0:00:00.760,0:00:02.296 İyi bir şekerlemeyi kim sevmez? 0:00:02.320,0:00:04.536 (Gülüşmeler) 0:00:04.560,0:00:07.236 Gün içinde zamandan biraz çalıp 0:00:08.000,0:00:10.800 tatlı bir kaçamak için koltuğa kıvrılmayı. 0:00:11.760,0:00:13.256 Benim favorilerimden biridir, 0:00:13.280,0:00:14.856 ama evsiz bir genç olmayı 0:00:14.880,0:00:17.800 deneyimlemeden önce[br]kıymetini bilmediğim bir şeydi. 0:00:19.440,0:00:24.256 Şekerleme yapabilmek sabitlik [br]ve güvenlik ister, ki bunlar, 0:00:24.280,0:00:25.496 sahip olduğun her şeyi 0:00:25.520,0:00:28.176 sırt çantanda taşırken[br]ve bulunduğun yerden 0:00:28.200,0:00:32.976 gitmen istenmeden önce kalan süreni [br]dikkatlice hesaplarken 0:00:33.000,0:00:34.600 bulamayacağın şeylerdir. 0:00:36.000,0:00:37.746 Atlanta Georgia'da, 0:00:38.040,0:00:39.856 sevgiyle kenetlenmiş bir aileyle, 0:00:39.904,0:00:42.200 maddi durumumuzu 0:00:42.200,0:00:43.966 düzeltmek için boğuşurken 0:00:43.966,0:00:46.310 evden eve taşınarak büyüdüm. 0:00:48.280,0:00:52.376 Fakat annemin dönem dönem[br]geçirdiği cinnetler sırasında 0:00:52.400,0:00:55.136 beni günah keçisi yapıp[br]hem duygusal hem de fiziki 0:00:55.160,0:00:58.816 istismara maruz bırakmasıyla, 0:00:58.840,0:01:00.240 kendi güvenliğim için kaçtım. 0:01:01.600,0:01:05.215 Benim için evsiz olmanın [br]evde olmaktan daha güvenli olduğu 0:01:05.239,0:01:06.440 kanısına vardım. 0:01:07.240,0:01:08.440 16 yaşındaydım. 0:01:10.520,0:01:14.616 Evsizken Atlanta'nın 3.300[br]evsiz gencinden biri oldum 0:01:14.640,0:01:16.616 ve her gece umursanmamış, 0:01:16.640,0:01:18.920 dışarıda bırakılmış ve görünmez hissettim. 0:01:20.120,0:01:22.216 Evsiz bir çocuğun sokaktan kurtulup 0:01:22.240,0:01:24.616 bir yatağa kavuşması için bir 0:01:24.640,0:01:26.040 yer yoktu ve hâlâ da yok. 0:01:27.400,0:01:29.816 Bir çok insanın evsizliği bir [br]çeşit tembellik, 0:01:29.840,0:01:35.096 uyuşturucunun getirdiği sefalet [br]ve talihsizlik olarak gördüğünü 0:01:35.120,0:01:38.816 fark ettim, fakat bu benim giysi ve okul[br]kitaplarıyla dolu sırt çantamı ya da 0:01:38.840,0:01:41.560 ortalamanın üstündeki not[br]ortalamamı temsil etmiyordu. 0:01:42.880,0:01:44.976 Şehir merkezindeki [br]en sevdiğim bankta oturup 0:01:45.000,0:01:46.816 saatler geçene kadar izlerdim ta ki 0:01:46.840,0:01:50.496 koltuklarda, arabaların içinde, 0:01:50.520,0:01:53.336 binaların veya depoların içerisinde 0:01:53.360,0:01:55.640 birkaç saatlik uyku için[br]gizlice girene kadar. 0:01:56.840,0:02:01.456 Dünya yanlış hiçbir şey[br]olmamışcasına dönerken, 0:02:01.480,0:02:03.736 binlerce evsiz genç gibi ben de, 0:02:03.760,0:02:06.320 şehrin gölgelerinde kayboldum. 0:02:07.400,0:02:11.600 Görünmezliğin kendisi bile [br]neredeyse inancımı kırıyordu. 0:02:13.320,0:02:16.120 Ama elimde hiçbir şey yokken[br]sanat vardı, 0:02:17.040,0:02:18.756 bana sağladığı[br]sığınak karşılığında 0:02:18.756,0:02:21.000 benden maddi zenginlik [br]talep etmeyen bir şey. 0:02:21.960,0:02:25.936 Birkaç saat şarkı söylemek, [br]şiir yazmak 0:02:25.960,0:02:27.936 ya da yeteri kadar para biriktirip 0:02:27.960,0:02:30.616 oyun izlerken başka bir dünyada [br]görünmez olmak 0:02:30.640,0:02:34.200 en kötü zamanlarımda devam etmemi [br]ve hayata sarılmamı sağladı. 0:02:35.520,0:02:38.296 Çarşamba akşamları kiliseye giderdim 0:02:38.320,0:02:41.676 ve sanatın bana verdiği [br]rahatlamaya muhtaç olarak 0:02:41.840,0:02:44.056 birkaç saat erken gidip 0:02:44.080,0:02:46.416 merdivenlerden aşağı sıvışırdım. 0:02:46.440,0:02:49.856 En önemli konunun [br]bu hafta çalıştığım şarkıda 0:02:49.880,0:02:52.576 doğru notayı yakalayıp [br]yakalayamayacağım olduğu 0:02:52.600,0:02:53.920 bir dünyaya giriş yapardım. 0:02:54.560,0:02:56.280 Saatlerce şarkı söylerdim. 0:02:57.240,0:03:00.176 Bana o kadar güç verirdi ki[br]her şeyi dışarıda bırakır 0:03:00.200,0:03:03.480 ve öylece şarkı söylerdim. 0:03:05.280,0:03:08.776 Beş yıl sonra[br]evsiz kalan gençlere yönelik 0:03:08.790,0:03:13.360 kapsamlı bir sanat organizasyonu [br]olan ChopArt'ı kurdum. 0:03:14.320,0:03:18.536 ChopArt sanatı, topluluğu inşa etmek [br]ve onuru geri kazanmak 0:03:18.560,0:03:21.296 adına bildiğimiz şeyleri yaratıcı sürece 0:03:21.320,0:03:23.136 uygulayarak travma [br]sonrası 0:03:23.160,0:03:25.360 iyileştirmede[br]bir araç olarak kullanılıyor. 0:03:26.600,0:03:29.176 ChopArt'ın genel merkezi [br]Atlanta Georgia'da, 0:03:29.200,0:03:33.016 Hindistan'ın Haydarabad ile Gana'nın Akra [br]şehirlerinde ise ek programlarımız var 0:03:33.040,0:03:35.296 ve başlangıç yılımız olan 2010'dan beri 0:03:35.320,0:03:37.800 dünya çapında 40.000 gence hizmet verdik. 0:03:39.080,0:03:41.216 Gençlerimiz sanatın 0:03:41.240,0:03:43.640 dönüştürücü elementlerine [br]sığınıyorlar ve 0:03:44.840,0:03:48.560 ChopArt'ın bunu yapmalarına fırsat verdiği[br]güvenli alana güveniyorlar. 0:03:49.360,0:03:55.096 Genellikle görünmez olan bir topluluk, [br]ışıklarını ortaya çıkarmak için sanatı 0:03:55.120,0:03:58.360 kullanıyorlar ama görünmezlikten [br]çıkış yolculuğu kolay değildir. 0:03:59.720,0:04:02.976 İsimleri Jeremy ve Kelly olan[br]ve üç yıldan 0:04:03.000,0:04:05.440 fazladır programımızda[br]olan iki kardeşimiz var. 0:04:06.520,0:04:10.000 Her Çarşamba akşamı ChopArt[br]derslerine gelirler. 0:04:11.280,0:04:12.480 Ama yaklaşık[br]bir yıl önce, 0:04:13.760,0:04:17.320 Jeremy ve Kelly annelerinin nöbet[br]geçirip ölmesine tanıklık ettiler. 0:04:18.480,0:04:21.399 Paramediklerin annelerini hayata[br]döndürememesini izlediler. 0:04:22.560,0:04:24.736 Babaları ChopArt[br]danışmanlarından biri olan 0:04:24.760,0:04:28.536 Erin'e yanlarında götürmeye yedek[br]giysi bile almalarına izin vermeden 0:04:28.560,0:04:32.200 onların geçici velayetini[br]devrederken ağladılar. 0:04:33.560,0:04:36.040 Bu olaylar serisi kalbimi kırdı 0:04:37.240,0:04:40.776 ama Jeremy ve Kelly'nin ChopArt'a[br]olan inancı ve azmi 0:04:40.800,0:04:43.040 beni bu işe bağlı tutan şeydir. 0:04:44.320,0:04:46.496 Kelly'nin en kötü anlarında Erin'in 0:04:46.520,0:04:49.346 sevildiklerini ve ilgilenildiklerini[br]hissettirebilmek için, 0:04:49.346,0:04:51.856 elinden geleni yapacağını[br]bilerek Erin'i araması, 0:04:51.880,0:04:56.976 benim için sanatı başlangıç noktası[br]yaparak, evsiz olan genç topluluğumuzu 0:04:57.000,0:04:59.720 iyileştirip geliştirebileceğimizin[br]bir kanıtıdır. 0:05:01.240,0:05:02.640 Geliştirmeye devam ediyoruz. 0:05:03.480,0:05:05.216 Devin'la gelişiyoruz, 0:05:05.240,0:05:07.416 kendisi, annesi hastane masrafları ve [br] 0:05:07.440,0:05:11.120 kira arasında seçim yapmak zorunda[br]kalınca ailesiyle birlikte evsiz kaldı. 0:05:12.000,0:05:14.640 ChopArt aracılığıyla[br]boyamaya olan aşkını keşfetti. 0:05:15.360,0:05:17.016 Liz'le gelişiyoruz, 0:05:17.040,0:05:20.216 gençlik yıllarının çoğunu[br]sokaklarda geçiren 0:05:20.240,0:05:23.256 ama travmaları genç omuzlarına 0:05:23.280,0:05:27.000 çok ağır geldiği zaman[br]kendine gelmek için müziğe dönen. 0:05:28.240,0:05:30.216 Maria için gelişiyoruz, 0:05:30.240,0:05:32.576 kendisi, ailesiyle birlikte 0:05:32.600,0:05:35.096 yaşadıkları araçta [br]dedesi öldükten sonra 0:05:35.120,0:05:37.360 şiiri iyileşmek için kullanıyor. 0:05:38.800,0:05:44.376 Ve oralarda bir yerlerde[br]evsizliği tadan gençler, 0:05:44.400,0:05:45.600 size bir şey söyleyeyim, 0:05:46.760,0:05:48.920 gelişmenin gücü içinizde saklı. 0:05:50.040,0:05:51.656 Yaşadıklarınız nedeniyle 0:05:51.680,0:05:54.496 sizleri yargılamayan sanat[br]aracılığıyla bir sesiniz var. 0:05:54.520,0:05:56.976 Bu yüzden asla ışığınız için[br]savaşmayı bırakmayın, 0:05:57.000,0:06:00.336 çünkü en karanlık zamanlarda bile, 0:06:00.360,0:06:01.560 biz sizleri görüyoruz. 0:06:02.120,0:06:03.336 Teşekkür ederim. 0:06:03.360,0:06:06.600 (Alkış)