0:00:04.530,0:00:06.539 عندما كنت أترعرع في نيو جيرسي 0:00:06.539,0:00:10.105 حلمت بامتلاك جواز سفر إلى أي مكان. 0:00:10.105,0:00:12.068 وكان هذا طريقي للحصول على الفرصة 0:00:12.068,0:00:14.253 لرؤية أراض جديدة والتعرف على أشخاص جدد 0:00:14.253,0:00:17.270 واتخاذ بصفة خاصة الحالات المتطرفة، 0:00:17.270,0:00:18.937 نهاية كل طيف، بحيث يمكنك 0:00:18.937,0:00:23.563 فهم أين يقع كل شيء آخر بينهما. 0:00:23.563,0:00:26.618 حصلت على ذلك الجواز كمراسلة أجنبية 0:00:26.618,0:00:29.151 لاي بي سي نيوز وتلفزيون بلومبرج. 0:00:29.151,0:00:32.025 هذا قادني لرؤية الحياة [br]في الجمهورية الإسلامية. 0:00:32.025,0:00:34.887 لقد قادني للبحث عن القراصنة[br]قبالة سواحل الصومال. 0:00:34.887,0:00:37.407 قادني إلى قلب الثورة 0:00:37.407,0:00:39.084 في ميدان التحرير. 0:00:39.084,0:00:40.958 ومثلما قال غارمان ، أينما ذهبت 0:00:40.958,0:00:43.829 أحاول أن أخذ لقطات عن الثقافة. 0:00:43.829,0:00:46.236 في التقارير الإخبارية، ولكن أيضاً لنفسي، 0:00:46.236,0:00:48.494 أكتبها في دفتر مثل هذا. 0:00:48.494,0:00:52.196 جاء هذا الكتاب معي من لندن إلى كاتماندو. 0:00:52.196,0:00:55.483 وهذه لقطة عما بداخله. 0:00:55.483,0:01:01.073 في المنتصف هناك حقق حلمك، أي[br]اجعل أحلامك حقيقية. 0:01:01.073,0:01:03.668 إنها من إعلان رهن عقاري في تونس. 0:01:03.668,0:01:06.147 ومن ثم على اليمين هناك،[br]"رضا الله و رضا الوالدين" 0:01:06.147,0:01:08.158 صديقتي سلاف في الأردن كتبت ذلك 0:01:08.158,0:01:10.111 في ذكرى والدها. 0:01:10.111,0:01:13.016 إنه مفهوم إسلامي عربي للكرامة الخاصة 0:01:13.016,0:01:16.083 التي تحصل عليها، بركة بسبب الآباء، 0:01:16.083,0:01:19.357 تنتقل من الأم أو الأب إلى الطفل. 0:01:19.357,0:01:21.616 وكتب أحد الزملاء من تركيا هذا: 0:01:21.616,0:01:26.372 "Deliye hergun bayram" [br]إذا كنت مجنونا كل يوم فهذا هو العيد. 0:01:26.372,0:01:28.881 وبعبارة أخرى، إذا كنت فقط [br]مجنونا بما فيه الكفاية، 0:01:28.881,0:01:31.758 يمكنك الحصول على كل ما تريد. 0:01:31.758,0:01:34.220 و هي الصيغة العربية لعبارة[br]الاندفاع يأتي من الشيطان. 0:01:34.220,0:01:37.663 "العجلة من الشيطان". 0:01:37.663,0:01:41.384 هذه باهتة نوعا ما[br]"Partzratzeer Partzratzoor". 0:01:41.384,0:01:43.892 ارتفع و أحضر الآخرين معك. 0:01:43.892,0:01:45.111 وأدناه ما يلي: 0:01:45.111,0:01:49.278 "Voneh jeeshtek,[br]voruh perceeh an guh leenee." 0:01:49.278,0:01:53.326 أؤمن بأن ما هو صحيح وحقيقي[br]سينجح في النهاية. 0:01:53.326,0:01:56.285 لقد تعلمت ذلك من منظمة [br]TEDx لدينا كريستين. 0:01:56.285,0:01:58.883 والأخيرة: "Satyameva Jayate". 0:01:58.883,0:02:00.654 إنها مقولة هندية: 0:02:00.654,0:02:04.949 "الحقيقة يجب أن تفوز [br]بغض النظر عمن سيخسر." 0:02:04.949,0:02:08.275 لذلك، عندما تسافر تملأ [br]العديد من دفاتر الملاحظات، 0:02:08.275,0:02:10.734 وتتعلم الكثير وحتى مجرد 0:02:10.734,0:02:13.268 العمل الصحفي يطورك، 0:02:13.268,0:02:15.957 يعطيك دروسا للحياة، 0:02:15.957,0:02:18.194 وأنا ممتنة جدًا لجميع[br]هذه الدروس 0:02:18.194,0:02:21.742 لذلك أردْتُ أن أشارككم[br]بعضها اليوم. 0:02:21.742,0:02:23.771 هنا خمسة أشياء تعلمتها 0:02:23.771,0:02:27.884 كمراسلة أجنبية حيث[br]يمكنكم تعلمها أيضًا. 0:02:27.884,0:02:32.658 رقم 1: الإدراك[br]يمكن أن يعتمد بقدر النية. 0:02:32.658,0:02:36.233 إنه ليس مجرد ما كنت تنوي، [br]بل ما الذي تخطط له 0:02:36.233,0:02:39.242 الذي يمكنه أن يدخلك [br]أو يخرجك من المتاعب. 0:02:39.242,0:02:42.210 تعلمت ذلك خلال السفر [br]إلى المملكة العربية السعودية. 0:02:42.210,0:02:43.930 وصلت في منتصف الليل، 0:02:43.930,0:02:46.893 كنت متجهة إلى الرياض بنفسي، 0:02:46.893,0:02:50.069 وأدركت أنه بسبب [br]مظهري الخارجي 0:02:50.069,0:02:53.026 يجب أن أكون أكثر حذرًا. 0:02:53.026,0:02:56.477 إذا كنتِ امرأة غربية وبدوتِ كأجنبية [br]في المملكة العربية السعودية 0:02:56.477,0:02:59.593 في الغالب، الناس لن يعبثوا معكِ. 0:02:59.593,0:03:02.357 بسبب ملامحي الداكنة[br]لدي هذا المزيج 0:03:02.357,0:03:05.558 من الوجه الشرقي [br]والتوجه الغربي. 0:03:05.558,0:03:09.424 وكان علي أن أكون على علم [br]كيف يمكن أن يفسر ذلك. 0:03:09.424,0:03:11.641 كان علي أن أكون مدركة[br]وفقًا لظروف معينة. 0:03:11.641,0:03:15.442 قد أضطر إلى التحدث بنعومة أكثر[br]أو الابتعاد عن الاضواء. 0:03:15.442,0:03:18.089 وفكرت في الأمر على [br]نحو وضع يدي على 0:03:18.089,0:03:23.709 الأنا وأقوم بالتعديل بعض الشيء 0:03:23.709,0:03:27.089 فقط للتأكد من البقاء آمنة. 0:03:27.089,0:03:31.377 رقم 2: الخوف يتم تضخيمه مع البعد. 0:03:31.377,0:03:33.600 كلما كُنْتَ بعيدا عن شيء ما، 0:03:33.600,0:03:35.754 سيبدو مخيفاً أكثر. 0:03:35.754,0:03:38.338 وتعلمتُ ذلك مع مرورالوقت [br]بالسفر إلى لبنان، 0:03:38.338,0:03:41.762 البلد الذي هو بشكل روتيني [br]على شفا حرب أهلية. 0:03:41.762,0:03:43.592 كل شيء هادىء، [br]ثم بشكل مفاجئ، 0:03:43.592,0:03:46.654 تفجير في بيروت أو تبادل [br]لإطلاق النار على الحدود. 0:03:46.654,0:03:51.307 وأحزاب مختلفة كل يوم في رقاب [br]بعضهم البعض، مدججين بالسلاح. 0:03:51.307,0:03:53.349 وعن بعد يمكن أن تبدو مخيفة جدًا، 0:03:53.349,0:03:55.947 خصوصًا عندما تكون مجرد[br]فقاعة كبيرة من الخوف، 0:03:55.947,0:03:57.411 والمطارات أغلقت، 0:03:57.411,0:03:59.599 وعليك أن تقود باتجاه بيروت. 0:03:59.599,0:04:02.334 ولكنك كلما تقترب يمكنك [br]أن تمركز الخوف. 0:04:02.334,0:04:04.766 تستنتج ما هو حقيقي[br]وما هو مجرد ضجيج. 0:04:04.766,0:04:06.925 اتصلوا بالأشخاص الذين يعرفون[br]الواقع على الأرض. 0:04:06.925,0:04:09.118 اعرف كيفية الحفاظ على نفسك آمنًا. 0:04:09.118,0:04:11.293 و بشكل عام، اشعُر 0:04:11.293,0:04:14.514 بالحجم الموضوعي، وليس الخوف الشخصي. 0:04:14.514,0:04:17.087 وهذا ينطبق على الكثير من الأشياء في حياتك. 0:04:17.087,0:04:20.397 في المنزل، في العمل،الكثير من الأشياء[br]التي تبدو مهددة، 0:04:20.397,0:04:22.088 تبدو أكثر تهديدًا من بعيد، 0:04:22.088,0:04:24.864 لأن الخوف يتضخم مع البعد عنه. 0:04:24.864,0:04:27.123 إذا اقتربت يمكنك أن تشعُرْ 0:04:27.123,0:04:29.521 بما هو حقيقي[br]وما هو مجرد ضجيج. 0:04:29.521,0:04:31.781 يمكنك أن تمركز التهديد، 0:04:31.781,0:04:36.388 قم بالتركيز على ما تحتاج اليه[br]وأبق نفسك آمنًا. 0:04:36.388,0:04:40.319 رقم 3: إنه ليس من الذي تعرفه[br]أو ما تعرفه. 0:04:40.319,0:04:44.092 بل الطريقة التي تعمل بها،[br]مدى الصعوبة والذكاء. 0:04:44.092,0:04:47.195 الحياة، مثل الصحافة، ليست [br]مبنية على مبدأ الجدارة، 0:04:47.195,0:04:48.985 ولكن الجهد يحسب. 0:04:48.985,0:04:50.813 عندما بدأت في الإعلام[br]في مدينة نيويورك، 0:04:50.813,0:04:52.451 في معظم الأحيان أسمع الناس يقولون، 0:04:52.451,0:04:54.364 "إنه من الذي تعرفه، وليس ما تعرفه." 0:04:54.364,0:04:57.550 لم أصدق ذلك[br]لأنني لم أكن أعرف أحدًا. 0:04:57.550,0:05:00.382 كان والداي من المهاجرين،[br]جميعنا بدأنا من الصفر. 0:05:00.382,0:05:03.870 وكان يجب أن أصدق[br]بأن ذلك لم يكن صحيحًا. 0:05:03.870,0:05:06.004 ومن ثم أحد أصدقائي،[br]المنتج ديفيد كاتز، 0:05:06.004,0:05:09.367 في لحظة إعجازية [br]من محادثة التفت إلّي وقال: 0:05:09.367,0:05:12.102 "لارا، ليس الأمر ما تعرفينه[br]بل من الذي تعرفينه، 0:05:12.102,0:05:15.116 إنها الطريقة التي تعملي بها،[br]مدى الصعوبة والذكاء. 0:05:15.116,0:05:18.367 لأنه إذا قمتِ به بالشكل الصحيح،[br]ستعرفين ما تحتاجين إلى معرفته. 0:05:18.367,0:05:21.834 وستجتمعين بالأشخاص المثاليين[br]على طول المسار. 0:05:21.834,0:05:24.379 في الشرق الأوسط هناك كلمة لكافة النفوذ، 0:05:24.379,0:05:27.599 جميع الفوائد التي تحصل عليها [br]من معرفة الأشخاص المناسبين 0:05:27.599,0:05:29.073 والتمكن من التحكم بالنتائج. 0:05:29.073,0:05:31.122 هذه الكلمة هي: الواسطة. 0:05:31.122,0:05:32.828 تستخدم كثيرًا. 0:05:32.828,0:05:35.012 كيف حصل ذلك الشاب [br]على تأشيرة دخول؟ واسطة. 0:05:35.012,0:05:37.407 كيف حصلت الفتاة [br]على القبول في الكلية؟ واسطة. 0:05:37.407,0:05:41.668 كيف بنوا هؤلاء الشباب [br]مصنعا على الشاطئ؟ واسطة. 0:05:41.668,0:05:45.414 الجميع يكرهها ، والجميع يريدها. 0:05:45.414,0:05:48.314 ولكن الحقيقة هي، [br]إذا كنت تعمل بجد وذكاء، 0:05:48.314,0:05:51.323 يمكنك بناء الشبكة الخاصة بك،[br]والعمل للواسطة الخاصة بك، 0:05:51.323,0:05:54.059 استخدم واسطتك من أجل الخير وليس للشر. 0:05:54.059,0:05:55.939 ولكن إذا يأست ورفعت يديك للأعلى 0:05:55.939,0:05:58.060 لأنك لم تولد ولديك الواسطة، 0:05:58.060,0:06:01.955 هذا يعني الاستسلام مبكراً. 0:06:01.955,0:06:06.192 رقم 4: أنت تفوت 100٪ [br]من الفرص التي لا تأخذها، 0:06:06.192,0:06:08.320 والبعض من تلك التي تأخذها. 0:06:08.320,0:06:10.237 استعرتُ بعض أفكار واين غراتسكي، 0:06:10.237,0:06:13.921 ولكن الفكرة هي أن عليك أن تحاول مع التخلي 0:06:13.921,0:06:16.169 أن تنهض من جديد بدون جروح و لا خوف 0:06:16.169,0:06:18.295 عندما لا تنجح في مسعاك. 0:06:18.295,0:06:20.471 لا بد لي من أن أذكر نفسي أنه في كل مرة 0:06:20.471,0:06:22.800 أحاول الحصول على مقابلة رفيعة المستوى. 0:06:22.800,0:06:25.692 كنت أرغب أن أجري [br]مقابلة مع رئيس الصومال. 0:06:25.692,0:06:28.418 هذا يعني إجراء طلب، وإيجاد معارفه، 0:06:28.418,0:06:30.272 التواصل مع الأشخاص الذين يعرفون معارفه، 0:06:30.272,0:06:32.462 الوصول الى منطقة القرن الأفريقي[br]مع المصورين، 0:06:32.462,0:06:34.555 ثم الجلوس والانتظار. 0:06:34.555,0:06:36.742 وعندما تكون في منتصف سعيك 0:06:36.742,0:06:38.600 وأنت غير متأكد ما إذا كان سينجح الأمر، 0:06:38.600,0:06:40.597 فقد تشعر بحالة سيئة جدًا. 0:06:40.597,0:06:44.411 وممكن أن يكون الشعور أسوأ[br]بكثير إذا لم تنجح في مسعاك. 0:06:44.411,0:06:47.535 هذه المرة نجحت لكن في مرات أخرى لن تنجح. 0:06:47.535,0:06:50.013 والمفتاح هو أن ترتد مرة أخرى. 0:06:50.013,0:06:52.046 عامل الانتصارات كالخسائر. 0:06:52.046,0:06:55.624 اعرف أنك تتخلص من الفشل[br]الذي لا بد منه في الحياة. 0:06:56.045,0:07:00.476 لا يمكنك أن تضعف[br]و تتوقف عن المحاولة. 0:07:00.476,0:07:05.531 رقم 5، المفضلة لدي: الناس [br]أفضل مما تعتقد. 0:07:05.531,0:07:08.102 ليسوا ملائكة، وليسوا مثاليين، 0:07:08.102,0:07:10.293 ولكنهم أفضل مما تعتقد. 0:07:10.293,0:07:12.084 وذلك لأن في معظم الأحيان 0:07:12.084,0:07:14.045 نميل إلى ملء الفراغات 0:07:14.045,0:07:17.160 بما لا نعرفه بالأمور السلبية. 0:07:17.160,0:07:18.875 جميع من يجلس في الحضور هنا، 0:07:18.875,0:07:20.470 يمكننا أن نرى امرأة متأنقة المظهر 0:07:20.470,0:07:21.798 والافتراض بانها متكبرة، 0:07:21.798,0:07:23.681 أو رؤية شخص فائق الانشغال 0:07:23.681,0:07:25.703 والافتراض بأنه مهووس بنفسه، 0:07:25.703,0:07:27.938 لأننا نملأ الفراغات بالسلبية 0:07:27.938,0:07:30.174 حيث أننا لسنا مضطرين لذلك. 0:07:30.174,0:07:32.643 لعقود في ظل حكم حسني مبارك في مصر، 0:07:32.658,0:07:35.270 الأقلية القبطية المسيحية والأغلبية المسلمة 0:07:35.270,0:07:37.674 كانوا في رقاب بعضهم البعض. 0:07:37.674,0:07:40.487 كان هناك الكثير من عدم الثقة،[br]وتصاعد العنف، 0:07:40.487,0:07:43.660 والتفجيرات وإطلاق النار وأيًا كان 0:07:43.660,0:07:46.125 المسؤول عن ذلك، أيًا كان وراء ذلك، 0:07:46.125,0:07:47.651 كان يسقط غطاءً من عدم الثقة 0:07:47.651,0:07:49.317 والافتراضات السلبية 0:07:49.317,0:07:51.452 عبر هذين المجتمعين. 0:07:51.452,0:07:54.035 ثم أجمل لحظات الثورة 0:07:54.035,0:07:57.364 في ميدان التحرير: كانوا قريبين. 0:07:57.364,0:07:59.592 كان لديك المسيحيون يدورون حول الساحة، 0:07:59.592,0:08:00.932 يحمون الوسط الداخلي، 0:08:00.932,0:08:03.749 بينما انحنى المسلمون على الأرض للصلاة. 0:08:03.749,0:08:05.967 ثم لقداس الأحد كان العكس يحدث. 0:08:05.967,0:08:08.059 لديك المسلمون يحمون الوسط الداخلي، 0:08:08.059,0:08:10.619 في حين أن المسيحيين [br]كانوا راكعين في الصلاة. 0:08:10.619,0:08:13.754 بعد أن أصبحوا قريبين [br]وعلى نفس الجانب، 0:08:13.754,0:08:17.291 توقفوا عن القيام بتلك الافتراضات السلبية. 0:08:17.291,0:08:20.150 الكلمة للمتفائل في الأرمنية 0:08:20.150,0:08:23.401 هي lavades - الرائي من الخير. 0:08:23.401,0:08:25.437 ابحث عن الخير في الناس، 0:08:25.437,0:08:27.647 من أجلك ولأجلهم. 0:08:27.647,0:08:29.102 أنا لا أقول كن ساذجًا. 0:08:29.102,0:08:31.338 أنا لا أقول لا تكن حذرا. 0:08:31.338,0:08:33.528 أنا فقط أقول ليست هناك غاية من رؤية الظلام 0:08:33.528,0:08:36.791 والظلال عندما تكون غير مضطر لذلك. 0:08:36.791,0:08:39.127 خصوصًا عند عدم وجودهم . 0:08:39.127,0:08:43.048 وبالتالي في الختام، [br]كيف أفسر الواقع؟ 0:08:43.048,0:08:47.149 تحويل الحقيقة إلى التلفزيون [br]أو على الأقل حاول؟ 0:08:47.149,0:08:50.051 من خلال استيعاب كل ما بوسعي عن الناس 0:08:50.051,0:08:52.150 والأماكن من حولي ومن ثم القيام 0:08:52.150,0:08:55.455 بكل ما بوسعي لنقل جوهرهم. 0:08:55.455,0:08:57.691 وتقوم بذلك عن طريق تليين 0:08:57.691,0:09:02.990 تعاطفك، وإخلاصك،[br]و تواضعك واحترامك. 0:09:02.990,0:09:05.020 من خلال معرفة متى تطلب المساعدة، 0:09:05.020,0:09:06.770 عندما تفتقد الخبرة للتعامل مع موقف، 0:09:06.770,0:09:11.322 وكيف تطلب المساعدة بشكر وامتنان 0:09:11.322,0:09:14.079 ومع الاستعداد لأن تكون مخطئا. 0:09:14.079,0:09:15.852 هذا ما تعلمته في عملي. 0:09:15.852,0:09:18.242 لقد اتخذته خلال حياتي 0:09:18.242,0:09:20.304 وجعلني أكثر ثراء داخلياً. 0:09:20.304,0:09:21.609 شكراً. 0:09:21.613,0:09:22.653 (تصفيق)