0:00:24.938,0:00:26.805 Di solito non faccio opere pubbliche, 0:00:26.805,0:00:29.238 non faccio opere su commissione. 0:00:30.071,0:00:32.604 Sai, la biblioteca è la National Library 0:00:32.604,0:00:35.354 quindi era un progetto importante. 0:00:36.104,0:00:38.004 Loro sono venuti da me, ma io gli ho detto, 0:00:38.004,0:00:40.904 "Se mi viene un'idea che mi piace, la farò." 0:00:40.904,0:00:44.104 Quindi quando l'edificio fu pronto, [br]ebbi un paio di idee 0:00:44.104,0:00:49.255 Ed una di queste era di fare [br]questo scheletro di balena al centro. 0:00:49.421,0:00:52.122 In un certo modo, era come un'immagine[br]più che un'idea. 0:00:52.122,0:00:55.321 Ma mi è arrivata come un'immagine molto chiara 0:00:55.321,0:01:01.104 di questa balena che fluttua al centro[br]degli scaffali della libreria. 0:01:05.538,0:01:08.838 Quando ho a che fare con un oggetto ready-made 0:01:08.838,0:01:11.205 o qualcosa che arriva dalla realtà, 0:01:11.205,0:01:15.138 cerco di capire la logica dell'oggetto, 0:01:15.138,0:01:17.288 come funziona. 0:01:19.738,0:01:25.071 Quindi ho estratto dei punti di unione nei vari [br]centri di movimento della balena, 0:01:25.071,0:01:28.171 e da quei punti, ho iniziato a disegnare dei cerchi. 0:01:28.171,0:01:30.255 Sono come degli anelli, 0:01:30.554,0:01:32.754 e quegli anelli si intersecano, 0:01:32.754,0:01:35.838 in modo da rendere punti diversi del corpo. 0:01:36.822,0:01:39.372 Quindi, dai vari centri dello scheletro, 0:01:39.372,0:01:41.789 stavo disegnando degli anelli che si espandono, 0:01:41.789,0:01:43.838 e si toccavano in vari modi, 0:01:43.838,0:01:45.321 modi sorprendenti, 0:01:45.321,0:01:48.505 fino a che non sono diventati anelli[br]davvero enormi. 0:01:54.872,0:02:00.088 Alla fine è stato un lavoro molto duro[br]riempirli di grafite. 0:02:02.164,0:02:04.921 Mi piace la grafite perché è piombo 0:02:04.921,0:02:09.521 ha certe qualità che non sono come[br]dipingere sull'osso, 0:02:09.521,0:02:11.804 è più come la polvere. 0:02:12.538,0:02:16.654 Mi è sempre piaciuta l'idea [br]di questo minerale scuro 0:02:16.654,0:02:19.238 contro il bianco dell'osso, 0:02:19.238,0:02:22.604 il modo in cui si contrastano. 0:02:25.104,0:02:29.248 Se pensi, il mio lavoro è come un modo[br]di prendere dalla realtà 0:02:29.248,0:02:33.463 e poi estrarne qualcosa, ma poi rivelarne[br]solo la parte centrale, 0:02:33.463,0:02:35.914 o la parte che mi interessa. 0:02:35.914,0:02:38.481 E' una specie di collage. 0:02:40.447,0:02:43.781 Essere coinvolti in esso, e rifare la struttura un'altra volta. 0:02:43.781,0:02:46.481 Quindi è sempre ciò che era all'origine, 0:02:46.481,0:02:49.248 ma poi viene rivelato in un modo diverso. 0:03:02.799,0:03:05.633 Cioè, so che quando fai una cosa del genere 0:03:05.633,0:03:08.097 in un edificio grande come quello, 0:03:08.097,0:03:11.814 il simbolismo e la mitologia [br]giocano un ruolo importante, 0:03:11.814,0:03:18.797 e l'umanità ha molti racconti leggendari[br]e storie 0:03:18.797,0:03:21.881 e mitologie legate alla balena. 0:03:23.598,0:03:26.331 D'altra parte, di solito in un edificio come questo, 0:03:26.331,0:03:30.915 faresti un'aquila o qualcosa di simbolico[br]per il Messico o cose così, 0:03:30.915,0:03:34.014 cose che amavano fare nei tempi antichi, no? 0:03:34.014,0:03:37.029 Ma io penso ad oggi, [br]ad occuparmi più della conoscenza, 0:03:37.029,0:03:41.714 e anche l'edificio ha un lato ecologico. 0:03:42.382,0:03:45.813 Ma penso che tutto ciò sia nell'opera 0:03:45.813,0:03:48.399 senza che io ne dica nulla. 0:03:54.398,0:03:58.814 Io penso per me, ciò che è importante[br]è la traduzione 0:03:58.814,0:04:02.930 dall'esperienza reale. 0:04:03.198,0:04:06.748 Ma poi come si traduce quell'esperienza[br]in un segno, 0:04:06.748,0:04:09.015 in un linguaggio, nell'arte, 0:04:09.015,0:04:15.450 in modo che tu possa comunicare le tue scoperte[br]alle altre persone.