0:00:09.000,0:00:10.140 Le popolazioni indigene 0:00:10.850,0:00:13.220 sono oltre 370 milioni, 0:00:13.880,0:00:16.240 vivono in più di 90 Paesi, 0:00:16.780,0:00:20.030 rappresentano il 5% della popolazione [br]mondiale, 0:00:20.495,0:00:23.655 ma costituiscono il 15% dei poveri. 0:00:27.410,0:00:30.784 I popoli indigeni sono custodi dei [br]semi autoctoni, 0:00:31.174,0:00:33.849 della conoscenza delle tradizioni[br]e della biodiversità. 0:00:35.170,0:00:39.960 La FAO riconosce i popoli indigeni come [br]partner fondamentali nello sviluppo. 0:00:40.600,0:00:43.440 La Food and Agriculture Organization (FAO) 0:00:43.440,0:00:46.110 promuove i principi chiave[br]delle Nazioni Unite 0:00:46.325,0:00:48.645 e incoraggia il rispetto[br]dei diritti umani, 0:00:48.645,0:00:51.703 includendo nello sviluppo il diritto [br]di autodeterminazione. 0:00:52.281,0:00:56.093 La policy sulle Popolazioni Indigene e[br]Tribali della FAO si basa su questo: 0:00:56.930,0:01:00.816 richiamando il Consenso Libero,[br]Preventivo e Informato (FPIC). 0:01:01.830,0:01:05.470 Il FPIC è un processo partecipativo[br]che consente alle popolazioni indigene 0:01:05.470,0:01:08.680 di esprimersi sugli interventi[br]che possono influenzare le loro vite. 0:01:09.420,0:01:12.030 Questo significa garantire o [br]negare il consenso, 0:01:12.676,0:01:16.076 ma solo dopo aver ricevuto le informazioni[br]riguardo l'intervento, 0:01:17.000,0:01:20.140 molto in anticipo,[br]in una modalità culturalmente appropriata, 0:01:20.703,0:01:23.695 e prima di autorizzare[br]e iniziare qualunque attività. 0:01:24.740,0:01:26.760 I popoli indigeni decidono[br]collettivamente, 0:01:26.760,0:01:29.650 liberi da costrizione,[br]violenza e manipolazione. 0:01:31.720,0:01:33.955 Sapendo ciò, se il consenso è dato, 0:01:33.955,0:01:37.327 può essere comunque revocato[br]in qualunque momento. 0:01:37.350,0:01:41.339 Il Consenso Libero, Preventivo e Informato[br](FPIC) consente anche ai popoli indigeni 0:01:41.339,0:01:43.459 di partecipare e negoziare le condizioni 0:01:43.459,0:01:45.699 in cui l'intervento è designato, 0:01:46.629,0:01:50.550 implementato, monitorato e valutato. 0:01:52.269,0:01:54.530 Per facilitare un approccio comune [br]all' FPIC, 0:01:54.771,0:01:57.811 La FAO e i suoi partner hanno[br]pensato un manuale pratico 0:01:57.811,0:02:01.315 con sei passi chiave[br]per seguire tutto il ciclo del progetto. 0:02:01.730,0:02:04.300 Passi per garantire che sia [br]data uguale considerazione 0:02:04.300,0:02:06.315 a tutti i membri della comunità. 0:02:07.065,0:02:10.710 La formazione della FAO sull'FPIC[br]comprende webinar, e-learning 0:02:11.158,0:02:13.105 e attività faccia a faccia. 0:02:13.977,0:02:17.060 Implementare il Consenso Libero,[br]Preventivo e Informato 0:02:17.537,0:02:21.040 e lavorare con le popolazioni indigene [br]dall'inizio dell'intervento 0:02:21.040,0:02:23.070 dà al progetto una conoscenza maggiore 0:02:23.487,0:02:26.545 per migliorare la comprensione[br]delle comunità indigene, 0:02:26.880,0:02:27.980 per costruire fiducia 0:02:28.340,0:02:31.900 e per assicurare la sostenibilità[br]e la proprietà dell'intervento. 0:02:32.790,0:02:35.760 Ma più di tutto, [br]riconosce l'impatto positivo 0:02:35.761,0:02:37.161 che viene dal rendere certo 0:02:37.161,0:02:41.357 che le voci degli indigeni: donne, uomini,[br]giovani e adulti siano ascoltate 0:02:41.751,0:02:42.911 e rispettate. 0:02:43.377,0:02:47.712 Traduzione e sottotitoli di Francesca Krkk[br]Revisione a cura di Chiara Rossini