[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.55,0:00:07.99,Default,,0000,0000,0000,,در سال ۱۹۹۲، Dialogue: 0,0:00:07.99,0:00:12.21,Default,,0000,0000,0000,,یک کشتی باری حامل اسباب بازیهای حمام\Nدر طوفان گرفتار شد. Dialogue: 0,0:00:12.21,0:00:14.65,Default,,0000,0000,0000,,آب کانتینرهای حمل و نقل کشتی را\Nاز روی آن برداشت، Dialogue: 0,0:00:14.65,0:00:20.84,Default,,0000,0000,0000,,و امواج ۲۸٫۰۰۰ اردکهای پلاستیکی و دیگر\Nاسباببازیها را در اقیانوس آرام شمالی جابجا کردند. Dialogue: 0,0:00:20.84,0:00:22.70,Default,,0000,0000,0000,,اما آنها کنار هم نماندند. Dialogue: 0,0:00:22.70,0:00:23.98,Default,,0000,0000,0000,,کاملا برعکس -- Dialogue: 0,0:00:23.98,0:00:27.31,Default,,0000,0000,0000,,اردکها تا آنوقت به همه\Nدنیا جابجا شده بودند، Dialogue: 0,0:00:27.31,0:00:29.56,Default,,0000,0000,0000,,و پژوهشگران توانستند از مسیرهای آنها Dialogue: 0,0:00:29.56,0:00:33.73,Default,,0000,0000,0000,,برای درک بهتر جریانهای\Nاقیانوسی استفاده کنند. Dialogue: 0,0:00:33.73,0:00:36.49,Default,,0000,0000,0000,,جریانهای اقیانوسی توسط\Nطیف وسیعی از منابع هدایت میشوند: Dialogue: 0,0:00:36.49,0:00:40.04,Default,,0000,0000,0000,,باد، جزر و مد، تغییرات در چگالی آب، Dialogue: 0,0:00:40.04,0:00:43.07,Default,,0000,0000,0000,,و چرخش زمین. Dialogue: 0,0:00:43.07,0:00:47.73,Default,,0000,0000,0000,,توپوگرافی کف اقیانوس و خط ساحلی\Nاین حرکات را تغییر میدهد، Dialogue: 0,0:00:47.73,0:00:49.57,Default,,0000,0000,0000,,و باعث میشود که جریانها سرعت بگیرند، Dialogue: 0,0:00:49.57,0:00:52.20,Default,,0000,0000,0000,,آهسته شوند و یا تغییر مسیر حرکت دهند. Dialogue: 0,0:00:52.20,0:00:55.03,Default,,0000,0000,0000,,جریانهای اقیانوس به دو\Nدسته اصلی تقسیم میشوند: Dialogue: 0,0:00:55.03,0:00:58.29,Default,,0000,0000,0000,,جریانهای سطحی و جریانهای اقیانوسی عمیق. Dialogue: 0,0:00:58.29,0:01:00.05,Default,,0000,0000,0000,,جریانهای سطحی حرکتِ Dialogue: 0,0:01:00.05,0:01:02.66,Default,,0000,0000,0000,,۱۰ درصد بالای آب اقیانوس را کنترل می کنند، Dialogue: 0,0:01:02.66,0:01:06.23,Default,,0000,0000,0000,,در حالی که جریانهای اقیانوسی عمیق\N۹۰ درصد دیگر را به حرکت درمیآورند. Dialogue: 0,0:01:06.23,0:01:07.93,Default,,0000,0000,0000,,گرچه آنها علل مختلفی دارند، Dialogue: 0,0:01:07.93,0:01:10.96,Default,,0000,0000,0000,,جریانهای اقیانوسی سطحی و عمیق، Dialogue: 0,0:01:10.96,0:01:15.16,Default,,0000,0000,0000,,در رقصی پیچیده بر یکدیگر تاثیر میگذارند\Nکه کل اقیانوس را حرکت میدهد. Dialogue: 0,0:01:15.16,0:01:16.18,Default,,0000,0000,0000,,در نزدیکی ساحل، Dialogue: 0,0:01:16.18,0:01:19.64,Default,,0000,0000,0000,,جریانهای سطحی ناشی از\Nهر دو عامل باد و جزرومد هستند، Dialogue: 0,0:01:19.64,0:01:24.50,Default,,0000,0000,0000,,که آب را به عقب و جلو برده\Nو سطح آب را پایین یا بالا میبرد. Dialogue: 0,0:01:24.50,0:01:29.77,Default,,0000,0000,0000,,در عین حال، در سطح آزاد اقیانوس، باد\Nنیروی اصلی در پشت جریانهای سطحی است. Dialogue: 0,0:01:29.77,0:01:31.52,Default,,0000,0000,0000,,همانطور که باد بر اقیانوس میوزد، Dialogue: 0,0:01:31.52,0:01:34.51,Default,,0000,0000,0000,,لایههای بالایی آب را به همراه خود میکشد. Dialogue: 0,0:01:34.51,0:01:37.48,Default,,0000,0000,0000,,آب در حال حرکت، لایههای زیرین را میکشد، Dialogue: 0,0:01:37.48,0:01:39.93,Default,,0000,0000,0000,,و آنها هم لایههایی که زیرشان\Nقرار دارد را میکشند. Dialogue: 0,0:01:39.93,0:01:43.20,Default,,0000,0000,0000,,در واقع، آب تا عمق ۴۰۰ متر Dialogue: 0,0:01:43.20,0:01:47.03,Default,,0000,0000,0000,,هنوز هم تحت تاثیر باد در\Nسطح اقیانوس قرار دارد. Dialogue: 0,0:01:47.03,0:01:51.34,Default,,0000,0000,0000,,اگر فاصله بگیرید تا به الگوهای\Nجریانهای سطحی در کل زمین نگاه کنید، Dialogue: 0,0:01:51.34,0:01:54.82,Default,,0000,0000,0000,,خواهید دید که حلقههای بزرگی\Nبه نام چرخاب تشکیل میدهند، Dialogue: 0,0:01:54.82,0:01:57.58,Default,,0000,0000,0000,,که در جهت عقربههای ساعت در نیمکره شمالی Dialogue: 0,0:01:57.58,0:02:00.43,Default,,0000,0000,0000,,و در خلاف جهت عقربههای ساعت\Nدر نیمکره جنوبی حرکت میکنند. Dialogue: 0,0:02:00.43,0:02:02.62,Default,,0000,0000,0000,,به این دلیل که چرخش زمین Dialogue: 0,0:02:02.62,0:02:06.63,Default,,0000,0000,0000,,بر الگوهای بادی که باعث ایجاد\Nاین جریانات میشود تاثیر میگذارد. Dialogue: 0,0:02:06.63,0:02:08.28,Default,,0000,0000,0000,,اگر زمین نمیچرخید Dialogue: 0,0:02:08.28,0:02:10.74,Default,,0000,0000,0000,,هوا و آب به سادگی فقط Dialogue: 0,0:02:10.74,0:02:12.82,Default,,0000,0000,0000,,بین فشارکم در خط استوا Dialogue: 0,0:02:12.82,0:02:14.75,Default,,0000,0000,0000,,و فشار بالا در قطبها عقب و جلو میشدند. Dialogue: 0,0:02:14.75,0:02:16.35,Default,,0000,0000,0000,,اما وقتی زمین میچرخد، Dialogue: 0,0:02:16.35,0:02:20.86,Default,,0000,0000,0000,,حرکت هوا از خط استوا به قطب شمال\Nبه سمت شرق منحرف میشود، Dialogue: 0,0:02:20.86,0:02:24.51,Default,,0000,0000,0000,,و هوا به سمت پایین حرکت کرده\Nو به سمت غرب منحرف میشود. Dialogue: 0,0:02:24.51,0:02:27.30,Default,,0000,0000,0000,,بازتاب معکوسش در نیمکره جنوبی رخ میدهد، Dialogue: 0,0:02:27.30,0:02:29.23,Default,,0000,0000,0000,,به طوری که جریانهای اصلی باد Dialogue: 0,0:02:29.23,0:02:32.79,Default,,0000,0000,0000,,الگوهای حلقه-مانندی در اطراف\Nحوضچه اقیانوس تشکیل میدهند. Dialogue: 0,0:02:32.79,0:02:35.68,Default,,0000,0000,0000,,این اثر کوریولیس نامیده میشود. Dialogue: 0,0:02:35.68,0:02:40.13,Default,,0000,0000,0000,,باد اقیانوس را در زیر آنها به همان\Nنقطه چرخاب حرکت میدهد. Dialogue: 0,0:02:40.13,0:02:43.79,Default,,0000,0000,0000,,و چون آب به طور موثرتری گرما را\Nنسبت به هوا نگه میدارد، Dialogue: 0,0:02:43.79,0:02:48.30,Default,,0000,0000,0000,,این جریانها به توزیع مجدد گرما\Nدر سراسر جهان کمک میکنند. Dialogue: 0,0:02:48.30,0:02:49.86,Default,,0000,0000,0000,,برخلاف جریانهای سطحی، Dialogue: 0,0:02:49.86,0:02:55.01,Default,,0000,0000,0000,,جریانهای اقیانوسی عمیق عمدتاً\Nبا تغییرات چگالی آب دریا هدایت میشوند. Dialogue: 0,0:02:55.01,0:02:57.33,Default,,0000,0000,0000,,وقتی آب به سوی قطب شمال حرکت میکند، Dialogue: 0,0:02:57.33,0:02:58.50,Default,,0000,0000,0000,,سردتر میشود. Dialogue: 0,0:02:58.50,0:03:01.04,Default,,0000,0000,0000,,هم چنین غلظت بالاتری از نمک دارد، Dialogue: 0,0:03:01.04,0:03:05.96,Default,,0000,0000,0000,,چرا که وقتی بلورهای یخ آب را\Nگیرمیاندازند نمک بر جای میماند. Dialogue: 0,0:03:05.96,0:03:08.80,Default,,0000,0000,0000,,این آبِ سرد و شور چگالتر است، Dialogue: 0,0:03:08.80,0:03:09.95,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین نشست میکند، Dialogue: 0,0:03:09.95,0:03:12.62,Default,,0000,0000,0000,,و آب سطحی گرمتر جایش را میگیرد، Dialogue: 0,0:03:12.62,0:03:17.08,Default,,0000,0000,0000,,و جریانی عمودی راه میاندازد که\N«گردش گرماسنجی» نامیده میشود. Dialogue: 0,0:03:17.08,0:03:21.56,Default,,0000,0000,0000,,گردش گرماسنجی جریانهای آب عمیق و جریانهای\Nسطحی ناشی از باد با هم ترکیب میشوند Dialogue: 0,0:03:21.56,0:03:26.32,Default,,0000,0000,0000,,تا یک حلقه مارپیچ به نام\Nکمربند حامل جهانی تشکیل دهد. Dialogue: 0,0:03:26.32,0:03:29.49,Default,,0000,0000,0000,,هنگامی که آب از عمق اقیانوس\Nتا سطح حرکت میکند، Dialogue: 0,0:03:29.49,0:03:32.61,Default,,0000,0000,0000,,مواد مغذی را حمل می کند که \Nمیکروارگانیسمها را تشکیل میدهند Dialogue: 0,0:03:32.61,0:03:35.73,Default,,0000,0000,0000,,که پایه بسیاری از زنجیرههای\Nغذایی اقیانوس را شکل میدهند. Dialogue: 0,0:03:35.73,0:03:39.31,Default,,0000,0000,0000,,کمربند حامل جهانی طولانیترین\Nجریان در جهان است، Dialogue: 0,0:03:39.31,0:03:41.62,Default,,0000,0000,0000,,که در سراسر جهان میخزد. Dialogue: 0,0:03:41.62,0:03:44.91,Default,,0000,0000,0000,,اما فقط چند سانتیمتر\Nدر ثانیه حرکت میکند. Dialogue: 0,0:03:44.91,0:03:49.46,Default,,0000,0000,0000,,یک قطره آب، برای یک سفر کامل،\Nممکن است هزار سال نیاز داشته باشد. Dialogue: 0,0:03:49.46,0:03:52.100,Default,,0000,0000,0000,,هرچند افزایش دمای دریا موجب Dialogue: 0,0:03:52.100,0:03:54.96,Default,,0000,0000,0000,,کم شدن سرعتِ کمربند حامل شده است. Dialogue: 0,0:03:54.96,0:03:57.75,Default,,0000,0000,0000,,مدل ها نشان میدهد این\Nباعث ویرانی سیستمهای آب و هوایی Dialogue: 0,0:03:57.75,0:03:59.62,Default,,0000,0000,0000,,در هر دو طرف اقیانوس اطلس میشود، Dialogue: 0,0:03:59.62,0:04:02.86,Default,,0000,0000,0000,,و هیچ کس نمیداند چه اتفاقی خواهد افتاد\Nاگر این کاهش سرعت ادامه یابد Dialogue: 0,0:04:02.86,0:04:05.15,Default,,0000,0000,0000,,یا به طور کامل متوقف شود. Dialogue: 0,0:04:05.15,0:04:09.14,Default,,0000,0000,0000,,تنها راهی که میتوانیم بدرستی\Nپیشبینی کنیم و آماده شویم Dialogue: 0,0:04:09.14,0:04:13.83,Default,,0000,0000,0000,,این است که به مطالعه جریانها و نیروهای\Nقدرتمندی که آنها را شکل میدهند ادامه دهیم.