WEBVTT 00:00:06.965 --> 00:00:09.307 Tổng thống của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ 00:00:09.307 --> 00:00:13.902 được biết đến là một trong những vị trí quyền lực nhất thế giới. 00:00:13.902 --> 00:00:17.656 Trong tất cả các tổng thống Hoa Kỳ, bị cáo buộc đã lạm dụng quyền lực , 00:00:17.656 --> 00:00:21.144 chỉ có một người đã rời ghế như một kết quả tất yếu. 00:00:21.144 --> 00:00:23.223 Richard Nixon có xứng đáng được nhớ đến 00:00:23.223 --> 00:00:26.790 nhiều hơn những scandal đã kết thúc sự nghiệp của ông ? 00:00:26.790 --> 00:00:31.862 Hãy tìm hiểu với việc đặt di sản của vị tổng thống đáng hổ thẹn này lên xem xét 00:00:31.862 --> 00:00:35.201 trong Lịch sử và Richard Nixon. 00:00:35.201 --> 00:00:36.486 "Chú ý,trật tự 00:00:36.486 --> 00:00:39.345 Ai là bị cáo ngày hôm nay , một kẻ gian lận nào đó à? 00:00:39.345 --> 00:00:42.108 "Không,thưa Quan tòa 00:00:42.108 --> 00:00:46.347 Đây là Richard Milhous Nixon, Tổng thống đời thứ 37 của Hoa Kỳ 00:00:46.347 --> 00:00:50.653 đã đảm nhiệm chức vụ này từ năm 1969 đến 1974." 00:00:50.653 --> 00:00:53.352 "Khoan đã. 00:00:53.352 --> 00:00:56.501 Đó là số năm đảm nhiệm kỳ quái đối với một Tổng thống." 00:00:56.501 --> 00:01:00.298 "Vâng,có thể thấy, Tổng thống Nixon đã xin từ chức vì ích lợi quốc gia 00:01:00.298 --> 00:01:04.027 và đã được tha thứ bởi Tổng thống Ford, người đã kế nhiệm ông." 00:01:04.027 --> 00:01:06.434 "Nixon từ chức bởi vì ông đã bị buộc tội 00:01:06.434 --> 00:01:10.483 và ông không muốn toàn bộ tội ác của ông bị phanh phui." 00:01:10.483 --> 00:01:12.766 "Và những tội ác đó là gì?" 00:01:12.766 --> 00:01:16.431 "Thưa ngài, scandal Watergate là một trong những vụ án lạm dụng quyền lực 00:01:16.431 --> 00:01:19.738 của tổng thống tồi tệ nhất trong lịch sử. 00:01:19.738 --> 00:01:23.913 người của Nixon đã thâm nhập vào trụ sở toàn quốc của Đảng Dân chủ 00:01:23.913 --> 00:01:27.994 để nghe trộm điện thoại và phanh phui những bí mật của đối thủ 00:01:27.994 --> 00:01:30.208 cho cuộc vận động tái đắc cử." 00:01:30.208 --> 00:01:31.300 "Hmm 00:01:31.300 --> 00:01:35.225 nó đã được xác nhận rằng Tổng thống không chỉ đạo cho vụ trộm này " 00:01:35.225 --> 00:01:38.921 "Nhưng ngay khi ông ta biết về nó, Nixon đã làm tất cả để có thể che đậy 00:01:38.921 --> 00:01:41.499 và nói dối về nó trong nhiều tháng." 00:01:41.499 --> 00:01:44.901 "Vâng,nhưng đó là điều tốt đẹp cho đất nước. 00:01:44.901 --> 00:01:48.732 Ông đã làm được rất nhiều trong nhiệm kỳ và có thể được nhiều hơn thế 00:01:48.732 --> 00:01:53.304 nếu không có một scandal làm hại đến những thành quả của ông ta." 00:01:53.304 --> 00:01:54.986 "Thành tựu?" 00:01:54.986 --> 00:01:56.554 "Vâng,thưa Quan Tòa. 00:01:56.554 --> 00:01:58.301 Ngài có biết là Tổng thống Nixon 00:01:58.301 --> 00:02:02.510 là người đã đề xuất việc thành lập Cơ quan bảo vệ Môi trường 00:02:02.510 --> 00:02:06.590 và đã phê chuẩn Đạo luật Môi trường Quốc gia vào luật ? 00:02:06.590 --> 00:02:08.876 Và đạo luật về các loài có nguy cơ tuyệt chủng 00:02:08.876 --> 00:02:10.925 Đạo luật bảo vệ động vật có vú ở biển, 00:02:10.925 --> 00:02:13.275 mở rộng đạo luật về Không khí sạch 00:02:13.275 --> 00:02:15.262 "Nghe như ông là một người rất tân tiến." 00:02:15.262 --> 00:02:17.092 "Cải cách ? Điều khó khăn là 00:02:17.092 --> 00:02:19.666 Tranh cử tổng thống của Nixon đã được cử tri miền Nam 00:02:19.666 --> 00:02:23.427 thông qua nỗi sợ và tức giận của phong trào dân quyền." 00:02:23.427 --> 00:02:25.446 "Nói về dân quyền, 00:02:25.446 --> 00:02:29.920 việc truy tố có thể ngạc nhiên khi biết Nixon đã ký quyết định sửa đổi Title IX, 00:02:29.920 --> 00:02:33.639 cấm sự phân biệt giới tính trong giáo dục, 00:02:33.639 --> 00:02:38.132 và đảm bảo cho quá trình chia các trường học diễn ra một cách hòa bình, 00:02:38.132 --> 00:02:42.294 và ông ta đã ha tuổi bầu cử xuống 18 để các sinh viên có thể đi bầu cử 00:02:42.294 --> 00:02:44.210 "Ông không có lo ngại đối với sinh viên 00:02:44.210 --> 00:02:49.026 sau khi 4 sinh viên đã bị bắn bởi Vệ Binh Quốc Gia ở Kent State. 00:02:49.026 --> 00:02:53.245 Nhưng, ông đã gọi họ là những kẻ gây rối vì biểu tình chống chiến tranh Việt Nam, 00:02:53.245 --> 00:02:56.006 một cuộc chiến tranh mà ông ta vận động để kết thúc." 00:02:56.006 --> 00:02:57.515 "Nhưng mà ông đã dừng nó lại." 00:02:57.515 --> 00:03:01.397 "Ông dừng nó sau khi nhậm chức được 2 năm, 00:03:01.397 --> 00:03:06.412 Và chiến dịch của ông đã hủy những đàm phán hòa bình của người tiền nhiệm 00:03:06.412 --> 00:03:11.490 kêu gọi chính quyền Nam Việt Nam trì hoãn để đạt được những thỏa thuận tốt hơn, 00:03:11.490 --> 00:03:14.548 điều mà, tôi xin phép nói thêm, đã không được cụ thể hóa. 00:03:14.548 --> 00:03:17.401 Vì vậy,ông ta đã kéo dài cuộc chiến tranh thêm 4 năm, 00:03:17.401 --> 00:03:22.847 với khoảng thêm hơn 20,000 lính Mỹ , và hơn một triệu người Việt Nam, 00:03:22.847 --> 00:03:25.347 đã chết một cách vô ích." 00:03:25.347 --> 00:03:29.045 "Hmm, một ứng cử viên tổng thống can thiệp trong các cuộc đàm phán quốc tế -- 00:03:29.045 --> 00:03:31.006 đó có phải là hành động phản quốc?" 00:03:31.006 --> 00:03:36.529 "Đúng vậy,thưa Quan Tòa,vi phạm đến đạo luật Logan 1799 một cách rõ ràng." 00:03:36.529 --> 00:03:40.385 "Uh,Tôi nghĩ chúng ta đang quên đi nhiều thành tựu trong chính sách đối ngoại 00:03:40.385 --> 00:03:42.724 của tổng thống Nixon. 00:03:42.724 --> 00:03:49.045 Ông bình thường hóa quan hệ với Trung Quốc duy trì mối quan hệ kinh tế cho đến nay 00:03:49.045 --> 00:03:51.303 "Chung ta có chắc rằng đó là một điều tốt ? 00:03:51.303 --> 00:03:54.066 Và đừng quên sự hỗ trợ của ông trong cuộc đảo chính ở Chile 00:03:54.066 --> 00:03:57.346 thay thế bằng Tổng thống được bầu cử dân chủ Allende 00:03:57.346 --> 00:04:00.683 một nhà độc tài quân sự hung bạo." 00:04:00.683 --> 00:04:03.223 "Đó là một phần của cuộc chiến chống lại Cộng Sản." 00:04:03.223 --> 00:04:07.463 "Sự chuyên chế và bạo lực là lý do mà ta phản đối chủ nghĩa cộng sản ư? 00:04:07.463 --> 00:04:12.087 Hoặc nó chỉ là sợ hãi của giai cấp thấp đang chống lại những người giàu ?" 00:04:12.087 --> 00:04:16.240 "Tổng thống Nixon đã ko thể dự đoán được độ bạo lực của chế độ Pinochet, 00:04:16.240 --> 00:04:19.608 và chống lại cộng sản không có nghĩa là bỏ qua những người nghèo. 00:04:19.608 --> 00:04:23.362 Ông đã đề xuất một mức thu nhập căn bản bảo đảm cho tất cả các gia đình Mỹ, 00:04:23.362 --> 00:04:26.235 vẫn là một ý tưởng cấp tiến cho đến hôm nay. 00:04:26.235 --> 00:04:29.282 Và ông đã thúc đẩy cải cách trong vấn đề chăm sóc sức khỏe 00:04:29.282 --> 00:04:32.584 một hình thức đã được chấp nhận vào 40 năm sau." 00:04:32.584 --> 00:04:35.002 "Tôi vẫn bối rối về việc trộm cắp này. 00:04:35.002 --> 00:04:37.123 "Ông có phải là một kẻ lừa gạt hay không?" 00:04:37.123 --> 00:04:41.139 "Thưa Tòa, Tổng thống Nixon có thể đã vi phạm một hoặc 2 điều lệ, 00:04:41.139 --> 00:04:46.784 nhưng nguy cơ nào đã được so sánh với những thành tựu Nixon đã làm được ?" 00:04:46.784 --> 00:04:50.132 "Mối nguy hại là với chế độ dân chủ. 00:04:50.132 --> 00:04:53.470 Điểm chung của những tư tưởng mà Nixon tuyên bố khuyến khích ở mọi nơi 00:04:53.470 --> 00:04:56.463 là những lãnh đạo phải có trách nhiệm với người dân 00:04:56.463 --> 00:04:59.642 và khi họ giữ bản thân họ trên luật pháp vì bất cứ lý do gì 00:04:59.642 --> 00:05:02.207 thì tất cả những ý tưởng đó đều bị hủy hoại." 00:05:02.207 --> 00:05:07.180 "Và nếu bạn không giữ cho người dân trong luật pháp, tôi sẽ mất việc." 00:05:07.180 --> 00:05:11.621 "Nhiều chính trị gia đã thỏa hiệp với những quy tắc để đạt được các mục tiêu, 00:05:11.621 --> 00:05:17.305 nhưng sự phá vỡ luật pháp và che đậy nó làm đe dọa đến cơ cấu của một quốc gia . 00:05:17.305 --> 00:05:21.133 Những người đó có thể phải đối mặt với toàn bộ những vết nhơ họ để lại 00:05:26.439 --> 00:05:30.439 khi lịch sử được phán xét.