1 00:00:01,082 --> 00:00:05,165 Je suis là pour vous parler de menteurs, 2 00:00:05,189 --> 00:00:06,612 de procès 3 00:00:06,636 --> 00:00:07,976 et de rires. 4 00:00:08,910 --> 00:00:12,020 La première fois que j'ai entendu parler du déni de l'Holocauste, 5 00:00:12,044 --> 00:00:13,346 j'ai ri. 6 00:00:13,970 --> 00:00:15,722 Le déni de l'Holocauste ? 7 00:00:16,187 --> 00:00:19,617 L'Holocauste tristement connu 8 00:00:19,641 --> 00:00:24,136 comme étant le génocide le mieux documenté au monde ? 9 00:00:25,046 --> 00:00:27,072 Qui donc pourrait le nier ? 10 00:00:28,106 --> 00:00:29,453 Réfléchissez. 11 00:00:30,257 --> 00:00:32,537 Pour que les négationnistes aient raison, 12 00:00:32,561 --> 00:00:34,458 qui se serait trompé ? 13 00:00:35,011 --> 00:00:37,777 Tout d'abord, les victimes, 14 00:00:37,801 --> 00:00:42,518 les survivants qui ont fait des témoignages poignants. 15 00:00:43,721 --> 00:00:46,035 Qui d'autre se serait trompé ? 16 00:00:46,059 --> 00:00:48,012 Les témoins. 17 00:00:48,036 --> 00:00:52,014 Les personnes vivant dans les dizaines de villages, de communes, de villes 18 00:00:52,038 --> 00:00:54,010 du front de l'Est, 19 00:00:54,034 --> 00:00:56,476 qui ont vu leurs voisins être rassemblés -- 20 00:00:56,500 --> 00:00:59,713 hommes, femmes, enfants, jeunes, vieux -- 21 00:00:59,737 --> 00:01:02,457 et être escortés à la périphérie des villes 22 00:01:02,481 --> 00:01:05,473 pour être fusillés et laissés pour morts dans des fosses. 23 00:01:05,985 --> 00:01:07,315 Ou les Polonais 24 00:01:07,339 --> 00:01:12,020 qui vivaient dans les communes et villages autour des camps de concentration 25 00:01:12,044 --> 00:01:14,420 et voyaient passer tous les jours 26 00:01:14,444 --> 00:01:17,186 des trains remplis de personnes 27 00:01:17,210 --> 00:01:18,733 qui revenaient ensuite vides. 28 00:01:19,787 --> 00:01:23,420 Et surtout, qui d'autre se serait trompé ? 29 00:01:24,005 --> 00:01:25,469 Les auteurs des crimes. 30 00:01:26,112 --> 00:01:29,018 Ceux qui ont déclaré : « Nous avons fait cela. 31 00:01:29,479 --> 00:01:31,003 J'ai fait cela. » 32 00:01:31,027 --> 00:01:33,176 Certes ils ont pu glisser un bémol, 33 00:01:33,200 --> 00:01:37,624 en insinuant : « Je n'avais pas le choix. On m'a forcé à le faire. » 34 00:01:38,104 --> 00:01:40,773 Néanmoins, ils ont dit : « Je l'ai fait. » 35 00:01:41,938 --> 00:01:43,489 Réfléchissez. 36 00:01:43,513 --> 00:01:49,452 Il n'y a pas eu un seul procès pour crimes de guerre depuis 1945 37 00:01:49,476 --> 00:01:56,112 où les auteurs du crime aient affirmé : « Cela n'a jamais eu lieu. » 38 00:01:57,078 --> 00:01:59,354 Ils ont peut-être dit : « On m'a forcé », 39 00:01:59,354 --> 00:02:01,684 mais ils n'ont pas nié ce qu'il s'est passé. 40 00:02:01,684 --> 00:02:03,158 En y regardant de plus près, 41 00:02:03,182 --> 00:02:07,133 j'ai décidé que le négationnisme n'était pas un sujet. 42 00:02:07,157 --> 00:02:10,865 Je devais écrire et faire des recherches sur des sujets plus importants. 43 00:02:10,889 --> 00:02:12,333 Je suis passée à autre chose. 44 00:02:12,911 --> 00:02:15,730 Un peu plus de dix ans passent, 45 00:02:15,754 --> 00:02:17,626 lorsque deux chercheurs universitaires, 46 00:02:17,626 --> 00:02:20,748 des historiens reconnus de l'Holocauste 47 00:02:20,772 --> 00:02:22,079 ont pris contact avec moi : 48 00:02:22,079 --> 00:02:23,842 « Deborah, allons boire un café. 49 00:02:23,866 --> 00:02:27,463 Nous avons un projet de recherche qui serait parfait pour toi. » 50 00:02:27,487 --> 00:02:31,320 Curieuse et flattée qu'ils me contactent avec un projet 51 00:02:31,344 --> 00:02:32,961 et qu'ils m'estiment à la hauteur, 52 00:02:32,961 --> 00:02:35,041 j'ai demandé : « Quel est le sujet ? » 53 00:02:35,665 --> 00:02:38,654 Ils m'ont répondu : « Le négationnisme ». 54 00:02:39,353 --> 00:02:41,848 Pour la deuxième fois, j'ai ri. 55 00:02:42,336 --> 00:02:44,260 Le négationnisme ? 56 00:02:44,284 --> 00:02:46,270 Ceux qui croient que la Terre est plate ? 57 00:02:46,294 --> 00:02:48,431 Ou qu'Elvis est vivant ? 58 00:02:48,455 --> 00:02:50,643 Je devais vraiment y consacrer une étude ? 59 00:02:51,326 --> 00:02:52,643 Les voilà qui insistent : 60 00:02:52,667 --> 00:02:54,600 « Oui, nous souhaitons en savoir plus. 61 00:02:55,012 --> 00:02:56,584 Qui sont-ils ? 62 00:02:56,608 --> 00:02:58,358 Quels sont leurs objectifs ? 63 00:02:58,382 --> 00:03:02,036 Comment réussissent-ils à convaincre les gens ? » 64 00:03:02,756 --> 00:03:06,284 Je me suis dit que s'ils pensaient que ça en valait la peine, 65 00:03:06,308 --> 00:03:09,682 cela pourrait être une courte distraction, 66 00:03:09,706 --> 00:03:12,644 peut-être une année, ou deux, ou trois, ou quatre. 67 00:03:12,668 --> 00:03:14,913 Pour les universitaires, c'est court ! 68 00:03:14,937 --> 00:03:16,079 (Rires) 69 00:03:16,103 --> 00:03:18,490 On prend notre temps. 70 00:03:18,514 --> 00:03:20,086 (Rires). 71 00:03:20,110 --> 00:03:21,912 J'ai donc pris la décision 72 00:03:21,936 --> 00:03:23,091 de m'en occuper. 73 00:03:23,115 --> 00:03:25,954 J'ai entamé les recherches et fait plusieurs constatations, 74 00:03:25,978 --> 00:03:28,571 dont deux que j'aimerais partager avec vous. 75 00:03:28,595 --> 00:03:29,928 D'abord : 76 00:03:29,952 --> 00:03:34,909 les négationnistes sont des loups déguisés en brebis. 77 00:03:35,712 --> 00:03:38,677 Ils sont tous pareils : nazis, néo-nazis -- 78 00:03:38,701 --> 00:03:41,928 vous décidez si vous utilisez « néo » devant le mot. 79 00:03:42,786 --> 00:03:45,119 En les étudiant, 80 00:03:45,143 --> 00:03:49,869 je n'ai pas vu d'uniformes de SS, 81 00:03:49,893 --> 00:03:53,044 de croix gammées sur les murs 82 00:03:53,068 --> 00:03:55,125 ou de saluts nazis, 83 00:03:55,149 --> 00:03:56,693 rien de tout cela. 84 00:03:56,717 --> 00:03:59,587 Par contre, j'ai découvert 85 00:03:59,611 --> 00:04:04,226 des personnes s'affichant comme de respectables professeurs. 86 00:04:04,916 --> 00:04:09,017 Ils disposaient d'un institut 87 00:04:09,047 --> 00:04:11,727 « pour la Révision Historique ». 88 00:04:12,392 --> 00:04:14,946 Ils avaient une revue, bien faite, 89 00:04:14,970 --> 00:04:17,923 « la Revue pour la Révision Historique », 90 00:04:18,398 --> 00:04:21,103 avec des articles 91 00:04:21,128 --> 00:04:23,172 plein de notes de bas de page. 92 00:04:23,923 --> 00:04:25,863 Et ils avaient un nouveau nom. 93 00:04:26,500 --> 00:04:28,668 Pas les néo-nazis, 94 00:04:28,692 --> 00:04:31,182 ni les antisémites, 95 00:04:31,206 --> 00:04:32,464 mais les révisionnistes. 96 00:04:32,991 --> 00:04:35,206 Ils disaient : « On est des révisionnistes, 97 00:04:35,230 --> 00:04:37,913 notre seule mission 98 00:04:37,937 --> 00:04:41,497 est de réviser les erreurs de l'histoire. » 99 00:04:42,369 --> 00:04:47,779 Mais il suffisait de gratter un peu 100 00:04:47,803 --> 00:04:49,710 pour trouver 101 00:04:49,734 --> 00:04:52,224 la même admiration pour Hitler, 102 00:04:52,248 --> 00:04:54,123 l'éloge du Troisième Reich : 103 00:04:54,147 --> 00:04:57,089 antisémitisme, racisme et préjugés. 104 00:04:57,904 --> 00:05:00,350 Cela a attisé ma curiosité. 105 00:05:00,374 --> 00:05:07,371 Tout était présenté sous format de discours rationnel. 106 00:05:08,730 --> 00:05:10,317 J'ai aussi découvert autre chose. 107 00:05:10,341 --> 00:05:14,086 On nous a appris qu'il y a des faits et des opinions. 108 00:05:14,110 --> 00:05:15,566 Depuis mes recherches, 109 00:05:15,590 --> 00:05:16,926 je pense autrement. 110 00:05:17,438 --> 00:05:19,086 Il y a des faits, 111 00:05:19,110 --> 00:05:20,824 il y a des opinions 112 00:05:20,848 --> 00:05:22,460 et il y a des mensonges. 113 00:05:23,149 --> 00:05:27,575 Les négationnistes se servent de leurs mensonges 114 00:05:28,565 --> 00:05:30,197 et les maquillent en opinion, 115 00:05:30,221 --> 00:05:32,211 en opinions avant-gardistes 116 00:05:32,235 --> 00:05:34,944 ou originales, 117 00:05:34,968 --> 00:05:36,352 mais si ce sont des opinions 118 00:05:36,376 --> 00:05:38,508 on peut les évoquer dans la conversation. 119 00:05:38,532 --> 00:05:41,925 Ensuite, ils s'approprient les faits. 120 00:05:43,305 --> 00:05:44,868 J'ai publié mes recherches, 121 00:05:44,892 --> 00:05:46,066 le livre est sorti : 122 00:05:46,090 --> 00:05:49,672 « Nier l'Holocauste : l'attaque croissante de la Vérité et de la Mémoire ». 123 00:05:49,672 --> 00:05:51,472 Il a été publié dans plusieurs pays, 124 00:05:51,496 --> 00:05:53,656 dont le Royaume-Uni chez Penguin. 125 00:05:53,680 --> 00:05:57,110 J'en avais fini et j'étais prête à passer à autre chose. 126 00:05:58,163 --> 00:06:01,871 Et là, j'ai reçu une lettre de mon éditeur. 127 00:06:02,434 --> 00:06:05,202 Et pour la troisième fois, j'ai ri. 128 00:06:07,088 --> 00:06:08,328 A tort. 129 00:06:08,972 --> 00:06:10,702 J'ai ouvert la lettre, 130 00:06:10,726 --> 00:06:16,614 qui m'informait que David Irving m'assignait en justice pour diffamation 131 00:06:16,638 --> 00:06:18,235 au Royaume-Uni 132 00:06:18,259 --> 00:06:21,295 pour l'avoir appelé négationniste. 133 00:06:21,953 --> 00:06:23,887 David Irving m'assignait en justice ? 134 00:06:23,911 --> 00:06:25,115 Qui était David Irving ? 135 00:06:25,139 --> 00:06:27,746 C'était un auteur d'ouvrages historiques, 136 00:06:27,770 --> 00:06:29,793 portant sur la 2ème guerre mondiale, 137 00:06:29,817 --> 00:06:33,036 et la plupart de ces ouvrages indiquaient 138 00:06:33,060 --> 00:06:36,638 que les Nazis n'étaient pas si méchants, 139 00:06:36,662 --> 00:06:39,746 que les Alliés n'étaient pas si gentils. 140 00:06:39,770 --> 00:06:41,875 Et les Juifs, quoi qu'il leur soit arrivé, 141 00:06:41,899 --> 00:06:43,209 ils le méritaient sûrement. 142 00:06:44,206 --> 00:06:45,697 Il connaissait les documents, 143 00:06:45,721 --> 00:06:47,164 il connaissait les faits, 144 00:06:47,188 --> 00:06:50,360 mais il les avait manipulés pour arriver à cette opinion. 145 00:06:51,016 --> 00:06:53,528 Il n'avait pas toujours été négationniste, 146 00:06:53,552 --> 00:06:55,293 mais à la fin des années 80, 147 00:06:55,317 --> 00:06:57,744 il avait pris cette position. 148 00:06:59,517 --> 00:07:03,422 Ce que j'ai aussi trouvé ridicule, c'est que cet homme 149 00:07:03,446 --> 00:07:05,380 était non seulement négationniste 150 00:07:05,404 --> 00:07:07,099 mais fier de l'être. 151 00:07:07,123 --> 00:07:08,977 C'était un homme qui voulait, je cite : 152 00:07:08,977 --> 00:07:12,465 « couler le navire d'Auschwitz ». 153 00:07:13,345 --> 00:07:14,517 Un homme 154 00:07:14,541 --> 00:07:18,561 qui pointait vers le numéro tatoué sur le bras d'un survivant et disait : 155 00:07:19,716 --> 00:07:21,308 « Combien avez-vous gagné 156 00:07:21,332 --> 00:07:24,732 grâce à ce tatouage sur votre bras ?» 157 00:07:25,549 --> 00:07:27,457 C'était un homme qui disait : 158 00:07:27,481 --> 00:07:30,437 « Il y a eu plus de morts dans la voiture du Sénateur Kennedy 159 00:07:30,461 --> 00:07:31,773 à Chappaquiddick 160 00:07:31,797 --> 00:07:35,111 que dans les chambres à gaz d'Auschwitz. » 161 00:07:35,135 --> 00:07:37,972 Une référence à un fait divers de la politique américaine. 162 00:07:39,406 --> 00:07:42,420 C'était un homme qui ne semblait ni honteux ni réticent 163 00:07:42,444 --> 00:07:44,513 d'être un négationniste. 164 00:07:45,136 --> 00:07:48,916 De nombreux collègues universitaires m'ont dit : 165 00:07:48,940 --> 00:07:50,846 « Deborah, ignore-le. » 166 00:07:50,870 --> 00:07:54,458 J'ai rétorqué que je ne pouvais pas ignorer un procès en diffamation. 167 00:07:54,482 --> 00:07:57,264 Ils m'ont répondu : « Qui le croira de toute façon ? » 168 00:07:57,783 --> 00:07:59,863 Et c'est là le problème. 169 00:07:59,887 --> 00:08:05,195 De par la loi britannique, c'était à moi de prouver que j'avais raison, 170 00:08:05,219 --> 00:08:07,901 que je disais la vérité, 171 00:08:07,925 --> 00:08:10,688 à la différence des États-Unis 172 00:08:10,712 --> 00:08:12,216 ou de beaucoup d'autres pays 173 00:08:12,240 --> 00:08:15,246 où il aurait dû prouver la diffamation. 174 00:08:15,921 --> 00:08:17,552 Qu'est-ce-que cela voulait dire ? 175 00:08:17,552 --> 00:08:20,782 Si je ne me battais pas, 176 00:08:20,806 --> 00:08:23,232 il gagnerait par défaut. 177 00:08:23,791 --> 00:08:25,546 Et si il gagnait par défaut, 178 00:08:25,570 --> 00:08:28,211 il pourrait alors dire légitimement : 179 00:08:28,235 --> 00:08:33,571 « Ma version de l'Holocauste, est la version légitime, 180 00:08:33,595 --> 00:08:35,779 Deborah Lipstadt m'a diffamé 181 00:08:35,803 --> 00:08:37,750 en me traitant de négationniste. 182 00:08:37,774 --> 00:08:42,202 Donc, moi David Irving je ne suis pas un négationniste. » 183 00:08:42,226 --> 00:08:43,938 Et quelle était sa version à lui ? 184 00:08:44,431 --> 00:08:47,427 Il n'y a pas eu de plan pour assassiner les Juifs, 185 00:08:47,451 --> 00:08:49,503 il n'y a pas eu de chambres à gaz, 186 00:08:49,527 --> 00:08:51,383 il n'y a pas eu de fusillades de masse, 187 00:08:51,407 --> 00:08:54,578 Hitler n'avait rien à voir avoir les souffrances qui ont eu lieu, 188 00:08:54,602 --> 00:08:58,407 les Juifs ont tout inventé 189 00:08:58,431 --> 00:09:00,829 pour soutirer de l'argent à l'Allemagne 190 00:09:00,853 --> 00:09:02,560 et obtenir un état, 191 00:09:02,584 --> 00:09:05,961 et ils l'ont fait avec l'aide et le soutien des Alliés. 192 00:09:05,985 --> 00:09:09,450 Ils ont créé des documents et des preuves. 193 00:09:10,460 --> 00:09:12,840 Je ne pouvais pas laisser passer ça 194 00:09:12,864 --> 00:09:15,064 sans porter atteinte aux survivants 195 00:09:15,823 --> 00:09:17,798 ou aux descendants de survivants. 196 00:09:17,822 --> 00:09:19,974 Je ne pouvais pas laisser passer ça 197 00:09:19,998 --> 00:09:24,249 et me considérer comme une historienne responsable. 198 00:09:25,187 --> 00:09:26,932 Alors on s'est battu. 199 00:09:26,956 --> 00:09:29,238 Si vous n'avez pas vu « Le Procès du siècle », 200 00:09:29,262 --> 00:09:30,421 je vous gâche la fin : 201 00:09:30,445 --> 00:09:31,663 on a gagné. 202 00:09:31,687 --> 00:09:32,982 (Rires) 203 00:09:33,006 --> 00:09:35,573 (Applaudissements) 204 00:09:39,988 --> 00:09:44,229 Le juge a estimé que David Irving 205 00:09:44,253 --> 00:09:47,584 était un menteur, 206 00:09:47,608 --> 00:09:48,771 un raciste, 207 00:09:48,795 --> 00:09:50,049 un antisémite, 208 00:09:50,073 --> 00:09:52,433 avec une vision de l'histoire partisane, 209 00:09:52,457 --> 00:09:54,383 il a menti, il a falsifié 210 00:09:54,407 --> 00:09:57,050 et surtout, 211 00:09:57,074 --> 00:09:59,187 il l'a fait délibérement. 212 00:09:59,211 --> 00:10:03,350 Nous avons découvert un schéma identique dans plus de 25 cas. 213 00:10:03,374 --> 00:10:06,484 Ce n'était pas des petites erreurs - nous autres auteurs 214 00:10:06,508 --> 00:10:07,693 qui écrivons des livres, 215 00:10:07,717 --> 00:10:11,183 nous faisons des erreurs, c'est pourquoi on aime les secondes éditions 216 00:10:11,207 --> 00:10:12,393 corrigeant les erreurs. 217 00:10:12,417 --> 00:10:13,567 (Rires) 218 00:10:14,634 --> 00:10:17,770 Les siennes avaient toujours le même thème : 219 00:10:18,618 --> 00:10:20,829 accuser les Juifs, 220 00:10:20,853 --> 00:10:23,028 innocenter les Nazis, 221 00:10:23,700 --> 00:10:25,284 Comment avons-nous gagné ? 222 00:10:26,196 --> 00:10:31,576 On a examiné les sources dans les notes de bas de page. 223 00:10:32,190 --> 00:10:33,973 Qu'avons-nous trouvé ? 224 00:10:33,997 --> 00:10:35,476 Pas tout le temps, 225 00:10:35,500 --> 00:10:37,468 ni de façon prépondérante, 226 00:10:37,492 --> 00:10:41,803 mais à chaque fois qu'il faisait référence à l'Holocauste, 227 00:10:41,827 --> 00:10:46,069 ses soi-disant preuves étaient manipulées, 228 00:10:46,093 --> 00:10:47,513 c'étaient des demi-vérités, 229 00:10:47,537 --> 00:10:48,871 les dates étaient changées 230 00:10:48,895 --> 00:10:51,082 ou le déroulement des évènements était modifié, 231 00:10:51,106 --> 00:10:53,230 un participant imaginaire à une réunion. 232 00:10:53,254 --> 00:10:56,015 En d'autres termes, il n'avait pas de preuves. 233 00:10:56,039 --> 00:10:58,148 Ce dont il disposait ne prouvait rien. 234 00:10:58,172 --> 00:11:00,831 Nous n'avons pas prouvé l'Holocauste, 235 00:11:01,628 --> 00:11:04,127 nous avons prouvé que sa version, 236 00:11:04,151 --> 00:11:07,011 et celle de tous les négationnistes, puisqu'il les citait 237 00:11:07,035 --> 00:11:09,506 ou utilisait leurs arguments, 238 00:11:09,530 --> 00:11:10,776 était fausse. 239 00:11:10,800 --> 00:11:11,989 Ils affirment des choses 240 00:11:12,013 --> 00:11:14,635 sans aucune preuve. 241 00:11:16,609 --> 00:11:21,353 Pourquoi donc mon histoire ne se résume-t-elle pas juste 242 00:11:21,377 --> 00:11:25,184 à un étrange, long et difficile procès qui a duré six ans ? 243 00:11:25,208 --> 00:11:30,197 Celle d'un professeur américain traîné en justice 244 00:11:30,221 --> 00:11:33,265 par un homme jugé par le tribunal 245 00:11:33,289 --> 00:11:35,539 comme étant un polémiste néo-nazi ? 246 00:11:35,563 --> 00:11:37,346 Quel est le message ? 247 00:11:37,800 --> 00:11:40,773 Je pense que dans le contexte de la vérité, 248 00:11:40,797 --> 00:11:43,259 c'est un message très important. 249 00:11:43,283 --> 00:11:45,068 Aujourd'hui, 250 00:11:45,092 --> 00:11:46,758 comme nous le savons tous, 251 00:11:46,782 --> 00:11:50,898 la vérité et les faits sont menacés. 252 00:11:51,702 --> 00:11:54,954 Les médias sociaux, malgré leurs côtés positifs, 253 00:11:54,978 --> 00:11:58,213 ne permettent plus de faire la différence 254 00:11:58,233 --> 00:12:00,494 entre faits avérés 255 00:12:00,514 --> 00:12:03,762 et mensonges. 256 00:12:04,990 --> 00:12:06,500 Troisièmement : 257 00:12:06,524 --> 00:12:07,995 l'extrémisme. 258 00:12:08,987 --> 00:12:12,564 Même sans les cagoules du Klu Klux Klan, 259 00:12:12,588 --> 00:12:14,659 ou des croix en flammes 260 00:12:14,683 --> 00:12:19,002 ou le discours des suprémacistes blancs, 261 00:12:19,026 --> 00:12:23,932 il apparaît sous de nouveaux noms tels que « alt-right » et « Front National », 262 00:12:23,956 --> 00:12:29,791 c'est le même extrémisme que j'ai pu voir chez les négationnistes 263 00:12:29,815 --> 00:12:33,209 sous le couvert d'un discours rationnel. 264 00:12:35,134 --> 00:12:40,351 Nous vivons à une époque où la vérité est sur la défensive. 265 00:12:40,375 --> 00:12:42,859 Je pense à un dessin dans la revue « New Yorker ». 266 00:12:42,883 --> 00:12:45,403 Dans le cadre d'un jeu télévisé, 267 00:12:45,427 --> 00:12:48,649 le présentateur dit à une des participantes : 268 00:12:48,673 --> 00:12:50,982 « Oui madame, c'était la bonne réponse, 269 00:12:51,006 --> 00:12:53,499 mais votre adversaire a crié plus fort que vous 270 00:12:53,523 --> 00:12:55,048 donc il gagne les points. » 271 00:12:56,228 --> 00:12:57,735 Que peut-on faire ? 272 00:12:58,557 --> 00:12:59,934 D'abord, 273 00:12:59,958 --> 00:13:05,389 ne nous laissons pas séduire par les apparences rationnelles. 274 00:13:05,413 --> 00:13:07,182 Il faut gratter un peu 275 00:13:07,206 --> 00:13:10,007 et là, on découvre l'extrémisme. 276 00:13:10,991 --> 00:13:12,977 Ensuite, 277 00:13:13,001 --> 00:13:19,082 il faut comprendre que la vérité n'est pas relative. 278 00:13:21,137 --> 00:13:22,601 Et enfin, 279 00:13:22,625 --> 00:13:26,314 il faut être sur l'offensive 280 00:13:26,338 --> 00:13:28,111 et non sur la défensive. 281 00:13:28,676 --> 00:13:31,283 Lorsqu'une personne fait une affirmation scandaleuse, 282 00:13:31,307 --> 00:13:34,811 même si elle occupe un des postes les plus importants du pays 283 00:13:34,835 --> 00:13:36,846 ou du monde, 284 00:13:36,870 --> 00:13:38,380 nous devons lui dire : 285 00:13:38,404 --> 00:13:40,370 « Où sont vos preuves ? 286 00:13:40,394 --> 00:13:42,531 Faites-en la démonstration ! » 287 00:13:42,555 --> 00:13:45,482 Nous devons les obliger à nous rendre des comptes. 288 00:13:45,506 --> 00:13:50,112 Ne pas faire comme si leurs mensonges étaient des faits. 289 00:13:51,395 --> 00:13:54,935 Comme je l'ai dit auparavant, la vérité n'est pas relative. 290 00:13:54,959 --> 00:13:57,759 Nombre d'entre nous issus du milieu universitaire, 291 00:13:57,759 --> 00:13:59,630 habitués à la pensée libérale éclairée, 292 00:13:59,630 --> 00:14:02,565 estiment que tout est sujet à débat, 293 00:14:03,164 --> 00:14:05,178 Mais ce n'est pas le cas. 294 00:14:05,202 --> 00:14:08,644 Il y a des vérités. 295 00:14:09,192 --> 00:14:12,212 Il y a des faits avérés -- 296 00:14:12,236 --> 00:14:13,926 des vérités objectives. 297 00:14:14,519 --> 00:14:19,336 Galilée nous l'a appris il y a longtemps. 298 00:14:19,360 --> 00:14:24,027 Après que le Vatican l'a forcé à nier 299 00:14:24,051 --> 00:14:26,624 que la Terre tournait autour du Soleil, 300 00:14:26,648 --> 00:14:27,802 il est ressorti 301 00:14:27,826 --> 00:14:30,136 et on l'a entendu dire : 302 00:14:30,160 --> 00:14:33,982 « Et pourtant, elle tourne. » 303 00:14:35,342 --> 00:14:38,182 La Terre n'est pas plate. 304 00:14:38,206 --> 00:14:40,496 Le changement climatique est réel. 305 00:14:41,387 --> 00:14:43,655 Elvis n'est pas vivant. 306 00:14:43,679 --> 00:14:45,214 (Rires) 307 00:14:45,238 --> 00:14:47,554 (Applaudissements) 308 00:14:47,578 --> 00:14:49,879 Et surtout, 309 00:14:49,903 --> 00:14:54,552 la vérité et les faits sont menacés. 310 00:14:55,289 --> 00:14:56,899 Le travail qui nous attend, 311 00:14:56,923 --> 00:14:58,126 la tâche qui nous attend, 312 00:14:58,150 --> 00:14:59,744 le défi qui nous attend 313 00:14:59,768 --> 00:15:01,002 sont importants. 314 00:15:01,747 --> 00:15:04,384 Nous avons peu de temps pour nous battre. 315 00:15:05,241 --> 00:15:08,084 Nous devons agir maintenant. 316 00:15:08,929 --> 00:15:12,174 Après, il sera trop tard. 317 00:15:12,198 --> 00:15:13,460 Merci beaucoup. 318 00:15:13,484 --> 00:15:17,530 (Applaudissements)