0:00:00.770,0:00:02.350 اسمي أولافور إلياسون. 0:00:02.350,0:00:03.306 أنا فنان. 0:00:03.726,0:00:05.556 أنا مهتم بالظواهر الطبيعية، 0:00:05.666,0:00:10.450 كالطقس والمناخ والبيئة 0:00:11.487,0:00:13.443 ومستقبلنا كذلك، كما يحلو للمرء أن يقول. 0:00:13.711,0:00:15.231 (صوت خفيف) 0:00:15.520,0:00:17.770 لقد ألهمتني حركات الشباب. 0:00:17.770,0:00:20.112 كيف نظّم الشباب أنفسهم على أرض الواقع 0:00:20.112,0:00:21.785 لينصت الناس لهم. 0:00:22.565,0:00:27.083 منذ فترة وأنا أتعاون مع بعض الشباب. 0:00:27.490,0:00:29.000 هم فنانون كذلك. 0:00:29.000,0:00:33.630 في هذه الحالة، لعمل[br]مشروع "مكبّر الصوت للأرض" 0:00:33.630,0:00:36.710 حيث يمكننا نحن الكبار الاستماع إليهم. 0:00:36.710,0:00:39.170 لذا انضم إلي في الاستماع إليهم [br]أثناء تحدّثهم 0:00:39.170,0:00:42.343 حول البيئة والمناخ والمستقبل 0:00:42.343,0:00:43.863 لنرى ما سيقولونه. 0:00:45.730,0:00:48.250 بنت 1: باستخدام "مكبّر صوت الأرض" [br]يمكنني الإدلاء برأيي 0:00:48.250,0:00:49.515 في كل ما أراه. 0:00:49.515,0:00:53.760 إنها منصة لنا لنتحدث وليسمعنا العالم. 0:00:54.240,0:00:56.610 يمكنني وضع وجه على أي شيء حولي 0:00:56.610,0:00:58.033 وأقول رسالتي. 0:00:59.570,0:01:02.203 مرحبًا، معذرةً، يمكنني رؤيتك. 0:01:03.278,0:01:06.620 (صوت مسجل) [br]مرحبًا، معذرةً، يمكنني رؤيتك. 0:01:06.620,0:01:08.490 يمكن للأطفال أن يكونوا الخبراء. 0:01:08.490,0:01:11.180 عندما نلتقي، يمكننا إيجاد الإجابات. 0:01:11.180,0:01:13.093 كل ما عليك القيام به هو الاستماع. 0:01:14.490,0:01:15.810 ولد 1: هذا من أجل مستقبلنا. 0:01:16.944,0:01:21.674 (الإيطالية) ساعدني لأعيش [br]1000 عام أخرى. 0:01:22.526,0:01:24.379 (الألمانية) أنا جائع! 0:01:24.379,0:01:27.765 ولد 2: إنه مستقبلنا، [br]والأمر يزداد صعوبة. 0:01:27.765,0:01:30.030 (صوت مبرمج) إنه مستقبلنا،[br]والأمر يزداد صعوبة. 0:01:30.030,0:01:31.520 إذا رأيت رسالة تعجبني، 0:01:31.520,0:01:33.979 يمكنني مشاركتها مع أصدقائي وعائلتي. 0:01:33.979,0:01:37.223 بنت 2: إنه رائع جدًا [br]لأنه يمكننا مشاركة آرائنا. 0:01:37.223,0:01:38.670 ويمكننا سماع الآخرين. 0:01:38.670,0:01:41.910 وهكذا نعلم أننا لسنا وحدنا في هذه المعركة. 0:01:41.910,0:01:44.190 وإذا أرسل عدد كاف منا رسائل، 0:01:44.190,0:01:46.830 فسيتحتم على الكبار الاستماع إلينا. 0:01:46.830,0:01:49.476 حينها يمكننا حقًا تحقيق تغيير في العالم. 0:01:49.726,0:01:53.116 (البولندية) كنت أعاني الجفاف [br]قبل أن أسقى! 0:01:53.783,0:02:01.574 (البرتغالية) مرحبا! رسالتي أن تستخدم [br]كل المنازل ألواح الطاقة الشمسية! 0:02:01.707,0:02:05.827 (الفرنسية) مرحبًا، اسمي ويلي [br]من كوكب الأرض! 0:02:06.000,0:02:08.480 بنت 3: تخيّل أن يكون كل مكان أخضرًا مثلي، 0:02:08.480,0:02:10.270 هذا يمكن أن يكون مستقبلك. 0:02:10.270,0:02:11.440 أولافور أيلياسون: أترى؟ 0:02:12.500,0:02:14.960 خيالهم ملهم للغاية على ما أعتقد، 0:02:14.960,0:02:18.490 ويعطيني الأمل أيضًا بصراحة. 0:02:18.490,0:02:21.620 لذلك في برنامجنا هذا،[br]يمكن للأطفال فقط التحدث 0:02:21.620,0:02:24.370 والكبار يستمعون، أليس كذلك؟ 0:02:24.370,0:02:27.880 لكن بالطبع، لا يزال لدي طلب منك، 0:02:27.880,0:02:32.880 كشخص بالغ، اذهب وقم[br]بعمل رسالة متحدث مع طفل 0:02:32.990,0:02:34.570 وأرسلها إلى العالم. 0:02:34.570,0:02:36.210 لتدفع الأطفال إلى أن يشعروا 0:02:36.210,0:02:38.490 بأن شخصًا ما يستمع إليهم. 0:02:38.490,0:02:40.070 لأننا إذا فعلنا ذلك 0:02:40.070,0:02:43.590 أعتقد أن المستقبل قد يتشكّل [br]في الاتجاه الصحيح. 0:02:43.590,0:02:44.423 شكرًا لكم.