1 00:00:00,000 --> 00:00:07,480 مرحبًا يا رفاق، إنه اليوم الذي سيصل فيه والدي وأخي، سيصلان إلى مطار دالاس 2 00:00:07,521 --> 00:00:11,461 ظهرا وقد انتهيت للتو من توصيل جرايسون إلى العلاج 3 00:00:11,461 --> 00:00:14,310 وتوقفت للتو في صالون الأظافر الخاص بي، 4 00:00:14,310 --> 00:00:17,810 حيث سأقوم بتقليم أظافري قبل المباراة في نهاية هذا الأسبوع، 5 00:00:17,810 --> 00:00:20,938 لقد وضعت اللون الأبيض الآن ولا أعتقد أنني أريد أن أضعه اليوم، وأعتقد أنني 6 00:00:20,944 --> 00:00:26,504 أريد تغييره ولكن ليس بأي شيء مجنون لكنني أفكر في وضع درجة لينكولن بارك الغامق 7 00:00:26,518 --> 00:00:32,738 داكن أعلم أنه لم يحل الخريف بعد ولكنني أرغب في وضع شيء داكن على أظافري لذا سأقوم 8 00:00:32,738 --> 00:00:36,743 بتزيين أظافري وليس أصابع قدمي اليوم وبعد ذلك سنذهب إلى المطار لاستقبال والدي وأخي 9 00:00:36,743 --> 00:00:39,329 هذا هو أفضل صالون لطلاء أظافر بالمناسبة 10 00:00:47,791 --> 00:00:51,181 حسنًا لقد فعلتها انتهى بي الأمر باختيار لون لينكولن بارك الداكن 11 00:00:51,191 --> 00:00:54,506 وأنا أحب ذلك في الوقت الحالي ربما سأمل منه قريبًا 12 00:00:54,526 --> 00:01:02,601 لكن هذا هو أحد الألوان التي يمكنني الإبقاء عليها على أظافري لفترة أطول من بضعة أيام 13 00:01:02,941 --> 00:01:06,661 ولكن على أي حال دعونا نذهب لاستقبال أخي ووالدي من المطار 14 00:01:08,039 --> 00:01:10,990 مرحبا يا أبي - حسنًا إنه قميص لطيف 15 00:01:11,775 --> 00:01:18,255 أهلا يا فتاة من الجيد رؤيتك يا حبيبتي - سآخذ أخي ووالدي إلى لامدلين 16 00:01:18,255 --> 00:01:21,610 لأن هذا أحد الأماكن المفضلة لي 17 00:01:24,555 --> 00:01:26,448 المكان جيد حقًا - أليس كذلك 18 00:01:27,380 --> 00:01:32,268 لقد حصلت على سلطة الخل والفراولة وحساء البطاطس وهو عادةً قليل ولكنني لست 19 00:01:32,268 --> 00:01:34,162 جائعًة إلى حد ما أين ذهب أبي 20 00:01:34,947 --> 00:01:39,326 أوه ها هو هناك هل حصلت على شطيرة أم هذا 21 00:01:39,326 --> 00:01:43,326 لكونور - أي شطيرة حصلت عليها 22 00:01:43,326 --> 00:01:47,326 لحم البقر دي وحساء دي الفرنسي 23 00:01:47,339 --> 00:01:53,341 ماذا أحضرت يا أبي أوه يا إلهي ماذا يوجد في الداخل هنا 24 00:01:53,356 --> 00:01:57,151 أعتقد أنه واحد من كل شيء - ربما حصلت على واحد من كل المعجنات 25 00:01:57,178 --> 00:02:02,170 تمامًا كما فعل في المرة الأخيرة - واشتريت من رجل اسمه رايان لقد قمت بتصحيح 26 00:02:02,170 --> 00:02:06,362 الاسم واشتريت له حلوى صغيرة خاصة به، - لقد صنع حلوى من إسمك 27 00:02:09,380 --> 00:02:11,911 حسنًا، الآن في موقف السيارات - مأرب السيارات 28 00:02:12,077 --> 00:02:14,447 نفس المعنى - قمت بعمل نفس قصة شعر لوكا 29 00:02:14,447 --> 00:02:18,551 لا أعرف حتى من يكون هذا الرجل من فرقة مافريكس؟ 30 00:02:18,551 --> 00:02:25,126 نعم، مافريكس، كان رأي أمي جعله محكمًا جدًا، لذا 31 00:02:25,141 --> 00:02:30,419 أنا أحبه، يبدو جيدًا، شعرك في مقدمة الرأس أطول، لذا من الصعب منعه 32 00:02:30,453 --> 00:02:34,669 من النزول على وجهك، - نعم، هذا ما يسمى القمة أو شيء كهذا 33 00:02:34,669 --> 00:02:38,459 لديك قمة وشعر مموج هذا ما قالته أمي 34 00:02:40,573 --> 00:02:48,043 حسنًا، لا تنظروا إلى أي شيء آخر سنذهب إلى اليمين هناك 35 00:02:49,363 --> 00:02:54,162 هل تذهب إليه في كاليفورنيا كثيرًا أيضًا، هل تذهب إليه في كاليفورنيا كثيرًا أيضًا 36 00:02:54,193 --> 00:02:57,253 أم فقط عندما تأتي إلى هنا - لا، أنا فقط أتسوق هنا 37 00:02:57,627 --> 00:03:00,240 حسنًا، دعونا نحصل على بعض، - أين لحم الواجيو 38 00:03:00,240 --> 00:03:01,992 هناك - حسنا 39 00:03:01,992 --> 00:03:06,581 ألا تريدين هذا اللحم مكتوب عليه 500 نحتاج لهذا 40 00:03:08,186 --> 00:03:11,436 هذا لا يبدو ... - هل هذا ما قال آدم نعم، لحم بقري 41 00:03:13,240 --> 00:03:17,240 لحم بقري للقلي ضلع رائع 42 00:03:20,118 --> 00:03:21,944 هذا مثالي 43 00:03:24,670 --> 00:03:27,540 يا رفاق أتحبون كل هذا - أوه نعم نحن نحب المحار 44 00:03:27,540 --> 00:03:28,780 حسنًا أعلم أنك تحبين هذا 45 00:03:28,780 --> 00:03:37,320 من هذا ،كونور أين ذهب الجد كلوي، كلوي تعالي 46 00:03:37,738 --> 00:03:46,675 من هذا من هذا - مرحبًا 47 00:03:49,399 --> 00:03:52,829 أوه هل أنت متحمسة جدًا أنت متحمسة جدًا 48 00:03:52,829 --> 00:03:58,486 حسنًا الآن شاهدي عندما يأتي آدم يركض نحوي تعالى، تعالى 49 00:04:02,117 --> 00:04:05,194 إنه يحب ذلك - نعم أوه تيرا حسنًا 50 00:04:05,194 --> 00:04:08,915 أوه هذا لطيف - هذا جيد جدًا 51 00:04:09,044 --> 00:04:16,394 أوه المحار ماركة روكفلر - ثلاثة من تلك المحار 52 00:04:17,139 --> 00:04:25,059 هذا لآدم، آدم آدم نعم هذا جيد أوه لا 53 00:04:25,059 --> 00:04:30,609 هذه هي الغنيمة الحقيقية أوه أوه - حسنًا 54 00:04:30,711 --> 00:04:34,926 إنها لطيفة - الفطيرة المفضلة لدي تلك التي بالكريمة 55 00:04:34,946 --> 00:04:38,676 حسنًا، سيتعين عليك تقسيمها معي - نعم حسنًا 56 00:04:38,699 --> 00:04:44,019 دعونا نرى أوه أوه نعم كعكة الجبن بالتفاح هنا 57 00:04:44,113 --> 00:04:49,658 كعكة الجبن بالتفاح ولنرى ماذا أيضًا هنا لدينا شيء لك يا كلوي 58 00:04:51,178 --> 00:04:56,493 أوه، إنه ليمون دودلر، وكيكة الشوكولاتة - حسنًا، يا أبي، 59 00:04:56,503 --> 00:04:58,263 رائع، - أحسنت 60 00:04:58,293 --> 00:05:02,293 جيسون نام معهم الليلة الماضية و أحضرته معهم هذا الصباح، 61 00:05:03,283 --> 00:05:07,733 من الممتع جدًا اللعب بهم، إنه يحبهم، نعم، أصبح لونهم أخضر 62 00:05:12,060 --> 00:05:16,060 يا له من أمر رائع رمي الكرة لكلوي في المسبح وهذه هي مكعبات البناء الخاصة به، 63 00:05:16,060 --> 00:05:20,060 ونعم، إنه يحب هذه المكعبات هناك شخص ما في غرفة السينما، أعتقد خطأ جسيم