[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.24,0:00:09.12,Default,,0000,0000,0000,,2300 anni fa, Dialogue: 0,0:00:09.12,0:00:11.80,Default,,0000,0000,0000,,le autorità di Alessandria\Ndecisero di realizzare Dialogue: 0,0:00:11.80,0:00:14.20,Default,,0000,0000,0000,,uno dei più audaci progetti dell'umanità: Dialogue: 0,0:00:14.20,0:00:18.59,Default,,0000,0000,0000,,raccogliere tutta la conoscenza del mondo\Nsotto un unico tetto. Dialogue: 0,0:00:18.59,0:00:19.82,Default,,0000,0000,0000,,Al suo apice, Dialogue: 0,0:00:19.82,0:00:23.62,Default,,0000,0000,0000,,la Biblioteca di Alessandria ospitava\Nun numero incredibile di pergamene Dialogue: 0,0:00:23.62,0:00:27.16,Default,,0000,0000,0000,,e alcune delle menti più brillanti\Ndella civiltà greca. Dialogue: 0,0:00:27.16,0:00:31.70,Default,,0000,0000,0000,,Ma alla fine del V secolo a.C.\Nla grande biblioteca era scomparsa. Dialogue: 0,0:00:31.70,0:00:35.23,Default,,0000,0000,0000,,Molti credettero che fosse stata distrutta\Nda un incendio catastrofico. Dialogue: 0,0:00:35.23,0:00:39.48,Default,,0000,0000,0000,,La verità è che l'ascesa e il declino\Ndella biblioteca sono molto più complessi. Dialogue: 0,0:00:39.48,0:00:42.78,Default,,0000,0000,0000,,L'idea della sua costruzione\Nvenne ad Alessandro il Grande. Dialogue: 0,0:00:42.78,0:00:45.04,Default,,0000,0000,0000,,Dopo essersi insediato \Ncome conquistatore, Dialogue: 0,0:00:45.04,0:00:47.85,Default,,0000,0000,0000,,l'ex studente di Aristotele\Nvolse la propria attenzione Dialogue: 0,0:00:47.85,0:00:52.28,Default,,0000,0000,0000,,alla costruzione di un impero del sapere\Nnella città che prendeva il suo nome. Dialogue: 0,0:00:52.52,0:00:54.73,Default,,0000,0000,0000,,Morì prima di vederne \Niniziare la costruzione, Dialogue: 0,0:00:54.73,0:00:56.74,Default,,0000,0000,0000,,ma il suo successore, Tolomeo I, Dialogue: 0,0:00:56.74,0:01:00.63,Default,,0000,0000,0000,,portò avanti i progetti di Alessandro\Nper un museo e una biblioteca. Dialogue: 0,0:01:01.35,0:01:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Costruita nel quartiere reale della città, Dialogue: 0,0:01:03.74,0:01:05.27,Default,,0000,0000,0000,,la Biblioteca di Alessandria Dialogue: 0,0:01:05.27,0:01:08.10,Default,,0000,0000,0000,,potrebbe aver avuto grandi colonne \Nin stile ellenistico, Dialogue: 0,0:01:08.10,0:01:09.94,Default,,0000,0000,0000,,influenze egizie, Dialogue: 0,0:01:09.94,0:01:15.06,Default,,0000,0000,0000,,o uno stile composito, ma non ci sono\Nrimasti resoconti sulla sua architettura. Dialogue: 0,0:01:15.06,0:01:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Sappiamo che aveva delle sale di lettura,\Naule e, ovviamente, scaffali. Dialogue: 0,0:01:20.09,0:01:21.96,Default,,0000,0000,0000,,Non appena l'edificio venne completato, Dialogue: 0,0:01:21.96,0:01:26.44,Default,,0000,0000,0000,,Tolomeo I iniziò a riempirlo\Ndi papiri greci ed egizi. Dialogue: 0,0:01:26.44,0:01:30.66,Default,,0000,0000,0000,,Invitò gli studiosi a vivere e studiare\Nad Alessandria a sue spese. Dialogue: 0,0:01:30.84,0:01:34.49,Default,,0000,0000,0000,,La biblioteca si ampliò grazie\Nai manoscritti dei sapienti, Dialogue: 0,0:01:34.49,0:01:39.36,Default,,0000,0000,0000,,ma le autorità di Alessandria volevano\Nancora una copia di ogni libro esistente. Dialogue: 0,0:01:39.70,0:01:44.33,Default,,0000,0000,0000,,Fortunatamente, Alessandria era un centro\Nnevralgico per le navi del Mediterraneo. Dialogue: 0,0:01:44.33,0:01:49.44,Default,,0000,0000,0000,,Tolomeo III istituì una norma per cui\Nogni nave che si fermava ad Alessandria Dialogue: 0,0:01:49.44,0:01:51.94,Default,,0000,0000,0000,,doveva donare i suoi libri \Nper farne una copia. Dialogue: 0,0:01:51.94,0:01:55.08,Default,,0000,0000,0000,,Quando gli scribi avevano completato\Nla copiatura dei testi, Dialogue: 0,0:01:55.08,0:01:58.55,Default,,0000,0000,0000,,conservavano gli originali e restituivano\Nle copie alle navi. Dialogue: 0,0:01:58.55,0:02:02.09,Default,,0000,0000,0000,,Venivano persino ingaggiati cacciatori\Ndi libri in tutto il Mediterraneo Dialogue: 0,0:02:02.09,0:02:03.91,Default,,0000,0000,0000,,alla ricerca di nuovi testi, Dialogue: 0,0:02:03.91,0:02:06.74,Default,,0000,0000,0000,,e le autorità di Alessandria\Ncercavano di domare i rivali Dialogue: 0,0:02:06.74,0:02:11.87,Default,,0000,0000,0000,,fermando le esportazioni di papiro\Negiziano usato per i rotoli. Dialogue: 0,0:02:12.17,0:02:16.27,Default,,0000,0000,0000,,Questi sforzi portarono centinaia\Ndi migliaia di libri ad Alessandria. Dialogue: 0,0:02:16.27,0:02:18.20,Default,,0000,0000,0000,,Grazie alla crescita della biblioteca, Dialogue: 0,0:02:18.20,0:02:21.86,Default,,0000,0000,0000,,divenne possibile fare ricerca\Nsu un incredibile numero di argomenti, Dialogue: 0,0:02:21.86,0:02:26.69,Default,,0000,0000,0000,,ma divenne anche più difficile\Ntrovare informazioni su un dato tema. Dialogue: 0,0:02:26.69,0:02:32.06,Default,,0000,0000,0000,,Fortunatamente uno studioso,\NCallimaco di Cirene, trovò la soluzione, Dialogue: 0,0:02:32.06,0:02:33.85,Default,,0000,0000,0000,,creando i Pinakes, Dialogue: 0,0:02:33.85,0:02:37.24,Default,,0000,0000,0000,,un catalogo di 120 volumi\Ncon i contenuti della biblioteca, Dialogue: 0,0:02:37.24,0:02:39.31,Default,,0000,0000,0000,,il primo nel suo genere. Dialogue: 0,0:02:39.31,0:02:40.74,Default,,0000,0000,0000,,Usando i pinakes, Dialogue: 0,0:02:40.74,0:02:43.89,Default,,0000,0000,0000,,si poteva consultare\Nl'immensa collezione della biblioteca. Dialogue: 0,0:02:43.89,0:02:46.72,Default,,0000,0000,0000,,Si fecero così delle scoperte incredibili. Dialogue: 0,0:02:46.72,0:02:49.41,Default,,0000,0000,0000,,1.600 anni prima del viaggio di Colombo, Dialogue: 0,0:02:49.41,0:02:52.73,Default,,0000,0000,0000,,Eratostene non solo comprese\Nche la terra era rotonda, Dialogue: 0,0:02:52.73,0:02:55.23,Default,,0000,0000,0000,,ma ne calcolò la circonferenza\Ne il diametro Dialogue: 0,0:02:55.23,0:02:57.73,Default,,0000,0000,0000,,con un errore di pochi chilometri. Dialogue: 0,0:02:57.73,0:03:01.33,Default,,0000,0000,0000,,Erone di Alessandria creò\Nil primo motore a vapore del mondo, Dialogue: 0,0:03:01.33,0:03:03.20,Default,,0000,0000,0000,,più di un migliaio di anni prima Dialogue: 0,0:03:03.20,0:03:06.47,Default,,0000,0000,0000,,che venisse reinventato durante\Nla Rivoluzione Industriale. Dialogue: 0,0:03:06.64,0:03:13.10,Default,,0000,0000,0000,,Per circa 300 anni dalla sua fondazione\Nnel 283 a.C., la biblioteca prosperò. Dialogue: 0,0:03:13.68,0:03:19.21,Default,,0000,0000,0000,,Ma nel 48 a.C. Giulio Cesare\Nmise sotto assedio Alessandria Dialogue: 0,0:03:19.21,0:03:21.80,Default,,0000,0000,0000,,e incendiò le navi nel porto. Dialogue: 0,0:03:21.80,0:03:23.71,Default,,0000,0000,0000,,Per anni, gli studiosi credettero Dialogue: 0,0:03:23.71,0:03:26.83,Default,,0000,0000,0000,,che la libreria fosse stata\Ncoinvolta nell'incendio. Dialogue: 0,0:03:26.83,0:03:30.31,Default,,0000,0000,0000,,Può darsi che l'incendio abbia distrutto\Nparte dell'ampia collezione, Dialogue: 0,0:03:30.31,0:03:32.14,Default,,0000,0000,0000,,ma sappiamo da documenti antichi Dialogue: 0,0:03:32.14,0:03:36.43,Default,,0000,0000,0000,,che gli studiosi continuarono a visitare\Nla biblioteca per secoli dopo l'assedio. Dialogue: 0,0:03:36.66,0:03:40.78,Default,,0000,0000,0000,,Alla fine, la biblioteca si spense \Nlentamente mentre la città greca Dialogue: 0,0:03:40.78,0:03:42.27,Default,,0000,0000,0000,,veniva conquistata dai Romani, Dialogue: 0,0:03:42.27,0:03:43.17,Default,,0000,0000,0000,,poi dai Cristiani, Dialogue: 0,0:03:43.17,0:03:45.18,Default,,0000,0000,0000,,e infine dai Mussulmani. Dialogue: 0,0:03:45.18,0:03:48.32,Default,,0000,0000,0000,,I vari governi successivi videro \Nnella biblioteca una minaccia Dialogue: 0,0:03:48.32,0:03:50.50,Default,,0000,0000,0000,,piuttosto che un motivo di orgoglio. Dialogue: 0,0:03:50.79,0:03:52.88,Default,,0000,0000,0000,,Nel 415 d.C., Dialogue: 0,0:03:52.88,0:03:56.29,Default,,0000,0000,0000,,le autorità cristiane fecero\Nuccidere la matematica Ipazia Dialogue: 0,0:03:56.29,0:03:59.96,Default,,0000,0000,0000,,per aver studiato gli antichi\Ntesti greci della libreria, Dialogue: 0,0:03:59.96,0:04:02.38,Default,,0000,0000,0000,,considerati all'epoca blasfemi. Dialogue: 0,0:04:02.38,0:04:06.86,Default,,0000,0000,0000,,Sebbene la Biblioteca di Alessandria\Ne i suoi testi siano andati perduti, Dialogue: 0,0:04:06.86,0:04:09.62,Default,,0000,0000,0000,,stiamo ancora cercando il sistema\Nmigliore per raccogliere, Dialogue: 0,0:04:09.62,0:04:10.56,Default,,0000,0000,0000,,avere accesso Dialogue: 0,0:04:10.56,0:04:12.51,Default,,0000,0000,0000,,e preservare la conoscenza. Dialogue: 0,0:04:12.51,0:04:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono molte più informazioni\Ndisponibili oggi Dialogue: 0,0:04:14.74,0:04:17.38,Default,,0000,0000,0000,,e tecnologie all'avanguardia\Nper preservarle. Dialogue: 0,0:04:17.38,0:04:19.32,Default,,0000,0000,0000,,Nonostante ciò non possiamo essere certi Dialogue: 0,0:04:19.32,0:04:22.49,Default,,0000,0000,0000,,che i nostri archivi digitali\Nresisteranno meglio alla distruzione Dialogue: 0,0:04:22.49,0:04:25.79,Default,,0000,0000,0000,,rispetto ai papiri e all'inchiostro\Ndi Alessandria. Dialogue: 0,0:04:25.79,0:04:29.41,Default,,0000,0000,0000,,E anche se le nostre fonti del sapere\Nsono fisicamente sicure, Dialogue: 0,0:04:29.41,0:04:32.67,Default,,0000,0000,0000,,dovranno comunque resistere\Nalle forze insidiose Dialogue: 0,0:04:32.67,0:04:34.74,Default,,0000,0000,0000,,che distrussero la biblioteca: Dialogue: 0,0:04:34.87,0:04:36.25,Default,,0000,0000,0000,,la paura della conoscenza Dialogue: 0,0:04:36.25,0:04:39.79,Default,,0000,0000,0000,,e l'arrogante convinzione\Nche il passato sia obsoleto. Dialogue: 0,0:04:39.79,0:04:43.97,Default,,0000,0000,0000,,La differenza è che, questa volta,\Nsappiamo a cosa andiamo incontro.