0:00:04.766,0:00:07.072 Jack el destripador 0:00:07.072,0:00:08.201 vs. 0:00:08.201,0:00:10.570 Hannibal Lecter 0:00:10.570,0:00:11.318 Ey amigo, 0:00:11.318,0:00:12.173 pasa el licor. 0:00:12.173,0:00:13.295 Es Jack el destripador, 0:00:13.295,0:00:14.312 Jack el rapero, 0:00:14.312,0:00:15.593 siguiendote antes 0:00:15.593,0:00:16.501 del alba de Twitter 0:00:16.501,0:00:17.784 Revivo los peores recuerdos de la sociedad 0:00:17.784,0:00:19.065 desde la noche a la mañana 0:00:19.065,0:00:20.607 cuando las luces alumbran mis crimenes 0:00:20.607,0:00:21.851 los encontraras enfermizos 0:00:21.851,0:00:24.041 Un delincuente famoso y malvado 0:00:24.041,0:00:25.741 no hay nada mas sangriento 0:00:25.741,0:00:27.298 viviendo en la inglaterra victoriana 0:00:27.298,0:00:28.564 esto es rap de terror 0:00:28.564,0:00:30.182 tené cuidado si sos una prostituta común 0:00:30.182,0:00:31.695 o tarde por las noches podrás encontrarme 0:00:31.695,0:00:32.995 golpeando a tu puerta 0:00:32.995,0:00:34.073 No quiero que te vayas hasta 0:00:34.073,0:00:35.653 Esté hasta las rodillas de sangre y tripas 0:00:35.653,0:00:37.186 Tu familia afligida, de rodillas 0:00:37.186,0:00:38.531 llorando mientra limpia los pisos 0:00:38.531,0:00:39.865 La policia necesita una pista 0:00:39.865,0:00:41.161 ellos no saben que es lo que buscan 0:00:41.161,0:00:42.943 mis linas son como como mi carne, 0:00:42.943,0:00:43.751 crudas y sangrientas 0:00:43.751,0:00:45.950 Jack, sos un típico megalómano 0:00:45.950,0:00:47.281 no me mencionaste una sola vez 0:00:47.281,0:00:48.924 en toda tu battalla de rap 0:00:48.924,0:00:49.896 Me da lastima oir lo que decis, 0:00:49.896,0:00:51.385 no valió la pena el viaje encamisado 0:00:51.385,0:00:52.629 dejá de masturbarte en la pista 0:00:52.629,0:00:54.251 y poné tu loción en la canasta 0:00:54.251,0:00:55.656 Y mirá lo que el mas enferno 0:00:55.656,0:00:57.092 asesino serial puede dar 0:00:57.092,0:00:58.508 Rimas mas finas que el "chianti" 0:00:58.508,0:00:59.838 Que acompañaria con tu hígado 0:00:59.838,0:01:01.345 Pero el solo pensar en tu carne 0:01:01.345,0:01:02.671 me hace dar escalosfrios 0:01:02.671,0:01:03.756 porque tu cuerpo inglés 0:01:03.756,0:01:05.182 tiene mas pis que la litera de Kitty 0:01:05.182,0:01:06.303 Apuñalaste mujeres 0:01:06.303,0:01:07.785 cuando no te prestaban atención 0:01:07.785,0:01:09.417 como una version de Penny Dredful 0:01:09.417,0:01:10.821 de Oj Simpson 0:01:10.821,0:01:12.181 Pero en estos dias, tu sobrenombre 0:01:12.181,0:01:13.553 es todo lo que se conoce 0:01:13.553,0:01:14.824 y nisiquiera saliste 0:01:14.824,0:01:16.181 con esa mierda por tu cuenta 0:01:16.181,0:01:16.911 Soy real 0:01:16.911,0:01:17.881 me vas a encontrar haciendo 0:01:17.881,0:01:19.041 vacantes en prostibulos 0:01:19.041,0:01:19.862 mientras que vos solo existis 0:01:19.862,0:01:21.531 en las paginas de una novela 0:01:21.531,0:01:23.534 Fuiste encerrado por años en solitario 0:01:23.534,0:01:25.091 contenido dentro de una jaula 0:01:25.091,0:01:26.071 detras de una puerta cerrada 0:01:26.071,0:01:27.051 mientras que a mi nunca me atraparon 0:01:27.051,0:01:28.996 asi que quien es el mejor asesino serial 0:01:28.996,0:01:29.692 ¿Dr. Lecter? 0:01:29.692,0:01:31.292 Sigo siendo buscado, a vos te olvidaron 0:01:31.292,0:01:32.971 La gente estos dias están mirando Dexter 0:01:32.971,0:01:33.972 Asi que dios te proteja 0:01:33.972,0:01:35.397 del infierno que desaté en nosotros 0:01:35.397,0:01:36.612 Estoy aterrorizando Londres 0:01:36.612,0:01:38.204 A la mientras con los suicidas del 7/7 0:01:38.204,0:01:40.454 No, no, Jack. Venías bien, 0:01:40.454,0:01:41.953 antes de tu estúpido intento 0:01:41.953,0:01:43.456 de una línea terrorista. 0:01:43.456,0:01:45.301 Que típico de Jack el destripador 0:01:45.301,0:01:46.520 tratar de conseguir un encabezado. 0:01:46.520,0:01:47.433 Preguntale a Ray Liotta 0:01:47.433,0:01:48.983 como conseguí el mío. 0:01:48.983,0:01:50.251 Soy el "bon vivant" de la violencia, 0:01:50.251,0:01:51.455 un psiquiatra licenciado, 0:01:51.455,0:01:52.898 quien cena con la alta sociedad 0:01:52.898,0:01:54.235 al sonido de los violines. 0:01:54.235,0:01:55.048 No me malinterpretes, 0:01:55.048,0:01:56.922 Asaría tus bolas en mi hibachi 0:01:56.922,0:01:57.972 pero para un asesino serial 0:01:57.972,0:01:59.791 sos tan insulso como el Kashi. 0:01:59.791,0:02:01.215 Cazaste una prostituta, 0:02:01.215,0:02:02.415 y jugaste con su cuerpo, 0:02:02.415,0:02:03.980 No me importa que seas sucio, 0:02:03.980,0:02:05.527 odio que seas descuidado. 0:02:05.527,0:02:06.593 Barney, devolveme a mi confinamiento 0:02:06.593,0:02:08.031 en solitario, 0:02:08.031,0:02:09.432 porque este pequeño sucio inocente, 0:02:09.432,0:02:11.031 acaba de ser silenciado. 0:02:11.031,0:02:12.621 ¿Quién ganó? 0:02:12.621,0:02:14.185 ¿Quién sigue? 0:02:14.185,0:02:16.082 Vos decidís