[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.73,0:00:18.57,Default,,0000,0000,0000,,Há um texto chamado\N"Atenção plena à respiração" Dialogue: 0,0:00:19.61,0:00:24.47,Default,,0000,0000,0000,,no qual o Buda propõe\N16 exercícios de atenção à respiração. Dialogue: 0,0:00:24.73,0:00:27.75,Default,,0000,0000,0000,,É muito prático. Dialogue: 0,0:00:28.21,0:00:32.72,Default,,0000,0000,0000,,E todos podem praticar.\NNão é complicado. Dialogue: 0,0:00:35.85,0:00:46.13,Default,,0000,0000,0000,,Você já pode perceber o efeito\Nda prática depois de uma ou duas horas. Dialogue: 0,0:00:48.24,0:00:51.80,Default,,0000,0000,0000,,O primeiro exercício é muito simples. Dialogue: 0,0:00:57.45,0:01:00.79,Default,,0000,0000,0000,,Estar consciente da sua inspiração\Ne da sua expiração. Dialogue: 0,0:01:00.98,0:01:03.94,Default,,0000,0000,0000,,Foi isso que praticamos esta manhã. Dialogue: 0,0:01:04.04,0:01:08.04,Default,,0000,0000,0000,,Inspirando,\Nsei que esta é uma inspiração. Dialogue: 0,0:01:10.30,0:01:13.93,Default,,0000,0000,0000,,Identificar a inspiração como inspiração, Dialogue: 0,0:01:14.44,0:01:18.07,Default,,0000,0000,0000,,e identificar a expiração\Ncomo uma expiração. Dialogue: 0,0:01:18.48,0:01:22.70,Default,,0000,0000,0000,,Inspirando, eu sei que estou inspirando.\NTão simples. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:28.95,Default,,0000,0000,0000,,E ainda assim o efeito pode ser enorme. Dialogue: 0,0:01:30.23,0:01:34.76,Default,,0000,0000,0000,,Consciente da... Dialogue: 0,0:01:41.21,0:01:45.42,Default,,0000,0000,0000,,Consciente da inspiração e da expiração. Dialogue: 0,0:01:45.42,0:01:49.27,Default,,0000,0000,0000,,[1. consciente da I + E] Dialogue: 0,0:01:53.85,0:01:59.55,Default,,0000,0000,0000,,Quando você inspira, fica atento\Napenas à sua inspiração. Dialogue: 0,0:02:00.60,0:02:04.87,Default,,0000,0000,0000,,Sua inspiração se torna \No único objeto de sua mente. Dialogue: 0,0:02:05.96,0:02:10.92,Default,,0000,0000,0000,,E se você estiver focado de verdade,\Nconsciente de sua inspiração, Dialogue: 0,0:02:11.23,0:02:14.16,Default,,0000,0000,0000,,você solta todo o resto. Dialogue: 0,0:02:14.28,0:02:20.25,Default,,0000,0000,0000,,Você solta o passado, você solta\No futuro, seus projetos, seu medo, Dialogue: 0,0:02:20.34,0:02:25.26,Default,,0000,0000,0000,,sua raiva, porque a mente \Nsó tem um objeto por vez. Dialogue: 0,0:02:26.59,0:02:30.92,Default,,0000,0000,0000,,E o objeto da mente agora\Né a inspiração. Dialogue: 0,0:02:32.23,0:02:35.19,Default,,0000,0000,0000,,Inspirando, sei que estou inspirando. Dialogue: 0,0:02:37.71,0:02:43.83,Default,,0000,0000,0000,,Então foque sua mente em sua inspiração\Ne você soltará todo o resto Dialogue: 0,0:02:44.05,0:02:46.04,Default,,0000,0000,0000,,e se tornará livre. Dialogue: 0,0:02:47.25,0:02:52.89,Default,,0000,0000,0000,,Há arrependimentos em relação ao passado,\Ntristeza em relação ao passado. Dialogue: 0,0:02:54.52,0:02:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Há medo e incerteza\Nem relação ao futuro. Dialogue: 0,0:02:59.85,0:03:05.17,Default,,0000,0000,0000,,Tudo isso você solta em apenas 1 ou 2\Nsegundos porque está focando Dialogue: 0,0:03:05.41,0:03:08.27,Default,,0000,0000,0000,,toda sua atenção em sua inspiração. Dialogue: 0,0:03:09.39,0:03:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Então inspirar com atenção o liberta.\NVocê tem liberdade. Dialogue: 0,0:03:20.31,0:03:26.16,Default,,0000,0000,0000,,Se você tiver que tomar uma decisão,\Né melhor fazê-lo com liberdade. Dialogue: 0,0:03:26.48,0:03:29.76,Default,,0000,0000,0000,,Você não está sob a influência\Nda raiva ou do medo, Dialogue: 0,0:03:29.87,0:03:33.99,Default,,0000,0000,0000,,e sua decisão é muito melhor\Ndo que se você não estiver livre. Dialogue: 0,0:03:34.45,0:03:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Então apenas inspirar o liberta. Dialogue: 0,0:03:39.51,0:03:43.71,Default,,0000,0000,0000,,E é agradável também,\Né agradável inspirar. Dialogue: 0,0:03:58.66,0:04:06.41,Default,,0000,0000,0000,,Então o exercício é tão simples\Nmas o efeito pode ser enorme. Dialogue: 0,0:04:11.73,0:04:17.62,Default,,0000,0000,0000,,O segundo exercício é seguir\Nsua inspiração até o fim Dialogue: 0,0:04:18.59,0:04:21.84,Default,,0000,0000,0000,,e seguir sua expiração\Naté o fim. Dialogue: 0,0:04:22.36,0:04:30.28,Default,,0000,0000,0000,,E você pode fazer esses dois exercícios\Nem qualquer momento e lugar. Dialogue: 0,0:04:32.01,0:04:37.73,Default,,0000,0000,0000,,Inspirando, sigo minha inspiração\Ndo início até o fim. Dialogue: 0,0:04:38.93,0:04:42.22,Default,,0000,0000,0000,,Imagine que esta caneta \Nrepresente minha inspiração. Dialogue: 0,0:04:42.34,0:04:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Ela começa aqui\Ne o dedo é minha mente. Dialogue: 0,0:04:46.93,0:04:52.08,Default,,0000,0000,0000,,Inspirando, sigo minha inspiração\Ndo começo ao fim. Dialogue: 0,0:04:53.98,0:04:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Não há nenhuma interrupção,\Nnem um milissegundo de interrupção. Dialogue: 0,0:05:00.60,0:05:05.16,Default,,0000,0000,0000,,Então durante o tempo que você inspira,\Nvocê cultiva a concentração. Dialogue: 0,0:05:06.05,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Você não só está atento à sua inspiração,\Ncomo também está concentrado nela. Dialogue: 0,0:05:11.70,0:05:17.80,Default,,0000,0000,0000,,A energia da atenção plena carrega\Nconsigo a energia da concentração. Dialogue: 0,0:05:21.87,0:05:24.26,Default,,0000,0000,0000,,E também é agradável, Dialogue: 0,0:05:24.26,0:05:31.38,Default,,0000,0000,0000,,porque estar atento e concentrado na\Ninspiração pode ser muito agradável. Dialogue: 0,0:05:32.40,0:05:34.40,Default,,0000,0000,0000,,Você não precisa sofrer. Dialogue: 0,0:05:35.27,0:05:38.59,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, você pode se sentir ótimo\Napenas por inspirar, Dialogue: 0,0:05:38.70,0:05:44.11,Default,,0000,0000,0000,,especialmente quando o ar é fresco\Ne o nariz está desobstruído. Dialogue: 0,0:05:49.33,0:05:52.54,Default,,0000,0000,0000,,Então o segundo exercício é... Dialogue: 0,0:05:52.79,0:05:58.48,Default,,0000,0000,0000,,[2. seguir I + E] Dialogue: 0,0:05:58.77,0:06:03.39,Default,,0000,0000,0000,,seguir sua inspiração e sua \Nexpiração do começo ao fim. Dialogue: 0,0:06:05.26,0:06:08.53,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que podemos fazer \Nesses dois exercícios Dialogue: 0,0:06:09.38,0:06:13.84,Default,,0000,0000,0000,,sempre que quisermos. Dialogue: 0,0:06:15.27,0:06:21.72,Default,,0000,0000,0000,,O terceiro exercício é\Nestar atento ao seu corpo. Dialogue: 0,0:06:22.57,0:06:27.30,Default,,0000,0000,0000,,[3. atenção ao corpo] Dialogue: 0,0:06:29.01,0:06:36.01,Default,,0000,0000,0000,,Inspirando, estou atento ao meu corpo.\NVocê traz a mente de volta para o corpo. Dialogue: 0,0:06:38.60,0:06:43.13,Default,,0000,0000,0000,,E sua mente se torna incorporada. Dialogue: 0,0:06:43.64,0:06:46.65,Default,,0000,0000,0000,,Isso o ajudará a se estabelecer\Nno aqui e no agora, Dialogue: 0,0:06:46.77,0:06:49.67,Default,,0000,0000,0000,,você está totalmente presente,\Nestá plenamente vivo. Dialogue: 0,0:06:50.32,0:06:54.86,Default,,0000,0000,0000,,E você pode viver aquele momento\Nde sua vida mais profundamente Dialogue: 0,0:06:55.11,0:06:57.70,Default,,0000,0000,0000,,se o corpo e a mente estiverem juntos. Dialogue: 0,0:06:58.02,0:07:03.34,Default,,0000,0000,0000,,A unidade de corpo e mente é\No que se alcança com o terceiro exercício. Dialogue: 0,0:07:10.11,0:07:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Quando você passa 2 horas na frente\Ndo computador, Dialogue: 0,0:07:18.15,0:07:21.38,Default,,0000,0000,0000,,você esquece completamente \Nque tem um corpo. Dialogue: 0,0:07:22.16,0:07:25.53,Default,,0000,0000,0000,,Você não está vivo de verdade\Nnaquele momento. Dialogue: 0,0:07:28.23,0:07:31.87,Default,,0000,0000,0000,,Você só está vivo de verdade\Nquando a mente está com o corpo. Dialogue: 0,0:07:32.04,0:07:36.06,Default,,0000,0000,0000,,Você está totalmente no aqui e agora\Ne toca as maravilhas da vida Dialogue: 0,0:07:36.62,0:07:38.79,Default,,0000,0000,0000,,dentro e fora de você. Dialogue: 0,0:07:40.12,0:07:42.64,Default,,0000,0000,0000,,Muitos de nossos irmãos\Ne irmãs em Plum Village Dialogue: 0,0:07:43.05,0:07:46.66,Default,,0000,0000,0000,,programam um sino de atenção plena\Nem seus computadores. Dialogue: 0,0:07:46.100,0:07:50.68,Default,,0000,0000,0000,,E a cada quinze minutos,\Neles ouvem o sino e param de trabalhar, Dialogue: 0,0:07:51.19,0:07:54.93,Default,,0000,0000,0000,,eles voltam e desfrutam de \Nsua inspiração e expiração, Dialogue: 0,0:07:55.21,0:07:58.43,Default,,0000,0000,0000,,sorriem e apreciam o corpo. Dialogue: 0,0:07:59.09,0:08:02.06,Default,,0000,0000,0000,,e soltam a tensão do corpo. Dialogue: 0,0:08:03.79,0:08:08.87,Default,,0000,0000,0000,,Foi isso que o Buda recomendou\N2600 anos atrás. Dialogue: 0,0:08:15.43,0:08:18.10,Default,,0000,0000,0000,,Então vem o quarto exercício. Dialogue: 0,0:08:21.100,0:08:30.72,Default,,0000,0000,0000,,Inspirando, eu acalmo meu corpo,\Neu solto a tensão... Dialogue: 0,0:08:34.18,0:08:36.34,Default,,0000,0000,0000,,do meu corpo. Dialogue: 0,0:08:36.34,0:08:39.22,Default,,0000,0000,0000,,[4. acalmar o corpo] Dialogue: 0,0:08:39.41,0:08:41.10,Default,,0000,0000,0000,,Quando você retorna ao seu corpo, Dialogue: 0,0:08:41.10,0:08:45.43,Default,,0000,0000,0000,,pode perceber que existe\Nmuita tensão no corpo. Dialogue: 0,0:08:45.78,0:08:51.84,Default,,0000,0000,0000,,Então você pode querer fazer algo\Npara ajudar o corpo a ter mais paz, Dialogue: 0,0:08:54.00,0:09:01.85,Default,,0000,0000,0000,,a sofrer menos, e com sua expiração\Nvocê permite que a tensão se solte. Dialogue: 0,0:09:04.20,0:09:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Estes são os quatro primeiros exercícios\Nda atenção plena à respiração Dialogue: 0,0:09:08.02,0:09:10.42,Default,,0000,0000,0000,,recomendados pelo Buda Dialogue: 0,0:09:10.93,0:09:14.58,Default,,0000,0000,0000,,para que possamos cuidar bem\Ndo nosso corpo. Dialogue: 0,0:09:23.39,0:09:29.57,Default,,0000,0000,0000,,E com o quinto exercício\Nvamos para o domínio dos sentimentos. Dialogue: 0,0:09:34.89,0:09:41.21,Default,,0000,0000,0000,,O quinto exercício é para gerar\Num sentimento de alegria. Gerar alegria. Dialogue: 0,0:09:44.90,0:09:51.63,Default,,0000,0000,0000,,[5. Gerar alegria] Dialogue: 0,0:09:52.97,0:09:57.55,Default,,0000,0000,0000,,Uma boa praticante sabe como\Ngerar um sentimento de alegria Dialogue: 0,0:09:58.32,0:10:03.60,Default,,0000,0000,0000,,porque ela sabe que a atenção plena\Npermite que ela reconheça Dialogue: 0,0:10:03.76,0:10:09.93,Default,,0000,0000,0000,,todas as condições de felicidade\Nque já estão disponíveis. Dialogue: 0,0:10:12.34,0:10:18.38,Default,,0000,0000,0000,,Podemos lembrar a nós mesmos e \Na quem amamos que temos muita sorte. Dialogue: 0,0:10:18.57,0:10:21.68,Default,,0000,0000,0000,,Podemos ser felizes aqui e agora mesmo, Dialogue: 0,0:10:21.82,0:10:25.97,Default,,0000,0000,0000,,não temos que correr para o futuro\Npara buscar a felicidade. Dialogue: 0,0:10:27.85,0:10:31.54,Default,,0000,0000,0000,,Há um ensinamento dado pelo Buda. Dialogue: 0,0:10:38.97,0:10:43.62,Default,,0000,0000,0000,,É o ensinamento de \N"viver feliz no momento presente". Dialogue: 0,0:10:51.65,0:10:55.99,Default,,0000,0000,0000,,A vida está disponível apenas\Nno momento presente. Dialogue: 0,0:10:56.94,0:11:01.78,Default,,0000,0000,0000,,E se você voltar ao momento presente Dialogue: 0,0:11:02.16,0:11:06.21,Default,,0000,0000,0000,,perceberá que há muitas\Ncondições para a felicidade Dialogue: 0,0:11:07.70,0:11:09.47,Default,,0000,0000,0000,,já disponíveis. Dialogue: 0,0:11:09.55,0:11:13.60,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que alegria e felicidade\Npodem nascer imediatamente. Dialogue: 0,0:11:15.29,0:11:18.34,Default,,0000,0000,0000,,A expressão viver feliz\Nno momento presente Dialogue: 0,0:11:19.65,0:11:21.86,Default,,0000,0000,0000,,é encontrada num sutra... Dialogue: 0,0:11:27.100,0:11:30.10,Default,,0000,0000,0000,,cinco vezes. Dialogue: 0,0:11:30.24,0:11:35.58,Default,,0000,0000,0000,,O Buda estava ensinando Anathapindika, Dialogue: 0,0:11:36.35,0:11:39.94,Default,,0000,0000,0000,,um homem de negócios, \Nna cidade de Sravasti. Dialogue: 0,0:11:41.25,0:11:45.68,Default,,0000,0000,0000,,Naquele dia Anathapindika, \No homem de negócios, Dialogue: 0,0:11:45.81,0:11:55.28,Default,,0000,0000,0000,,chegou com outras centenas\Nde negociantes para visitar o Buda. Dialogue: 0,0:11:57.01,0:11:59.82,Default,,0000,0000,0000,,E o Buda lhes deu esse ensinamento. Dialogue: 0,0:11:59.92,0:12:03.58,Default,,0000,0000,0000,,"Senhores", disse ele, "vocês podem\Nser felizes aqui e agora mesmo. Dialogue: 0,0:12:03.71,0:12:06.77,Default,,0000,0000,0000,,Vocês não precisam correr para o futuro, Dialogue: 0,0:12:06.86,0:12:12.30,Default,,0000,0000,0000,,não precisam buscar o sucesso\Nno futuro para serem felizes." Dialogue: 0,0:12:13.01,0:12:16.90,Default,,0000,0000,0000,,Acho que o Buda conhecia muito bem\Nos homens de negócios, Dialogue: 0,0:12:16.96,0:12:21.04,Default,,0000,0000,0000,,eles pensam um pouco demais\Nsobre o futuro e seu sucesso. Dialogue: 0,0:12:22.29,0:12:25.80,Default,,0000,0000,0000,,E foi por isso que a expressão\Nviver profundamente, Dialogue: 0,0:12:25.94,0:12:30.92,Default,,0000,0000,0000,,"viver feliz no momento presente"\Nfoi usada pelo Buda cinco vezes Dialogue: 0,0:12:31.02,0:12:35.69,Default,,0000,0000,0000,,no mesmo sutra, na mesma escritura. Dialogue: 0,0:12:37.06,0:12:40.90,Default,,0000,0000,0000,,Drstādharmasukhavihara. Dialogue: 0,0:12:45.14,0:12:52.54,Default,,0000,0000,0000,,[drstādharmasukhavihara] Dialogue: 0,0:12:57.51,0:13:01.59,Default,,0000,0000,0000,,"Vihara" significa morar ou viver\N"sukha" significa felicidade, Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:06.32,Default,,0000,0000,0000,,e "drstā-dharma"\Né o momento presente. Dialogue: 0,0:13:07.91,0:13:19.09,Default,,0000,0000,0000,,(Chinês: 現法樂住) Dialogue: 0,0:13:19.71,0:13:25.39,Default,,0000,0000,0000,,Então um bom praticante\Nnão busca a felicidade no futuro. Dialogue: 0,0:13:26.99,0:13:29.80,Default,,0000,0000,0000,,Ele sabe voltar para casa,\Npara o momento presente Dialogue: 0,0:13:29.94,0:13:34.34,Default,,0000,0000,0000,,e reconhecer todas as condições\Npara felicidade que estão disponíveis Dialogue: 0,0:13:35.09,0:13:39.63,Default,,0000,0000,0000,,e tornar a alegria e a felicidade\Ndisponíveis imediatamente. Dialogue: 0,0:13:40.57,0:13:45.96,Default,,0000,0000,0000,,E ela faz isso para si mesma\Ne faz isso para a outra pessoa. Dialogue: 0,0:13:46.51,0:13:52.06,Default,,0000,0000,0000,,Criar felicidade é uma arte.\NA arte da felicidade. Dialogue: 0,0:13:55.37,0:14:02.72,Default,,0000,0000,0000,,Então o quinto exercício é gerar alegria\Ne o sexto é gerar felicidade. Dialogue: 0,0:14:04.14,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,[6. Gerar Felicidade] Dialogue: 0,0:14:13.87,0:14:15.96,Default,,0000,0000,0000,,O sétimo é... Dialogue: 0,0:14:19.44,0:14:23.76,Default,,0000,0000,0000,,estar atento a um sentimento doloroso\Nou uma emoção dolorosa. Dialogue: 0,0:14:25.99,0:14:33.43,Default,,0000,0000,0000,,Inspirando, eu sei que há um sentimento\Ndoloroso, uma emoção dolorosa Dialogue: 0,0:14:33.81,0:14:36.76,Default,,0000,0000,0000,,que está se manifestando. Dialogue: 0,0:14:39.48,0:14:44.77,Default,,0000,0000,0000,,[7. Consciente da Dor] Dialogue: 0,0:14:49.38,0:14:58.72,Default,,0000,0000,0000,,A praticante não tenta lutar com a dor,\Nencobrir a dor que sente Dialogue: 0,0:14:58.90,0:15:03.44,Default,,0000,0000,0000,,nem tenta fugir da dor. Dialogue: 0,0:15:05.83,0:15:10.29,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, como ela é uma praticante, Dialogue: 0,0:15:10.52,0:15:13.86,Default,,0000,0000,0000,,sabe gerar a energia da atenção plena. Dialogue: 0,0:15:14.03,0:15:20.63,Default,,0000,0000,0000,,Com essa energia, ela reconhece a dor\Ne abraça a dor com ternura. Dialogue: 0,0:15:22.100,0:15:28.32,Default,,0000,0000,0000,,"Olá, minha dorzinha. Sei que você\Nestá aí. Vou cuidar bem de você." Dialogue: 0,0:15:29.88,0:15:34.99,Default,,0000,0000,0000,,Quer seja raiva, medo, ciúmes\Nou desespero. Dialogue: 0,0:15:35.56,0:15:39.32,Default,,0000,0000,0000,,Temos que estar presentes para nossa dor. Dialogue: 0,0:15:40.71,0:15:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Não há luta. Dialogue: 0,0:15:46.93,0:15:52.23,Default,,0000,0000,0000,,Não há violência contra \No nosso sofrimento. Dialogue: 0,0:15:56.65,0:16:02.66,Default,,0000,0000,0000,,Ontem falamos sobre uma mãe \Nsegurando o bebê que chora. Dialogue: 0,0:16:03.89,0:16:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Nossa dor, nosso sofrimento,\Né nosso bebê Dialogue: 0,0:16:08.52,0:16:14.06,Default,,0000,0000,0000,,e a energia da atenção plena gerada por\Nnossa prática é a mãe amorosa. Dialogue: 0,0:16:15.26,0:16:20.14,Default,,0000,0000,0000,,E a mãe tem que reconhecer\Nque o bebê sofre. Dialogue: 0,0:16:20.34,0:16:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Ela pega o bebê e o segura \Ncom carinho nos seus braços. Dialogue: 0,0:16:26.24,0:16:29.80,Default,,0000,0000,0000,,É exatamente isso que um \Nbom praticante fará Dialogue: 0,0:16:30.19,0:16:33.62,Default,,0000,0000,0000,,quando um sentimento doloroso \Nse manifestar. Dialogue: 0,0:16:33.78,0:16:38.56,Default,,0000,0000,0000,,Você tem que estar presente\Npara seu sentimento ou emoção. Dialogue: 0,0:16:38.76,0:16:42.77,Default,,0000,0000,0000,,Você continua a respirar\Ne a caminhar de tal forma Dialogue: 0,0:16:42.93,0:16:46.86,Default,,0000,0000,0000,,que a energia da atenção plena\Ncontinue a ser produzida. Dialogue: 0,0:16:47.02,0:16:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Com essa energia de atenção plena\Nvocê reconhece a dor Dialogue: 0,0:16:51.38,0:16:55.92,Default,,0000,0000,0000,,e abraça a dor com ternura. Dialogue: 0,0:17:12.97,0:17:21.58,Default,,0000,0000,0000,,No Budismo, falamos em consciência\Nem termos de "armazenadora" e "mente" Dialogue: 0,0:17:30.06,0:17:33.31,Default,,0000,0000,0000,,Há pelo menos duas camadas\Nde consciência. Dialogue: 0,0:17:33.50,0:17:36.69,Default,,0000,0000,0000,,A camada inferior\Né chamada "consciência armazenadora". Dialogue: 0,0:17:37.90,0:17:44.53,Default,,0000,0000,0000,,Nosso medo, nossa raiva, nosso desespero\Nestão no fundo da nossa consciência Dialogue: 0,0:17:44.83,0:17:47.43,Default,,0000,0000,0000,,na forma de sementes. Dialogue: 0,0:17:50.89,0:17:54.61,Default,,0000,0000,0000,,Existe uma semente de raiva aqui Dialogue: 0,0:17:57.57,0:18:03.07,Default,,0000,0000,0000,,e se a semente da raiva \Naceitar dormir quieta lá, Dialogue: 0,0:18:04.89,0:18:06.50,Default,,0000,0000,0000,,ficamos bem. Dialogue: 0,0:18:06.67,0:18:09.39,Default,,0000,0000,0000,,Podemos rir, nos divertir. Dialogue: 0,0:18:10.07,0:18:14.16,Default,,0000,0000,0000,,Mas se alguém chega e diz algo\Nou faz alguma coisa Dialogue: 0,0:18:14.70,0:18:21.99,Default,,0000,0000,0000,,e toca naquela semente de raiva,\Nela subirá como fonte de energia. Dialogue: 0,0:18:24.08,0:18:29.49,Default,,0000,0000,0000,,Lá embaixo ela é chamada de semente. Dialogue: 0,0:18:30.28,0:18:32.83,Default,,0000,0000,0000,,[semente] Dialogue: 0,0:18:33.51,0:18:37.89,Default,,0000,0000,0000,,(Chinês: 種子) Dialogue: 0,0:18:38.30,0:18:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Bija. Dialogue: 0,0:18:40.35,0:18:42.06,Default,,0000,0000,0000,,[bija] Dialogue: 0,0:18:42.25,0:18:48.23,Default,,0000,0000,0000,,E quando ela sobe aqui\Npara o nível da "consciência da mente", Dialogue: 0,0:18:49.03,0:18:53.33,Default,,0000,0000,0000,,ela se torna um tipo de energia\Nchamada formação mental. Dialogue: 0,0:18:55.16,0:18:59.69,Default,,0000,0000,0000,,[formação mental] Dialogue: 0,0:19:01.72,0:19:05.84,Default,,0000,0000,0000,,E esta é a formação mental\Nchamada de raiva. Dialogue: 0,0:19:07.91,0:19:11.09,Default,,0000,0000,0000,,[F.M.] Dialogue: 0,0:19:14.41,0:19:19.72,Default,,0000,0000,0000,,Então quando a praticante percebe\Nque a raiva está se manifestando, Dialogue: 0,0:19:20.78,0:19:25.94,Default,,0000,0000,0000,,ela, no mesmo instante, inspira Dialogue: 0,0:19:26.26,0:19:31.30,Default,,0000,0000,0000,,e convida a semente da atenção plena\Na se manifestar como energia. Dialogue: 0,0:19:32.49,0:19:38.10,Default,,0000,0000,0000,,A atenção plena é outra semente\Nque está aqui. Dialogue: 0,0:19:42.42,0:19:49.55,Default,,0000,0000,0000,,Se formos bons praticantes,\Na semente da atenção plena cresceu em nós Dialogue: 0,0:19:49.98,0:19:55.39,Default,,0000,0000,0000,,e se tornou uma semente muito importante. Dialogue: 0,0:19:57.56,0:20:00.03,Default,,0000,0000,0000,,Ela precisa de um leve toque, Dialogue: 0,0:20:00.16,0:20:05.90,Default,,0000,0000,0000,,então haverá muita energia\Nse manifestando para usarmos. Dialogue: 0,0:20:06.76,0:20:11.57,Default,,0000,0000,0000,,Se não formos um praticante, a \Nsemente da atenção plena é muito pequena. Dialogue: 0,0:20:12.100,0:20:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Se você pratica a respiração ou a \Ncaminhada atenta todos os dias Dialogue: 0,0:20:16.50,0:20:19.26,Default,,0000,0000,0000,,a semente continua crescendo. Dialogue: 0,0:20:20.93,0:20:24.13,Default,,0000,0000,0000,,Sempre que você precisar dessa energia,\Nbasta tocá-la, Dialogue: 0,0:20:24.13,0:20:27.20,Default,,0000,0000,0000,,e você terá uma fonte poderosa de energia Dialogue: 0,0:20:27.20,0:20:35.07,Default,,0000,0000,0000,,para ajudá-lo a lidar\Ncom qualquer coisa que aconteça lá. Dialogue: 0,0:20:36.27,0:20:40.31,Default,,0000,0000,0000,,Então o praticante começa a \Nrespirar ou a andar com atenção plena. Dialogue: 0,0:20:41.96,0:20:48.55,Default,,0000,0000,0000,,A segunda formação mental\Nse manifesta nesse nível. Dialogue: 0,0:20:50.15,0:20:55.36,Default,,0000,0000,0000,,Outra formação mental...\NE esta é a atenção plena. Dialogue: 0,0:20:56.82,0:21:03.97,Default,,0000,0000,0000,,Então é a energia da atenção plena\Nque cuidará da energia da raiva. Dialogue: 0,0:21:05.02,0:21:07.86,Default,,0000,0000,0000,,Não há luta. Dialogue: 0,0:21:10.87,0:21:16.38,Default,,0000,0000,0000,,A atenção plena faz no mínimo duas coisas.\NPrimeiro ela reconhece, Dialogue: 0,0:21:17.47,0:21:22.90,Default,,0000,0000,0000,,um simples reconhecimento da dor. Dialogue: 0,0:21:24.38,0:21:32.65,Default,,0000,0000,0000,,E este é o sétimo exercício.\NInspirando, sei que há raiva em mim. Dialogue: 0,0:21:36.60,0:21:41.51,Default,,0000,0000,0000,,Ou desespero em mim, ou ciúmes em mim. Dialogue: 0,0:21:42.54,0:21:45.61,Default,,0000,0000,0000,,Simplesmente reconhece, não luta. Dialogue: 0,0:21:47.70,0:21:53.38,Default,,0000,0000,0000,,A segunda coisa que a atenção plena\Nfaz é abraçar. Dialogue: 0,0:21:55.36,0:22:03.99,Default,,0000,0000,0000,,E isso é visto no oitavo exercício,\Nque é acalmar a dor Dialogue: 0,0:22:04.41,0:22:06.35,Default,,0000,0000,0000,,[Acalmar a Dor] Dialogue: 0,0:22:06.42,0:22:08.79,Default,,0000,0000,0000,,como uma mãe abraçando o bebê. Dialogue: 0,0:22:08.79,0:22:12.14,Default,,0000,0000,0000,,A mãe não sabe\No que há de errado com o bebê. Dialogue: 0,0:22:12.87,0:22:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Mas o fato de ela abraçar\No bebê com ternura Dialogue: 0,0:22:15.49,0:22:18.10,Default,,0000,0000,0000,,pode ajudar o bebe a sofrer menos\Nimediatamente. Dialogue: 0,0:22:18.61,0:22:22.31,Default,,0000,0000,0000,,O mesmo acontece com a\Nverdadeira praticante. Dialogue: 0,0:22:22.42,0:22:26.91,Default,,0000,0000,0000,,Ela não sabe qual é a causa\Ndaquele tipo de raiva ou medo. Dialogue: 0,0:22:31.28,0:22:38.66,Default,,0000,0000,0000,,Mas o fato de ela reconhecer e\Nabraçar a energia do medo ou da raiva Dialogue: 0,0:22:40.24,0:22:48.72,Default,,0000,0000,0000,,pode ajudá-la a sofrer menos na hora,\Ndepois de um ou dois minutos. Dialogue: 0,0:22:50.36,0:22:53.59,Default,,0000,0000,0000,,Então esta é... Dialogue: 0,0:22:58.18,0:23:00.97,Default,,0000,0000,0000,,a arte do sofrimento. Dialogue: 0,0:23:01.18,0:23:03.73,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a arte da felicidade. Dialogue: 0,0:23:04.39,0:23:07.74,Default,,0000,0000,0000,,Como gerar um sentimento \Nde alegria e felicidade. Dialogue: 0,0:23:08.04,0:23:14.97,Default,,0000,0000,0000,,Como cuidar de um sentimento\Nou de uma emoção dolorosos. Dialogue: 0,0:23:15.92,0:23:19.39,Default,,0000,0000,0000,,Como acalmá-los, como aliviá-los. Dialogue: 0,0:23:20.19,0:23:24.14,Default,,0000,0000,0000,,E com os exercícios que se seguem\Nvocê pode ir além Dialogue: 0,0:23:24.26,0:23:32.14,Default,,0000,0000,0000,,e pode transformar a dor, a tristeza,\No medo em algo mais positivo, Dialogue: 0,0:23:32.89,0:23:38.17,Default,,0000,0000,0000,,como fazer bom uso da lama\Npara cultivar flores de lótus. Dialogue: 0,0:23:39.33,0:23:43.46,Default,,0000,0000,0000,,Então uma boa praticante\Nnão tem medo da dor. Dialogue: 0,0:23:44.87,0:23:48.12,Default,,0000,0000,0000,,Ela não tenta fugir da dor. Dialogue: 0,0:23:48.33,0:23:51.22,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, ela tenta estar com a dor. Dialogue: 0,0:23:52.19,0:23:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Ela sabe como lidar com \Num sentimento doloroso, Dialogue: 0,0:23:58.43,0:24:01.47,Default,,0000,0000,0000,,uma emoção forte. Dialogue: 0,0:24:02.99,0:24:09.49,Default,,0000,0000,0000,,E ela sabe como fazer \Nbom uso dessa lama Dialogue: 0,0:24:09.49,0:24:16.01,Default,,0000,0000,0000,,para criar compreensão\Ne compaixão Dialogue: 0,0:24:16.41,0:24:19.37,Default,,0000,0000,0000,,que são fatores da felicidade verdadeira. Dialogue: 0,0:24:25.46,0:24:31.43,Default,,0000,0000,0000,,Então em termos de ética global,\Ncom a prática da atenção plena, Dialogue: 0,0:24:32.44,0:24:35.86,Default,,0000,0000,0000,,com uma dimensão espiritual\Nem nossas vidas cotidianas, Dialogue: 0,0:24:36.08,0:24:42.41,Default,,0000,0000,0000,,sabemos como superar dificuldades\Nque se apresentam no dia a dia. Dialogue: 0,0:24:44.21,0:24:49.74,Default,,0000,0000,0000,,E é por isso que cada um de nós\Ndeve trazer uma dimensão espiritual Dialogue: 0,0:24:49.95,0:24:52.39,Default,,0000,0000,0000,,para nossa vida diária. Dialogue: 0,0:24:52.67,0:24:57.77,Default,,0000,0000,0000,,Sem esse tipo de prática,\Nnão sabemos como lidar com as dificuldades Dialogue: 0,0:24:58.58,0:25:02.13,Default,,0000,0000,0000,,que surgem todos os dias. Dialogue: 0,0:25:13.56,0:25:22.12,Default,,0000,0000,0000,,A imagem da mãe abraçando o bebê\Najuda muito. Dialogue: 0,0:25:26.13,0:25:30.25,Default,,0000,0000,0000,,Se sua atenção plena for forte o bastante, Dialogue: 0,0:25:30.99,0:25:35.02,Default,,0000,0000,0000,,você abraça sua dor, sua tristeza,\Ne continua respirando Dialogue: 0,0:25:35.55,0:25:38.37,Default,,0000,0000,0000,,ou praticando a meditação caminhando. Dialogue: 0,0:25:39.65,0:25:45.78,Default,,0000,0000,0000,,É como dar um banho\Nno seu medo e na sua raiva. Dialogue: 0,0:25:49.34,0:25:52.99,Default,,0000,0000,0000,,Talvez 3 minutos, talvez 5, 10 minutos. Dialogue: 0,0:25:53.16,0:25:55.86,Default,,0000,0000,0000,,Depois disso, ela perderá \Num pouco da sua força Dialogue: 0,0:25:57.39,0:26:02.14,Default,,0000,0000,0000,,e voltará para seu lugar de origem,\Nlá embaixo na consciência armazenadora. Dialogue: 0,0:26:07.69,0:26:11.28,Default,,0000,0000,0000,,E depois de tomar um banho\Nde atenção plena, Dialogue: 0,0:26:11.40,0:26:20.45,Default,,0000,0000,0000,,ela vai para o armazém e\Nvolta ao lugar de onde veio. Dialogue: 0,0:26:20.86,0:26:27.13,Default,,0000,0000,0000,,Perdendo um pouco de sua força.\NEste é o poder da atenção plena. Dialogue: 0,0:26:35.05,0:26:38.17,Default,,0000,0000,0000,,Na tradição budista, Dialogue: 0,0:26:42.03,0:26:49.58,Default,,0000,0000,0000,,falamos em 51 categorias\Nde formações mentais. Dialogue: 0,0:26:50.71,0:27:00.61,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu era um monge noviço, \Ntive que decorar todas elas, Dialogue: 0,0:27:01.55,0:27:03.87,Default,,0000,0000,0000,,para que toda vez que uma se manifestasse, Dialogue: 0,0:27:03.91,0:27:06.77,Default,,0000,0000,0000,,eu fosse capaz de chamá-la\Npelo seu verdadeiro nome, Dialogue: 0,0:27:06.87,0:27:12.30,Default,,0000,0000,0000,,"Olá, meu medo, eu sei seu nome,\Nvou cuidar muito bem de você." Dialogue: 0,0:27:13.26,0:27:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Reconhecer e abraçar.\NEste é o primeiro passo da prática. Dialogue: 0,0:27:22.40,0:27:28.39,Default,,0000,0000,0000,,Há sementes saudáveis, positivas\Nlá embaixo, mencionamos a atenção plena. Dialogue: 0,0:27:29.26,0:27:32.85,Default,,0000,0000,0000,,Mencionamos a concentração,\Nmencionamos a sabedoria, Dialogue: 0,0:27:34.46,0:27:40.23,Default,,0000,0000,0000,,mencionamos a não-violência,\Nmencionamos a alegria, a compaixão. Dialogue: 0,0:27:41.14,0:27:44.31,Default,,0000,0000,0000,,Há muitas coisas boas lá embaixo. Dialogue: 0,0:27:45.58,0:27:49.13,Default,,0000,0000,0000,,E como um bom praticante,\Nsabemos como reconhecê-las Dialogue: 0,0:27:49.30,0:27:54.57,Default,,0000,0000,0000,,e ajudá-las a se manifestarem\Ncom a maior frequência possível, Dialogue: 0,0:27:55.64,0:28:00.34,Default,,0000,0000,0000,,porque elas tornarão bela\Na paisagem da consciência mental. Dialogue: 0,0:28:01.33,0:28:03.60,Default,,0000,0000,0000,,Ficamos felizes quando sabemos Dialogue: 0,0:28:03.77,0:28:10.99,Default,,0000,0000,0000,,como convidá-las a se manifestar\Ncomo formações mentais aqui em cima. Dialogue: 0,0:28:12.06,0:28:18.29,Default,,0000,0000,0000,,Quanto às formações negativas e \Ninsalubres como medo, raiva, desespero, Dialogue: 0,0:28:19.48,0:28:23.72,Default,,0000,0000,0000,,é melhor que as deixemos lá embaixo,\Nnão darmos chance para que subam. Dialogue: 0,0:28:23.84,0:28:28.06,Default,,0000,0000,0000,,E elas ficarão cada vez mais fracas,\Nmais fracas e mais fracas. Dialogue: 0,0:28:28.45,0:28:34.21,Default,,0000,0000,0000,,Fazemos isso por nós mesmos e\Npara ajudar quem amamos a fazer o mesmo. Dialogue: 0,0:28:42.55,0:28:44.25,Default,,0000,0000,0000,,(Sino) Dialogue: 0,0:28:48.92,0:28:54.84,Default,,0000,0000,0000,,(Sino) Dialogue: 0,0:29:37.28,0:29:40.73,Default,,0000,0000,0000,,Se falamos sobre a vida\Nde um professor escolar Dialogue: 0,0:29:42.16,0:29:48.04,Default,,0000,0000,0000,,sabemos que há sofrimento\Ndentro do professor, Dialogue: 0,0:29:49.55,0:29:54.35,Default,,0000,0000,0000,,e também há sofrimento\Ndentro dos alunos. Dialogue: 0,0:29:56.43,0:30:04.93,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que se os professores\Nsabem como lidar com seu sofrimento, Dialogue: 0,0:30:06.48,0:30:10.68,Default,,0000,0000,0000,,se eles sabem como gerar\Nalegria e felicidade Dialogue: 0,0:30:13.43,0:30:15.71,Default,,0000,0000,0000,,serão professores felizes, Dialogue: 0,0:30:16.50,0:30:18.41,Default,,0000,0000,0000,,sofrerão menos, Dialogue: 0,0:30:19.54,0:30:25.05,Default,,0000,0000,0000,,e quando forem dar aula, podem\Najudar seus alunos a fazer o mesmo. Dialogue: 0,0:30:31.06,0:30:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Durante as duas últimas décadas\Ndo século passado, Dialogue: 0,0:30:34.38,0:30:38.13,Default,,0000,0000,0000,,havia um professor de matemática\Naqui em Toronto. Dialogue: 0,0:30:38.59,0:30:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Ele ensinava na Escola Francesa de Toronto. Dialogue: 0,0:30:47.49,0:30:52.32,Default,,0000,0000,0000,,Ele veio para um retiro\Norganizado em Montreal. Dialogue: 0,0:30:53.31,0:30:56.59,Default,,0000,0000,0000,,Ele voltou do retiro\Ne tento colocar isso em prática Dialogue: 0,0:30:57.93,0:31:00.99,Default,,0000,0000,0000,,a prática de respirar e \Ncaminhar com atenção plena. Dialogue: 0,0:31:02.42,0:31:05.40,Default,,0000,0000,0000,,O nome dele é Henry Keekoo Dialogue: 0,0:31:06.04,0:31:12.36,Default,,0000,0000,0000,,e ele é diretor\Ndo programa de matemática Dialogue: 0,0:31:12.79,0:31:16.44,Default,,0000,0000,0000,,na Escola Francesa de Toronto. Dialogue: 0,0:31:23.44,0:31:27.80,Default,,0000,0000,0000,,Dois jornalistas do \NThe Globe e do The Mail Dialogue: 0,0:31:29.31,0:31:32.43,Default,,0000,0000,0000,,foram à sala dele para entrevistá-lo Dialogue: 0,0:31:33.91,0:31:40.12,Default,,0000,0000,0000,,sobre por que ele queria \Nimplementar o Budismo em sua aula. Dialogue: 0,0:31:40.23,0:31:43.38,Default,,0000,0000,0000,,Isso é proibido no Canadá. Dialogue: 0,0:31:43.66,0:31:48.18,Default,,0000,0000,0000,,E então ele convidou os dois jornalistas\Na assistirem à sua aula Dialogue: 0,0:31:48.99,0:31:54.31,Default,,0000,0000,0000,,e verem como ele ensinava os alunos. Dialogue: 0,0:31:58.75,0:32:04.46,Default,,0000,0000,0000,,No dia em que ele voltou do retiro\Ne voltou a dar aula Dialogue: 0,0:32:04.75,0:32:09.98,Default,,0000,0000,0000,,ele caminhou com atenção plena,\Nlentamente e com consciência. Dialogue: 0,0:32:11.57,0:32:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Ele foi até a lousa\Ne apagou as coisas com atenção plena, Dialogue: 0,0:32:18.34,0:32:21.78,Default,,0000,0000,0000,,e os alunos perguntaram-lhe:\N"Papa, você está doente?" Dialogue: 0,0:32:22.40,0:32:24.96,Default,,0000,0000,0000,,(Francês) "Papa, est tu malade?" Dialogue: 0,0:32:25.24,0:32:28.34,Default,,0000,0000,0000,,"Não, não estou doente,\Nestou praticando a atenção plena." Dialogue: 0,0:32:28.48,0:32:30.68,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:32:31.06,0:32:40.29,Default,,0000,0000,0000,,Ele então contou aos alunos\No que tinha aprendido no retiro. Dialogue: 0,0:32:41.14,0:32:46.17,Default,,0000,0000,0000,,Respirar, caminhar, relaxar,\Nacalmar e assim por diante. Dialogue: 0,0:32:47.38,0:32:53.55,Default,,0000,0000,0000,,E ele propôs que \Na cada meia hora, 15 minutos Dialogue: 0,0:32:54.54,0:33:01.08,Default,,0000,0000,0000,,um menino batesse palmas três vezes,\Nsubstituindo o sino da atenção plena Dialogue: 0,0:33:01.31,0:33:06.71,Default,,0000,0000,0000,,e todos praticavam a atenção plena\Nà respiração para se acalmar. Dialogue: 0,0:33:11.63,0:33:14.99,Default,,0000,0000,0000,,E a classe fez muito progresso. Dialogue: 0,0:33:15.37,0:33:19.91,Default,,0000,0000,0000,,Há muita alegria \Ne progresso em sua classe. Dialogue: 0,0:33:20.77,0:33:27.15,Default,,0000,0000,0000,,E ele deu muitas aulas de\Nmatemática dessa forma. Dialogue: 0,0:33:28.31,0:33:32.35,Default,,0000,0000,0000,,Então quando os dois jornalistas\Nchegaram, testemunharam Dialogue: 0,0:33:37.29,0:33:41.94,Default,,0000,0000,0000,,o professor e os alunos sentados\Ne desfrutando juntos da respiração Dialogue: 0,0:33:42.85,0:33:45.93,Default,,0000,0000,0000,,expirando e rindo juntos. Dialogue: 0,0:33:46.37,0:33:49.54,Default,,0000,0000,0000,,E toda vez que eles ouvem (as palmas), Dialogue: 0,0:33:50.03,0:33:56.22,Default,,0000,0000,0000,,todos param de ensinar, de aprender,\Ne desfrutam de inspirar e expirar. Dialogue: 0,0:33:56.38,0:34:01.40,Default,,0000,0000,0000,,Isso teve um impacto positivo no \Nensino e na aprendizagem na escola. Dialogue: 0,0:34:02.38,0:34:09.34,Default,,0000,0000,0000,,Então quando ele ia se aposentar, \Npediram que ficasse mais três anos. Dialogue: 0,0:34:10.50,0:34:17.87,Default,,0000,0000,0000,,E outras classes adotaram\Nsua forma de ensinar. Dialogue: 0,0:34:30.52,0:34:32.53,Default,,0000,0000,0000,,Então para um professor, Dialogue: 0,0:34:35.23,0:34:37.19,Default,,0000,0000,0000,,ou para os professores, Dialogue: 0,0:34:37.38,0:34:41.12,Default,,0000,0000,0000,,a primeira coisa a fazer é voltar-se\Npara si mesmo. Dialogue: 0,0:34:46.93,0:34:49.80,Default,,0000,0000,0000,,A saída é para dentro. Dialogue: 0,0:34:53.87,0:35:01.57,Default,,0000,0000,0000,,Volte para si mesmo\Ne cuide de si mesmo. Dialogue: 0,0:35:03.40,0:35:06.77,Default,,0000,0000,0000,,Aprender a gerar um sentimento de alegria, Dialogue: 0,0:35:06.89,0:35:10.71,Default,,0000,0000,0000,,aprender a gerar um \Nsentimento de felicidade, Dialogue: 0,0:35:10.82,0:35:18.66,Default,,0000,0000,0000,,aprender a lidar com um sentimento \Ndoloroso, uma emoção dolorosa. Dialogue: 0,0:35:19.82,0:35:22.26,Default,,0000,0000,0000,,Ouvir o sofrimento Dialogue: 0,0:35:22.36,0:35:27.96,Default,,0000,0000,0000,,permitir que nasçam a compreensão\Ne a compaixão e sofrer menos. Dialogue: 0,0:35:29.19,0:35:35.19,Default,,0000,0000,0000,,Este é o primeiro passo que ele ou ela \Ntem de fazer. É o primeiro passo. Dialogue: 0,0:35:37.46,0:35:42.63,Default,,0000,0000,0000,,Uma Sangha, uma comunidade de prática\Nna vizinhança pode ajudá-lo Dialogue: 0,0:35:43.53,0:35:47.01,Default,,0000,0000,0000,,ou ajudá-la a aprofundar a prática. Dialogue: 0,0:35:47.11,0:35:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Você precisa começar por si mesmo. Dialogue: 0,0:35:54.04,0:36:02.27,Default,,0000,0000,0000,,E o professor também tem familiares; Dialogue: 0,0:36:07.79,0:36:13.68,Default,,0000,0000,0000,,um parceiro, filhos. Então, assim. Dialogue: 0,0:36:14.04,0:36:21.52,Default,,0000,0000,0000,,Depois que ele cuidou de si mesmo,\Npode ajudar o outro se cuidar também. Dialogue: 0,0:36:22.53,0:36:26.36,Default,,0000,0000,0000,,É muito mais fácil. \NQuando você não se transformou, Dialogue: 0,0:36:26.54,0:36:30.10,Default,,0000,0000,0000,,é muito difícil ajudar \Na mudar a outra pessoa. Dialogue: 0,0:36:30.27,0:36:32.98,Default,,0000,0000,0000,,Ajudá-la a sofre menos. Dialogue: 0,0:36:33.21,0:36:39.59,Default,,0000,0000,0000,,Então com fala amorosa e escuta profunda,\Ncom mais paz e gentileza em você Dialogue: 0,0:36:39.86,0:36:42.13,Default,,0000,0000,0000,,você se torna mais agradável. Dialogue: 0,0:36:42.26,0:36:46.30,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que você pode ajudar\Na outra pessoa com mais facilidade, Dialogue: 0,0:36:46.48,0:36:52.12,Default,,0000,0000,0000,,e ele ou ela conseguirá\Nfazer a mesma coisa. Dialogue: 0,0:36:53.23,0:36:56.76,Default,,0000,0000,0000,,E nós nos tornamos copraticantes. Dialogue: 0,0:36:57.74,0:37:02.14,Default,,0000,0000,0000,,Compartilhamos dos mesmos valores,\Ncompartilhamos da mesma prática espiritual. Dialogue: 0,0:37:02.64,0:37:07.58,Default,,0000,0000,0000,,Porque sabemos que a cada dia\Na situação melhora; Dialogue: 0,0:37:08.47,0:37:12.86,Default,,0000,0000,0000,,há mais paz, menos sofrimento,\Nmais alegria, mais felicidade Dialogue: 0,0:37:13.46,0:37:17.40,Default,,0000,0000,0000,,e as crianças se beneficiarão disso. Dialogue: 0,0:37:21.88,0:37:26.19,Default,,0000,0000,0000,,Porque as crianças\Ntambém podem praticar muito bem. Dialogue: 0,0:37:26.72,0:37:31.31,Default,,0000,0000,0000,,E quando você tem\Numa família unida e harmoniosa, Dialogue: 0,0:37:32.16,0:37:36.29,Default,,0000,0000,0000,,daí você pode levar essa paz\Npara seu local de trabalho. Dialogue: 0,0:37:38.65,0:37:46.79,Default,,0000,0000,0000,,Então primeiro você tenha sua sala\Ne transforme sua sala Dialogue: 0,0:37:47.85,0:37:50.90,Default,,0000,0000,0000,,Sua sala se torna um lugar mais feliz. Dialogue: 0,0:37:51.10,0:37:54.46,Default,,0000,0000,0000,,Sua sala se torna uma família Dialogue: 0,0:37:54.80,0:37:58.74,Default,,0000,0000,0000,,porque há muitas crianças\Ndesafortunadas. Dialogue: 0,0:38:00.67,0:38:04.68,Default,,0000,0000,0000,,Seus pais não se dão bem.\NEles brigam, Dialogue: 0,0:38:04.82,0:38:06.100,Default,,0000,0000,0000,,fazem o outro sofrer Dialogue: 0,0:38:07.24,0:38:12.35,Default,,0000,0000,0000,,e a criança não tem a chance\Nde aprender o que é o amor. Dialogue: 0,0:38:18.23,0:38:24.29,Default,,0000,0000,0000,,A classe pode ser a segunda chance\Npara a criança. Dialogue: 0,0:38:24.70,0:38:29.16,Default,,0000,0000,0000,,E o professor pode desempenhar\No papel de pai ou mãe Dialogue: 0,0:38:29.55,0:38:35.42,Default,,0000,0000,0000,,e pode ensinar ao jovem\Ncomo amar, o que é o amor. Dialogue: 0,0:38:36.57,0:38:38.87,Default,,0000,0000,0000,,É algo real. Dialogue: 0,0:38:40.21,0:38:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Lembro deste verão em Plum Village Dialogue: 0,0:38:47.54,0:38:55.94,Default,,0000,0000,0000,,havia uma criança que\Nse apresentou para fazer uma pergunta Dialogue: 0,0:38:57.81,0:39:01.63,Default,,0000,0000,0000,,e ela fez a Sangha toda chorar. Dialogue: 0,0:39:02.93,0:39:07.58,Default,,0000,0000,0000,,Ela disse que seus pais eram divorciados.\NEles brigavam entre si, Dialogue: 0,0:39:08.19,0:39:11.32,Default,,0000,0000,0000,,faziam sofrer um ao outro Dialogue: 0,0:39:11.57,0:39:17.84,Default,,0000,0000,0000,,e quando chegavam, brigavam\Nna frente da criança. Dialogue: 0,0:39:18.40,0:39:26.36,Default,,0000,0000,0000,,E a criança perguntou: "O que é o amor?\NEu não sei, o que é o amor? Dialogue: 0,0:39:26.66,0:39:31.24,Default,,0000,0000,0000,,Por que eles brigam tanto,\Naté na frente da gente?" Dialogue: 0,0:39:31.42,0:39:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Muitas pessoas choraram.\NFoi muito inquietante. Dialogue: 0,0:39:37.87,0:39:46.79,Default,,0000,0000,0000,,Então é possível dar às crianças\Ncomo esta uma segunda chance Dialogue: 0,0:39:47.02,0:39:51.89,Default,,0000,0000,0000,,transformando a sala de aula\Nem uma família, Dialogue: 0,0:39:52.60,0:39:55.86,Default,,0000,0000,0000,,e Henry Keekoo conseguiu fazer isso. Dialogue: 0,0:40:01.82,0:40:08.39,Default,,0000,0000,0000,,Há outras classes na escola\Ne a diretoria, Dialogue: 0,0:40:09.32,0:40:16.20,Default,,0000,0000,0000,,e é claro que eles farão de tudo\Npara melhorar a qualidade de vida, Dialogue: 0,0:40:16.52,0:40:20.01,Default,,0000,0000,0000,,a qualidade do ensino e aprendizado\Nem toda a escola. Dialogue: 0,0:40:29.52,0:40:31.96,Default,,0000,0000,0000,,Continuaremos amanhã. Dialogue: 0,0:40:39.17,0:40:40.54,Default,,0000,0000,0000,,(Sino) Dialogue: 0,0:40:43.98,0:40:49.84,Default,,0000,0000,0000,,(Sino) Dialogue: 0,0:41:01.75,0:41:07.55,Default,,0000,0000,0000,,(Sino) Dialogue: 0,0:41:47.10,0:41:49.44,Default,,0000,0000,0000,,(Sino)