0:00:00.000,0:00:00.710 [موسيقى] 0:00:00.710,0:00:04.554 توجيه الطلبة ذوي الاحتياجات[br]الخاصة في مجال الخبرات البحثية . 0:00:05.130,0:00:07.020 إسمي ريتشارد لاندر. 0:00:07.020,0:00:10.470 أنا الباحث الرئيس لمشروع الوصول [br]إلى وظائف الحاسوب، 0:00:10.470,0:00:13.290 وهو مشروع ممول من منظمة العلوم الوطنية [br]ويهدف إلى زيادة 0:00:13.290,0:00:15.600 مشاركة ونجاح الطلبة 0:00:15.600,0:00:18.090 ذوي الإعاقة في مجالات الحاسوب. 0:00:18.540,0:00:20.700 كل صيف، ندعم الطلبة 0:00:20.700,0:00:24.210 في التجارب البحثية الموزعة [br]من مؤسسة البحث الحاسوبي 0:00:24.210,0:00:27.450 في برنامج الطلبة الجامعيين 0:00:27.450,0:00:30.460 يواصل العديد من هؤلاء الطلاب أبحاثهم 0:00:30.510,0:00:32.467 حتى يصلوا مرحلة الدراسات العليا. 0:00:32.537,0:00:34.860 مرحباً بالجميع، إسمي إيرين هاويردز، 0:00:34.860,0:00:36.480 أستخدم ضمائر "هي " و" هم"، 0:00:36.480,0:00:39.030 أنا طالبة في جامعة "واشنطن الغربية" . 0:00:39.030,0:00:44.340 أجريت الكثير من التحليلات الإحصائية [br]باستخدام برمجة بايثون، 0:00:44.340,0:00:52.270 لأتمكن برمجياً من التصنيف الأولي لأكثر [br]من 275 ألف منحنى ضوئي من النجوم 0:00:52.270,0:00:55.844 في قاعدة بيانات القمر الصناعي[br]"ترانزيتينغ إكسوبلانت سورفي" 0:00:56.100,0:00:57.010 مرحباً. 0:00:57.010,0:01:02.158 اسمي إميليا بلدون من جامعة "جالوديت" 0:01:02.318,0:01:05.990 ويتعلق المشروع بتحسين بخدمة[br]" إظهار نص الكلام المسموع مباشرة" 0:01:05.990,0:01:09.770 وخدمات عقد الاجتماعات عن بعد مثل،[br]زوم، وجوجل هانج آوتس، جوجل مييت، 0:01:09.770,0:01:12.770 عندما أطلعت على المشروع [br]للمرة الأولى، قلت نعم، 0:01:12.770,0:01:17.069 ما هو أفضل من تقديم المساعدة في تحسين [br]إمكانية التواصل لمجتمع الصم، 0:01:17.069,0:01:19.363 وأولئك الذين يحتاجون إلى حرية الوصول؟ 0:01:20.040,0:01:23.190 بالنسبة لي فأن الموجهين هم من[br]ساعدوني على النجاح 0:01:23.190,0:01:25.560 في مجالات الحوسبة وتكنولوجيا المعلومات، 0:01:25.560,0:01:27.480 فهم أيضاً من ذوي الاحتياجات الخاصة، 0:01:27.480,0:01:32.417 فهم لا يستطيعون السمع أو الكلام [br]ولكن ذلك لم يعوقهم عن النجاح. 0:01:33.607,0:01:36.360 مرحباً ، أسمي بريانا وايمر،[br]وأنا حالياً طالبة 0:01:36.360,0:01:38.170 في جامعة ألاباما. 0:01:38.170,0:01:40.630 الإعاقة التي أعاني منها هي[br]نقص الانتباه وفرط الحركة 0:01:40.640,0:01:44.156 وبالنسبة لي فلقد ساعدني[br]هذا على تنمية الشغف 0:01:44.156,0:01:45.951 بالمجال الذي أريد أن أعمل فيه، 0:01:45.951,0:01:49.201 وتنمية هذا النوع من العزيمة للنجاح فيه. 0:01:49.220,0:01:51.424 مشروعي في فصل الصيف كان بشكل رئيسي 0:01:51.424,0:01:53.504 يتعلق بصناعة لعبة "البايو فيد باك" 0:01:53.504,0:01:55.714 التي تزيد من التنظيم الانفعالي 0:01:55.714,0:01:57.159 من خلال تقنيات التنفس، 0:01:57.159,0:01:59.219 واستخدام التعزيز الإيجابي. 0:01:59.219,0:02:03.284 النصيحة التي أقدمها لموجهي الأبحاث[br]الذين يعملون 0:02:03.284,0:02:06.639 الذين يعملون مع الطلاب[br]ذوي الاحتياجات الخاصة، 0:02:07.879,0:02:17.299 تحلى بالصبر، وكن نوعاً ما [br]على دراية بحالتهم. 0:02:17.980,0:02:21.033 إيمليا بلدون: أيضاً، تأكد من الاطمئنان [br]على الطلاب بصورة دورية، 0:02:21.033,0:02:26.170 مع التأكد من أن لديهم القدرة على الوصول[br]للمعلومات، والقدرة على التواصل. 0:02:27.120,0:02:28.930 بريانا ويمر: أقض بعض الوقت معهم. 0:02:28.930,0:02:33.129 واسمحوا لهم بأن يفتحوا قلوبهم معكم.[br]ولا تكونوا لحوحين في طلب ذلك. 0:02:33.129,0:02:34.991 فقط أسمحوا لهم بالتقرب[br]منكم بدرجة كافية. 0:02:34.991,0:02:37.243 لأنهم عندما يفعلون ذلك، [br]سيشعرون بالراحة الكافية 0:02:37.243,0:02:38.525 ليتحدثوا معكم بشأن اعاقتهم 0:02:38.525,0:02:40.380 والتحدث معكم بِشأن ما يحتاجونه، 0:02:40.380,0:02:42.528 كطالب ذو احتياجات خاصة وذلك لمساعدتهم. 0:02:42.528,0:02:44.040 ثم وبمجرد معرفتك لتلك البيانات، 0:02:44.040,0:02:46.327 يمكنك تقديم المساعدة لهم[br]بأفضل ما لديك من قدرات. 0:02:46.467,0:02:47.730 [الموسيقى تعزف] 0:02:47.730,0:02:50.633 لمعرفة المزيد بشأن دعم الطلبة [br]ذوي الاحتياجات الخاصة، 0:02:50.875,0:02:57.325 قم بزيارة الموقع الالكتروني[br]"uw.edu/accesscomputing 0:02:57.325,0:03:06.104 مشروع "أكسس كمبيوتنج" هو مشروع ممول [br]من منظمة العلوم الوطنية ( المنحة #1539179) 0:03:06.320,0:03:10.000 أية أسئلة، أو نتائج، أو[br]استنتاجات، أو توصيات 0:03:10.000,0:03:13.173 تم التعبير عنها في هذه المادة الإعلامية[br]تعكس وجهة نظر المؤلف فقط، 0:03:13.193,0:03:16.254 ولا تعكس بالضرورة وجهات نظر [br]الحكومة الفيدرالية. 0:03:16.604,0:03:18.584 حقوق النشر لسنة 2022 0:03:19.226,0:03:24.046 صُرح بنسخ تلك المواد الإعلامية [br]لأغراض تعليمية غير تجارية، 0:03:24.208,0:03:26.631 شريطة الإشارة إلى المصدر. 0:03:26.631,0:03:28.000 ترجمة أحمد شوقي عثمان[br]ahmedshawky2060@gmail.com[br]