1 00:00:01,334 --> 00:00:04,378 2017-ųjų vasarą 2 00:00:04,402 --> 00:00:07,550 Sofijoje moterį nužudė jos partneris. 3 00:00:08,673 --> 00:00:11,801 Moteris, vadinkime ją „V“, 4 00:00:11,825 --> 00:00:15,120 buvo mušama daugiau nei 50 minučių, 5 00:00:15,144 --> 00:00:16,461 prieš jai mirštant. 6 00:00:17,479 --> 00:00:19,194 Sekantį rytą, 7 00:00:19,218 --> 00:00:22,916 jos kaimynai pasakė spaudai, kad jie girdėjo jos šauksmus, 8 00:00:22,940 --> 00:00:24,549 bet neįsikišo. 9 00:00:25,772 --> 00:00:29,727 Matote, Bulgarijoje ir daugelyje kitų šalių, 10 00:00:29,751 --> 00:00:33,159 smurtas šeimoje matomas kaip privatus reikalas. 11 00:00:34,026 --> 00:00:38,999 Bet kaimynai greitai reaguoja į bet kokį kitą garsą. 12 00:00:40,404 --> 00:00:44,128 Mes norėjome paviešinti ir pakeisti šį absurdiškumą. 13 00:00:44,889 --> 00:00:47,427 Taigi, mes sugalvojome eksperimentą. 14 00:00:48,224 --> 00:00:52,312 Mes išsinuomojome butą esantį po V butu, vienai nakčiai. 15 00:00:53,017 --> 00:00:54,588 Ir dešimtą valandą vakaro, 16 00:00:54,612 --> 00:00:57,437 Maksim, mūsų grupės menininkas, 17 00:00:57,461 --> 00:01:00,958 prisėdo prie būgnų komplekto, mūsų sudėto svetainėje, 18 00:01:02,440 --> 00:01:04,097 Ir pradėjo jį mušti. 19 00:01:05,418 --> 00:01:06,814 Dešimt sekundžių. 20 00:01:07,910 --> 00:01:09,398 Trisdešimt sekundžių. 21 00:01:10,289 --> 00:01:11,903 Penkiasdešimt sekundžių. 22 00:01:12,923 --> 00:01:14,263 Minutė. 23 00:01:15,095 --> 00:01:17,254 Prieškambaryje užsidegė šviesa. 24 00:01:18,353 --> 00:01:20,196 Minutė ir dvidešimt sekundžių. 25 00:01:21,295 --> 00:01:24,826 Vyras stovėjo prie durų, nedrįsdamas paspausti durų skambučio. 26 00:01:26,032 --> 00:01:28,524 Minutė ir penkiasdešimt dvi sekundės. 27 00:01:29,148 --> 00:01:30,983 Durų skambutis suskambėjo, 28 00:01:31,997 --> 00:01:34,648 skambutis, kuris galėjo išgelbėti gyvybę. 29 00:01:36,400 --> 00:01:39,818 „Beat.“ yra mūsų projektas, tyrinėjantis grėsmingą tylą, 30 00:01:39,842 --> 00:01:42,085 kuri supa smurtą šeimoje. 31 00:01:42,109 --> 00:01:45,706 Mes nufilmavome šį eksperimentą ir jis iškart tapo populiariu. 32 00:01:45,730 --> 00:01:48,032 Mūsų kampanija išryškino balsus išgyvenusiųjų, 33 00:01:48,056 --> 00:01:50,437 kurie pasidalino panašiomis istorijomis internete. 34 00:01:50,674 --> 00:01:52,789 Ji aprūpino kaimynus konkrečiais patarimais, 35 00:01:52,813 --> 00:01:54,828 ir daugelis įsipareigojo imtis veiksmų. 36 00:01:55,629 --> 00:01:58,364 Šalyje, kurioje kas kelias savaites 37 00:01:58,388 --> 00:02:01,375 žemė tyliai priima moters kūną, 38 00:02:01,399 --> 00:02:04,184 nužudytą partnerio arba giminaičio, 39 00:02:04,208 --> 00:02:06,009 mes buvome garsūs 40 00:02:06,033 --> 00:02:07,484 ir mes buvome išgirsti. 41 00:02:10,627 --> 00:02:12,717 Aš esu aktyvistė, 42 00:02:12,741 --> 00:02:15,096 aistringai kovojanti dėl žmonių teisių naujovių. 43 00:02:15,958 --> 00:02:19,885 Vadovauju pasaulinei organizacijai, kuri daro socialinius kūrybinius projektus. 44 00:02:19,909 --> 00:02:24,769 Savo darbe aš galvoju apie tai, kaip skatinti žmones rūpintis kitais ir veikti. 45 00:02:25,789 --> 00:02:30,957 Esu čia, kad pasakyčiau, kad kūrybinė veikla gali išgelbėti pasaulį, 46 00:02:30,981 --> 00:02:33,607 kūrybinė veikla ir žaidimai. 47 00:02:34,576 --> 00:02:39,723 Aš žinau, kad keista kalbėti apie žaidimą ir žmonių teises tame pačiame sakinyje, 48 00:02:39,747 --> 00:02:41,799 bet štai kodėl tai svarbu. 49 00:02:43,038 --> 00:02:46,848 Vis labiau ir labiau bijome, kad mes negalime laimėti. 50 00:02:47,495 --> 00:02:49,262 Kampanijos atrodo niūriai, 51 00:02:49,286 --> 00:02:50,756 žinutės nuskęsta, 52 00:02:51,267 --> 00:02:52,791 žmonės palūžta. 53 00:02:54,082 --> 00:02:58,055 Daugelis tyrimų, įskaitant neseniai išleistą Kolumbijos Universiteto, 54 00:02:58,079 --> 00:03:01,734 rodo, kad emocinis išsekimas ir depresija yra paplitę tarp aktyvistų. 55 00:03:02,427 --> 00:03:05,169 Daugelį metų atgal, aš pati buvau išsekusi. 56 00:03:05,183 --> 00:03:10,222 Pasaulyje su begaliniais keliais į priekį jaučiausi kaip paskutinėje stotelėje. 57 00:03:10,605 --> 00:03:15,093 Taigi, kas ištirpdo baimę, nuobodulį, liūdesį? 58 00:03:15,793 --> 00:03:17,002 Žaidimas. 59 00:03:17,469 --> 00:03:21,730 Nuo būtent šios scenos psichiatras ir žaidimo tyrėjas Dr. Stuartas Brown‘as 60 00:03:21,754 --> 00:03:24,604 sakė, kad niekas taip neapšviečia smegenų, kaip žaidimas, 61 00:03:25,582 --> 00:03:27,746 ir kad žaidimo priešingybė nėra darbas, 62 00:03:27,770 --> 00:03:29,040 tai – depresija. 63 00:03:29,729 --> 00:03:32,100 Kad ištrūkčiau iš savo išsekimo, 64 00:03:32,124 --> 00:03:37,769 nusprendžiau paversti savo aktyvizmą į tai, ką dabar vadinu „žaidi-tyvizmu.“ 65 00:03:38,160 --> 00:03:39,926 (Juokas) 66 00:03:40,339 --> 00:03:43,600 Kai mes žaidžiame, kiti nori prisijungti. 67 00:03:44,240 --> 00:03:46,711 Šiandien, mano žaidimų aikštelė pilna menininkų, 68 00:03:46,735 --> 00:03:48,440 technologų ir mokslininkų. 69 00:03:48,846 --> 00:03:51,981 Mes jungiame dalykus radikaliu bendradarbiavimu. 70 00:03:52,658 --> 00:03:55,713 Kartu mes ieškome naujų būdų sustiprinti aktyvizmą. 71 00:03:56,346 --> 00:03:59,032 Mūsų rezultatai neturi būti žaismingi, 72 00:03:59,056 --> 00:04:01,112 bet toks yra mūsų procesas. 73 00:04:01,832 --> 00:04:05,229 Mums žaidimas yra pasipriešinimo aktas. 74 00:04:06,197 --> 00:04:10,656 Pavyzdžiui, „Beat.“ – projektas, apie kurį kalbėjau ankščiau, 75 00:04:10,680 --> 00:04:14,902 yra idėja, sukurta būgnininko ir programinės įrangos inžinieriaus, 76 00:04:14,926 --> 00:04:18,093 kurie nepažinojo vienas kito dvi dienas prieš idėjos pasiūlymą. 77 00:04:19,085 --> 00:04:21,826 „Beat.“ – pirmasis mūsų laboratorijos serijos laimėtojas, 78 00:04:21,850 --> 00:04:26,479 kur poruojame menininkus ir technologus darbui su žmogaus teisių problemomis. 79 00:04:26,775 --> 00:04:30,176 Kitos laiminčios idėjos yra pop-up kepykla, 80 00:04:30,200 --> 00:04:34,509 kuri moko apie netikras žinias per gražius, bet itin neskanius keksiukus – 81 00:04:34,533 --> 00:04:37,387 (Juokas) 82 00:04:37,411 --> 00:04:41,277 Arba stalo žaidimas, kuris tave paverčia diktatoriumi, 83 00:04:41,301 --> 00:04:45,691 kad galėtum suvokti priespaudos įrankių ir taktikų diapazoną. 84 00:04:47,382 --> 00:04:50,645 Mes kūrėme savo pirmą laboratoriją tik idėjos testavimui, 85 00:04:50,669 --> 00:04:53,426 kad pamatytume kur ji skyla ir ar galime ją pagerinti. 86 00:04:53,450 --> 00:04:56,824 Šiandien, mes taip įsimylėję šį formatą, kad viską platiname internete, 87 00:04:56,824 --> 00:04:58,348 kad kiekvienas galėtų prisidėti. 88 00:04:59,148 --> 00:05:02,747 Negaliu labiau pabrėžti eksperimentavimo reikšmės aktyvizme. 89 00:05:03,312 --> 00:05:06,675 Mes galime laimėti tik jei nebijome pralaimėti. 90 00:05:08,247 --> 00:05:10,892 Kai žaidžiame, mes mokomės. 91 00:05:12,332 --> 00:05:14,971 Neseniai Stanfordo Universiteto išleistas tyrimas 92 00:05:14,995 --> 00:05:17,635 apie mokslą, kuris tiria kas priverčia žmones rūpintis, 93 00:05:17,635 --> 00:05:20,269 dar kartą patvirtina tai, ką girdime jau daugelį metų: 94 00:05:20,293 --> 00:05:22,958 nuomonės keičiamos ne informacijos kiekiu, 95 00:05:22,982 --> 00:05:25,127 bet per empatiją skatinančius potyrius. 96 00:05:26,020 --> 00:05:28,818 Taigi, mokantis iš mokslo ir meno pamatėme, 97 00:05:28,842 --> 00:05:34,120 kad galime kalbėti apie globalinį ginkluotą konfliktą per el. lemputes, 98 00:05:34,144 --> 00:05:37,001 arba atkreipti dėmesį į rasinę nelygybę JAV 99 00:05:37,025 --> 00:05:38,487 per atvirukus, 100 00:05:39,320 --> 00:05:43,917 arba spręsti nors vieno moters paminklo trūkumą Sofijoje, 101 00:05:43,941 --> 00:05:46,045 užverčiant jais visą miestą, 102 00:05:46,655 --> 00:05:48,835 ir visais šiais darbais 103 00:05:48,859 --> 00:05:52,277 sukelti dialogą, supratingumą, ir tiesioginius veiksmus. 104 00:05:54,534 --> 00:05:58,795 Kartais, kai kalbu apie rizikavimą, bandymą ir nepasisekimą 105 00:05:58,819 --> 00:06:00,590 žmogaus teisių kontekste, 106 00:06:00,614 --> 00:06:02,947 sutinku pakeltus antakius, 107 00:06:03,639 --> 00:06:06,872 antakius kurie sako „Kaip neatsakinga,“ 108 00:06:06,896 --> 00:06:08,913 arba „Kaip nejautru.“ 109 00:06:09,567 --> 00:06:13,294 Žmonės dažnai supainioja žaidimą su aplaidumu. 110 00:06:13,318 --> 00:06:14,617 Tai netiesa. 111 00:06:16,218 --> 00:06:21,030 Žaidimas ne tik sustiprina mūsų armijas, ar sukelia geresnias idėjas 112 00:06:21,741 --> 00:06:24,172 skausmingų neteisybių momentais, 113 00:06:24,196 --> 00:06:27,231 žaidimas duoda lengvumo, kurio reikia, kad galėtume kvėpuoti. 114 00:06:27,850 --> 00:06:30,312 Kai žaidžiame, mes gyvename. 115 00:06:33,907 --> 00:06:36,208 Aš užaugau laiku 116 00:06:36,232 --> 00:06:38,141 kai visi žaidimai buvo uždrausti. 117 00:06:39,387 --> 00:06:42,659 Mano šeimos gyvenimai buvo sugniuždyti komunistinės diktatūros. 118 00:06:43,923 --> 00:06:47,720 Mano tetai, seneliui, tėvui, 119 00:06:47,744 --> 00:06:50,217 mes visada rengdavome dvejas laidotuves: 120 00:06:50,241 --> 00:06:51,617 vieną jų kūnams, 121 00:06:51,641 --> 00:06:53,184 bet, daugelį metų prieš tai, 122 00:06:53,208 --> 00:06:54,791 vieną jų svajonėms. 123 00:06:55,657 --> 00:06:59,394 Keletas mano didžiausių svajonių yra košmarai. 124 00:07:00,685 --> 00:07:04,959 Turiu košmarą, kad vieną diena visa praeitis bus pamiršta, 125 00:07:04,983 --> 00:07:08,228 ir nauji drabužiai varvės praeities klaidų krauju. 126 00:07:09,546 --> 00:07:11,521 Turiu košmarą, 127 00:07:11,545 --> 00:07:15,025 kad vieną dieną žmonijos švyturiai subyrės, 128 00:07:15,049 --> 00:07:17,325 sugraužti neapykantos rūgšties bangų. 129 00:07:18,301 --> 00:07:20,908 Bet daug daugiau nei tai, 130 00:07:20,932 --> 00:07:22,248 aš turiu viltį. 131 00:07:23,169 --> 00:07:25,485 Mūsų teisingumo ir laisvės kovose 132 00:07:25,509 --> 00:07:27,181 aš tikiuosi, kad žaisime 133 00:07:28,205 --> 00:07:32,740 ir kad pamatysime džiaugsmą ir grožį mūsų žaidime kartu. 134 00:07:33,626 --> 00:07:35,023 Štai kaip mes laimime. 135 00:07:36,058 --> 00:07:37,285 Ačiū. 136 00:07:37,858 --> 00:07:40,764 (Plojimai)