WEBVTT 00:00:06.841 --> 00:00:11.865 Antibióticos: nos bastidores, permitem muito da medicina moderna. 00:00:11.865 --> 00:00:14.485 Nós os usamos para curar doenças infecciosas, 00:00:14.485 --> 00:00:17.347 mas também para facilitar tudo com segurança, 00:00:17.347 --> 00:00:21.607 de cirurgias a quimioterapia e transplantes de órgãos. 00:00:21.607 --> 00:00:23.170 Sem antibióticos, 00:00:23.170 --> 00:00:27.858 mesmo procedimentos médicos de rotina podem levar a infecções com risco de vida, 00:00:27.858 --> 00:00:30.788 e corremos o risco de perdê-los. NOTE Paragraph 00:00:30.788 --> 00:00:34.950 Antibióticos são produtos químicos que impedem o crescimento de bactérias. 00:00:34.950 --> 00:00:37.409 Infelizmente, algumas bactérias 00:00:37.409 --> 00:00:42.270 se tornaram resistentes a todos os antibióticos atualmente disponíveis. 00:00:42.270 --> 00:00:46.280 Ao mesmo tempo, paramos de descobrir antibióticos novos. 00:00:46.280 --> 00:00:49.673 Ainda assim, há esperança de que possamos superar o problema. NOTE Paragraph 00:00:49.673 --> 00:00:53.160 Mas primeiro, como chegamos a essa situação? 00:00:53.160 --> 00:00:56.534 O primeiro antibiótico amplamente utilizado foi a penicilina, 00:00:56.534 --> 00:01:00.210 descoberta em 1928 por Alexander Fleming. 00:01:00.210 --> 00:01:04.100 Em seu discurso no recebimento do Prêmio Nobel de 1945, 00:01:04.100 --> 00:01:07.137 Fleming alertou que a resistência bacteriana 00:01:07.137 --> 00:01:10.987 tinha o potencial de arruinar o milagre dos antibióticos. 00:01:10.987 --> 00:01:11.989 Ele tinha razão. 00:01:11.989 --> 00:01:17.904 Nas décadas de 1940 e 1950, já começaram a aparecer bactérias resistentes. NOTE Paragraph 00:01:17.904 --> 00:01:20.374 Desde então até a década de 1980, 00:01:20.374 --> 00:01:23.746 as empresas farmacêuticas reagiram ao problema da resistência 00:01:23.746 --> 00:01:26.744 com a descoberta de muitos antibióticos novos. 00:01:26.744 --> 00:01:31.892 A princípio, essa era uma iniciativa altamente bem-sucedida e lucrativa. NOTE Paragraph 00:01:32.312 --> 00:01:35.092 Com o tempo, algumas coisas mudaram. 00:01:35.092 --> 00:01:38.660 Os antibióticos recém-descobertos eram geralmente eficazes 00:01:38.660 --> 00:01:41.440 apenas para um espectro restrito de infecções, 00:01:41.440 --> 00:01:44.838 enquanto os primeiros eram amplamente aplicáveis. 00:01:44.838 --> 00:01:46.812 Isso não é um problema em si, 00:01:46.812 --> 00:01:51.262 mas significa que doses menores desses medicamentos podem ser vendidas, 00:01:51.262 --> 00:01:53.486 tornando-os menos rentáveis. 00:01:53.486 --> 00:01:57.452 Antigamente, os antibióticos eram excessivamente prescritos, 00:01:57.452 --> 00:02:01.262 inclusive para infecções virais sobre as quais não tinham efeito. 00:02:01.262 --> 00:02:06.841 A fiscalização das prescrições aumentou, o que é bom, mas também reduziu as vendas. 00:02:06.841 --> 00:02:10.381 Ao mesmo tempo, as empresas começaram a desenvolver mais medicamentos 00:02:10.381 --> 00:02:12.966 que são tomados ao longo da vida de um paciente, 00:02:12.966 --> 00:02:15.800 como medicamentos para colesterol e pressão arterial, 00:02:15.800 --> 00:02:19.810 e, mais tarde, medicamentos contra depressão e ansiedade. 00:02:20.146 --> 00:02:24.642 Por serem tomados indefinidamente, esses medicamentos são mais rentáveis. NOTE Paragraph 00:02:25.222 --> 00:02:26.859 Em meados da década de 1980, 00:02:26.859 --> 00:02:30.789 nenhuma nova classe química de antibióticos foi descoberta, 00:02:30.789 --> 00:02:35.253 mas as bactérias continuavam a adquirir resistência e a transmiti-la 00:02:35.253 --> 00:02:39.310 compartilhando informações genéticas entre bactérias individuais 00:02:39.310 --> 00:02:41.483 e até mesmo entre espécies. 00:02:41.726 --> 00:02:46.330 Hoje, são comuns as bactérias resistentes a muitos antibióticos 00:02:46.330 --> 00:02:47.485 e, cada vez mais, 00:02:47.485 --> 00:02:51.705 algumas cepas são resistentes a todos os medicamentos atuais. NOTE Paragraph 00:02:51.954 --> 00:02:54.334 O que podemos fazer a respeito? 00:02:54.334 --> 00:02:58.791 Precisamos controlar o uso de antibióticos existentes, criar novos, 00:02:58.791 --> 00:03:02.143 combater a resistência a medicamentos novos e existentes 00:03:02.143 --> 00:03:05.740 e encontrar novas maneiras de impedir infecções bacterianas. 00:03:06.081 --> 00:03:10.021 O maior consumidor de antibióticos é a agricultura, 00:03:10.021 --> 00:03:13.401 que os usa não apenas para tratar infecções, 00:03:13.401 --> 00:03:16.411 mas para promover o crescimento de animais para alimentação. 00:03:16.411 --> 00:03:18.981 O uso de grandes volumes de antibióticos 00:03:18.981 --> 00:03:22.481 aumenta a exposição das bactérias a eles 00:03:22.481 --> 00:03:26.851 e, portanto, sua oportunidade de desenvolver resistência. 00:03:26.851 --> 00:03:30.690 Muitas bactérias comuns em animais, por exemplo, a salmonela, 00:03:30.690 --> 00:03:32.530 também podem infectar seres humanos, 00:03:32.530 --> 00:03:37.013 e versões resistentes a medicamentos podem passar pra nós pela cadeia alimentar 00:03:37.013 --> 00:03:40.829 e se espalhar pelo comércio internacional e pelas redes de viagens. NOTE Paragraph 00:03:41.456 --> 00:03:44.186 Em termos de descobrir antibióticos novos, 00:03:44.186 --> 00:03:47.455 a natureza oferece os mais promissores compostos novos. 00:03:47.455 --> 00:03:50.339 Organismos, como outros micróbios e fungos, 00:03:50.339 --> 00:03:54.661 evoluíram ao longo de milhões de anos para viver em ambientes competitivos, 00:03:54.661 --> 00:03:58.065 o que significa que geralmente contêm compostos antibióticos 00:03:58.065 --> 00:04:01.709 para lhes proporcionar uma vantagem de sobrevivência sobre certas bactérias. NOTE Paragraph 00:04:02.285 --> 00:04:07.378 Também podemos embalar antibióticos com moléculas que inibem a resistência. 00:04:07.378 --> 00:04:09.855 Um modo de as bactérias desenvolverem resistência 00:04:09.855 --> 00:04:13.745 é por meio de proteínas próprias que degradam o medicamento. 00:04:13.745 --> 00:04:18.275 Ao ser embalado com moléculas que bloqueiam os degradadores, 00:04:18.275 --> 00:04:20.687 o antibiótico pode fazer seu trabalho. NOTE Paragraph 00:04:21.187 --> 00:04:25.615 Fagos, vírus que atacam bactérias, mas não afetam seres humanos, 00:04:25.615 --> 00:04:30.115 são uma nova via promissora de combate a infecções bacterianas. 00:04:30.115 --> 00:04:33.308 Enquanto isso, o desenvolvimento de vacinas para infecções comuns 00:04:33.308 --> 00:04:36.177 pode ajudar a prevenir doenças em primeiro lugar. NOTE Paragraph 00:04:36.595 --> 00:04:39.325 O maior desafio para todas essas abordagens 00:04:39.325 --> 00:04:43.625 é o financiamento, lamentavelmente inadequado em todo o mundo. 00:04:43.625 --> 00:04:46.387 Como os antibióticos não são muito rentáveis, 00:04:46.387 --> 00:04:50.870 muitas grandes empresas farmacêuticas pararam de tentar desenvolvê-los. 00:04:50.870 --> 00:04:52.579 Enquanto isso, empresas menores 00:04:52.579 --> 00:04:55.725 que conseguem trazer com sucesso antibióticos novos ao mercado 00:04:55.725 --> 00:04:57.734 muitas vezes vão à falência, 00:04:57.734 --> 00:05:00.347 como a start-up norte-americana Achaogen. 00:05:00.347 --> 00:05:04.077 Novas técnicas terapêuticas, como fagos e vacinas, 00:05:04.077 --> 00:05:08.135 enfrentam o mesmo problema fundamental dos antibióticos tradicionais: 00:05:08.135 --> 00:05:11.445 se estiverem funcionando bem, serão usadas apenas uma vez, 00:05:11.445 --> 00:05:13.675 o que dificulta ganhar dinheiro. 00:05:13.675 --> 00:05:17.075 Para neutralizar com êxito a resistência a longo prazo, 00:05:17.075 --> 00:05:20.595 precisaremos usar antibióticos novos com moderação, 00:05:20.595 --> 00:05:24.195 diminuindo ainda mais os lucros dos fabricantes. NOTE Paragraph 00:05:24.495 --> 00:05:30.796 Uma solução possível é afastar os lucros do volume de antibióticos vendidos. 00:05:30.796 --> 00:05:34.004 Por exemplo, o Reino Unido está testando um modelo 00:05:34.004 --> 00:05:38.024 em que profissionais de saúde compram cotas de antibióticos. 00:05:38.024 --> 00:05:40.514 Embora os governos busquem modos de incentivar 00:05:40.514 --> 00:05:42.164 o desenvolvimento de antibióticos, 00:05:42.164 --> 00:05:45.104 esses programas ainda estão no início. 00:05:45.104 --> 00:05:48.633 Países em todo o mundo precisarão fazer muito mais, 00:05:48.633 --> 00:05:51.964 mas, com investimento suficiente no desenvolvimento de antibióticos 00:05:51.964 --> 00:05:54.723 e no uso controlado de nossos medicamentos atuais, 00:05:54.723 --> 00:05:57.434 ainda podemos avançar na resistência.