[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.08,0:00:05.16,Default,,0000,0000,0000,,امروز پیش شما آمده ام تا از دروغگوها بگویم، Dialogue: 0,0:00:05.19,0:00:06.61,Default,,0000,0000,0000,,از پرونده های شکایت Dialogue: 0,0:00:06.64,0:00:07.98,Default,,0000,0000,0000,,و از خنده ها. Dialogue: 0,0:00:08.91,0:00:12.02,Default,,0000,0000,0000,,اولین باری که درباره انکار هولوکاست شنیدم، Dialogue: 0,0:00:12.04,0:00:13.35,Default,,0000,0000,0000,,خنده ام گرفت. Dialogue: 0,0:00:13.97,0:00:15.72,Default,,0000,0000,0000,,انکار هولوکاست؟ Dialogue: 0,0:00:16.19,0:00:19.62,Default,,0000,0000,0000,,هولوکاستی که تمایز مبهمی دارد Dialogue: 0,0:00:19.64,0:00:24.14,Default,,0000,0000,0000,,در این که مستندترین نسل کشی جهان است؟ Dialogue: 0,0:00:25.05,0:00:27.07,Default,,0000,0000,0000,,چه کسی نمی تواند باور کند که \Nاین اتفاق نیفتاده است؟ Dialogue: 0,0:00:28.11,0:00:29.45,Default,,0000,0000,0000,,فکرش را بکنید. Dialogue: 0,0:00:30.26,0:00:32.54,Default,,0000,0000,0000,,اگر انکارکنندگان درست می گویند، Dialogue: 0,0:00:32.56,0:00:34.46,Default,,0000,0000,0000,,پس چه کسی خطا می گوید؟ Dialogue: 0,0:00:35.01,0:00:37.78,Default,,0000,0000,0000,,خب، اول از همه، قربانیان -- Dialogue: 0,0:00:37.80,0:00:42.52,Default,,0000,0000,0000,,جان بدربردگانی که داستان های\Nدهشتناکشان را برای ما گفته اند. Dialogue: 0,0:00:43.72,0:00:46.04,Default,,0000,0000,0000,,درگی چه کسی اشتباه می گوید؟ Dialogue: 0,0:00:46.06,0:00:48.01,Default,,0000,0000,0000,,تماشاگران واقعه. Dialogue: 0,0:00:48.04,0:00:52.01,Default,,0000,0000,0000,,افراد بیشماری که در شهرها \Nو روستاها زندگی می کردند Dialogue: 0,0:00:52.04,0:00:54.01,Default,,0000,0000,0000,,در جبهه شرقی، Dialogue: 0,0:00:54.03,0:00:56.48,Default,,0000,0000,0000,,که شاهد بودند همسایگانشان مجبور شدند \Nجمع کنند -- Dialogue: 0,0:00:56.50,0:00:59.71,Default,,0000,0000,0000,,مردان، زنان، کودکان، پیر و جوان -- Dialogue: 0,0:00:59.74,0:01:02.46,Default,,0000,0000,0000,,و حرکت کنند به سوی خارج از شهر Dialogue: 0,0:01:02.48,0:01:05.47,Default,,0000,0000,0000,,تا هدف گلوله قرارگیرند\Nو در چاله ها رها شوند. Dialogue: 0,0:01:05.98,0:01:07.32,Default,,0000,0000,0000,,یا لهستانی ها، Dialogue: 0,0:01:07.34,0:01:12.02,Default,,0000,0000,0000,,که در شهرها و روستاهای اطراف اردوگاه های\Nمرگ زندگی می کردند، Dialogue: 0,0:01:12.04,0:01:14.42,Default,,0000,0000,0000,,که هر روز شاهد بودند Dialogue: 0,0:01:14.44,0:01:17.19,Default,,0000,0000,0000,,که قطارهای پر از مردم می روند Dialogue: 0,0:01:17.21,0:01:18.73,Default,,0000,0000,0000,,و خالی برمی گردند. Dialogue: 0,0:01:19.79,0:01:23.42,Default,,0000,0000,0000,,اما با همه اینها، چه کسی نادرست می گوید؟ Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:25.47,Default,,0000,0000,0000,,خطاکاران. Dialogue: 0,0:01:26.11,0:01:29.02,Default,,0000,0000,0000,,آنهایی که می گویند، «ما کردیم. Dialogue: 0,0:01:29.48,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,من کردم.» Dialogue: 0,0:01:31.03,0:01:33.18,Default,,0000,0000,0000,,حال شاید عرضحالی هم اضافه کنند. Dialogue: 0,0:01:33.20,0:01:37.62,Default,,0000,0000,0000,,می گویند، «گزینه دیگری نداشتم. مجبور بودم.» Dialogue: 0,0:01:38.10,0:01:40.77,Default,,0000,0000,0000,,با این حال می گویند، «من کردم.» Dialogue: 0,0:01:41.94,0:01:43.49,Default,,0000,0000,0000,,فکر کنید. Dialogue: 0,0:01:43.51,0:01:49.45,Default,,0000,0000,0000,,حتی در یک دادگاه جنایات جنگی از زمان پایان \Nجنگ دوم جهانی Dialogue: 0,0:01:49.48,0:01:56.11,Default,,0000,0000,0000,,یک خاطی از ملیت های مختلف پیدا نشده که بگوید: \N«این اتفاق نیفتاد.» Dialogue: 0,0:01:57.08,0:02:01.66,Default,,0000,0000,0000,,تازه، ممکن است گفته باشند، «مجبورم کردند،»\Nاما هرگز نگفته اند که اتفاق نیفتاده است. Dialogue: 0,0:02:01.68,0:02:03.16,Default,,0000,0000,0000,,بعد از فکر کردن به آن، Dialogue: 0,0:02:03.18,0:02:07.13,Default,,0000,0000,0000,,به این نتیجه رسیدم که پرداختن به انکار\Nدر برنامه من جایی ندارد؛ Dialogue: 0,0:02:07.16,0:02:10.86,Default,,0000,0000,0000,,چیزهای بزرگتری دارم که بهشان فکر کنم،\Nیا درباره شان بنویسم و تحقیق کنم، Dialogue: 0,0:02:10.89,0:02:12.20,Default,,0000,0000,0000,,و از آن عبور کردم. Dialogue: 0,0:02:12.91,0:02:15.73,Default,,0000,0000,0000,,سریع ده سال بیاییم به جلو، Dialogue: 0,0:02:15.75,0:02:17.57,Default,,0000,0000,0000,,دو پژوهشگر کارکشته-- Dialogue: 0,0:02:17.59,0:02:20.75,Default,,0000,0000,0000,,دو تن از معتبرترین مورخان هولوکاست -- Dialogue: 0,0:02:20.77,0:02:22.03,Default,,0000,0000,0000,,سراغم آمدند و گفتند، Dialogue: 0,0:02:22.05,0:02:23.84,Default,,0000,0000,0000,,«دبرا، بریم قهوه بنوشیم. Dialogue: 0,0:02:23.87,0:02:27.46,Default,,0000,0000,0000,,ما یک ایده پژوهشی داریم \Nکه گمان می کنیم کار تو است.» Dialogue: 0,0:02:27.49,0:02:31.32,Default,,0000,0000,0000,,کنجکاو و خشنود از این که \Nبا ایده نزد من آمده اند Dialogue: 0,0:02:31.34,0:02:32.92,Default,,0000,0000,0000,,و مرا شایسته آن دانسته اند، Dialogue: 0,0:02:32.94,0:02:35.04,Default,,0000,0000,0000,,پرسیدم، «موضوع چیست؟» Dialogue: 0,0:02:35.66,0:02:38.65,Default,,0000,0000,0000,,گفتند، «انکار هولوکاست.» Dialogue: 0,0:02:39.35,0:02:41.85,Default,,0000,0000,0000,,و برای دومین بار، خندیدم. Dialogue: 0,0:02:42.34,0:02:44.26,Default,,0000,0000,0000,,انکار هولوکاست؟ Dialogue: 0,0:02:44.28,0:02:46.27,Default,,0000,0000,0000,,همان هایی که می گویند زمین تخت است؟ Dialogue: 0,0:02:46.29,0:02:48.43,Default,,0000,0000,0000,,همان هایی که می گویند الویس زنده است؟ Dialogue: 0,0:02:48.46,0:02:50.64,Default,,0000,0000,0000,,باید روی آنها کار کنم؟ Dialogue: 0,0:02:51.33,0:02:52.64,Default,,0000,0000,0000,,و این دو نفر گفتند، Dialogue: 0,0:02:52.67,0:02:54.60,Default,,0000,0000,0000,,«آره، ما کنجکاویم.» Dialogue: 0,0:02:55.01,0:02:56.58,Default,,0000,0000,0000,,این آدم ها چه می گویند؟ Dialogue: 0,0:02:56.61,0:02:58.36,Default,,0000,0000,0000,,انگیزه شان چیست؟ Dialogue: 0,0:02:58.38,0:03:02.04,Default,,0000,0000,0000,,چطور کاری می کنند که مردم \Nگفته هایشان را باور کنند؟» Dialogue: 0,0:03:02.76,0:03:06.28,Default,,0000,0000,0000,,فکر کردم، اگر آنها گمان می کنند \Nکه ارزشش را دارد Dialogue: 0,0:03:06.31,0:03:09.68,Default,,0000,0000,0000,,که کمی وقت صرفش کنم -- Dialogue: 0,0:03:09.71,0:03:12.64,Default,,0000,0000,0000,,شاید یک سال، شاید دو سال، \Nسه، و یا حتی شاید چهار سال -- Dialogue: 0,0:03:12.67,0:03:14.91,Default,,0000,0000,0000,,در ادبیات فضای آکادمیک \Nبه این می گویند مدت کوتاه. Dialogue: 0,0:03:14.94,0:03:16.08,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حاضران) Dialogue: 0,0:03:16.10,0:03:18.49,Default,,0000,0000,0000,,ما خیلی آهسته کار میکنیم. Dialogue: 0,0:03:18.51,0:03:20.09,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حاضران) Dialogue: 0,0:03:20.11,0:03:21.91,Default,,0000,0000,0000,,تا بررسی شان کنم. Dialogue: 0,0:03:21.94,0:03:23.09,Default,,0000,0000,0000,,و کردم. Dialogue: 0,0:03:23.12,0:03:25.95,Default,,0000,0000,0000,,تحقیقم را کردم و به چند نتیجه رسیدم، Dialogue: 0,0:03:25.98,0:03:28.57,Default,,0000,0000,0000,,دوتای آنها را امروز به شما درمیان می گذارم. Dialogue: 0,0:03:28.60,0:03:29.93,Default,,0000,0000,0000,,یک: Dialogue: 0,0:03:29.95,0:03:34.91,Default,,0000,0000,0000,,انکارکنندگان گرگ در لباس گوسفندند. Dialogue: 0,0:03:35.71,0:03:38.68,Default,,0000,0000,0000,,همه شان یکی هستند: نازی، نئونازی -- Dialogue: 0,0:03:38.70,0:03:41.93,Default,,0000,0000,0000,,با خودتان است که قبلش «نئو» را قرار بدهید \Nیا نه. Dialogue: 0,0:03:42.79,0:03:45.12,Default,,0000,0000,0000,,ولی وقتی که من بررسی شان کردم، Dialogue: 0,0:03:45.14,0:03:49.87,Default,,0000,0000,0000,,نه خبری از اونیفرم شبیه اس اس بود، Dialogue: 0,0:03:49.89,0:03:53.04,Default,,0000,0000,0000,,نه نشان صلیب شکسته نقش بر دیوار، Dialogue: 0,0:03:53.07,0:03:55.12,Default,,0000,0000,0000,,و نه سلام نظامی مخصوص نازی ها -- Dialogue: 0,0:03:55.15,0:03:56.69,Default,,0000,0000,0000,,هیچ کدام نبودند. Dialogue: 0,0:03:56.72,0:03:59.59,Default,,0000,0000,0000,,در عوض Dialogue: 0,0:03:59.61,0:04:04.23,Default,,0000,0000,0000,,افرادی را در قالب چهره های علمی محترم یافتم.\N Dialogue: 0,0:04:04.92,0:04:06.14,Default,,0000,0000,0000,,چی داشتند؟ Dialogue: 0,0:04:06.16,0:04:07.86,Default,,0000,0000,0000,,موسسه داشتند. Dialogue: 0,0:04:07.88,0:04:11.73,Default,,0000,0000,0000,,«موسسه بررسی تاریخی.» Dialogue: 0,0:04:12.39,0:04:14.95,Default,,0000,0000,0000,,مجله داشتند، -- مثلا مجله -- Dialogue: 0,0:04:14.97,0:04:17.92,Default,,0000,0000,0000,,«مجله بررسی تاریخی.» Dialogue: 0,0:04:18.40,0:04:21.10,Default,,0000,0000,0000,,مجله ای که پر بود از مقاله-- Dialogue: 0,0:04:21.13,0:04:23.17,Default,,0000,0000,0000,,مقاله های پانویس دار. Dialogue: 0,0:04:23.92,0:04:25.86,Default,,0000,0000,0000,,و اسم جدیدی داشتند. Dialogue: 0,0:04:26.50,0:04:28.67,Default,,0000,0000,0000,,نه طرفدار نئونازی، Dialogue: 0,0:04:28.69,0:04:31.18,Default,,0000,0000,0000,,و نه ضدسامی-- Dialogue: 0,0:04:31.21,0:04:32.46,Default,,0000,0000,0000,,تجدیدنظرطلب. Dialogue: 0,0:04:32.99,0:04:35.21,Default,,0000,0000,0000,,می گفتند: «ما تجدیدنظرطلبیم. Dialogue: 0,0:04:35.23,0:04:37.91,Default,,0000,0000,0000,,می خواهیم یک کار را انجام دهیم: Dialogue: 0,0:04:37.94,0:04:41.50,Default,,0000,0000,0000,,اشتباهات تاریخ نگاری را اصلاح می کنیم.» Dialogue: 0,0:04:42.37,0:04:47.78,Default,,0000,0000,0000,,اما کاری که باید میکردی این بود که \Nتنها یک اینچ عمیقتر از سطح را نگاه می کردی، Dialogue: 0,0:04:47.80,0:04:49.71,Default,,0000,0000,0000,,و چه پیدا می کردی؟ Dialogue: 0,0:04:49.73,0:04:52.22,Default,,0000,0000,0000,,همان تحسین هیتلر، Dialogue: 0,0:04:52.25,0:04:54.12,Default,,0000,0000,0000,,تحسین رایش سوم، Dialogue: 0,0:04:54.15,0:04:57.09,Default,,0000,0000,0000,,ضدسامی گری، نژادپرستی، تعصب. Dialogue: 0,0:04:57.90,0:05:00.35,Default,,0000,0000,0000,,این همان چیزی است که نظر مرا جلب کرد. Dialogue: 0,0:05:00.37,0:05:07.37,Default,,0000,0000,0000,,ضدسامی گری، نژادپرستی، و تعصب \Nبه عنوان گفتمان منطقی عرض اندام می کرد. Dialogue: 0,0:05:08.73,0:05:10.32,Default,,0000,0000,0000,,چیز دیگری که پیدا کردم -- Dialogue: 0,0:05:10.34,0:05:14.09,Default,,0000,0000,0000,,به بسیاری از ما یادداده شه که فکر کنیم \Nفکت داریم و عقیده -- Dialogue: 0,0:05:14.11,0:05:15.57,Default,,0000,0000,0000,,پس از مطالعه بر انکارکنندگان، Dialogue: 0,0:05:15.59,0:05:16.93,Default,,0000,0000,0000,,من طور دیگری فکر میکنم. Dialogue: 0,0:05:17.44,0:05:19.09,Default,,0000,0000,0000,,فکت داریم، Dialogue: 0,0:05:19.11,0:05:20.82,Default,,0000,0000,0000,,عقیده داریم، Dialogue: 0,0:05:20.85,0:05:22.46,Default,,0000,0000,0000,,و دروغ داریم. Dialogue: 0,0:05:23.15,0:05:27.58,Default,,0000,0000,0000,,و انکارکنندگان می خواهند کاری کنند که \Nدروغهایشان را بردارند، Dialogue: 0,0:05:28.56,0:05:30.20,Default,,0000,0000,0000,,جامه عقیده بر آن بپوشانند -- Dialogue: 0,0:05:30.22,0:05:32.21,Default,,0000,0000,0000,,شاید جامه ای از جنس خشم، Dialogue: 0,0:05:32.24,0:05:34.94,Default,,0000,0000,0000,,شاید از جنس عقاید مبتکرانه -- Dialogue: 0,0:05:34.97,0:05:36.35,Default,,0000,0000,0000,,اما اگر اینها عقیده هستند، Dialogue: 0,0:05:36.38,0:05:38.51,Default,,0000,0000,0000,,باید بخشی از یک مکالمه باشند. Dialogue: 0,0:05:38.53,0:05:41.92,Default,,0000,0000,0000,,و اینجاست که به حقایق دست درازی می کنند. Dialogue: 0,0:05:43.30,0:05:44.87,Default,,0000,0000,0000,,من کارم را منتشر کردم -- Dialogue: 0,0:05:44.89,0:05:46.07,Default,,0000,0000,0000,,کتاب انتشار یافت، Dialogue: 0,0:05:46.09,0:05:49.49,Default,,0000,0000,0000,,«انکار هولوکاست: یورش فزاینده به حقیقت و حافظه.» Dialogue: 0,0:05:49.52,0:05:51.47,Default,,0000,0000,0000,,این اتفاق در کشورهای مختلف افتاد، Dialogue: 0,0:05:51.50,0:05:53.66,Default,,0000,0000,0000,,از جمله اینجا در پنگوئن بریتانیا، Dialogue: 0,0:05:53.68,0:05:57.11,Default,,0000,0000,0000,,و من کارم با آن دوستان به پایان رسید و آماده بودم \Nکه از ماجرا عبور کنم. Dialogue: 0,0:05:58.16,0:06:01.87,Default,,0000,0000,0000,,بعد نامه پنگوئن بریتانیا رسید، Dialogue: 0,0:06:02.43,0:06:05.20,Default,,0000,0000,0000,,و برای سومین بار، خندیدم ... Dialogue: 0,0:06:07.09,0:06:08.33,Default,,0000,0000,0000,,به اشتباه. Dialogue: 0,0:06:08.97,0:06:10.70,Default,,0000,0000,0000,,نامه را باز کردم، Dialogue: 0,0:06:10.73,0:06:16.61,Default,,0000,0000,0000,,که اطلاع میداد دیوید اروینگ \Nعلیه من شکایت کرده Dialogue: 0,0:06:16.64,0:06:18.24,Default,,0000,0000,0000,,در بریتانیا Dialogue: 0,0:06:18.26,0:06:21.30,Default,,0000,0000,0000,,چرا که او را انکارکننده هولوکاست خوانده بودم. Dialogue: 0,0:06:21.95,0:06:23.89,Default,,0000,0000,0000,,دیوید اروینگ از من شکایت کرده؟ Dialogue: 0,0:06:23.91,0:06:25.12,Default,,0000,0000,0000,,دیوید اروینگ کی بود؟ Dialogue: 0,0:06:25.14,0:06:27.75,Default,,0000,0000,0000,,دیوید اروینگ یک نویسنده کارهای تاریخی بود، Dialogue: 0,0:06:27.77,0:06:29.79,Default,,0000,0000,0000,,که بیشتر مربوط به جنگ دوم جهانی بود، Dialogue: 0,0:06:29.82,0:06:33.04,Default,,0000,0000,0000,,و تقریبا همه کارهایش از این موضع بود که Dialogue: 0,0:06:33.06,0:06:36.64,Default,,0000,0000,0000,,نازی ها آنقدرها بد نبودند، Dialogue: 0,0:06:36.66,0:06:39.75,Default,,0000,0000,0000,,و متفقین آنقدرها هم خوب نبودند. Dialogue: 0,0:06:39.77,0:06:41.88,Default,,0000,0000,0000,,و یهودیان، هرآنچه که برسرشان آمد، Dialogue: 0,0:06:41.90,0:06:43.21,Default,,0000,0000,0000,,به نوعی سزاوارش بودند. Dialogue: 0,0:06:44.21,0:06:45.70,Default,,0000,0000,0000,,او اسناد را می شناخت. Dialogue: 0,0:06:45.72,0:06:47.16,Default,,0000,0000,0000,,او فکت ها را می دانست. Dialogue: 0,0:06:47.19,0:06:50.36,Default,,0000,0000,0000,,اما طوری آنها را به هم پیچانده بود که \Nاین عقیده را از آن منتج کند. Dialogue: 0,0:06:51.02,0:06:53.53,Default,,0000,0000,0000,,او همیشه یک انکارکننده هولوکاست نبود، Dialogue: 0,0:06:53.55,0:06:55.29,Default,,0000,0000,0000,,اما در اواخر دهه ۸۰ Dialogue: 0,0:06:55.32,0:06:57.74,Default,,0000,0000,0000,,او به شدت به این ایده چسبید. Dialogue: 0,0:06:59.52,0:07:03.42,Default,,0000,0000,0000,,دلیل خنده ام این نیز بود که \Nاو همانی بود که Dialogue: 0,0:07:03.45,0:07:05.38,Default,,0000,0000,0000,,نه تنها انکار کننده هولوکاست بود، Dialogue: 0,0:07:05.40,0:07:07.10,Default,,0000,0000,0000,,بلکه به نظر خیلی هم مفتخر می آمد. Dialogue: 0,0:07:07.12,0:07:08.75,Default,,0000,0000,0000,,او مردی بود -- نقل قول می کنم -- Dialogue: 0,0:07:08.77,0:07:12.46,Default,,0000,0000,0000,,که گفت: «می خواهم \Nکشتی جنگی آشویتس را غرق کنم.» Dialogue: 0,0:07:13.34,0:07:14.52,Default,,0000,0000,0000,,او مردی بود Dialogue: 0,0:07:14.54,0:07:18.56,Default,,0000,0000,0000,,که به خالکوبی روی بازوی یک اسیر آشویتس \Nاشاره کرد و گفت: Dialogue: 0,0:07:19.72,0:07:21.31,Default,,0000,0000,0000,,«چقدر پول درآوردی Dialogue: 0,0:07:21.33,0:07:24.73,Default,,0000,0000,0000,,از این شماره ای که دادی روی بازویت \Nخالکوبی کنند؟» Dialogue: 0,0:07:25.55,0:07:27.46,Default,,0000,0000,0000,,او مردی بود که می گفت: Dialogue: 0,0:07:27.48,0:07:30.44,Default,,0000,0000,0000,,«در اتومبیل سناتور کندی افراد بیشتری مردند Dialogue: 0,0:07:30.46,0:07:31.77,Default,,0000,0000,0000,,در چاپاکوئیدیک Dialogue: 0,0:07:31.80,0:07:35.11,Default,,0000,0000,0000,,در مقایسه با اتاق های گاز آشویتس.» Dialogue: 0,0:07:35.14,0:07:37.97,Default,,0000,0000,0000,,مرجع آمریکایی دارد، ولی می توانید خودتان \Nدرباره اش تحقیق کنید. Dialogue: 0,0:07:39.41,0:07:42.42,Default,,0000,0000,0000,,او اصلا آدمی نبود که به نظر برسد \N Dialogue: 0,0:07:42.44,0:07:44.51,Default,,0000,0000,0000,,از این که هولوکاست را انکار می کند شرمنده است \Nیا خاموشی پیشه کند. Dialogue: 0,0:07:45.14,0:07:48.92,Default,,0000,0000,0000,,حال، بسیاری از همکاران آکادمیکم \Nتوصیه می کردند که Dialogue: 0,0:07:48.94,0:07:50.85,Default,,0000,0000,0000,,-- «دبرا اصلا بهش اهمیت نده.» Dialogue: 0,0:07:50.87,0:07:54.46,Default,,0000,0000,0000,,وقتی برایشان توضیح می دادم که \Nنمی شود به یک منبع اطلاعات غلط بی اعتنایی کرد، Dialogue: 0,0:07:54.48,0:07:57.26,Default,,0000,0000,0000,,می گفتند: «اصلا چه کسی حرف او را باور می کند؟» Dialogue: 0,0:07:57.78,0:07:59.86,Default,,0000,0000,0000,,ولی یک مشکل وجود داشت: \N Dialogue: 0,0:07:59.89,0:08:05.20,Default,,0000,0000,0000,,قانون بریتانیا گناه و بار اثبات را \Nبر دوش من نهاد Dialogue: 0,0:08:05.22,0:08:07.90,Default,,0000,0000,0000,,تا ثابت کنم آنچه که گفته ام حقیقت است، Dialogue: 0,0:08:07.92,0:08:10.69,Default,,0000,0000,0000,,درست برعکس آمریکا Dialogue: 0,0:08:10.71,0:08:12.22,Default,,0000,0000,0000,,و بسیاری دیگر از کشورها: Dialogue: 0,0:08:12.24,0:08:15.25,Default,,0000,0000,0000,,این که از او بخواهند ثابت کند که حقیقت ندارد. Dialogue: 0,0:08:15.92,0:08:17.38,Default,,0000,0000,0000,,معنای این چه بود؟ Dialogue: 0,0:08:17.41,0:08:20.78,Default,,0000,0000,0000,,معنی اش این بود که اگر نمی جنگیدم، Dialogue: 0,0:08:20.81,0:08:23.23,Default,,0000,0000,0000,,او خود به خود می برد. Dialogue: 0,0:08:23.79,0:08:25.55,Default,,0000,0000,0000,,و اگر او خود به خود پیروز می شد، Dialogue: 0,0:08:25.57,0:08:28.21,Default,,0000,0000,0000,,می توانست به طور مشروع ادعا کند که، Dialogue: 0,0:08:28.24,0:08:33.57,Default,,0000,0000,0000,,نسخه من، دیوید اروین، از هولوکاست \Nنسخه برحق است. Dialogue: 0,0:08:33.60,0:08:35.78,Default,,0000,0000,0000,,معلوم شد که دبرا لیپستاد به من افترا زده Dialogue: 0,0:08:35.80,0:08:37.75,Default,,0000,0000,0000,,و من را انکارکننده هولوکاست خطاب کرده. Dialogue: 0,0:08:37.77,0:08:42.20,Default,,0000,0000,0000,,و در حقیقت، من دیوید اروینگ،\Nیک انکارکننده هولوکاست نیستم.» Dialogue: 0,0:08:42.23,0:08:43.94,Default,,0000,0000,0000,,و آن نسخه از روایت چه بود؟ Dialogue: 0,0:08:44.43,0:08:47.43,Default,,0000,0000,0000,,طرحی برای کشتن یهودیان وجود نداشت، Dialogue: 0,0:08:47.45,0:08:49.50,Default,,0000,0000,0000,,اتاق های گاز واقعیت نداشتند، Dialogue: 0,0:08:49.53,0:08:51.38,Default,,0000,0000,0000,,تیرباران وجود نداشت، Dialogue: 0,0:08:51.41,0:08:54.58,Default,,0000,0000,0000,,هیتلر به هیج یک از رنج هایی که برده شد\Nربطی نداشت، Dialogue: 0,0:08:54.60,0:08:58.41,Default,,0000,0000,0000,,و همه این ها را یهودیان سرهم کرده اند Dialogue: 0,0:08:58.43,0:09:00.83,Default,,0000,0000,0000,,تا از آلمان پول بگیرند Dialogue: 0,0:09:00.85,0:09:02.56,Default,,0000,0000,0000,,و به آمریکا بروند، Dialogue: 0,0:09:02.58,0:09:05.96,Default,,0000,0000,0000,,و همه این کارها را با کمک و همدستی متفقین کردند--\N Dialogue: 0,0:09:05.98,0:09:09.45,Default,,0000,0000,0000,,آنها اسناد و مدارکش را هم سرهم کرده اند. Dialogue: 0,0:09:10.46,0:09:12.84,Default,,0000,0000,0000,,نمی توانستم بگذارم این بماند Dialogue: 0,0:09:12.86,0:09:15.06,Default,,0000,0000,0000,,و با یک بازمانده \N Dialogue: 0,0:09:15.82,0:09:17.80,Default,,0000,0000,0000,,یا فرزند یک بازمانده هولوکاست \Nبرخورد داشته باشد. Dialogue: 0,0:09:17.82,0:09:19.97,Default,,0000,0000,0000,,نمی توانستم بگذارم بماند Dialogue: 0,0:09:19.100,0:09:24.25,Default,,0000,0000,0000,,و اسم خودم را یک پژوهشگر\Nمسئول تاریخ بگذارم. Dialogue: 0,0:09:25.19,0:09:26.93,Default,,0000,0000,0000,,پس جنگیدیم. Dialogue: 0,0:09:26.96,0:09:29.24,Default,,0000,0000,0000,,و برای آن دسته از شمایی \Nکه فیلم «انکار» را ندیده اید، Dialogue: 0,0:09:29.26,0:09:30.42,Default,,0000,0000,0000,,پایانش را لو می دهم: Dialogue: 0,0:09:30.44,0:09:31.66,Default,,0000,0000,0000,,پیروز شدیم. Dialogue: 0,0:09:31.69,0:09:32.98,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حاضران) Dialogue: 0,0:09:33.01,0:09:35.57,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حاضران) Dialogue: 0,0:09:39.99,0:09:44.23,Default,,0000,0000,0000,,قاضی دیوید اروینگ را Dialogue: 0,0:09:44.25,0:09:47.58,Default,,0000,0000,0000,,دروغگو، Dialogue: 0,0:09:47.61,0:09:48.77,Default,,0000,0000,0000,,نژادپرست، Dialogue: 0,0:09:48.80,0:09:50.05,Default,,0000,0000,0000,,و ضدسامی شناخت. Dialogue: 0,0:09:50.07,0:09:52.43,Default,,0000,0000,0000,,دیدگاه او از تاریخ مغرضانه بود، Dialogue: 0,0:09:52.46,0:09:54.38,Default,,0000,0000,0000,,او دروغ گفت، تاریخ را مخدوش کرد-- Dialogue: 0,0:09:54.41,0:09:57.05,Default,,0000,0000,0000,,و مهمتر از همه این که، Dialogue: 0,0:09:57.07,0:09:59.19,Default,,0000,0000,0000,,این کار را آگاهانه کرد. Dialogue: 0,0:09:59.21,0:10:03.35,Default,,0000,0000,0000,,ما در بیش از ۲۵ مورد عمده \Nو مختلف یک الگو را نشان دادیم. Dialogue: 0,0:10:03.37,0:10:06.48,Default,,0000,0000,0000,,نه در مورد چیزهای کوچک -- \Nخیلی از ما در این جمع کتاب نوشته ایم، Dialogue: 0,0:10:06.51,0:10:07.69,Default,,0000,0000,0000,,داریم کتاب می نویسیم؛ Dialogue: 0,0:10:07.72,0:10:11.18,Default,,0000,0000,0000,,همیشه اشتباه می کنیم، از همین روست که \Nدوست داریم ویراست دوم داشته باشیم: Dialogue: 0,0:10:11.21,0:10:12.39,Default,,0000,0000,0000,,تا اشتباهات را تصحیح کنیم. Dialogue: 0,0:10:12.42,0:10:13.57,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حاضران) Dialogue: 0,0:10:14.63,0:10:17.77,Default,,0000,0000,0000,,اما اینجا او همواره در\Nهمان مسیر حرکت کرده: Dialogue: 0,0:10:18.62,0:10:20.83,Default,,0000,0000,0000,,مقصر کردن یهودیان، Dialogue: 0,0:10:20.85,0:10:23.03,Default,,0000,0000,0000,,تبرئه نازی ها. Dialogue: 0,0:10:23.70,0:10:25.28,Default,,0000,0000,0000,,ولی ما چطور دعوا را بردیم؟ Dialogue: 0,0:10:26.20,0:10:31.58,Default,,0000,0000,0000,,کاری که ما کردیم تعقیق ردپای او \Nتا منابعش بود. Dialogue: 0,0:10:32.19,0:10:33.97,Default,,0000,0000,0000,,و چی یافتیم؟ Dialogue: 0,0:10:33.100,0:10:35.48,Default,,0000,0000,0000,,نه در اغلب مواقع، Dialogue: 0,0:10:35.50,0:10:37.47,Default,,0000,0000,0000,,و نه در بیشتر مواقع، Dialogue: 0,0:10:37.49,0:10:41.80,Default,,0000,0000,0000,,بلکه در تک تک مواردی که \Nاو به هولوکاست ارجاع داده بود، Dialogue: 0,0:10:41.83,0:10:46.07,Default,,0000,0000,0000,,مدرک کذایی او یا مخدوش بود، Dialogue: 0,0:10:46.09,0:10:47.51,Default,,0000,0000,0000,,یا نیمه حقیقی، Dialogue: 0,0:10:47.54,0:10:48.87,Default,,0000,0000,0000,,یا تاریخش عوض شده بود، Dialogue: 0,0:10:48.90,0:10:51.08,Default,,0000,0000,0000,,یا روال وقایع عوض شده بود، Dialogue: 0,0:10:51.11,0:10:53.23,Default,,0000,0000,0000,,یا فردی وارد بحث شده بود که \Nدر واقع آنجا حضور نداشت. Dialogue: 0,0:10:53.25,0:10:56.02,Default,,0000,0000,0000,,به عبارت دیگر،\Nاو مدارکی نداشت. Dialogue: 0,0:10:56.04,0:10:58.15,Default,,0000,0000,0000,,مدارکش این را ثابت نمی کرد. Dialogue: 0,0:10:58.17,0:11:00.83,Default,,0000,0000,0000,,ما آنچه را که رخ داده بود، ثابت نکردیم -- Dialogue: 0,0:11:01.63,0:11:04.13,Default,,0000,0000,0000,,ثابت کردیم که آنچه او گفته بود رخ داده -- Dialogue: 0,0:11:04.15,0:11:07.01,Default,,0000,0000,0000,,و بقیه انکارکنندگان،\Nچرا که او یا از آنان نقل قول کرده بود\N Dialogue: 0,0:11:07.04,0:11:09.51,Default,,0000,0000,0000,,یا این که بحث خود را از او می گرفتند-- Dialogue: 0,0:11:09.53,0:11:10.78,Default,,0000,0000,0000,,واقعیت ندارد. Dialogue: 0,0:11:10.80,0:11:11.99,Default,,0000,0000,0000,,برای آنچه که ادعا می کنند -- Dialogue: 0,0:11:12.01,0:11:14.64,Default,,0000,0000,0000,,شاهدی ندارند که ثابتش کنند. Dialogue: 0,0:11:16.61,0:11:21.35,Default,,0000,0000,0000,,خب، چرا داستان من بیش\Nاز یک داستان عادی است Dialogue: 0,0:11:21.38,0:11:25.18,Default,,0000,0000,0000,,درباره یک شکایت عجیب، طولانی \Nشش ساله و دشوار، Dialogue: 0,0:11:25.21,0:11:30.20,Default,,0000,0000,0000,,یک استاد دانشگاه آمریکایی \Nبه دادگاه کشیده شود\N Dialogue: 0,0:11:30.22,0:11:33.26,Default,,0000,0000,0000,,توسط مردی که دادگاه \Nدر قضاوتش گفت \N Dialogue: 0,0:11:33.29,0:11:35.54,Default,,0000,0000,0000,,یک مجادله کننده نئونازی است؟ Dialogue: 0,0:11:35.56,0:11:37.35,Default,,0000,0000,0000,,پیامش چیست؟ Dialogue: 0,0:11:37.80,0:11:40.77,Default,,0000,0000,0000,,به نظر من از نظر بررسی \Nمسئله حقیقت، Dialogue: 0,0:11:40.80,0:11:43.26,Default,,0000,0000,0000,,پیامی بسیار چشمگیر دارد. Dialogue: 0,0:11:43.28,0:11:45.07,Default,,0000,0000,0000,,چرا که امروز، Dialogue: 0,0:11:45.09,0:11:46.76,Default,,0000,0000,0000,,همانطور که همه ما می دانیم، Dialogue: 0,0:11:46.78,0:11:50.90,Default,,0000,0000,0000,,حقیقت و فکت ها تحت حمله قرار گرفته اند. Dialogue: 0,0:11:51.70,0:11:54.95,Default,,0000,0000,0000,,رسانه های اجتماعی، در کنار همه مواهبی که \Nبه ما داده، Dialogue: 0,0:11:54.98,0:12:00.56,Default,,0000,0000,0000,,در عین حال اجازه داده تا تفاوت میان فکت ها --\Nواقعیت های اثبات شده -- Dialogue: 0,0:12:00.58,0:12:02.34,Default,,0000,0000,0000,,و دروغ ها Dialogue: 0,0:12:02.36,0:12:03.76,Default,,0000,0000,0000,,کمرنگ شود. Dialogue: 0,0:12:04.99,0:12:06.50,Default,,0000,0000,0000,,سوما: Dialogue: 0,0:12:06.52,0:12:07.100,Default,,0000,0000,0000,,افراطی گرایی. Dialogue: 0,0:12:08.99,0:12:12.56,Default,,0000,0000,0000,,شاید دیگر رداهای کو کلاس کلن را نبینید، Dialogue: 0,0:12:12.59,0:12:14.66,Default,,0000,0000,0000,,از صلیب های سوزان خبری نباشد، Dialogue: 0,0:12:14.68,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,حتی دیگر زبان راست گرای \Nبرتری جویانه سفید را نشنوید. Dialogue: 0,0:12:19.03,0:12:23.93,Default,,0000,0000,0000,,شاید با این اسم ها باشد: «راست افراطی»، \N«جبهه ملی» -- هر اسمی که تصور کنید. Dialogue: 0,0:12:23.96,0:12:29.79,Default,,0000,0000,0000,,اما در زیر، همان افراطی گرایی \Nکه در انکار هولوکاست یافتم Dialogue: 0,0:12:29.82,0:12:33.21,Default,,0000,0000,0000,,به عنوان یک گفتمان منطقی جولان می دهد. Dialogue: 0,0:12:35.13,0:12:40.35,Default,,0000,0000,0000,,ما در عصری زندگی می کنیم \Nکه حقیقت در موضع دفاعی قرار گرفته. Dialogue: 0,0:12:40.38,0:12:42.86,Default,,0000,0000,0000,,یک کارتون نیویورکر یادم آمد. Dialogue: 0,0:12:42.88,0:12:45.40,Default,,0000,0000,0000,,اخیرا نشریه نیویورکر\Nکارتونی داشت از یک مسابقه Dialogue: 0,0:12:45.43,0:12:48.65,Default,,0000,0000,0000,,که میزبان دارد به یکی \Nاز شرکت کنندگان می گوید، Dialogue: 0,0:12:48.67,0:12:50.98,Default,,0000,0000,0000,,«بله خانم، جواب شما درست است. Dialogue: 0,0:12:51.01,0:12:53.50,Default,,0000,0000,0000,,اما صدای رقیب شما بلندتر از شما بود، Dialogue: 0,0:12:53.52,0:12:55.05,Default,,0000,0000,0000,,پس امتیاز به او می رسد.» Dialogue: 0,0:12:56.23,0:12:57.74,Default,,0000,0000,0000,,چه میتوانیم بکنیم؟ Dialogue: 0,0:12:58.56,0:12:59.93,Default,,0000,0000,0000,,اول از همه ، Dialogue: 0,0:12:59.96,0:13:05.39,Default,,0000,0000,0000,,گول ظواهر منطقی را نخوریم. Dialogue: 0,0:13:05.41,0:13:07.18,Default,,0000,0000,0000,,باید به عمق نگاه کنیم، Dialogue: 0,0:13:07.21,0:13:10.01,Default,,0000,0000,0000,,و آنجاست که افراطی گرایی را میابیم. Dialogue: 0,0:13:10.99,0:13:12.98,Default,,0000,0000,0000,,دوم، Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:19.08,Default,,0000,0000,0000,,باید بدانیم که حقیقت نسبی نیست. Dialogue: 0,0:13:21.14,0:13:22.60,Default,,0000,0000,0000,,سوم، Dialogue: 0,0:13:22.62,0:13:26.31,Default,,0000,0000,0000,,باید تهاجمی عمل کنیم، Dialogue: 0,0:13:26.34,0:13:28.11,Default,,0000,0000,0000,,نه تدافعی. Dialogue: 0,0:13:28.68,0:13:31.28,Default,,0000,0000,0000,,وقتی کسی ادعایی غیرعادی می کند، Dialogue: 0,0:13:31.31,0:13:34.81,Default,,0000,0000,0000,,حتی اگر صاحب یکی از\Nبالاترین مناصب کشور هم باشد، Dialogue: 0,0:13:34.84,0:13:36.85,Default,,0000,0000,0000,,اگر نگوییم در جهان -- Dialogue: 0,0:13:36.87,0:13:38.38,Default,,0000,0000,0000,,باید به آنها بگوییم، Dialogue: 0,0:13:38.40,0:13:40.37,Default,,0000,0000,0000,,«سندش کجاست؟ Dialogue: 0,0:13:40.39,0:13:42.53,Default,,0000,0000,0000,,مدرکش کو؟» Dialogue: 0,0:13:42.56,0:13:45.48,Default,,0000,0000,0000,,باید آنها را مسئول نگاه داریم. Dialogue: 0,0:13:45.51,0:13:50.11,Default,,0000,0000,0000,,نباید طوری رفتار کنیم که انگار دروغهای آنان\Nمثل حقیقت است. Dialogue: 0,0:13:51.40,0:13:54.94,Default,,0000,0000,0000,,و همانطور که قبلا گفتم \Nحقیقت نسبی نیست. Dialogue: 0,0:13:54.96,0:13:57.82,Default,,0000,0000,0000,,بسیاری از ما در فضای آکادمیک \Nرشد یافته ایم Dialogue: 0,0:13:57.84,0:13:59.58,Default,,0000,0000,0000,,و در تفکر لیبرال و روشنگر، Dialogue: 0,0:13:59.60,0:14:02.56,Default,,0000,0000,0000,,جایی که یاد گرفته ایم \Nدرباره همه چیز می شود بحث کرد. Dialogue: 0,0:14:03.16,0:14:05.18,Default,,0000,0000,0000,,اما این مسئله الان نیست. Dialogue: 0,0:14:05.20,0:14:08.64,Default,,0000,0000,0000,,چیزهایی هست که حقیقت دارند. Dialogue: 0,0:14:09.19,0:14:12.21,Default,,0000,0000,0000,,فاکت های غیرقابل انکار -- Dialogue: 0,0:14:12.24,0:14:13.93,Default,,0000,0000,0000,,حقایق محض. Dialogue: 0,0:14:14.52,0:14:19.34,Default,,0000,0000,0000,,این را گالیله قرنها پیش به ما یاد داد. Dialogue: 0,0:14:19.36,0:14:24.03,Default,,0000,0000,0000,,حتی وقتی که از سوی واتیکان مجبور به توبه شد Dialogue: 0,0:14:24.05,0:14:26.62,Default,,0000,0000,0000,,تا بگوید که زمین به دور خورشید میگردد، Dialogue: 0,0:14:26.65,0:14:27.80,Default,,0000,0000,0000,,او زیر بار نرفت، Dialogue: 0,0:14:27.83,0:14:30.14,Default,,0000,0000,0000,,و چه گفت؟ Dialogue: 0,0:14:30.16,0:14:33.98,Default,,0000,0000,0000,,«و همچنان، زمین هنوز میچرخد.» Dialogue: 0,0:14:35.34,0:14:38.18,Default,,0000,0000,0000,,زمین تخت نیست. Dialogue: 0,0:14:38.21,0:14:40.50,Default,,0000,0000,0000,,آب و هوا دارد تغییر میکند. Dialogue: 0,0:14:41.39,0:14:43.66,Default,,0000,0000,0000,,الویس زنده نیست. Dialogue: 0,0:14:43.68,0:14:45.21,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حاضران) Dialogue: 0,0:14:45.24,0:14:47.55,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حاضران) Dialogue: 0,0:14:47.58,0:14:49.88,Default,,0000,0000,0000,,و مهمتر از همه، Dialogue: 0,0:14:49.90,0:14:54.55,Default,,0000,0000,0000,,حقیقت و واقعیت هدف تهاجم اند. Dialogue: 0,0:14:55.29,0:14:56.90,Default,,0000,0000,0000,,کار پیش روی ما، Dialogue: 0,0:14:56.92,0:14:58.13,Default,,0000,0000,0000,,وظیفه پیش روی ما، Dialogue: 0,0:14:58.15,0:14:59.74,Default,,0000,0000,0000,,چالش پیش روی ما، Dialogue: 0,0:14:59.77,0:15:01.00,Default,,0000,0000,0000,,بزرگ است. Dialogue: 0,0:15:01.75,0:15:04.38,Default,,0000,0000,0000,,زمان برای مبارزه کوتاه است. Dialogue: 0,0:15:05.24,0:15:08.08,Default,,0000,0000,0000,,باید اکنون اقدام کنیم. Dialogue: 0,0:15:08.93,0:15:12.17,Default,,0000,0000,0000,,بعدا خیلی دیر خواهد بود. Dialogue: 0,0:15:12.20,0:15:13.46,Default,,0000,0000,0000,,سپاسگزارم. Dialogue: 0,0:15:13.48,0:15:17.53,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حاضران)