0:00:06.782,0:00:10.532 Diz-se com frequência que a presidência [br]dos Estados Unidos da América 0:00:10.532,0:00:13.466 é um dos cargos mais poderosos do mundo. 0:00:13.928,0:00:17.908 Mas de todos os presidentes dos EUA [br]acusados de abuso de poder, 0:00:17.908,0:00:21.144 só um abandonou o cargo [br]em consequência disso. 0:00:21.291,0:00:23.475 Richard Nixon merecerá ser lembrado 0:00:23.475,0:00:26.842 por outra coisa além do escândalo [br]que pôs fim à sua presidência? 0:00:26.842,0:00:31.740 Descubra-o, enquanto julgamos[br]o legado deste presidente desonrado 0:00:31.740,0:00:34.470 no processo História contra Richard Nixon. 0:00:35.201,0:00:36.486 Ordem! Ordem! 0:00:36.486,0:00:39.345 Quem é o réu hoje, algum patife? 0:00:39.866,0:00:42.186 (Tosse) Não, Meritíssimo. 0:00:42.186,0:00:46.407 É Richard Milhous Nixon, o 37.º presidente[br]dos Estados Unidos da América, 0:00:46.407,0:00:50.122 que governou entre 1969 e 1974. 0:00:50.853,0:00:52.673 Espere aí. 0:00:53.352,0:00:56.501 É um número de anos esquisito [br]para o mandato de um presidente. 0:00:56.657,0:01:00.298 Bem, o Presidente Nixon [br]demitiu-se a bem da nação 0:01:00.298,0:01:04.027 e foi perdoado pelo Presidente Ford, [br]que assumiu o cargo depois dele. 0:01:04.027,0:01:06.668 Renunciou porque estava [br]em vias de ser impugnado 0:01:06.668,0:01:10.483 e não queria que todos os seus crimes [br]fossem denunciados. 0:01:10.483,0:01:12.400 E que crimes eram esses? 0:01:12.766,0:01:16.700 Meritíssimo, o escândalo Watergate [br]foi um dos maiores abusos 0:01:16.700,0:01:19.224 de poder presidencial da História. 0:01:19.738,0:01:23.991 Os homens de Nixon assaltaram [br]a sede da Comissão Nacional Democrática 0:01:23.991,0:01:28.143 para colocar escutas nos gabinetes [br]e desenterrar os podres dos adversários 0:01:28.143,0:01:30.251 para a campanha eleitoral da reeleição. 0:01:30.251,0:01:34.752 (Tosse) Ficou esclarecido que [br]o Presidente não ordenou esse assalto. 0:01:35.433,0:01:38.921 Mas, logo que tomou conhecimento disso,[br]fez tudo para o encobrir 0:01:38.921,0:01:41.499 e andou a mentir durante meses. 0:01:41.794,0:01:44.901 Sim, mas isso foi a bem do país. 0:01:44.901,0:01:48.966 Ele fez muita coisa durante o seu mandato[br]e podia ter feito muito mais, 0:01:48.966,0:01:52.669 se não fosse o escândalo [br]que comprometeu os seus feitos. 0:01:53.304,0:01:54.820 Hmm, feitos? 0:01:55.210,0:01:56.597 Sim, Meritíssimo. 0:01:56.597,0:01:58.553 Sabia que foi o Presidente Nixon 0:01:58.553,0:02:02.510 que propôs a criação [br]da Agência de Proteção Ambiental 0:02:02.510,0:02:06.363 e assinou a Lei Nacional [br]da Política Ambiental? 0:02:06.590,0:02:09.232 Para não falar da Lei [br]das Espécies Ameaçadas, 0:02:09.232,0:02:11.423 da Lei da Proteção dos Mamíferos Marinhos, 0:02:11.423,0:02:13.275 da extensão da Lei do Ar Limpo. 0:02:13.327,0:02:15.401 Parece muito progressista [br]da parte dele. 0:02:15.401,0:02:17.161 Progressista? Dificilmente. 0:02:17.161,0:02:20.212 A campanha presidencial de Nixon [br]aliciou os eleitores do sul 0:02:20.212,0:02:23.427 através do medo e do ressentimento [br]do movimento dos direitos civis. 0:02:24.114,0:02:25.576 Por falar de direitos civis, 0:02:25.576,0:02:27.706 a acusação pode ficar [br]surpreendida por saber 0:02:27.706,0:02:30.402 que ele assinou a emenda do Título IX, 0:02:30.402,0:02:33.691 proibindo a discriminação no ensino, [br]com base no sexo, 0:02:33.691,0:02:38.132 e assegurou que a integração rácica[br]nas escolas ocorresse pacificamente. 0:02:38.132,0:02:42.294 Baixou a idade de votação para os 18 anos,[br]para os estudantes poderem votar. 0:02:42.502,0:02:44.870 Mas não teve grande preocupação [br]com os estudantes 0:02:44.870,0:02:49.026 depois de quatro terem sido baleados [br]pela Guarda Nacional no estado de Kent. 0:02:49.121,0:02:53.245 Pelo contrário, chamou-lhes vadios por[br]protestarem contra a Guerra do Vietname, 0:02:53.245,0:02:56.158 uma guerra que ele prometeu acabar [br]durante a campanha. 0:02:56.158,0:02:58.227 Mas ele acabou com ela. 0:02:58.227,0:03:01.510 Acabou com ela dois anos [br]depois de assumir o cargo. 0:03:01.510,0:03:03.287 Entretanto, a campanha dele 0:03:03.287,0:03:06.683 sabotou as conversações de paz [br]do presidente anterior, 0:03:06.701,0:03:08.837 pressionando o governo sul-vietnamita 0:03:08.837,0:03:11.513 a esperar por melhores condições 0:03:11.513,0:03:14.373 que, posso acrescentar, [br]não se materializaram. 0:03:14.660,0:03:17.609 Assim, ele adiou a guerra por quatro anos, 0:03:17.609,0:03:21.777 em que morreram estupidamente [br]mais 20 000 tropas norte-americanas 0:03:21.777,0:03:25.600 e mais de um milhão de vietnamitas. 0:03:25.347,0:03:29.252 Hmm, um candidato presidencial [br]a interferir em negociações externas... 0:03:29.252,0:03:31.006 isso não é traição? 0:03:31.006,0:03:36.250 É sim, Meritíssimo, uma clara violação [br]da Lei Logan de 1799. 0:03:37.459,0:03:41.228 Penso que estamos a esquecer [br]muitas realizações de política externa 0:03:41.228,0:03:42.724 do Presidente Nixon. 0:03:42.776,0:03:45.618 Foi ele quem normalizou [br]os laços com a China, 0:03:45.618,0:03:48.460 forjando laços económicos [br]que ainda hoje continuam. 0:03:48.938,0:03:51.303 Tem a certeza de que isso é uma coisa boa? 0:03:51.303,0:03:54.274 E não se esqueça do apoio dele [br]ao golpe no Chile 0:03:54.274,0:03:57.572 que substituiu o Presidente Allende[br]democraticamente eleito 0:03:57.572,0:04:00.256 por um brutal ditador militar. 0:04:00.570,0:04:03.110 Isso fez parte da luta contra o comunismo. 0:04:03.188,0:04:05.434 Para começar, [br]não é a tirania e a violência 0:04:05.434,0:04:07.621 as razões por que nos opomos ao comunismo? 0:04:07.621,0:04:11.452 Ou foi só o medo de a classe mais baixa[br]se erguer contra os ricos? 0:04:12.269,0:04:16.240 O Presidente Nixon não podia prever[br]a violência do regime de Pinochet 0:04:16.240,0:04:19.608 e ser anticomunista não significa [br]esquecer os pobres. 0:04:19.608,0:04:23.709 Ele propôs um rendimento básico garantido[br]a todas as famílias norte-americanas, 0:04:23.709,0:04:26.330 um conceito que ainda hoje é radical. 0:04:26.330,0:04:29.473 E até pressionou para uma abrangente[br]reforma da saúde, 0:04:29.473,0:04:32.505 do tipo que foi aprovado 40 anos depois. 0:04:32.714,0:04:35.115 Ainda estou confuso [br]com essa história do assalto. 0:04:35.115,0:04:37.123 Ele foi culpado ou não? 0:04:37.201,0:04:41.226 Meritíssimo, o Presidente Nixon [br]pode ter violado uma ou duas leis, 0:04:41.226,0:04:42.985 mas qual é o real mal 0:04:42.985,0:04:46.474 em comparação com o que ele conquistou [br]enquanto esteve no cargo? 0:04:47.396,0:04:50.132 O mal foi para a democracia. 0:04:50.132,0:04:53.635 A questão dos ideais que Nixon afirmava [br]querer promover lá fora 0:04:53.635,0:04:56.463 era que os governantes [br]são responsáveis perante o povo 0:04:56.463,0:05:00.259 e que, quando eles se arrogam [br]estar acima da lei, seja qual for a razão, 0:05:00.259,0:05:02.207 esses ideais são corroídos. 0:05:02.476,0:05:06.449 Se as pessoas deixarem de ser responsáveis[br]perante a lei, eu fico no desemprego. 0:05:07.205,0:05:10.136 Muitos políticos comprometeram [br]certos princípios 0:05:10.136,0:05:12.162 para atingirem os objetivos, 0:05:12.162,0:05:17.305 mas a infração da lei e os encobrimentos[br]ameaçam o tecido que constitui a nação. 0:05:17.713,0:05:21.324 Aqueles que fazem isso [br]ficam com o seu legado manchado 0:05:21.324,0:05:24.102 quando a História é levada a julgamento.