1 00:00:09,000 --> 00:00:10,140 Le popolazioni indigene 2 00:00:10,850 --> 00:00:13,220 sono oltre 370 milioni, 3 00:00:13,880 --> 00:00:16,240 vivono in più di 90 Paesi, 4 00:00:16,780 --> 00:00:20,030 rappresentano il 5% della popolazione mondiale, 5 00:00:20,495 --> 00:00:23,655 ma costituiscono il 15% dei poveri. 6 00:00:27,410 --> 00:00:30,784 I popoli indigeni sono custodi dei semi autoctoni, 7 00:00:31,174 --> 00:00:33,849 della conoscenza delle tradizioni e della biodiversità. 8 00:00:35,170 --> 00:00:39,960 La FAO riconosce i popoli indigeni come partner fondamentali nello sviluppo. 9 00:00:40,600 --> 00:00:43,440 La Food and Agriculture Organization (FAO) 10 00:00:43,440 --> 00:00:46,110 promuove i principi chiave delle Nazioni Unite 11 00:00:46,325 --> 00:00:48,645 e incoraggia il rispetto dei diritti umani, 12 00:00:48,645 --> 00:00:51,703 includendo nello sviluppo il diritto di autodeterminazione. 13 00:00:52,281 --> 00:00:56,093 La policy sulle Popolazioni Indigene e Tribali della FAO si basa su questo: 14 00:00:56,930 --> 00:01:00,816 richiamando il Consenso Libero, Preventivo e Informato (FPIC). 15 00:01:01,830 --> 00:01:05,470 Il FPIC è un processo partecipativo che consente alle popolazioni indigene 16 00:01:05,470 --> 00:01:08,680 di esprimersi sugli interventi che possono influenzare le loro vite. 17 00:01:09,420 --> 00:01:12,030 Questo significa garantire o negare il consenso, 18 00:01:12,676 --> 00:01:16,076 ma solo dopo aver ricevuto le informazioni riguardo l'intervento, 19 00:01:17,000 --> 00:01:20,140 molto in anticipo, in una modalità culturalmente appropriata, 20 00:01:20,703 --> 00:01:23,695 e prima di autorizzare e iniziare qualunque attività. 21 00:01:24,740 --> 00:01:26,760 I popoli indigeni decidono collettivamente, 22 00:01:26,760 --> 00:01:29,650 liberi da costrizione, violenza e manipolazione. 23 00:01:31,720 --> 00:01:33,955 Sapendo ciò, se il consenso è dato, 24 00:01:33,955 --> 00:01:37,327 può essere comunque revocato in qualunque momento. 25 00:01:37,350 --> 00:01:41,339 Il Consenso Libero, Preventivo e Informato (FPIC) consente anche ai popoli indigeni 26 00:01:41,339 --> 00:01:43,459 di partecipare e negoziare le condizioni 27 00:01:43,459 --> 00:01:45,699 in cui l'intervento è designato, 28 00:01:46,629 --> 00:01:50,550 implementato, monitorato e valutato. 29 00:01:52,269 --> 00:01:54,530 Per facilitare un approccio comune all' FPIC, 30 00:01:54,771 --> 00:01:57,811 La FAO e i suoi partner hanno pensato un manuale pratico 31 00:01:57,811 --> 00:02:01,315 con sei passi chiave per seguire tutto il ciclo del progetto. 32 00:02:01,730 --> 00:02:04,300 Passi per garantire che sia data uguale considerazione 33 00:02:04,300 --> 00:02:06,315 a tutti i membri della comunità. 34 00:02:07,065 --> 00:02:10,710 La formazione della FAO sull'FPIC comprende webinar, e-learning 35 00:02:11,158 --> 00:02:13,105 e attività faccia a faccia. 36 00:02:13,977 --> 00:02:17,060 Implementare il Consenso Libero, Preventivo e Informato 37 00:02:17,537 --> 00:02:21,040 e lavorare con le popolazioni indigene dall'inizio dell'intervento 38 00:02:21,040 --> 00:02:23,070 dà al progetto una conoscenza maggiore 39 00:02:23,487 --> 00:02:26,545 per migliorare la comprensione delle comunità indigene, 40 00:02:26,880 --> 00:02:27,980 per costruire fiducia 41 00:02:28,340 --> 00:02:31,900 e per assicurare la sostenibilità e la proprietà dell'intervento. 42 00:02:32,790 --> 00:02:35,760 Ma più di tutto, riconosce l'impatto positivo 43 00:02:35,761 --> 00:02:37,161 che viene dal rendere certo 44 00:02:37,161 --> 00:02:41,357 che le voci degli indigeni: donne, uomini, giovani e adulti siano ascoltate 45 00:02:41,751 --> 00:02:42,911 e rispettate. 46 00:02:43,377 --> 00:02:47,712 Traduzione e sottotitoli di Francesca Krkk Revisione a cura di Chiara Rossini