1 00:00:07,028 --> 00:00:09,339 Há 2,3 mil anos, 2 00:00:09,379 --> 00:00:12,711 os governantes de Alexandria decidiram concretizar um dos objetivos 3 00:00:12,711 --> 00:00:14,456 mais audaciosos da humanidade: 4 00:00:14,496 --> 00:00:18,330 reunir todos os conhecimentos do mundo em um só lugar. 5 00:00:18,590 --> 00:00:21,024 No seu auge, a Biblioteca de Alexandria 6 00:00:21,064 --> 00:00:23,723 continha um número surpreendente de pergaminhos 7 00:00:23,723 --> 00:00:27,047 e atraía alguns dos maiores pensadores do mundo grego. 8 00:00:27,047 --> 00:00:31,767 Mas no final do século 5 da nossa era, a grande biblioteca tinha desaparecido. 9 00:00:31,887 --> 00:00:35,317 Muitos acreditavam que ela foi destruída num incêndio catastrófico. 10 00:00:35,357 --> 00:00:39,313 A verdade sobre a ascensão e a decadência da biblioteca é muito mais complexa. 11 00:00:39,883 --> 00:00:42,776 A ideia do acervo veio de Alexandre, o Grande. 12 00:00:42,826 --> 00:00:45,168 Após se estabelecer como conquistador, 13 00:00:45,178 --> 00:00:48,046 o antigo aluno de Aristóteles se dedicou 14 00:00:48,066 --> 00:00:52,414 em criar um império de conhecimento com sede na cidade com o seu nome. 15 00:00:52,524 --> 00:00:54,732 Morreu antes do início da construção, 16 00:00:54,742 --> 00:00:56,815 mas o seu sucessor, Ptolomeu I, 17 00:00:56,845 --> 00:01:00,824 executou os planos de Alexandre para um museu e uma biblioteca. 18 00:01:01,584 --> 00:01:03,940 Situada no bairro real da cidade, 19 00:01:03,970 --> 00:01:05,536 a Biblioteca de Alexandria 20 00:01:05,556 --> 00:01:08,405 pode ter sido construída com grandes colunas helenísticas, 21 00:01:08,415 --> 00:01:10,260 influências nativas egípcias, 22 00:01:10,290 --> 00:01:14,881 ou uma mistura das duas coisas; não sobraram relatos da sua arquitetura. 23 00:01:15,141 --> 00:01:19,859 Mas sabemos que tinha auditórios, salas de aulas e, claro, prateleiras. 24 00:01:20,089 --> 00:01:21,988 Assim que a obra foi concluída, 25 00:01:22,028 --> 00:01:26,441 Ptolomeu I começou a enchê-la com pergaminhos gregos e egípcios. 26 00:01:26,491 --> 00:01:30,692 Convidou estudiosos para viverem e estudarem em Alexandria sem custo algum. 27 00:01:31,152 --> 00:01:34,640 A biblioteca cresceu com as contribuições dos manuscritos deles, 28 00:01:34,670 --> 00:01:36,405 mas os governantes de Alexandria 29 00:01:36,425 --> 00:01:39,275 ainda queriam uma cópia de todos os livros do mundo. 30 00:01:39,895 --> 00:01:44,172 Felizmente, Alexandria abrigava os navios que viajavam pelo Mediterrâneo. 31 00:01:44,642 --> 00:01:48,201 Ptolomeu III instituiu uma política que exigia que qualquer navio 32 00:01:48,201 --> 00:01:52,061 que ancorasse em Alexandria entregasse os seus livros para serem copiados. 33 00:01:52,113 --> 00:01:55,240 Uma vez que os escribas tinham duplicado os textos, 34 00:01:55,250 --> 00:01:58,443 guardavam os originais e devolviam as cópias aos navios. 35 00:01:58,743 --> 00:02:02,164 Caçadores de livros contratados também vasculhavam o Mediterrâneo 36 00:02:02,164 --> 00:02:03,912 em busca de novos textos, 37 00:02:03,972 --> 00:02:06,985 e os governantes de Alexandria tentavam aniquilar seus rivais 38 00:02:07,015 --> 00:02:11,723 proibindo a exportação do papiro egípcio, usado para fazer pergaminhos. 39 00:02:12,563 --> 00:02:16,324 Estes esforços contribuíram para centenas de milhares de livros para Alexandria. 40 00:02:16,684 --> 00:02:18,415 À medida que a biblioteca aumentava, 41 00:02:18,455 --> 00:02:21,856 tornou-se possível encontrar informações sobre mais temas do que nunca, 42 00:02:21,906 --> 00:02:23,779 mas também era muito mais difícil 43 00:02:23,809 --> 00:02:26,999 encontrar informações sobre um assunto específico. 44 00:02:27,099 --> 00:02:32,019 Felizmente, um estudioso chamado Calímaco de Cirene descobriu uma solução, 45 00:02:32,059 --> 00:02:33,801 criando o "pinakes", 46 00:02:33,851 --> 00:02:37,318 um catálogo de 120 volumes com o conteúdo da biblioteca, 47 00:02:37,338 --> 00:02:39,287 o primeiro do gênero. 48 00:02:39,307 --> 00:02:40,825 Usando o pinakes, 49 00:02:40,835 --> 00:02:43,888 as pessoas conseguiam navegar pela enorme coleção da biblioteca. 50 00:02:43,918 --> 00:02:46,481 Fizeram descobertas fantásticas. 51 00:02:46,721 --> 00:02:49,414 Mil e seiscentos anos antes de Colombo içar velas, 52 00:02:49,464 --> 00:02:52,732 Erastótenes não só tinha percebido que a Terra era redonda, 53 00:02:52,762 --> 00:02:55,054 como calculara a sua circunferência e diâmetro, 54 00:02:55,074 --> 00:02:58,258 com uma diferença de poucos quilômetros em relação ao tamanho exato. 55 00:02:58,288 --> 00:03:01,370 Heron de Alexandria criou a primeira máquina a vapor do mundo, 56 00:03:01,410 --> 00:03:04,385 mais de mil anos antes de ser reinventada 57 00:03:04,415 --> 00:03:06,678 durante a Revolução Industrial. 58 00:03:06,698 --> 00:03:11,355 Durante cerca de 300 anos depois da sua fundação, em 283 a.C., 59 00:03:11,415 --> 00:03:13,655 a biblioteca prosperou. 60 00:03:13,685 --> 00:03:19,351 Mas então, em 48 a.C., Júlio César armou um cerco a Alexandria 61 00:03:19,361 --> 00:03:21,800 e incendiou os barcos no porto. 62 00:03:21,830 --> 00:03:24,597 Durante anos, estudiosos pensaram que a biblioteca queimou 63 00:03:24,647 --> 00:03:26,697 quando o incêndio se alastrou pela cidade. 64 00:03:26,827 --> 00:03:30,314 É possível que o fogo tenha destruído parte da extensa coleção, 65 00:03:30,374 --> 00:03:32,255 mas sabemos, por escritos antigos, 66 00:03:32,275 --> 00:03:34,751 que estudiosos continuaram a visitar a biblioteca 67 00:03:34,781 --> 00:03:36,841 durante séculos depois do cerco. 68 00:03:36,861 --> 00:03:41,225 Por fim, a biblioteca foi desaparecendo quando a cidade passou dos gregos 69 00:03:41,235 --> 00:03:42,316 para os romanos, 70 00:03:42,346 --> 00:03:43,342 para os cristãos 71 00:03:43,362 --> 00:03:45,247 e, por fim, para os muçulmanos. 72 00:03:45,277 --> 00:03:48,733 Cada novo grupo de governantes considerava o seu conteúdo uma ameaça 73 00:03:48,763 --> 00:03:50,956 em vez de um motivo de orgulho. 74 00:03:51,036 --> 00:03:52,992 Em 415 da nossa era, 75 00:03:53,012 --> 00:03:56,418 os governantes cristãos até assassinaram a matemática Hipácia 76 00:03:56,468 --> 00:04:00,036 por estudar, na biblioteca, os textos antigos dos gregos 77 00:04:00,056 --> 00:04:02,519 que consideravam blasfemos. 78 00:04:03,049 --> 00:04:05,893 Embora a Biblioteca de Alexandria e os seus inúmeros textos 79 00:04:05,893 --> 00:04:09,553 tenham desaparecido há muito tempo, ainda tentamos encontrar a melhor maneira 80 00:04:09,553 --> 00:04:10,967 de reunir, ter acesso 81 00:04:10,977 --> 00:04:12,966 e preservar os nossos conhecimentos. 82 00:04:12,966 --> 00:04:15,217 Hoje, há mais informações disponíveis 83 00:04:15,237 --> 00:04:17,593 e uma tecnologia mais avançada para preservá-los, 84 00:04:17,633 --> 00:04:19,350 embora não tenhamos certeza 85 00:04:19,380 --> 00:04:22,937 se os nossos acervos digitais serão mais resistentes à destruição 86 00:04:22,947 --> 00:04:25,790 do que os rolos de papel e a tinta. 87 00:04:25,820 --> 00:04:28,406 Mesmo que os nossos reservatórios de conhecimento 88 00:04:28,406 --> 00:04:30,036 estejam fisicamente em segurança, 89 00:04:30,066 --> 00:04:33,012 eles ainda têm que resistir às forças mais insidiosas 90 00:04:33,032 --> 00:04:34,959 que destroem a biblioteca: 91 00:04:35,059 --> 00:04:36,232 o medo do conhecimento 92 00:04:36,232 --> 00:04:40,001 e a crença arrogante de que o passado é obsoleto. 93 00:04:40,011 --> 00:04:44,497 A diferença é que, desta vez, sabemos para o que temos de nos preparar.