0:00:00.527,0:00:06.981 (Bourdonnement de moustique) 0:00:10.009,0:00:13.034 (Vlan) 0:00:13.034,0:00:16.017 Je t'ai eu. 0:00:16.017,0:00:19.741 Je hais les moustiques. 0:00:19.741,0:00:21.509 Pas vous ? 0:00:21.509,0:00:24.600 Cet horrible bourdonnement la nuit [br]dans vos oreilles 0:00:24.600,0:00:26.971 qui vous rend complètement fou ? 0:00:26.971,0:00:29.185 Sachant qu'elle veut vous planter [br]une aiguille dans la peau 0:00:29.185,0:00:33.271 et sucer votre sang ? C'est horrible, non ? 0:00:33.271,0:00:36.652 En fait, quand on parle de moustiques, [br]je ne peux penser 0:00:36.652,0:00:39.032 qu'à une seule bonne chose. 0:00:39.032,0:00:41.743 Quand ils entrent dans notre chambre la nuit, 0:00:41.743,0:00:44.848 ils préfèrent piquer ma femme. 0:00:44.848,0:00:46.057 Mais c'est fascinant, non ? 0:00:46.057,0:00:50.663 Pourquoi est-ce qu'elle reçoit [br]plus de piqûres que moi ? 0:00:50.663,0:00:54.855 La réponse est l'odeur, l'odeur de son corps. 0:00:54.855,0:00:57.505 Et puisque nous avons tous une odeur différente[br]et produisons des substances chimiques 0:00:57.505,0:01:01.982 sur notre peau cela attire[br]ou repousse les moustiques, 0:01:01.982,0:01:05.414 certains d'entre nous sont [br]juste plus attrayants que d'autres. 0:01:05.414,0:01:08.644 Ma femme a une odeur plus agréable que moi, 0:01:08.644,0:01:11.430 ou je sens plus mauvais qu'elle. 0:01:11.430,0:01:15.011 Quoi qu'il en soit, les moustiques [br]nous trouvent dans l'obscurité 0:01:15.011,0:01:17.746 en nous repérant à l'odeur. Ils nous sentent. 0:01:17.746,0:01:20.456 Quand je faisais mon doctorat, [br]je voulais savoir exactement 0:01:20.456,0:01:23.212 quels composants chimiques de notre peau [br]les moustiques utilisaient, 0:01:23.212,0:01:26.993 les moustiques malariques africains utilisent[br]pour nous trouver dans la nuit. 0:01:26.993,0:01:30.561 Ils utilisent toute une gamme de composés, 0:01:30.561,0:01:33.588 La tâche n'allait pas être facile. 0:01:33.588,0:01:36.693 Nous avons donc mis en place diverses expériences. 0:01:36.693,0:01:39.561 Pourquoi les avons-nous mises en place ? 0:01:39.561,0:01:42.914 Parce que la moitié de la population mondiale [br]court le risque 0:01:42.914,0:01:46.120 de contracter une maladie mortelle comme le paludisme 0:01:46.120,0:01:48.822 par une simple piqûre de moustique. 0:01:48.822,0:01:51.189 Toutes les 30 secondes, [br]quelque part sur cette planète, 0:01:51.189,0:01:54.860 un enfant meurt du paludisme [br]et Paul Levy, ce matin 0:01:54.860,0:01:58.707 parlait de la métaphore du 727 [br]s'écrasant sur les États-Unis. 0:01:58.707,0:02:04.288 Eh bien, en Afrique, nous avons l'équivalent [br]de sept jumbo-jets 747 0:02:04.288,0:02:07.089 qui s'écrasent tous les jours. 0:02:07.089,0:02:10.330 Mais peut-être que si nous pouvons attirer [br]ces moustiques vers des pièges, 0:02:10.330,0:02:14.031 les appâter avec notre odeur, [br]nous pourrons peut-être arrêter la transmission 0:02:14.031,0:02:15.861 de maladies. 0:02:15.861,0:02:18.109 Résoudre ce casse-tête n'était pas une chose facile, 0:02:18.109,0:02:21.346 parce que nous fabriquons des centaines [br]de composés chimiques différents sur la peau, 0:02:21.346,0:02:23.763 mais nous avons entrepris [br]des expériences remarquables 0:02:23.763,0:02:27.555 qui nous ont permis de résoudre [br]ce casse-tête très rapidement. 0:02:27.555,0:02:30.918 Tout d'abord, nous avons observé que [br]toutes les espèces de moustiques 0:02:30.918,0:02:34.766 ne piquent pas sur la même partie du corps. Étrange. 0:02:34.766,0:02:36.385 Nous avons donc mis en place une expérience 0:02:36.385,0:02:39.997 selon laquelle nous avons mis un bénévole nu [br]dans une grande cage, 0:02:39.997,0:02:43.136 et dans cette cage, nous avons lâché [br]des moustiques 0:02:43.136,0:02:46.455 pour voir où ils piquaient [br]sur le corps de cette personne. 0:02:46.455,0:02:49.054 Et nous avons trouvé des différences remarquables. 0:02:49.054,0:02:51.417 Sur la gauche ici, vous voyez les piqûres 0:02:51.417,0:02:54.342 du moustique malarique néerlandais [br]sur cette personne. 0:02:54.342,0:02:57.370 Ils avaient une très forte préférence [br]pour piquer sur le visage. 0:02:57.370,0:02:59.832 En revanche, le moustique malarique africain 0:02:59.832,0:03:05.637 avait une très forte préférence pour piquer [br]les chevilles et les pieds de cette personne, 0:03:05.637,0:03:08.102 et bien sûr nous aurions dû le savoir depuis le début 0:03:08.102,0:03:12.574 parce qu'on les appelle mosqui-toes en anglais ![br](NdT toe = orteils) -- (Rires) 0:03:12.574,0:03:15.681 C'est vrai. (Applaudissements) 0:03:15.681,0:03:21.334 Nous avons donc commencé par nous concentrer [br]sur l'odeur des pieds, 0:03:21.334,0:03:22.906 sur l'odeur des pieds humains, 0:03:22.906,0:03:26.608 jusqu'à ce que nous tombions sur une déclaration [br]remarquable dans la littérature 0:03:26.608,0:03:30.266 qui disait que les odeurs de fromage [br]rappelaient celles des pieds 0:03:30.266,0:03:34.348 plutôt que l'inverse. Pensez-y. 0:03:34.348,0:03:36.607 Et ça nous a poussé à faire [br]une expérience remarquable. 0:03:36.607,0:03:40.986 Nous avons essayé, avec un minuscule[br]petit morceau de fromage Limburger, 0:03:40.986,0:03:43.658 qui sent terriblement les pieds, 0:03:43.658,0:03:46.155 pour attirer les moustiques malariques africains. 0:03:46.155,0:03:48.887 Et vous savez quoi ? Ça a marché. 0:03:48.887,0:03:54.222 En fait, ça a si bien marché que maintenant [br]nous avons un mélange synthétique 0:03:54.222,0:03:58.736 de l'arôme de fromage Limburger [br]que nous utilisons en Tanzanie 0:03:58.736,0:04:00.848 et qui s'est montré là-bas deux à trois fois 0:04:00.848,0:04:04.730 plus attrayant pour les moustiques que les humains. 0:04:04.730,0:04:08.251 Limbourg, soyez fier de votre fromage, 0:04:08.251,0:04:11.448 puisqu'il est maintenant utilisé [br]dans la lutte contre le paludisme. 0:04:11.448,0:04:18.244 (Applaudissements) 0:04:18.244,0:04:21.178 C'est le fromage, juste pour vous montrer. 0:04:21.178,0:04:24.357 Ma deuxième histoire est tout aussi remarquable. 0:04:24.357,0:04:27.972 Il s'agit du meilleur ami de l'homme. [br]Il s'agit de chiens. 0:04:27.972,0:04:28.965 Et je vais vous montrer 0:04:28.965,0:04:32.102 comment nous pouvons utiliser des chiens [br]dans la lutte contre le paludisme. 0:04:32.102,0:04:35.770 Une des meilleures façons de tuer les moustiques 0:04:35.770,0:04:38.725 est de ne pas attendre qu'ils deviennent adultes[br]et volent autour des gens 0:04:38.725,0:04:41.812 pour les piquer et transmettent la maladie. 0:04:41.812,0:04:45.715 C'est de les tuer quand ils sont encore dans l'eau [br]sous forme de larves. 0:04:45.715,0:04:50.440 Pourquoi ? Parce qu'ils sont comme la CIA. 0:04:50.440,0:04:54.592 Dans ce bassin d'eau, ces larves sont concentrées. 0:04:54.592,0:04:57.274 Elles sont toutes là. Elles sont immobiles. 0:04:57.274,0:05:00.442 Elles ne peuvent pas s'échapper de cette eau. [br]Elles ne peuvent pas voler. 0:05:00.442,0:05:03.899 Et elles sont accessibles. En fait, vous pouvez [br]aller jusqu'à ce bassin 0:05:03.899,0:05:08.158 et vous pouvez les tuer là, pas vrai ? 0:05:08.158,0:05:12.030 Donc le problème auquel nous sommes confrontés ici 0:05:12.030,0:05:15.191 c'est que sur le terrain, tous ces bassins d'eau 0:05:15.191,0:05:17.914 pleins de larves sont totalement dispersés, 0:05:17.914,0:05:20.822 ce qui rend très difficile [br]pour un inspecteur comme celui-ci 0:05:20.822,0:05:24.800 de trouver tous ces sites de reproduction [br]et de les traiter avec des insecticides. 0:05:24.800,0:05:27.331 L'an dernier, nous avons beaucoup réfléchi, 0:05:27.331,0:05:30.706 à la façon de résoudre ce problème. [br]Jusqu'à ce que nous nous rendions compte 0:05:30.706,0:05:33.969 que tout comme nous, [br]nous avons une odeur particulière, 0:05:33.969,0:05:38.480 les larves de moustiques ont aussi[br]une odeur très particulière. 0:05:38.480,0:05:40.573 Et nous avons mis en place [br]une autre expérience folle, 0:05:40.573,0:05:42.645 parce que nous avons recueilli l'odeur de ces larves, 0:05:42.645,0:05:47.011 nous l'avons mise sur des morceaux de tissu, [br]et puis avons fait une chose tout à fait remarquable. 0:05:47.011,0:05:49.404 Ici nous avons une barre avec quatre trous, 0:05:49.404,0:05:52.207 et nous avons mis l'odeur de ces larves [br]dans le trou de gauche. 0:05:52.207,0:05:53.282 Ooh, c'était très rapide. 0:05:53.282,0:05:55.726 Et puis vous voyez le chien. Il s'appelle Tweed. [br]C'est un border collie. 0:05:55.726,0:05:58.641 Il examine ces trous, et maintenant il a déjà trouvé. 0:05:58.641,0:06:01.138 Il va revenir pour vérifier encore une fois[br]les trous de contrôle 0:06:01.138,0:06:02.621 mais il va revenir au premier, 0:06:02.621,0:06:05.278 et maintenant il reste fixé sur cette odeur, 0:06:05.278,0:06:07.508 ce qui signifie que maintenant [br]nous pouvons utiliser les chiens 0:06:07.508,0:06:09.836 avec ces inspecteurs pour trouver[br]plus efficacement 0:06:09.836,0:06:12.220 les sites de reproduction des moustiques [br]sur le terrain, 0:06:12.220,0:06:15.089 et par conséquent avoir un impact [br]beaucoup plus grand sur le paludisme. 0:06:15.089,0:06:18.803 Cette dame est Ellen van der Zweep. Elle est l'une des meilleurs dresseurs de chiens au monde, 0:06:18.803,0:06:21.678 et elle pense que nous pouvons faire beaucoup plus. 0:06:21.678,0:06:25.396 Étant donné que nous savons aussi que les gens [br]porteurs des parasites du paludisme 0:06:25.396,0:06:28.372 ont une odeur différente de celle des gens[br]qui ne sont pas infectés, 0:06:28.372,0:06:30.678 elle est convaincue [br]que nous pouvons dresser des chiens 0:06:30.678,0:06:34.368 à trouver les gens qui portent le parasite. 0:06:34.368,0:06:36.551 Ça signifie que dans une population où le paludisme 0:06:36.551,0:06:40.444 où le paludisme a bien reculé, et où il reste peu de [br]gens porteurs des parasites, 0:06:40.444,0:06:42.023 que les chiens peuvent trouver ces personnes, 0:06:42.023,0:06:46.262 nous pouvons les traiter avec des médicaments antipaludiques et donner le coup de grâce au le paludisme. 0:06:46.262,0:06:49.770 Le meilleur ami de l'homme [br]dans la lutte contre le paludisme. 0:06:49.770,0:06:52.808 Ma troisième histoire est peut-être [br]encore plus remarquable, 0:06:52.808,0:06:57.657 et, je dois le dire, n'a jamais été montrée au public [br]jusqu'à aujourd'hui. 0:06:57.657,0:06:59.727 Oui. 0:06:59.727,0:07:02.933 C'est une histoire de folie, mais je crois [br]que c'est peut-être la vengeance ultime 0:07:02.933,0:07:06.252 et la meilleure contre les moustiques. 0:07:06.252,0:07:09.426 En fait, des gens m'ont dit que maintenant ils vont aimer 0:07:09.426,0:07:12.488 se faire piquer par des moustiques. 0:07:12.488,0:07:15.196 Et la question est bien sûr, qu'est-ce [br]qui rendrait une personne 0:07:15.196,0:07:17.806 heureuse de se faire piquer par des moustiques ? 0:07:17.806,0:07:19.066 Et la réponse 0:07:19.066,0:07:23.183 est ici dans ma poche, 0:07:23.183,0:07:25.893 si j'arrive à l’attraper. 0:07:25.893,0:07:29.239 C'est un comprimé, un simple comprimé, 0:07:29.239,0:07:32.121 et quand je le prendre avec de l'eau, 0:07:32.121,0:07:36.396 il fait des miracles. 0:07:36.396,0:07:38.069 Merci. 0:07:40.287,0:07:44.029 (il boit) 0:07:44.029,0:07:48.045 Maintenant, permettez-moi de vous montrer [br]comment ça fonctionne. 0:07:48.045,0:07:51.062 Ici, dans cette boîte, j'ai une cage 0:07:51.062,0:07:55.856 avec plusieurs centaines 0:07:55.856,0:08:00.323 de moustiques femelles affamées 0:08:00.323,0:08:04.211 que je suis sur le point de lâcher. (Rires) 0:08:04.211,0:08:07.331 Je plaisante, je plaisante. 0:08:07.331,0:08:10.223 Ce que je vais vous montrer,[br]je vais mettre mon bras dedans 0:08:10.223,0:08:12.938 et je vais vous montrer [br]comme elles piquent vite. 0:08:12.938,0:08:14.935 C'est parti. 0:08:14.935,0:08:18.357 Ne vous inquiétez pas, [br]je fais ça tout le temps dans le laboratoire. 0:08:18.357,0:08:22.159 Voilà. Bon. 0:08:22.159,0:08:27.202 Maintenant, sur la vidéo, la vidéo ici, 0:08:27.202,0:08:28.570 je vais vous montrer exactement la même chose, 0:08:28.570,0:08:31.329 sauf que ce que je vous montre sur la vidéo 0:08:31.329,0:08:34.895 s'est passé une heure après avoir pris le comprimé. 0:08:34.895,0:08:39.619 Regardez. Ça ne marche pas. Bon. Désolé. 0:08:39.619,0:08:42.018 Je mets mon bras bras, je leur donne [br]un bon repas de sang bien juteux, 0:08:42.018,0:08:44.286 Je les secoue pour les faire partir, [br]et nous les suivons dans le temps 0:08:44.286,0:08:47.303 pour voir que ces moustiques deviennent en effet très malades, 0:08:47.303,0:08:49.462 montré ici en version accéléré, 0:08:49.462,0:08:52.826 et trois heures plus tard ce que nous voyons au fond 0:08:52.826,0:08:55.910 de la cage ce sont des moustiques morts, 0:08:55.910,0:09:00.241 tout à fait morts, et je vais dire, Mesdames et Messieurs, 0:09:00.241,0:09:02.106 que nous avons échangé les cartes [br]avec les moustiques. 0:09:02.106,0:09:06.826 Ils ne nous tuent pas. Nous les tuons. 0:09:06.826,0:09:14.983 (Applaudissements) 0:09:14.983,0:09:21.067 Maintenant -- (Rires) — 0:09:21.067,0:09:22.905 Maastricht, soyez prêts. 0:09:22.905,0:09:25.031 Maintenant pensez à[br]ce que nous pouvons faire avec ça. 0:09:25.031,0:09:27.229 Nous pouvons effectivement l'utiliser [br]pour contenir les épidémies 0:09:27.229,0:09:30.615 de maladies transmises par les moustiques,[br]d'épidémies, vous voyez ? 0:09:30.615,0:09:32.632 Et mieux encore, imaginez ce qui arriverait si, 0:09:32.632,0:09:35.691 dans une zone très étendue, tout le monde [br]prenait ces médicaments, 0:09:35.691,0:09:37.952 ce médicament, rien que pendant 3 semaines. 0:09:37.952,0:09:40.360 Ça nous donnerait la possibilité d'éliminer réellement 0:09:40.360,0:09:41.970 le paludisme en tant que maladie. 0:09:41.970,0:09:46.064 Donc du fromage, les chiens et une pilule [br]pour tuer les moustiques. 0:09:46.064,0:09:49.702 C'est le genre de science insolite que j'aime faire, 0:09:49.702,0:09:52.207 pour améliorer l'humanité, 0:09:52.207,0:09:55.008 mais surtout pour elle, pour qu'elle puisse grandir 0:09:55.008,0:09:59.808 dans un monde sans paludisme. Merci. [br](Applaudissements)