1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Jeg er en medisinsk illustratør 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 og jeg kommer fra en litt annen bakgrunn. 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 Siden jeg vokste opp har jeg sett, 4 00:00:09,000 --> 00:00:13,000 utrykket av sannhet og skjønnhet innen kunst 5 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 og sannhet og skjønnhet innen vitenskap. 6 00:00:15,000 --> 00:00:18,000 Og mens begge disse tingene er fantastiske i seg selv -- 7 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 har de begge fantastiske ting på gang. 8 00:00:21,000 --> 00:00:27,000 Sannhet og skjønnhet kan sees på som idealer av vitenskapen 9 00:00:27,000 --> 00:00:32,000 og av matte som omtrent ideelle siamesiske tvillinger 10 00:00:32,000 --> 00:00:33,000 en vitenskapsmann ville gått ut med. 11 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 (Latter) 12 00:00:37,000 --> 00:00:42,000 Disse er uttrykk av sannhet som beundringsverdige ting, 13 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 det vil si, de er ting du kan dyrke. 14 00:00:45,000 --> 00:00:49,000 De er idealer som er kraftige, irreduktible, 15 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 de er unike, de er nyttige -- 16 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 noen ganger, ofte lenge etter man er klar over det. 17 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 Og du kan kjøre noen av bildene nå, 18 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 fordi jeg vil ikke se meg selv på skjermen. 19 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 Sannhet og skjønnhet er ting 20 00:01:03,000 --> 00:01:07,000 som ofte ikke er åpenbart for folk som ikke driver med vitenskap. 21 00:01:08,000 --> 00:01:14,000 De er ting som beskriver skjønnhet på en måte 22 00:01:14,000 --> 00:01:19,000 som ofte bare er forståelig hvis du skjønner språket 23 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 og syntaksen av personen 24 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 som studerer det faget hvor sannhet og skjønnhet er uttrykt. 25 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 Hvis du tar matematikk, E=mc^2 26 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 hvis du tar den kosmologiske konstanten, 27 00:01:30,000 --> 00:01:35,000 hvor det er et entropisk ideal, hvor du skjønner at livet må ha blitt utviklet 28 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 utifra tallene som beskriver universet. 29 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 Disse er ting som er veldig vanskelig å begripe. 30 00:01:41,000 --> 00:01:42,000 Og det jeg har prøvd å gjøre 31 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 fra da jeg utdannet meg som medisinsk illustratør -- 32 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 fra da jeg lærte animasjon av min far, 33 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 som var en skulptør og min visuelle mentor-- 34 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 jeg ville finne en måte å hjelpe folk 35 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 med å forstå sannhet og skjønnhet innen biovitenskap 36 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 ved å bruke animasjon, ved å bruke bilder, ved å fortelle historier 37 00:02:03,000 --> 00:02:07,000 slik at disse tingene som ikke nødvendigvis er åpenbart for folk 38 00:02:07,000 --> 00:02:11,000 kan bli bragt fram, og kan bli undervist, og kan bli forstått. 39 00:02:11,000 --> 00:02:16,000 Studenter i dag er ofte fordypet i et miljø 40 00:02:17,000 --> 00:02:22,000 der de lærer at fagene har sannhet og skjønnhet 41 00:02:22,000 --> 00:02:27,000 innebygd i dem, men måten de er undervist på er delt opp 42 00:02:27,000 --> 00:02:32,000 og det har gått så langt at sannhet og skjønnhet 43 00:02:32,000 --> 00:02:33,000 ikke alltid er åpenbart. 44 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 Det er omtrent som den gamle oppskriften til kyllingsuppe, 45 00:02:36,000 --> 00:02:40,000 hvor du koker kyllingen så lenge at smaken akkurat har forsvunnet. 46 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 Vi ønsker ikke å gjøre dette mot våre studenter. 47 00:02:43,000 --> 00:02:47,000 Så vi har en mulighet til å virkelig nyskape undervisning. 48 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 Jeg hadde en telefonsamtale med Robert Lue ved Harvard, 49 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 fra instituttet for molekylær og cellebiologi, 50 00:02:52,000 --> 00:02:55,000 for noen år siden. Han spurte meg om jeg og min gruppe 51 00:02:56,000 --> 00:03:00,000 var interessert og villig til å virkelig forandre på 52 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 hvordan medisinsk- og realfagundervisning foregår på Harvard. 53 00:03:03,000 --> 00:03:08,000 Så vi begynte på et prosjekt som skulle utforske cellen, 54 00:03:08,000 --> 00:03:11,000 som skulle utforske den sannheten og skjønnheten iboende 55 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 i molekylær og cellebiologi 56 00:03:13,000 --> 00:03:16,000 slik at studentene kunne danne seg et større bilde 57 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 som de kunne henge alle sine fakta på. 58 00:03:19,000 --> 00:03:22,000 De kunne ha et mentalt bilde av cellen 59 00:03:22,000 --> 00:03:29,000 som en stor, yrende, svært kompleks by 60 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 som er bebodd av mikromaskiner. 61 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 Og disse mikromaskinene er virkelig ved livets kjerne. 62 00:03:35,000 --> 00:03:36,000 Disse mikromaskinene, 63 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 som er til nanoteknologenes misunnelse verden over, 64 00:03:40,000 --> 00:03:47,000 er selvstyrt, kraftig, presise og nøyaktige maskiner 65 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 som er lagd av strenger av aminosyrer. 66 00:03:50,000 --> 00:03:54,000 og disse mikromaskinene gir kraft til hvordan en celle beveger seg, 67 00:03:54,000 --> 00:03:59,000 de gir kraft til hvordan en celle replikeres, gir kraft til våre hjerter, 68 00:03:59,000 --> 00:04:00,000 de gir kraft til vårt sinn. 69 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 Så det vi ville gjøre var å se hvordan 70 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 vi kunne gjøre denne fortellingen til en animasjon 71 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 som ville være midtpunktet i BioVisions ved Harvard, 72 00:04:12,000 --> 00:04:16,000 som er en nettside Harvard har 73 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 for deres molekylær og cellebiologistudenter 74 00:04:18,000 --> 00:04:22,000 som vil -- i tillegg til all tekstinformasjon 75 00:04:23,000 --> 00:04:24,000 i tillegg til alle de didaktiske greiene -- 76 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 sette alt sammen visuelt, slik at disse studentene 77 00:04:28,000 --> 00:04:32,000 kunne få et mentalt bilde på hva en celle virkelig er 78 00:04:32,000 --> 00:04:36,000 i all dens sannhet og skjønnhet, og kunne studere 79 00:04:36,000 --> 00:04:40,000 med dette som utgangpunkt, slik at deres fantasi kunne vekkes, 80 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 slik at deres lidenskap kunne vekkes 81 00:04:43,000 --> 00:04:44,000 og slik at de kunne fortsette 82 00:04:45,000 --> 00:04:49,000 å bruke disse mentale bildene til å gjøre nye oppdagelser 83 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 og kunne finne ut, hvordan livet faktisk fungerer. 84 00:04:52,000 --> 00:04:58,000 Så vi begynte med å se på hvordan disse molekylene er satt sammen. 85 00:04:59,000 --> 00:05:04,000 Vi jobbet mot et tema som er: du har makrofager 86 00:05:05,000 --> 00:05:06,000 som strømmer gjennom en kapillær, 87 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 og de berører overflaten på kapillærveggen, 88 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 og de henter informasjon fra cellene 89 00:05:12,000 --> 00:05:16,000 som omgir kapillærveggen, og de blir gitt informasjon om 90 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 at det er en inflammasjon et sted utenfor, 91 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 som de ikke kan se eller sanse. 92 00:05:21,000 --> 00:05:24,000 Men denne informasjonen får de til å stoppe, 93 00:05:24,000 --> 00:05:28,000 får de til å forstå at de trenger å lage 94 00:05:28,000 --> 00:05:32,000 alle de forskjellige komponentene som gjør at de forandrer form, 95 00:05:33,000 --> 00:05:37,000 og prøve å komme ut av kapillæren for å finne ut hva som skjer. 96 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 Så disse molekylære motorene -- vi måtte jobbe 97 00:05:40,000 --> 00:05:45,000 med vitenskapsmenn på Harvard, og modelldatabaser 98 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 av de nøyaktige molekylære atomstrukturene 99 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 og finne ut hvordan de bevegde seg, og finne ut hva de gjorde. 100 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 Og finne ut hvordan gjøre dette på en måte 101 00:05:55,000 --> 00:06:00,000 som var ærlig i forhold til hva den formidler om hva som skjer, 102 00:06:01,000 --> 00:06:06,000 men ikke så ærlig at den kompakte overfylte cellen 103 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 forhindrer utsikten på det som skjer. 104 00:06:09,000 --> 00:06:13,000 Så det jeg vil vise dere er en tre minutter lang 105 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 lettversjon av den første delen av filmen 106 00:06:16,000 --> 00:06:19,000 som vi produserte. Det er et pågående prosjekt 107 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 som vil fortsette i fire til fem år til. 108 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 Og jeg vil at du skal se på dette 109 00:06:24,000 --> 00:06:28,000 og se de veiene som cellen produserer -- 110 00:06:28,000 --> 00:06:31,000 Disse små gåmaskinene, de kalles kinesiner -- 111 00:06:32,000 --> 00:06:33,000 som tar disse enorme lastene 112 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 som ville utfordre en maur i relativ størrelse. 113 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 Kan du rulle film, takk- 114 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 Men disse maskinenen som gir kraft til de som er på innsiden av cellene 115 00:06:44,000 --> 00:06:48,000 er egentlig helt fantastisk, og de er virkelig basisen for alt liv. 116 00:06:48,000 --> 00:06:52,000 Fordi alle disse maskinene er i interaksjon med hverandre. 117 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 De deler informasjon med hverandre; 118 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 de får forskjellige ting til å skje inne i cellen. 119 00:06:58,000 --> 00:07:01,000 Og cellen vil faktisk produsere de delene den trenger 120 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 på sparken, utifa informasjon 121 00:07:03,000 --> 00:07:07,000 som er hentet fra cellekjernen av molekyler som leser gener. 122 00:07:08,000 --> 00:07:12,000 Intet liv, fra det minste livsform til alle sammen her, 123 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 ville vært mulig uten disse små mikromaskinene. 124 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 Faktisk, ville det, i fravær av disse maskinene, 125 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 ha gjort oppmøtet her, Chris, rimelig labert. 126 00:07:22,000 --> 00:07:26,000 (Latter) 127 00:07:26,000 --> 00:07:38,000 (Musikk) 128 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 Dette er cellens FedEx budbringer: 129 00:07:42,000 --> 00:07:43,000 denne lille karen kalles for et kinesin, 130 00:07:44,000 --> 00:07:48,000 og han drar en sekk full av helt nyproduserte proteiner 131 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 til hvorenn de trengs i cellen -- 132 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 enten det er på en membran, enten det er til en organelle, 133 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 enten det er til å bygge noe eller reparere noe. 134 00:07:55,000 --> 00:07:59,000 Og hver av oss har omkring 100 000 av disse tingene 135 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 løpende rundt, akkurat nå, 136 00:08:01,000 --> 00:08:04,000 inni hver av dine 100 billioner celler. 137 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 Så uansett hvor lat du måtte føle deg, 138 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 gjør du ikke egentlig i bunnen ingenting. 139 00:08:09,000 --> 00:08:13,000 (Latter) 140 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 Så det jeg vil at du skal gjøre når du drar hjem 141 00:08:15,000 --> 00:08:18,000 er å tenke gjennom dette, og tenke på hvor kraftig våre celler er, 142 00:08:19,000 --> 00:08:20,000 og tenke på noen av de tingene 143 00:08:20,000 --> 00:08:24,000 som vi har lært om mekanikken i cellene. 144 00:08:24,000 --> 00:08:27,000 Når vi vet alt som foregår-- 145 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 og tro meg, vi vet omtrent én prosent av hva som foregår-- 146 00:08:31,000 --> 00:08:32,000 når vi finner ut hva som foregår, 147 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 vil vi virkelig klare å ha skikkelig kontroll 148 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 over hva vi gjør med vår helse, 149 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 med hva vi gjør med fremtidige generasjoner, 150 00:08:40,000 --> 00:08:41,000 hvor lenge vil kommer til å leve. 151 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 Og forhåpentligvis vil vi kunne bruke dette 152 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 til å oppdage mer sannhet og skjønnhet. 153 00:08:47,000 --> 00:09:01,000 (Musikk) 154 00:09:01,000 --> 00:09:05,000 Men det er egentlig fantastisk at disse cellene, disse mikromaskinene, 155 00:09:06,000 --> 00:09:11,000 er bevisst nok på hva cellen trenger, at de utfører dens ordrer. 156 00:09:11,000 --> 00:09:15,000 De jobber sammen; de får cellen til å gjøre hva den trenger å gjøre. 157 00:09:15,000 --> 00:09:21,000 Og deres samarbeid får våre kropper -- 158 00:09:21,000 --> 00:09:25,000 enorme entiteter som de aldri ser -- til å fungere riktig. 159 00:09:26,000 --> 00:09:27,000 Nyt resten av forestillingen. Takk. 160 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 (Applaus)