --> 00:02:38,459 لديك قمة وشعر مموج هذا ما قالته أمي 34 00:02:40,573 --> 00:02:48,043 حسنًا، لا تنظروا إلى أي شيء آخر سنذهب إلى اليمين هناك 35 00:02:49,363 --> 00:02:54,162 هل تذهب إليه في كاليفورنيا كثيرًا أيضًا، هل تذهب إليه في كاليفورنيا كثيرًا أيضًا 36 00:02:54,193 --> 00:02:57,253 أم فقط عندما تأتي إلى هنا - لا، أنا فقط أتسوق هنا 37 00:02:57,627 --> 00:03:00,240 حسنًا، دعونا نحصل على بعض، - أين لحم الواجيو 38 00:03:00,240 --> 00:03:01,992 هناك - حسنا 39 00:03:01,992 --> 00:03:06,581 ألا تريدين هذا اللحم مكتوب عليه 500 نحتاج لهذا 40 00:03:08,186 --> 00:03:11,436 هذا لا يبدو ... - هل هذا ما قال آدم نعم، لحم بقري 41 00:03:13,240 --> 00:03:17,240 لحم بقري للقلي ضلع رائع 42 00:03:20,118 --> 00:03:21,944 هذا مثالي 43 00:03:24,670 --> 00:03:27,540 يا رفاق أتحبون كل هذا - أوه نعم نحن نحب المحار 44 00:03:27,540 --> 00:03:28,780 حسنًا أعلم أنك تحبين هذا 45 00:03:28,780 --> 00:03:37,320 من هذا ،كونور أين ذهب الجد كلوي، كلوي تعالي 46 00:03:37,738 --> 00:03:46,675 من هذا من هذا - مرحبًا 47 00:03:49,399 --> 00:03:52,829 أوه هل أنت متحمسة جدًا أنت متحمسة جدًا 48 00:03:52,829 --> 00:03:58,486 حسنًا الآن شاهدي عندما يأتي آدم يركض نحوي تعالى، تعالى 49 00:04:02,117 --> 00:04:05,194 إنه يحب ذلك - نعم أوه تيرا حسنًا 50 00:04:05,194 --> 00:04:08,915 أوه هذا لطيف - هذا جيد جدًا 51 00:04:09,044 --> 00:04:16,394 أوه المحار ماركة روكفلر - ثلاثة من تلك المحار 52 00:04:17,139 --> 00:04:25,059 هذا لآدم، آدم آدم نعم هذا جيد أوه لا 53 00:04:25,059 --> 00:04:30,609 هذه هي الغنيمة الحقيقية أوه أوه - حسنًا 54 00:04:30,711 --> 00:04:34,926 إنها لطيفة - الفطيرة المفضلة لدي تلك التي بالكريمة 55 00:04:34,946 --> 00:04:38,676 حسنًا، سيتعين عليك تقسيمها معي - نعم حسنًا 56 00:04:38,699 --> 00:04:44,019 دعونا نرى أوه أوه نعم كعكة الجبن بالتفاح هنا 57 00:04:44,113 --> 00:04:49,658 كعكة الجبن بالتفاح ولنرى ماذا أيضًا هنا لدينا شيء لك يا كلوي 58 00:04:51,178 --> 00:04:56,493 أوه، إنه ليمون دودلر، وكيكة الشوكولاتة - حسنًا، يا أبي، 59 00:04:56,503 --> 00:04:58,263 رائع، - أحسنت 60 00:04:58,293 --> 00:05:02,293 جيسون نام معهم الليلة الماضية و أحضرتهم معه هذا الصباح، 61 00:05:03,283 --> 00:05:05,823 من الممتع جدًا اللعب بهم، - فهو يحبهم، نعم، 62 00:05:05,963 --> 00:05:07,673 لقد أصبح لونهم أخضر 63 00:05:10,690 --> 00:05:14,690 إنه أمر رائع رمي الكرة لكلوي في المسبح - وهذه هي مكعبات البناء الخاصة به، 64 00:05:14,810 --> 00:05:16,250 نعم، إنه يحب هذه المكعبات 65 00:05:16,370 --> 00:05:19,198 هناك شخص ما في غرفة السينما على ما أعتقد - جدي 66 00:05:24,010 --> 00:05:25,695 ذهب إلى هذا الطريق 67 00:05:31,424 --> 00:05:36,324 الفتيات عدن من المدرسة، - لا بأس بالتظاهر بأن كونور ليس هنا، 68 00:05:36,394 --> 00:05:40,394 أوه، لم يحضر، لم يتمكن من الحضور 69 00:05:41,055 --> 00:05:45,055 أشتاق إليكم يا رفاق، أنتم تحصلون على كل شيء كان ذلك رائعًا، نعم، حسنًا بالطبع، أنا 70 00:06:09,920 --> 00:06:13,920 ممتع بالعودة، حسنًا، لقد حصلت 71 00:06:14,047 --> 00:06:18,047 اذهبي بعيدًا يا أمي ماذا، كيف كنت عالية جدًا 72 00:06:24,974 --> 00:06:25,974 يا إلهي، 73 00:06:32,901 --> 00:06:36,901 بيلي وشاي، والدي وأخي وكلوي وجارتنا أتوا وجميعهم يلعبون في المسبح الآن، يأخذ آدم جرايسون لقص شعره، ثم سيلتقط وشومهم في طريقه إلى المنزل، سنلعب على الأرجح في المسبح قليلاً بمجرد عودتهم أيضًا، ثم سيعزف شاي الهيب