1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Saya ilustrator medis, 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 dan saya datang dari sudut pandang yang sedikit berbeda. 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 Saya melihat, sejak saya tumbuh besar, 4 00:00:09,000 --> 00:00:13,000 ekspresi kebenaran dan kecantikan dalam seni 5 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 dan kebenaran dan kecantikan dalam ilmu pengentahuan. 6 00:00:15,000 --> 00:00:18,000 Walaupun kedua hal ini masing-masing menakjubkan -- 7 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 keduanya memiliki tujuan yang menakjubkan -- 8 00:00:21,000 --> 00:00:27,000 kebenaran dan kecantikan sebagai ideal yang dapat dilihat oleh ilmu pengetahuan 9 00:00:27,000 --> 00:00:32,000 dan matematika hampir seperti kembar siam 10 00:00:32,000 --> 00:00:33,000 yang pasti ingin dikencani oleh seorang ilmuwan. 11 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 (Suara tawa) 12 00:00:37,000 --> 00:00:42,000 Ini adalah ekspresi kebenaran sebagai hal yang jelek, 13 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 dalam arti, mereka hal yang dapat Anda puja. 14 00:00:45,000 --> 00:00:49,000 Mereka ideal yang kuat, tak dapat dikecilkan, 15 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 mereka unik, mereka berguna -- 16 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 terkadang, sering setelah sekian lama, setelah kenyataannya. 17 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 Anda sebenarnya dapat menampilkan gambarnya sekarang, 18 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 karena saya tidak ingin melihat diri saya sendiri di layar. 19 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 Kebenaran dan kecantikan adalah hal-hal 20 00:01:03,000 --> 00:01:07,000 yang sering buram bagi orang yang tidak berkecimpung dalam ilmu pengetahuan. 21 00:01:08,000 --> 00:01:14,000 Mereka adalah hal yang menjabarkan kecantikan dalam cara 22 00:01:14,000 --> 00:01:19,000 yang sering hanya dapat dimengerti jika Anda mengerti bahasa 23 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 dan sintaksis orang 24 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 yang mempelajari hal yang mengekspresikan kebenaran dan kecantikan sejati. 25 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 Jika Anda lihat matematika, E=mc kuadrat, 26 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 jika Anda lihat konstanta kosmologi, 27 00:01:30,000 --> 00:01:35,000 di mana ada antropik ideal, di mana Anda melihat ada hidup yang berkembang 28 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 dari angka yang menjelaskan dunia ini -- 29 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 ada hal-hal yang sangat sulit untuk dimengerti. 30 00:01:41,000 --> 00:01:42,000 Yang telah saya coba lakukan 31 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 sejak saya menerima latihan sebagai ilustrator medis -- 32 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 sejak saya diajari ayah saya animasi, 33 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 dia seorang pemahat dan mentor visual saya -- 34 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 saya ingin mencari tahu cara untuk membantu orang 35 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 mengerti kebenaran dan kecantikan dalam ilmu biologi 36 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 dengan animasi, dengan gambar, dengan bercerita. 37 00:02:03,000 --> 00:02:07,000 Sehingga hal-hal yang tidak terlalu jelas kelihatannya 38 00:02:07,000 --> 00:02:11,000 dapat dibawa ke depan, dan dapat diajarkan, dan dapat dimengerti. 39 00:02:11,000 --> 00:02:16,000 Murid-murid sekarang sering berada dalam lingkungan 40 00:02:17,000 --> 00:02:22,000 di mana apa yang mereka pelajari adalah hal-hal di mana kebenaran dan kecantikan 41 00:02:22,000 --> 00:02:27,000 terkandung di dalamnya, tapi diajarkan dengan cara yang terpisah-pisah 42 00:02:27,000 --> 00:02:32,000 dan itu mencapai suatu titik di mana kebenaran dan kecantikan 43 00:02:32,000 --> 00:02:33,000 tidak selalu terlihat. 44 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 Ini seperti resep sup ayam jaman dulu, 45 00:02:36,000 --> 00:02:40,000 Anda merebus ayam sampai aromanya hilang. 46 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 Kita tidak ingin itu terjadi pada murid-murid kita. 47 00:02:43,000 --> 00:02:47,000 Jadi kita memiliki kesempatan untuk benar-benar membuka pendidikan. 48 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 Saya mendapat telepon dari Robert Lue dari Harvard, 49 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 dari Departemen Biologi Molekuler dan Seluler, 50 00:02:52,000 --> 00:02:55,000 beberapa tahun yang lalu. Dia bertanya apakah saya dan tim saya 51 00:02:56,000 --> 00:03:00,000 tertarik dan mau mencoba untuk benar-benar mengubah 52 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 cara ilmu medis dan pengetahuan diajarkan di Harvard. 53 00:03:03,000 --> 00:03:08,000 Jadi kami memulai sebuah projek yang akan mengeksplorasi sel, 54 00:03:08,000 --> 00:03:11,000 yang akan menjelajah kebenaran dan kecantikan yang 55 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 terkandung dalam biologi molekuler dan seluler. 56 00:03:13,000 --> 00:03:16,000 sehingga murid-murid dapat mengerti gambaran besarnya 57 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 di mana mereka dapat meletakkan fakta-fakta yang ada. 58 00:03:19,000 --> 00:03:22,000 Mereka dapat memiliki gambar mental dari sel 59 00:03:22,000 --> 00:03:29,000 sebagai kota yang besar, sibuk, dan sangat rumit 60 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 yang dihuni oleh mesin-mesin mikro. 61 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 Mesin-mesin mikro ini benar-benar jantung kehidupan. 62 00:03:35,000 --> 00:03:36,000 Mesin-mesin mikro ini, 63 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 yang merupakan impian dari ahli nanoteknologi di seluruh dunia, 64 00:03:40,000 --> 00:03:47,000 alat yang dapat memerintah diri sendiri, kuat, teliti, dan akurat. 65 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 yang terbuat dari serangkaian asam amino. 66 00:03:50,000 --> 00:03:54,000 Mesin-mesin mikro ini menggerakkan perpindahan sel, 67 00:03:54,000 --> 00:03:59,000 mengatur bagaimana sel bereplikasi, menggerakkan jantung kita, 68 00:03:59,000 --> 00:04:00,000 menggerakkan pikiran kita. 69 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 Jadi apa yang kami ingin lakukan adalah mencari tahu 70 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 bagaimana kami dapat membuat cerita ini menjadi animasi 71 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 yang akan menjadi bagian utama dari BioVisions di Harvard, 72 00:04:12,000 --> 00:04:16,000 yang merupakan sebuah situs yang dimiliki Harvard 73 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 untuk murid-murid biologi molekuler dan selulernya 74 00:04:18,000 --> 00:04:22,000 yang akan -- di samping semua informasi teks -- 75 00:04:23,000 --> 00:04:24,000 di samping bahan-bahan pendidikan lainnya -- 76 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 menggabungkan semuanya secara visual, sehingga murid-murid ini 77 00:04:28,000 --> 00:04:32,000 memiliki pandangan mendalam apa sel itu sebenarnya 78 00:04:32,000 --> 00:04:36,000 dengan semua kebenaran dan kecantikannya, dan dapat belajar 79 00:04:36,000 --> 00:04:40,000 dengan pandangan ini di pikiran, sehingga imajinasi mereka dapat berkembang, 80 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 sehingga gairah mereka dapat berkembang 81 00:04:43,000 --> 00:04:44,000 dan supaya mereka dapat melanjutkan 82 00:04:45,000 --> 00:04:49,000 dan menggunakan ini dalam kepala mereka untuk membuat penemuan baru 83 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 dan dapat mencari tahu, bagaimana hidup ini berjalan. 84 00:04:52,000 --> 00:04:58,000 Jadi kami mulai dengan melihat bagaimana molekul ini disusun. 85 00:04:59,000 --> 00:05:04,000 Kami bekerja dengan sebuah tema, Anda memiliki makrofag 86 00:05:05,000 --> 00:05:06,000 yang melintas dalam sebuah pembuluh kapiler, 87 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 dan mereka menyentuh permukaan dinding pembuluh kapiler, 88 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 dan mereka menerima informasi dari sel 89 00:05:12,000 --> 00:05:16,000 yang ada pada dinding permukaan pembuluh kapiler dan mereka diberi informasi 90 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 bahwa ada pembengkakan di suatu tempat di luar, 91 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 di mana mereka tidak dapat melihat dan merasakannya. 92 00:05:21,000 --> 00:05:24,000 Tetapi mereka mendapatkan informasi yang menghentikan mereka, 93 00:05:24,000 --> 00:05:28,000 membuat mereka sadar bila mereka perlu membuat 94 00:05:28,000 --> 00:05:32,000 segala macam bagian yang akan mengakibatkan mereka berubah bentuk, 95 00:05:33,000 --> 00:05:37,000 dan mencoba keluar dari pembuluh kapiler ini dan mencari tahu apa yang terjadi. 96 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 Jadi motor molekuler ini -- kami harus bekerja 97 00:05:40,000 --> 00:05:45,000 dengan peneliti Harvard dan model bank data 98 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 molekul dengan atom yang akurat 99 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 dan mencari tahu bagaimana mereka bergerak dan apa yang mereka lakukan. 100 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 Dan mencari tahu bagaimana cara melakukan ini 101 00:05:55,000 --> 00:06:00,000 dengan jujur untuk mencerminkan yang sesungguhnya terjadi 102 00:06:01,000 --> 00:06:06,000 tetapi tidak terlalu jujur karena keramaian dalam sebuah sel 103 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 akan mencegah kita melihat apa yang terjadi. 104 00:06:09,000 --> 00:06:13,000 Jadi apa yang akan saya tunjukkan adalah 3 menit 105 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 versi Reader's Digest dari aspek pertama film 106 00:06:16,000 --> 00:06:19,000 yang kami produksi ini. Ini adalah projek yang tengah berjalan 107 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 yang akan memakan waktu 4 atau 5 tahun. 108 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 Saya ingin Anda melihat ini 109 00:06:24,000 --> 00:06:28,000 dan melihat jalur di mana sel membuat -- 110 00:06:28,000 --> 00:06:31,000 mesin-mesin berjalan kecil ini, mereka disebut kinesin -- 111 00:06:32,000 --> 00:06:33,000 yang membawa muatan besar ini 112 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 yang dapat dibandingkan dengan semut dalam ukuran normal. 113 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 Tolong mainkan filmnya. 114 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 Tetapi mesin-mesin kecil yang menggerakkan bagian dalam sel ini 115 00:06:44,000 --> 00:06:48,000 benar-benar menakjubkan dan merupakan dasar dari semua kehidupan. 116 00:06:48,000 --> 00:06:52,000 Karena semua mesin ini berinteraksi satu sama lain. 117 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 Mereka menyampaikan informasi satu sama lain; 118 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 mereka menyebabkan hal-hal berbeda terjadi di dalam sel. 119 00:06:58,000 --> 00:07:01,000 Sel itu sebenarnya akan membuat bagian-bagian yang dia perlukan 120 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 saat itu juga, dari informasi 121 00:07:03,000 --> 00:07:07,000 yang dibawa dari inti sel oleh molekul yang membaca gen itu. 122 00:07:08,000 --> 00:07:12,000 Tidak ada kehidupan, dari kehidupan yang paling kecil sampai semua orang di sini, 123 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 akan mungkin ada tanpa mesin-mesin mikro kecil ini. 124 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 Bahkan, tanpa mesin-mesin kecil ini, 125 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 hadirin yang ada di sini, Chris, akan sangat sedikit. 126 00:07:22,000 --> 00:07:26,000 (Suara tawa) 127 00:07:26,000 --> 00:07:38,000 (Musik) 128 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 Ini adalah pengantar FedEx sel: 129 00:07:42,000 --> 00:07:43,000 makhluk kecil ini disebut kinesin, 130 00:07:44,000 --> 00:07:48,000 dan dia menarik muatan yang penuh protein yang baru diproduksi 131 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 ke mana saja di mana mereka diperlukan di dalam sel -- 132 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 apakah itu ke membran, apakah itu ke sebuah organel, 133 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 apakah itu untuk membangun atau memperbaiki sesuatu. 134 00:07:55,000 --> 00:07:59,000 Setiap dari kita memiliki 100.000 pengantar ini 135 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 berkeliaran, saat ini, 136 00:08:01,000 --> 00:08:04,000 di dalam setiap 100 triliun sel. 137 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 Jadi tidak peduli semalas apa Anda, 138 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 Anda tidak pernah tidak melakukan apa apa. 139 00:08:09,000 --> 00:08:13,000 (Suara tawa) 140 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 Jadi apa yang saya ingin Anda lakukan ketika Anda pulang 141 00:08:15,000 --> 00:08:18,000 adalah berpikir tentang ini, dan berpikir betapa kuat sel kita, 142 00:08:19,000 --> 00:08:20,000 dan berpikir tentang beberapa hal 143 00:08:20,000 --> 00:08:24,000 yang kita pelajari tentang mekanik seluler. 144 00:08:24,000 --> 00:08:27,000 Begitu kita tahu apa yang terjadi -- 145 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 dan percayalah, kita tahu hampir satu persen dari apa yang terjadi -- 146 00:08:31,000 --> 00:08:32,000 begitu kita tahu apa yang terjadi, 147 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 kita akan benar-benar dapat memiliki banyak kuasa 148 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 atas apa yang kita lakukan terhadap kesehatan kita, 149 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 dengan apa yang kita lakukan dengan generasi masa depan, 150 00:08:40,000 --> 00:08:41,000 berapa lama kita akan hidup. 151 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 Semoga kita akan bisa dapat menggunakan ini 152 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 untuk menemukan lebih banyak kebenaran dan kecantikan. 153 00:08:47,000 --> 00:09:01,000 (Musik) 154 00:09:01,000 --> 00:09:05,000 Sungguh sangat menakjubkan bahwa sel-sel ini, mesin-mesin mikro ini, 155 00:09:06,000 --> 00:09:11,000 sadar akan apa yang diperlukan oleh sel sehingga mereka melakukan kerja mereka. 156 00:09:11,000 --> 00:09:15,000 Mereka bekerja sama, mereka membuat sel melakukan apa yang dia perlu lakukan. 157 00:09:15,000 --> 00:09:21,000 Mereka bekerja sama menolong tubuh kita -- 158 00:09:21,000 --> 00:09:25,000 tubuh besar yang mungkin tak akan pernah mereka lihat -- berfungsi dengan benar. 159 00:09:26,000 --> 00:09:27,000 Nikmati pertunjukannya. Terima kasih. 160 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 (Tepuk tangan)