0:00:00.630,0:00:02.610 Μέντορες για μαθητές με αναπηρία 0:00:02.610,0:00:05.230 σε εμπειρίες στον τομέα της έρευνας. 0:00:05.230,0:00:07.020 Το όνομα μου είναι Richard Ladner. 0:00:07.020,0:00:10.163 Είμαι ο κύριος ερευνητής[br]του Access Computing, 0:00:10.470,0:00:13.290 ένα πρόγραμμα που υποστηρίζεται[br]από το NFS με στόχο να αυξήσει 0:00:13.290,0:00:15.600 την συμμετοχή και[br]επιτυχία των μαθητών 0:00:15.600,0:00:18.540 με αναπηρία σε τομείς πληροφορικής. 0:00:18.540,0:00:20.700 Κάθε καλοκαίρι, υποστηρίζουμε μαθητές 0:00:20.700,0:00:24.210 του προγράμματος της Ένωσης[br]Έρευνας Πληροφορικής για την 0:00:24.210,0:00:27.450 Διανομή Εμπειριών Έρευνας[br]για Προπτυχιακούς. 0:00:27.450,0:00:30.570 Πολλοί από αυτούς τους μαθητές[br]συνεχίζουν την έρευνά τους 0:00:30.570,0:00:32.707 και πηγαίνουν για μεταπτυχιακές σπουδές. 0:00:32.707,0:00:33.790 Γεια σε όλους. 0:00:33.790,0:00:35.116 Το όνομα μου είναι Erin Howard 0:00:35.116,0:00:36.315 χρησιμοποιώ τις αντωνυμίες αυτή και αυτό 0:00:36.315,0:00:39.184 και είμαι μαθήτρια στο Πανεπιστήμιο[br]της Δυτικής Ουάσινγκτον. 0:00:39.184,0:00:44.651 Εφάρμοσα αρκετή στατιστική ανάλυση[br]μέσω του Python 0:00:44.651,0:00:50.733 για να προ-ταξηνομήσω ηλεκτρονικά[br]πάνω από 275,000 καμπύλες φωτός 0:00:50.733,0:00:53.793 από αστέρια στην βάση[br]δεδομένων του Δορυφόρου 0:00:53.793,0:00:55.633 για την Έρευνα Διέλευσης Εξωπλανητών. 0:00:56.108,0:00:56.958 Γεια. 0:00:56.958,0:01:01.316 Το όνομα μου είναι Emilia Beldon,[br]είμαι από το Πανεπιστήμιο Gallaudet. 0:01:03.356,0:01:06.328 Το πρότζεκτ αφορά την βελτίωση[br]των ζωντανών υποτίτλων 0:01:06.328,0:01:09.494 και τηλεδιασκέψεων όπως τα[br]Zoom, Hangouts και Meet. 0:01:10.038,0:01:12.750 Όταν πρωτοείδα το πρότζεκτ, σκέφτηκα, ναι, 0:01:12.750,0:01:15.803 τι καλύτερο από το να βοηθήσω[br]στην βελτίωση της προσβασιμότητας 0:01:15.803,0:01:18.953 της κοινότητας κωφών και όσων[br]χρειάζονται πρόσβαση; 0:01:20.307,0:01:23.474 Για εμένα, οι μέντορες ήταν αυτοί[br]που με βοήθησαν να γίνω επιτυχημένη 0:01:23.474,0:01:25.664 στην πληροφορική και[br]τον τομέα της τεχνολογίας. 0:01:25.910,0:01:27.461 Οι ίδιοι έχουν αναπηρίες. 0:01:27.630,0:01:30.826 Δεν μπορούν να ακούσουν, να μιλήσουν,[br]αλλά αυτό δεν τους σταμάτησε 0:01:30.826,0:01:32.496 από το να γίνουν επιτυχημένοι. 0:01:33.769,0:01:36.408 Γεια. Το όνομά μου είναι Brianna Weimer[br]και επι του παρόντος είμαι μαθήτρια 0:01:36.410,0:01:38.270 στο Πανεπιστήμιο της Αλαμπάμα. 0:01:38.270,0:01:40.340 Η αναπηρία μου είναι η ΔΕΠΥ. 0:01:40.340,0:01:42.920 Οπότε για εμένα, με έχει βοηθήσει 0:01:42.920,0:01:45.680 να αναπτύξω ένα πάθος για αυτό[br]στο οποίο θέλω να δουλέψω 0:01:45.680,0:01:49.280 και να αναπτύξω αυτήν την[br]αποφασιστικότητα για αυτό. 0:01:49.280,0:01:51.290 Το πρότζεκτ μου για[br]το καλοκαίρι αφορούσε ουσιαστικά 0:01:51.290,0:01:53.780 την δημιουργία ενός[br]παιχνιδιού βιοανατροφοδότησης 0:01:53.780,0:01:56.900 το οποίο αυξάνει τον συναισθηματική[br]ρύθμιση μέσω τεχνικών αναπνοής 0:01:56.900,0:01:59.510 και χρησιμοποιεί θετική ενίσχυση. 0:01:59.510,0:02:03.050 Η συμβουλή που θα έδινα στους[br]μέντορες έρευνας που δουλεύουν 0:02:03.050,0:02:08.350 με μαθητές οι οποίοι έχουν κάποια αναπηρία 0:02:08.350,0:02:17.151 είναι να είναι υπομονετικοί και[br]ευσυνείδητοι όσων αφορά την κατάστασή τους 0:02:17.715,0:02:20.090 Επίσης να βεβαιωθούν ότι βλέπουν[br]αν ο μαθητής είναι καλά συχνά 0:02:20.090,0:02:23.840 και να βεβαιωθούν ότι έχει[br]πρόσβαση σε πληροφορίες 0:02:23.840,0:02:26.670 και ότι έχουν την[br]δυνατότητα να επικοινωνήσουν. 0:02:27.233,0:02:28.900 Πάρτε τον χρόνο σας μαζί τους. 0:02:28.900,0:02:31.390 Επιτρέψτε τους να σας ανοιχτούν για αυτό.[br]Μην πιέζετε για αυτό. 0:02:33.348,0:02:35.140 Απλά αφήστε τους να έρθουν αρκετά κοντά[br]σας γιατί όταν το κάνουν, θα νοιώσουν 0:02:35.140,0:02:37.090 Γιατί όταν το κάνουν,[br]θα νοιώσουν αρκετά άνετα 0:02:37.090,0:02:38.632 ώστε να σας μιλήσουν[br]για την αναπηρία τους 0:02:38.632,0:02:40.240 και να σας μιλήσουν για το τι χρειάζονται 0:02:40.240,0:02:42.400 ως μαθητές με αναπηρία[br]για να τους βοηθήσετε. 0:02:42.400,0:02:44.150 Και τότε αφού μάθετε αυτές τις πληροφορίες 0:02:44.150,0:02:46.417 μπορείτε να τους βοηθήσετε[br]όσο καλύτερα μπορείτε.