0:00:01.271,0:00:07.610 Hoy vengo a hablarles de mentirosos,[br]demandas judiciales y risas. 0:00:09.074,0:00:14.071 La primera vez que oí que el Holocausto[br]fue una farsa, me eché a reír. 0:00:14.072,0:00:16.265 ¿Una farsa? 0:00:16.277,0:00:19.547 ¿El Holocausto que tiene[br]la dudosa distinción 0:00:19.576,0:00:23.976 de ser el genocidio mejor[br]documentado en el mundo? 0:00:24.788,0:00:27.248 ¿Quién podría negarlo? 0:00:28.037,0:00:29.597 Piénsenlo. 0:00:30.109,0:00:34.539 Para que sus detractores tengan razón,[br]¿quién tendría que estar equivocado? 0:00:34.959,0:00:37.789 Bueno, en primer lugar, las víctimas, 0:00:37.836,0:00:42.616 los supervivientes que nos han contado[br]sus testimonios conmovedores. 0:00:43.657,0:00:46.027 ¿Quién más tendría que estar equivocado? 0:00:46.064,0:00:47.894 Los testigos. 0:00:47.928,0:00:53.628 Los que vivieron en las decenas de aldeas,[br]pueblos y ciudades en el frente oriental, 0:00:53.795,0:00:56.415 los que vieron a sus vecinos concentrados 0:00:56.439,0:00:59.639 hombres, mujeres, niños, [br]jóvenes, ancianos... 0:00:59.679,0:01:02.339 Y llevados a las afueras de la ciudad 0:01:02.394,0:01:06.004 para ser fusilados y abandonados[br]en fosas comunes. 0:01:06.037,0:01:07.407 O los polacos 0:01:07.428,0:01:11.648 que vivieron en los pueblos y las aldeas[br]limítrofes a los campos de exterminio, 0:01:11.823,0:01:16.983 y vieron entrar día tras día [br]trenes atiborrados de gente 0:01:17.021,0:01:19.081 y los vieron salir de allí vacíos. 0:01:19.754,0:01:23.734 Pero, sobre todo, ¿quién[br]tendría que estar equivocado? 0:01:23.904,0:01:25.784 Los autores de los crímenes, 0:01:25.960,0:01:30.660 los que reconocieron haberlo hecho. 0:01:31.011,0:01:33.121 Ahora, tal vez añadan una clasificación 0:01:33.168,0:01:37.388 y afirmen: "No tuve opción.[br]Me obligaron a hacerlo". 0:01:38.005,0:01:41.345 Pero, sin embargo,[br]reconocen haberlo hecho. 0:01:41.798,0:01:43.128 Piensen en ello. 0:01:43.437,0:01:49.127 No hay ni un solo juicio por crímenes de [br]guerra desde el fin de la 2ª Guerra Mundial 0:01:49.268,0:01:55.788 donde los autores hayan dicho,[br]da igual su nacionalidad, "Nunca sucedió". 0:01:57.063,0:01:59.303 De nuevo, podrían haber dicho: [br]"Me obligaron", 0:01:59.331,0:02:01.691 pero nunca sostuvieron[br]que esto no sucedió. 0:02:01.751,0:02:03.801 Al reflexionar mucho[br]sobre este asunto, 0:02:03.837,0:02:07.157 decidí que esto de la farsa[br]no merecía mi atención 0:02:07.195,0:02:10.235 y por lo tanto, tenía que preocuparme[br]por cosas más importantes 0:02:10.270,0:02:12.871 como escribir e investigar,[br]así que seguí adelante. 0:02:12.935,0:02:17.405 Pasaron un poco más de diez años[br]cuando dos investigadores universitarios, 0:02:17.440,0:02:20.790 dos de los historiadores[br]más prominentes del Holocausto, 0:02:20.831,0:02:23.851 se pusieron en contacto conmigo[br]y me invitaron a tomar un café: 0:02:23.899,0:02:27.399 Tenemos un proyecto de investigación[br]que creemos que es perfecto para Ud.". 0:02:27.431,0:02:32.571 Intrigada y halagada de que pensaran en mí[br]y me consideraran digna del proyecto, 0:02:32.612,0:02:35.202 les pregunté: "¿De qué se trata?" 0:02:35.459,0:02:38.799 Y respondieron: "El negacionismo[br]del Holocausto". 0:02:39.323,0:02:41.903 Y por segunda vez, me reí. 0:02:42.228,0:02:44.148 ¿Negacionismo del Holocausto? 0:02:44.243,0:02:48.333 ¿Lo dice los mismos que piensan que [br]la tierra es plana y que Elvis vive? 0:02:48.351,0:02:50.691 ¿Debería estudiarlos? 0:02:51.046,0:02:57.876 Los dos dijeron: "Sí, estamos intrigados.[br]¿De qué se trata? ¿Cuál es su objetivo? 0:02:58.091,0:03:02.091 ¿Cómo se las arreglan para hacer[br]creer a la gente lo que dicen?" 0:03:02.567,0:03:06.147 Así que me dije que si ellos[br]pensaban que valía la pena, 0:03:06.174,0:03:09.424 esto podría ser para mí[br]un breve descanso, 0:03:09.600,0:03:12.640 tal vez un año, tal vez dos,[br]tres, tal vez incluso cuatro; 0:03:12.671,0:03:14.811 en términos académicos, eso no es nada. 0:03:14.877,0:03:16.047 (Risas) 0:03:16.088,0:03:18.298 Nos tomamos nuestro tiempo. 0:03:18.337,0:03:19.477 (Risas) 0:03:20.003,0:03:21.553 Y los investigaría. 0:03:21.692,0:03:22.892 Así que lo hice. 0:03:22.952,0:03:25.902 Lo investigué y descubrí[br]una serie de cosas, 0:03:25.932,0:03:28.402 de las cuales me gustaría hoy[br]compartir dos con Uds. 0:03:28.487,0:03:34.987 La primera es que los detractores[br]son lobos disfrazados de corderos. 0:03:35.604,0:03:38.604 Son los mismos de siempre,[br]los nazis, neonazis... 0:03:38.628,0:03:41.798 Ya decidirán si desean[br]añadir un "neo" allí o no. 0:03:42.763,0:03:49.153 Al mirarles, no vi uniformes de la SS, 0:03:49.178,0:03:55.918 símbolos de la esvástica en la pared[br]o el saludo nazi, nada de esto. 0:03:56.794,0:04:03.794 En cambio, vi personas disfrazadas[br]de académicos respetables. 0:04:04.844,0:04:06.184 ¿Dónde les encontré? 0:04:06.235,0:04:07.655 En un instituto. 0:04:07.687,0:04:11.687 Un instituto para la revisión histórica. 0:04:12.390,0:04:14.929 Publicaban una revista...[br]una revista seria. 0:04:14.930,0:04:18.009 La "Revista para la revisión histórica", 0:04:18.010,0:04:22.980 repleta de artículos serios[br]con muchas notas a pie de página. 0:04:23.803,0:04:26.103 Pero se hacían llamar de otra manera: 0:04:26.434,0:04:32.514 No eran neonazis ni antisemitas,[br]eran revisionistas. 0:04:32.834,0:04:35.074 Dijeron, "Somos revisionistas. 0:04:35.105,0:04:41.395 Tenemos una única misión:[br]revisamos los errores de la historia". 0:04:42.189,0:04:47.319 Pero solo hay que indagar un poco, 0:04:47.463,0:04:49.513 ¿y con qué te encuentras allí? 0:04:49.572,0:04:53.672 La misma admiración por Hitler,[br]alabanzas al Tercer Reich, 0:04:53.800,0:04:57.160 antisemitismo, racismo, prejuicios. 0:04:57.840,0:04:59.600 Esto es lo que me intrigó: 0:04:59.740,0:05:03.440 el antisemitismo, [br]el racismo y el prejuicio 0:05:03.480,0:05:07.570 disfrazados de discurso racional. 0:05:08.617,0:05:10.417 La segunda cosa que descubrí... 0:05:10.437,0:05:13.947 A muchos de nosotros nos enseñaron[br]a diferenciar entre hechos y opiniones... 0:05:13.949,0:05:17.119 Es que después de estudiar[br]a los revisionistas, pienso diferente: 0:05:17.140,0:05:22.140 existen los hechos,[br]las opiniones y las mentiras. 0:05:23.006,0:05:25.316 Y los revisionistas quieren 0:05:25.349,0:05:30.159 tomar sus mentiras,[br]disfrazarlas de opiniones 0:05:30.194,0:05:34.744 quizás un tanto extremas,[br]un tanto maquilladas de vanguardistas... 0:05:34.753,0:05:38.753 De todos modos, si son opiniones,[br]deberían iniciar una conversación. 0:05:38.802,0:05:41.962 Y entonces retocan los hechos. 0:05:43.123,0:05:46.113 He publicado mi trabajo,[br]un libro con el título: 0:05:46.155,0:05:49.914 "Negacionismo del Holocausto: El creciente[br]ataque de la verdad y a la memoria", 0:05:49.915,0:05:53.610 publicado en muchos países y aquí en[br]el Reino Unido por la editorial Penguin, 0:05:53.628,0:05:57.628 pasé la página sobre esas personas[br]y estaba lista para seguir adelante. 0:05:58.197,0:06:02.197 Pero luego me llegó[br]la carta de la editorial. 0:06:02.240,0:06:05.150 Y por tercera vez, me reí... 0:06:07.225,0:06:08.675 erróneamente. 0:06:08.728,0:06:11.548 Abrí la carta que me hacía saber 0:06:11.574,0:06:17.794 que David Irving me había demandado[br]en el Reino Unido por difamación 0:06:17.825,0:06:21.395 por llamarle un detractor del Holocausto. 0:06:21.521,0:06:23.639 ¿Me demanda David Irving? 0:06:23.640,0:06:25.160 ¿Quién era David Irving? 0:06:25.204,0:06:27.674 David Irving era un escritor[br]de obras históricas, 0:06:27.699,0:06:30.399 la mayoría de ellas sobre[br]la Segunda Guerra Mundial, 0:06:30.428,0:06:33.058 y prácticamente en todas[br]esas obras se mostraba 0:06:33.074,0:06:36.643 que los nazis realmente no eran tan malos, 0:06:36.644,0:06:39.744 y los aliados no eran [br]realmente tan buenos. 0:06:39.758,0:06:43.658 Y los judíos, da igual que les pasó,[br]era un poco porque se lo merecían. 0:06:44.362,0:06:46.972 Él había consultado los documentos,[br]conocía los hechos, 0:06:47.031,0:06:50.881 pero de alguna manera los manipuló[br]para llegar a esta opinión. 0:06:50.909,0:06:53.329 No siempre fue un detractor[br]del Holocausto, 0:06:53.368,0:06:57.678 pero a finales de los 80 [br]ya era un ferviente revisionista. 0:06:59.102,0:07:05.152 También me reía porque este hombre[br]no era solo un detractor del Holocausto 0:07:05.168,0:07:07.387 sino que parecía muy orgulloso de ello, 0:07:07.388,0:07:12.342 un hombre que dijo... y cito...[br]"Hundiré el acorazado Auschwitz", 0:07:13.456,0:07:18.406 un hombre que señaló el número tatuado[br]en el brazo de un sobreviviente y dijo: 0:07:19.449,0:07:24.869 "¿Cuánto dinero has sacado con[br]ese número tatuado en el brazo?" 0:07:25.430,0:07:27.200 Un hombre que dijo: 0:07:27.268,0:07:31.558 "Murieron más personas en el coche [br]del senador Kennedy en Chappaquiddick 0:07:31.584,0:07:35.084 que en las cámaras de gas en Auschwitz". 0:07:35.146,0:07:39.146 Es una referencia estadounidense,[br]pueden ver los detalles si les interesa. 0:07:39.201,0:07:40.821 Este era un hombre que no parecía 0:07:40.830,0:07:44.830 en absoluto avergonzado o reacio[br]a ser un detractor del Holocausto. 0:07:44.880,0:07:50.530 Muchos de mis colegas me aconsejaron:[br]"Deborah, simplemente ignora eso". 0:07:50.735,0:07:54.305 Cuando les expliqué que no puedes[br]ignorar un pleito por difamación, 0:07:54.336,0:07:57.466 me dijeron: "¿Quién va[br]a creerlo de todos modos?" 0:07:57.506,0:07:59.506 Pero aquí estaba el problema: 0:07:59.539,0:08:04.829 La ley británica puso la responsabilidad,[br]la carga de probarlo sobre mí, 0:08:04.892,0:08:07.802 yo tenía que probar[br]que era verdad lo que dije, 0:08:07.859,0:08:11.859 al contrario de la ley estadounidense[br]o de muchos países 0:08:11.893,0:08:15.343 donde él tiene que refutar [br]mis acusaciones. 0:08:15.892,0:08:17.432 ¿Qué significaba eso? 0:08:17.462,0:08:23.012 Eso significaba que si no luchaba,[br]él ganaría por omisión. 0:08:23.734,0:08:27.934 Y en caso de ganar,[br]podría decir legítimamente 0:08:27.954,0:08:32.563 que su versión del Holocausto,[br]la de David Irving es legítima: 0:08:33.335,0:08:35.453 "Se demuestra que Deborah[br]Lipstadt me difamó 0:08:35.455,0:08:37.634 al llamarme detractor del Holocausto. 0:08:37.635,0:08:40.073 Por lo cual, queda demostrado[br]que yo David Irving, 0:08:40.075,0:08:42.125 no soy un detractor del Holocausto". 0:08:42.157,0:08:43.866 ¿Y cuál es esa versión? 0:08:44.499,0:08:47.409 No había un plan para[br]asesinar a los judíos, 0:08:47.412,0:08:51.411 no hubo cámaras de gas,[br]no hubo fusilamientos en masa, 0:08:51.412,0:08:54.822 Hitler no tuvo nada que ver[br]con todo el sufrimiento infligido 0:08:54.852,0:08:58.292 y los judíos habían inventado todo esto 0:08:58.309,0:09:02.359 para obtener dinero de Alemania[br]y para obtener un Estado, 0:09:02.378,0:09:06.057 y lo hicieron con la ayuda[br]y el apoyo de los aliados, 0:09:06.058,0:09:09.608 que plantaron los documentos[br]y las pruebas. 0:09:10.190,0:09:12.500 No podía dejarlo pasar 0:09:12.701,0:09:17.511 y jamás volver a mirar a un sobreviviente[br]o un hijo de sobrevivientes en la cara. 0:09:17.696,0:09:24.086 No podría dejarlo pasar si me considero[br]una historiadora responsable. 0:09:25.078,0:09:26.668 Así que luchamos. 0:09:26.707,0:09:30.387 Y, ¡atención!, para aquellos de Uds.[br]que no han visto "el juicio del siglo", 0:09:30.403,0:09:31.513 ganamos. 0:09:31.544,0:09:32.574 (Risas) 0:09:32.612,0:09:33.752 (Aplausos) 0:09:39.809,0:09:44.989 El juez dictaminó que David Irving 0:09:45.174,0:09:49.874 era un mentiroso, [br]un racista y un antisemita, 0:09:49.913,0:09:54.203 con una visión partidista de la historia,[br]que mintió, y falsificó los hechos, 0:09:54.210,0:09:56.460 y lo más importante, 0:09:57.025,0:09:59.195 lo hizo deliberadamente. 0:09:59.218,0:10:03.328 En más de 25 ejemplos importantes[br]demostramos que seguía un patrón. 0:10:03.366,0:10:04.836 No fueron pequeñas errores, 0:10:04.857,0:10:08.326 muchos de nosotros en la audiencia[br]escribimos o está escribiendo libros. 0:10:08.327,0:10:09.587 Siempre cometemos errores; 0:10:09.600,0:10:12.900 por eso nos gustan las segundas[br]ediciones, para corregir los errores. 0:10:12.924,0:10:13.974 (Risas) 0:10:14.026,0:10:18.026 Pero lo suyo siempre[br]seguía el mismo patrón: 0:10:18.620,0:10:23.020 culpar a los judíos[br]y exonerar a los nazis. 0:10:23.574,0:10:25.384 ¿Pero cómo ganamos? 0:10:26.094,0:10:31.444 Examinamos sus notas a pie de página[br]y nos fuimos a la fuente. 0:10:32.106,0:10:33.766 ¿Y qué encontramos? 0:10:33.821,0:10:37.821 No en la mayoría de los casos[br]o predominantemente, 0:10:37.838,0:10:41.838 sino que en cada uno de los casos donde[br]hizo alguna referencia al Holocausto, 0:10:41.873,0:10:48.702 su supuesta evidencia fue manipulada,[br]contada a medias, cambiada de fechas, 0:10:48.703,0:10:53.089 los acontecimientos cambiados,[br]inventando hechos que no ocurrieron. 0:10:53.103,0:10:55.683 En otras palabras,[br]no tenía ninguna prueba. 0:10:55.709,0:10:58.129 Sus evidencias probaron[br]que no tenía pruebas. 0:10:58.166,0:11:01.198 No probamos lo que pasó, 0:11:01.199,0:11:05.979 sino que su versión y por ende,[br]la de todos los que refutan el Holocausto 0:11:06.007,0:11:09.497 - porque los citaba o usaba[br]como argumento - 0:11:09.508,0:11:10.778 no era cierta. 0:11:10.879,0:11:14.879 Afirman cosas y no tienen[br]pruebas para respaldarlas. 0:11:16.439,0:11:21.209 Entonces, ¿por qué mi historia[br]es más que solo la historia 0:11:21.215,0:11:25.215 de una demanda judicial difícil[br]y peculiar de seis largos años 0:11:25.245,0:11:29.685 de una profesora estadounidense[br]arrastrada a los tribunales 0:11:29.713,0:11:33.233 por un hombre que el tribunal[br]declaró en su sentencia 0:11:33.242,0:11:35.572 un polémico neonazi? 0:11:35.591,0:11:37.511 ¿Cuál es el mensaje? 0:11:37.604,0:11:42.724 Pienso que en el contexto de la verdad[br]tiene un mensaje muy significativo. 0:11:43.080,0:11:44.620 Porque hoy, 0:11:44.965,0:11:46.705 como bien sabemos, 0:11:46.741,0:11:50.741 la verdad y los hechos están amenazados. 0:11:51.586,0:11:54.956 Los medios sociales, a pesar[br]de sus aspectos positivos, 0:11:54.979,0:11:56.429 también nos ha traído 0:11:56.481,0:12:03.341 la imposibilidad de diferenciar entre[br]hechos - hechos probados - y mentiras. 0:12:05.035,0:12:07.905 Tercer mensaje: el extremismo. 0:12:08.686,0:12:14.585 No se ven las túnicas del Ku Klux Klan,[br]las cruces ardientes, 0:12:14.586,0:12:18.613 ni siquiera se oye claramente[br]el discurso de la supremacía blanca. 0:12:18.721,0:12:23.691 Podemos llamarles "derecha alternativa"[br]o "Frente Nacional", elijan. 0:12:23.737,0:12:27.187 Pero por debajo se esconde[br]el mismo extremismo 0:12:27.192,0:12:32.742 que encontré entre los revisionistas[br]disfrazado de discurso racional. 0:12:35.124,0:12:39.934 Vivimos en un momento en el que [br]hay que defender la verdad. 0:12:40.357,0:12:42.807 Me acuerdo de una caricatura[br]de "The New Yorker". 0:12:42.827,0:12:45.617 En un concurso recientemente[br]publicado en "The New Yorker" 0:12:45.680,0:12:50.570 el presentador le dijo a una participante:[br]"Sí, señora, tenía la respuesta correcta. 0:12:50.580,0:12:54.960 Pero su oponente gritó más fuerte que Ud.,[br]así que el punto es para él". 0:12:56.221,0:12:57.801 ¿Qué podemos hacer? 0:12:58.465,0:13:04.905 En primer lugar, no nos dejemos engañar [br]por las apariencias racionales. 0:13:05.021,0:13:09.701 Tenemos que escudriñarlas[br]y encontraremos el extremismo. 0:13:10.742,0:13:12.102 En segundo lugar, 0:13:12.503,0:13:18.913 debemos entender[br]que la verdad no es relativa. 0:13:21.177,0:13:27.807 Y en tercer lugar, debemos estar[br]a la ofensiva, no a la defensiva. 0:13:28.830,0:13:31.469 Cuando alguien hace[br]una declaración escandalosa, 0:13:31.470,0:13:36.270 aunque detente la posición más importante[br]de la nación o incluso, del mundo, 0:13:36.809,0:13:38.239 debemos preguntarle: 0:13:38.437,0:13:42.437 ¿Dónde está la prueba?[br]¿Dónde está la evidencia?" 0:13:42.514,0:13:45.314 Debemos obligarles a enseñarla. 0:13:45.382,0:13:49.972 No hay que tratar a estos casos como si[br]sus mentiras fueran iguales a los hechos. 0:13:51.436,0:13:54.916 Y como dije antes,[br]la verdad no es relativa. 0:13:54.935,0:13:56.595 Muchos de nosotros crecimos 0:13:56.605,0:13:59.824 en un mundo académico acostumbrado[br]al pensamiento liberal ilustrado, 0:13:59.825,0:14:02.855 donde se nos enseña que todo[br]está sujeto a debate. 0:14:03.061,0:14:08.361 Pero este no es el caso.[br]Hay ciertas cosas que son verdad. 0:14:09.227,0:14:13.827 Hay hechos indiscutibles, [br]verdades objetivas. 0:14:14.147,0:14:18.797 Galileo nos lo enseñó hace siglos. 0:14:19.176,0:14:23.486 Incluso después de que[br]el Vaticano le obligó a negar 0:14:23.836,0:14:26.406 el hecho de que la Tierra[br]se mueve alrededor del Sol, 0:14:26.653,0:14:29.823 no se calló y, ¿qué dijo? 0:14:30.049,0:14:34.049 "Y, sin embargo, se mueve". 0:14:35.313,0:14:37.573 La Tierra no es plana. 0:14:38.011,0:14:40.361 El cambio climático es real. 0:14:41.409,0:14:43.149 Elvis no está vivo. 0:14:43.196,0:14:44.226 (Risas) 0:14:44.263,0:14:45.283 (Aplausos) 0:14:47.712,0:14:49.632 Y lo más importante, 0:14:49.671,0:14:54.321 la verdad y los hechos están amenazados. 0:14:55.170,0:14:59.490 El trabajo que tenemos que hacer,[br]la tarea y el desafío que tenemos delante 0:14:59.536,0:15:00.886 son enormes. 0:15:01.640,0:15:04.540 El tiempo para defenderlas es limitado. 0:15:05.210,0:15:08.020 Debemos actuar ahora. 0:15:09.065,0:15:12.005 "Luego" será demasiado tarde. 0:15:12.054,0:15:13.124 Muchas gracias. 0:15:13.182,0:15:14.312 (Aplausos)