WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 أنا أرسم للطب، 00:00:03.000 --> 00:00:06.000 وأتيت من وجهة نظر مختلفة قليلاً. 00:00:06.000 --> 00:00:08.000 لقد كنت أراقب، منذ نشأتي، 00:00:09.000 --> 00:00:13.000 تعابير الحقيقة والجمال في الفنون 00:00:13.000 --> 00:00:15.000 والحقيقة والجمال في العلوم. 00:00:15.000 --> 00:00:18.000 وبينما هذين شيئين جميلين في حد زاتهما-- 00:00:18.000 --> 00:00:21.000 لدى كلاهما أشياء مدهشة جداً ترمي اليهم-- 00:00:21.000 --> 00:00:27.000 الحقيقة والجمال كمُثل عليا يمكن النظر اليهما بواسطة العلوم 00:00:27.000 --> 00:00:32.000 والرياضيات وهما مثل توأمين متطابقين ببراعة 00:00:32.000 --> 00:00:33.000 يود العلماء مواعدتهما. 00:00:35.000 --> 00:00:37.000 (ضحك) 00:00:37.000 --> 00:00:42.000 هذه تعابير الحقيقة كأشياء فظيعة، 00:00:42.000 --> 00:00:44.000 بالمعنى، هذه الأشياء التي يمكنك تقديسها. 00:00:45.000 --> 00:00:49.000 أنها مثالية بقوة، وهي غير قابلة للإختزال، 00:00:50.000 --> 00:00:52.000 وهي متفردة، و هي مفيدة-- 00:00:52.000 --> 00:00:54.000 بعض الأحيان، دائماً وقت طويل، بعد الحقيقة. 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 ويمكنك إظهار بعض الصور الآن، 00:00:57.000 --> 00:01:00.000 لأنني لا أحب أن أرى نفسي في الشاشة. NOTE Paragraph 00:01:01.000 --> 00:01:03.000 الحقيقة والجمال هي الأشياء 00:01:03.000 --> 00:01:07.000 التي غالبا ما تكون مبهمة بالنسبة للأشخاص الذين ليسوا في مجال العلوم. 00:01:08.000 --> 00:01:14.000 أنها الأمور التي تصف الجمال بطريقة 00:01:14.000 --> 00:01:19.000 عادة تستطيعها اذا أمكنك فهم اللغة 00:01:19.000 --> 00:01:21.000 وبناء سياق الجمل للشخص 00:01:21.000 --> 00:01:24.000 الذي درس المادة التي فيها الحقيقة والجمال مشروحة. 00:01:24.000 --> 00:01:27.000 اذا نظرت الى الرياضيات، المعادلة E= تربيع mc 00:01:27.000 --> 00:01:30.000 اذا نظرتم الى الثابت الكوني ، 00:01:30.000 --> 00:01:35.000 حيث هناك مثالية الانثروبي ، حيث ترى أن الحياة قد تتطورت 00:01:35.000 --> 00:01:38.000 من الأرقام التي تشرح الكون-- 00:01:38.000 --> 00:01:41.000 تلك هي الأشياء التي يصعب بالفعل فهمها. NOTE Paragraph 00:01:41.000 --> 00:01:42.000 ولقد حاولت أن أفهمها 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 من أن أخذت تدريبي كرسام طبي-- 00:01:44.000 --> 00:01:47.000 منذ أن علمني والدي الرسوم المتحركة، 00:01:47.000 --> 00:01:50.000 الذي كان نحاتاً ومعلمي في البصريات-- 00:01:51.000 --> 00:01:54.000 أردت معرفة الطرق لمساعدة الناس 00:01:55.000 --> 00:01:58.000 لفهم الحقيقة والجمال في العلوم الإحيائية 00:01:59.000 --> 00:02:02.000 بإستخدام الرسوم المتحركة، بإستخدام الصور، بسرد القصص. 00:02:03.000 --> 00:02:07.000 اذاً تلك هي الأشياء التي ليست بالضرورة واضحة للناس 00:02:07.000 --> 00:02:11.000 يمكن أن تخرج، ويمكن تدريسها، ويمكن فهمها. NOTE Paragraph 00:02:11.000 --> 00:02:16.000 الطلاب اليوم عادة ما يكونوا مغمورين في بيئة 00:02:17.000 --> 00:02:22.000 حيث يتعلمون المناهج التي تتضمن الحقيقة والجمال 00:02:22.000 --> 00:02:27.000 في داخلها، لكن الطرق التي يدرسون بها مجزأة 00:02:27.000 --> 00:02:32.000 وتساق دائماً الى نقطة حيث الحقيقة والجمال 00:02:32.000 --> 00:02:33.000 ليسوا دائماً واضحة. 00:02:33.000 --> 00:02:36.000 انها تقريبا مثل تلك الوصفة القديمة لحساء الدجاج ، 00:02:36.000 --> 00:02:40.000 حيث تقوم بسلق الدجاج حتى تضيع النكهة. 00:02:41.000 --> 00:02:43.000 لا نريد أن نفعل ذلك لطلابنا. 00:02:43.000 --> 00:02:47.000 اذاً فلدينا فرصة حقيقية لتوسيع تعليمنا. NOTE Paragraph 00:02:47.000 --> 00:02:50.000 وقد تلقيت إتصالاً من روبرت ليو في هارفارد، 00:02:50.000 --> 00:02:52.000 في شعبة الأحياء والطب الجزيئي، 00:02:52.000 --> 00:02:55.000 قبل عدة أعوام. وقد سألني اذا ما كان فريقي وانا 00:02:56.000 --> 00:03:00.000 مهتمين وراغبين في تغيير كيف 00:03:00.000 --> 00:03:03.000 يتم تدريس الطب والتعليم العلمي في هارفارد حقيقةً. 00:03:03.000 --> 00:03:08.000 إذاً فقد شرعنا في مشروع سيقوم بإستكشاف الخلية ، 00:03:08.000 --> 00:03:11.000 الذي سيستكشف الحقيقة والجمال الموروث 00:03:11.000 --> 00:03:13.000 في الجزيئ والخلية البيولوجية 00:03:13.000 --> 00:03:16.000 بحيث يستطيع الطلاب فهم الصورة الأكبر 00:03:16.000 --> 00:03:19.000 بحيث يستوعبون كل هذه الحقائق. 00:03:19.000 --> 00:03:22.000 قد يستطيعون أخذ صورة ذهنية للخلية 00:03:22.000 --> 00:03:29.000 كمدينة ضخمة، تعج بالحركة، شديدة التعقيد 00:03:30.000 --> 00:03:32.000 المليئة بالماكينات المتناهية في الصغر (مايكرو). NOTE Paragraph 00:03:32.000 --> 00:03:35.000 وهذه الماكينات المتناهية في الصغر هي حقيقة قلب الحياة. 00:03:35.000 --> 00:03:36.000 هذه الماكينات المتناهية في الصغر، 00:03:36.000 --> 00:03:39.000 التي هي موضع حسد من تكنولوجيا النانو في جميع أنحاء العالم، 00:03:40.000 --> 00:03:47.000 تدار ذاتياً، بإقتدار، بدقة، أجهزة دقيقة 00:03:47.000 --> 00:03:50.000 مصنوعة من أوتار من أحماض الأمينو. 00:03:50.000 --> 00:03:54.000 وهذه الماكينات المتناهية في الصغر تحكم حركات الخلية، 00:03:54.000 --> 00:03:59.000 تحكم كيف تتماثل الخلية، تحكم قلوبنا، 00:03:59.000 --> 00:04:00.000 تحكم عقولنا. NOTE Paragraph 00:04:01.000 --> 00:04:04.000 وعليه، فأن ما أردنا معرفته 00:04:05.000 --> 00:04:07.000 هو كيفية تحويل القصة الى رسوم متحركة 00:04:08.000 --> 00:04:11.000 والتي ستكون النقطة المركزية لبايو فيشن (BioVisions) في هارفارد، 00:04:12.000 --> 00:04:16.000 الذي هو موقع إلكتروني لدى هارفارد 00:04:16.000 --> 00:04:18.000 لطلابها من أقسام البيولوجي الجزيئية والخلوية 00:04:18.000 --> 00:04:22.000 الذي سيقوم -- بالإضافة الى كل المعلومات النصية، 00:04:23.000 --> 00:04:24.000 بالإضافة الى كل فريق التدريس-- 00:04:25.000 --> 00:04:27.000 بوضع كل شئ سوياً بصورة مرئية، بحيث يستطيع 00:04:28.000 --> 00:04:32.000 أولئك الطلاب أخذ نظرة من الداخل لماهية الخلية 00:04:32.000 --> 00:04:36.000 بكل حقائقها وجمالها، ويستطيعوا دراستها 00:04:36.000 --> 00:04:40.000 مع هذا في أذهانهم، بحيث يتفتق خيالهم، 00:04:40.000 --> 00:04:42.000 وعليه تتفتق عواطفهم 00:04:43.000 --> 00:04:44.000 وكنتيجة لذلك سيكون بمقدورهم المضي قدماً 00:04:45.000 --> 00:04:49.000 وإستخدام هذه الرؤى القابعة في أذهانهم لإكتشافات جديدة 00:04:49.000 --> 00:04:52.000 وأن يكون بمقدورهم معرفة، حقيقة، كيف تسير الحياة. NOTE Paragraph 00:04:52.000 --> 00:04:58.000 لذا فقد حددنا ذلك بالنظر في كيفية وضع هذه الجزيئات معاً. 00:04:59.000 --> 00:05:04.000 عملنا تحت شعار، لدينا ماكروفيجات (macrophages) 00:05:05.000 --> 00:05:06.000 التي تنساب أسفل عبر أنبوب شعري، 00:05:07.000 --> 00:05:09.000 وهي تلامس سطح حائط الأنبوب الشعري، 00:05:10.000 --> 00:05:12.000 وهي تأخذ المعلومات من الخلايا 00:05:12.000 --> 00:05:16.000 الموجودة في حائط الأنبوب الشعري، وتعطيها هذه المعلومات 00:05:16.000 --> 00:05:19.000 بأن هناك إلتهاب في مكان ما في الخارج، 00:05:19.000 --> 00:05:21.000 حيث لا تستطيع النظر أو الإستشعار. 00:05:21.000 --> 00:05:24.000 لكنها تتلقى المعلومات التي تفيدها بالتوقف، 00:05:24.000 --> 00:05:28.000 تجعلها تستوعب أنها بحاجة لصنع 00:05:28.000 --> 00:05:32.000 كل الأجزاء المتعددة التي تتسبب في جعلها تغير شكلها، 00:05:33.000 --> 00:05:37.000 وتحاول أخذ هذه الأنابيب الشعرية لمعرفة ما يجري. NOTE Paragraph 00:05:38.000 --> 00:05:40.000 إذاً هذه المحركات الجزيئية -- توجب علينا العمل 00:05:40.000 --> 00:05:45.000 مع علماء هارفارد ونماذج بنوك البيانات 00:05:46.000 --> 00:05:49.000 لجزيئات الذرة الدقيقة 00:05:49.000 --> 00:05:52.000 ومعرفة كيفية حركتها، ومعرفة ما فعلته. 00:05:53.000 --> 00:05:55.000 ومعرفة كيفية عمل هذا بطريقة 00:05:55.000 --> 00:06:00.000 تكون حقيقية تقدم ما كان يحدث، 00:06:01.000 --> 00:06:06.000 لكنها ليست حقيقية بنفس إزدحام وضغط الخلية 00:06:06.000 --> 00:06:09.000 لأنه سيمنع العرض من الحدوث. NOTE Paragraph 00:06:09.000 --> 00:06:13.000 وإذاً ما سأقوم به هو عرض ثلاث دقائق 00:06:13.000 --> 00:06:16.000 نموذج أولي لأول جانب من هذا الفيلم 00:06:16.000 --> 00:06:19.000 الذي أنتجناه. وهو مشروع ما يزال جارياً 00:06:19.000 --> 00:06:21.000 وسيستمر أربعة الى خمسة سنوات لاحقة. 00:06:22.000 --> 00:06:24.000 وأريد منكم إلقاء نظرة على هذا 00:06:24.000 --> 00:06:28.000 ومشاهدة الدروب التي تصنعها الخلية-- 00:06:28.000 --> 00:06:31.000 هذه الماكينات الصغيرة التي تمشي، تسمى كينسانس (kinesins)-- 00:06:32.000 --> 00:06:33.000 التي تأخذ هذه الأحمال الضخمة 00:06:34.000 --> 00:06:36.000 التي قد تساوي نملة في حجم نسبي. 00:06:37.000 --> 00:06:40.000 أبدأ الفيلم، رجاءً. NOTE Paragraph 00:06:41.000 --> 00:06:44.000 لكن هذه الماكينات التي تعمل داخل الخلايا 00:06:44.000 --> 00:06:48.000 فعلاً مدهشة جداً، وهي حقاً أساس كل الحياة. 00:06:48.000 --> 00:06:52.000 لأن كل هذه الماكينات تتفاعل مع بعضها البعض. 00:06:53.000 --> 00:06:54.000 يقدمون المعلومات لبعضهم البعض; 00:06:55.000 --> 00:06:57.000 يسببون أشياء مختلفة لتحدث داخل الخلية. 00:06:58.000 --> 00:07:01.000 وستقوم الخلية في الواقع بتصنيع الأجزاء التي تحتاجها 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 على الفور، من المعلومات 00:07:03.000 --> 00:07:07.000 التي أستقتها من نواة الجزيئات التي تقرأ الجينات. 00:07:08.000 --> 00:07:12.000 لا حياة، من أصغر أنواع الحياة لأي شخص هنا، 00:07:13.000 --> 00:07:15.000 ستكون ممكنة بدون هذه الماكينات المتناهية في الصغر. 00:07:16.000 --> 00:07:19.000 في الحقيقة، سيكون حقاً، في غياب هذه الماكينات، 00:07:20.000 --> 00:07:22.000 قد أحدث حضوراً هنا، كريس، حقيقة ، ضئيل جداً. 00:07:22.000 --> 00:07:26.000 (ضحك) 00:07:26.000 --> 00:07:38.000 (موسيقى) NOTE Paragraph 00:07:38.000 --> 00:07:40.000 هذا هو عامل توصيل فيديكس للخلية: 00:07:42.000 --> 00:07:43.000 يسمى هذا الشئ الصغير كينسين (kinesin)، 00:07:44.000 --> 00:07:48.000 ويقوم بسحب كيس من كل البروتينات المصنعة حديثاً 00:07:48.000 --> 00:07:50.000 لأي محتاج لها في الخلية-- 00:07:50.000 --> 00:07:53.000 سواء كان ذلك على الغشاء ، سواء كان ذلك لعضية، 00:07:53.000 --> 00:07:55.000 سواء كانت شئ لبناء شئ أو لإصلاح شئ. 00:07:55.000 --> 00:07:59.000 ولدى كل واحد منا حوالي مائة ألف من هذه الأشياء 00:07:59.000 --> 00:08:00.000 تعمل في الجوار، الآن، 00:08:01.000 --> 00:08:04.000 داخل كل خلية من المائة تريلليون خلية لدينا. 00:08:04.000 --> 00:08:06.000 غض النظر عن مدى الكسل الذي تشعر به، 00:08:07.000 --> 00:08:09.000 جوهرياً أنت تقوم بفعل شئ ما. 00:08:09.000 --> 00:08:13.000 (ضحك) NOTE Paragraph 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 إذاً فما أريدكم أن تفعلوه حينما تعودوا الى البيت 00:08:15.000 --> 00:08:18.000 هو أن تفكروا حول الأمر، وفكروا في قوة خلايانا، 00:08:19.000 --> 00:08:20.000 وفكروا حول بعض الأشياء 00:08:20.000 --> 00:08:24.000 التي نتعلمها حول ماكينات الخلايا. 00:08:24.000 --> 00:08:27.000 بمجرد أن نعرف كيف يسير كل هذا-- 00:08:27.000 --> 00:08:30.000 وصدقوني، نحن نعرف تقريباً واحد في المائة مما يجري-- 00:08:31.000 --> 00:08:32.000 بمجرد أن نعرف ما يجري، 00:08:32.000 --> 00:08:35.000 سيكون بمقدورنا حقيقةً إكتساب الكثير من التحكم 00:08:35.000 --> 00:08:37.000 في ما نفعله بصحتنا، 00:08:37.000 --> 00:08:40.000 في ما نفعله مع الأجيال المستقبلية، 00:08:40.000 --> 00:08:41.000 كم سنعيش. 00:08:42.000 --> 00:08:44.000 ونأمل أن نكون قادرين على إستخدام هذا 00:08:44.000 --> 00:08:47.000 لإكتشاف حقائق أكثر، وجمال أكثر. 00:08:47.000 --> 00:09:01.000 (موسيقى) NOTE Paragraph 00:09:01.000 --> 00:09:05.000 لكن الأكثر إدهاشاً هو أن هذه الخلايا، هذه الماكينات المتناهية الصغر، 00:09:06.000 --> 00:09:11.000 مدركة بما يكفي لما تحتاجة الخلية بحيث تفعل دورها. 00:09:11.000 --> 00:09:15.000 يعملون سوياً; يدفعون الخلية لفعل ما هو مطلوب منها. 00:09:15.000 --> 00:09:21.000 وعملها الجماعي يساعد أجسامنا-- 00:09:21.000 --> 00:09:25.000 وحدات ضخمة لا يمكن رؤيتها-- تعمل بطريقة سليمة. 00:09:26.000 --> 00:09:27.000 أستمتعوا ببقية العرض. شكراً لكم. 00:09:27.000 --> 00:09:29.000 (تصفيق)