0:00:00.000,0:00:02.380 ¡Fijaos, que entrada de castillo! 0:00:02.380,0:00:04.075 ¡Es clásica! 0:00:04.075,0:00:07.534 Esta iglesia es uno de los sitios [br]más bonitos que haya visto 0:00:07.534,0:00:09.188 ¡Es bonito! 0:00:09.188,0:00:10.753 -¿Te gusta?[br]-Si 0:00:10.753,0:00:12.849 ¡Preciosas vistas! 0:00:15.482,0:00:19.468 UNA VIDA NO ES SUFICIENTE[br]Episodio 146 0:00:31.884,0:00:33.894 Toda una vida… 0:00:34.448,0:00:38.477 Llevamos toda una vida navegando [br]por el Mediterráneo. 0:00:38.477,0:00:43.110 Y ahora sabemos que una vida [br]no sera suficiente 0:00:43.110,0:00:46.931 Toda una vida, no basta para visitar [br]las mas de 8000 islas 0:00:46.931,0:00:49.874 que el Mediterráneo contiene. 0:00:49.874,0:00:53.495 No basta para visitar los pueblos 0:00:53.495,0:00:56.807 y ciudades de los 22 países [br]que bañan sus aguas 0:00:57.696,0:01:01.490 No basta para comprender [br]todas las civilizaciones 0:01:01.490,0:01:05.364 y culturas que han forjado su historia 0:01:05.364,0:01:07.956 Toda una vida no basta… 0:01:08.296,0:01:11.823 Nuestro paso por el Mediterraneo, [br]sera solo una pincelada, 0:01:11.823,0:01:15.628 de la gran obra de arte que [br]la naturaleza ha creado. 0:01:15.628,0:01:18.547 Y es la naturaleza la que [br]marca nuestra ruta 0:01:18.547,0:01:21.535 y nuestro destino, [br]a través de la meteorología. 0:01:22.688,0:01:27.385 Una ruta que nos ha llevado desde [br]Catalunya, a las Baleares 0:01:27.935,0:01:30.904 Hemos navegado por completo alrededor 0:01:30.904,0:01:33.543 de las grandes islas del [br]Mediterráneo Occidental: 0:01:33.543,0:01:34.774 Córcega, 0:01:34.774,0:01:35.872 Cerdeña, 0:01:35.872,0:01:36.908 Sicilia, 0:01:42.093,0:01:45.996 Hemos descubierto las costas [br]del Sur de Francia 0:01:45.996,0:01:48.174 La Rivera Italiana, 0:01:50.220,0:01:53.798 Nos hemos enamorado de pequeñas [br]Islas llenas de historia: 0:01:53.798,0:01:55.317 La Isla de Elba, 0:01:55.317,0:01:57.029 Las Islas Eolias, 0:01:57.029,0:01:58.635 Las islas Pontinas, 0:01:59.565,0:02:01.441 Isla de Panteleria 0:02:01.441,0:02:03.269 Islas Egades 0:02:03.269,0:02:05.636 y la Isla de Malta, 0:02:09.533,0:02:13.084 Hemos visitado también grandes [br]ciudades como Roma, 0:02:13.084,0:02:14.415 Barcelona 0:02:14.415,0:02:15.735 Pisa. 0:02:18.763,0:02:22.815 Nuestra ruta también nos ha [br]llevado a La Toscana, 0:02:22.815,0:02:24.249 Calabria 0:02:24.249,0:02:25.992 y Puglia 0:02:28.500,0:02:31.748 Hemos recorrido las [br]islas Jónicas de Grecia, 0:02:31.748,0:02:35.827 de norte a sur hasta llegar [br]a la mítica Itaka 0:02:37.096,0:02:41.522 Miles y miles de millas navegadas, [br]para crear esta colección, 0:02:41.522,0:02:45.020 compuesta de mas de 140 películas de VOD, 0:02:45.020,0:02:49.460 con sus correspondientes [br]episodios de Youtube. 0:02:51.170,0:02:54.641 Esta aventura se hace posible [br]gracias a Patreon, 0:02:54.641,0:02:57.375 ya que nuestros Patrons estan financiando 0:02:57.375,0:03:00.750 este proyecto desde hace mas de 5 años. 0:03:01.597,0:03:04.473 Tambien queremos agradecer [br]muy especialmente 0:03:04.473,0:03:06.945 a todos los que estáis comprando o 0:03:06.945,0:03:10.207 alquilando nuestras películas en VOD 0:03:10.697,0:03:12.850 Tambien queremos dar las gracias 0:03:12.850,0:03:15.472 a los que nos seguís desde Youtube. 0:03:15.472,0:03:17.728 Cada vez somos mas! 0:03:17.728,0:03:19.678 Si todavia no estas suscrito, 0:03:19.678,0:03:21.788 nos haría mucha ilusión que lo hagas! 0:03:21.788,0:03:25.328 Y juntos llegar a los 200K subscriptores. 0:03:25.328,0:03:27.814 ¡Muchas gracias a todos! 0:03:35.037,0:03:37.457 Como podéis, estamos ahora en otro amarre, 0:03:37.457,0:03:39.647 porque esta mañana,[br]muy temprano, 0:03:39.647,0:03:41.727 ha venido un marinero a avisarnos 0:03:41.727,0:03:43.747 que debido al mal tiempo, 0:03:43.747,0:03:46.272 muchos barcos regresan a su puerto base, 0:03:46.272,0:03:48.188 a su amarre antes de tiempo, 0:03:48.188,0:03:52.248 debido a las tormentas, [br]y el amarre donde estábamos 0:03:52.438,0:03:56.978 regresaba su embarcación, 0:03:57.738,0:04:00.568 Nos ubicaron aquí 0:04:00.568,0:04:02.558 Aprovechamos para tirar la basura, 0:04:02.558,0:04:04.702 ya que nos vamos hasta el pueblo 0:04:04.702,0:04:08.718 porque haremos una excursión [br]hasta el castillo de Milazzo, 0:04:08.718,0:04:11.208 allí arriba....[br]-¡Vamos! 0:04:19.703,0:04:22.243 ¿Seguimos adelante?[br]Si 0:04:22.243,0:04:24.223 Otra iglesia... 0:04:24.223,0:04:27.684 Sicilia está llena de Iglesias, [br]por todas partes. 0:04:36.418,0:04:40.007 ¡Vaya montón de escaleras! 0:04:40.628,0:04:44.427 Yo creo que los italianos [br]se inventaron las escaleras. 0:04:44.427,0:04:46.417 ¿Todo eso hemos de subir?[br]-Si 0:04:46.417,0:04:51.237 No he visto ningún pueblo italiano [br]sin escaleras 0:04:51.708,0:04:54.957 ¡Vaya escalada que has hecho! 0:04:55.367,0:04:58.987 ¡Son muy altas! 0:04:59.732,0:05:02.322 ¡Uh! ¡Que calor! 0:05:05.178,0:05:06.907 ¡Y más escaleras! 0:05:06.907,0:05:08.077 Caray! 0:05:14.278,0:05:16.693 ¡La entrada del Castillo! 0:05:17.303,0:05:19.708 Castillo de Milazzo, [br]visita guiada 0:05:20.477,0:05:25.577 Estamos ya dentro de esta muralla. 0:05:26.488,0:05:29.527 Aquí tenemos la primera iglesia 0:05:38.737,0:05:43.588 Este mosaico, me recuerdan [br]una iglesia de Palermo. 0:05:43.588,0:05:45.428 -¿Te acuerdas?[br]-Sí 0:05:45.428,0:05:48.407 Es bonito ¿no?[br]¡Me encanta! 0:05:58.047,0:06:03.207 Esta iglesia es uno de los sitios [br]más bonitos que haya visto. 0:06:03.207,0:06:05.157 ¡Es precioso! 0:06:18.978,0:06:23.377 Unas vistas preciosas de la ciudad 0:06:40.568,0:06:43.713 ¡Fijaos qué entrada! 0:06:43.713,0:06:45.838 -Es clásica! 0:06:45.838,0:06:47.787 Como en los dibujos de los niños. 0:06:47.787,0:06:50.165 Redondeadas... 0:06:53.738,0:06:56.248 Fijaos qué espacio tan grande... 0:06:56.248,0:06:59.368 Estamos en el interior del castillo 0:07:00.028,0:07:03.008 Aquí era donde se hacía vida 0:07:14.327,0:07:16.632 ¡Ahhhhhh! 0:07:18.278,0:07:20.188 ¡Encerrada! 0:07:21.028,0:07:22.788 ¿Qué haces aquí dentro? 0:07:23.568,0:07:26.807 ¡Mi capitán me ha encerrado [br]en la mazmorra! 0:07:26.807,0:07:30.197 ¡Adiós Capitan![br]Se va usted solo al My Life 0:07:35.787,0:07:38.168 ¿Te agrada?[br]-Muy bonito 0:07:41.217,0:07:43.518 ¡Preciosas vista! 0:07:48.388,0:07:51.763 Chicos, esta esqueleto de ballena 0:07:51.763,0:07:55.175 que veis aquí, tan impresionante, 0:07:55.175,0:07:59.007 murió aquí en la costa. 0:07:59.007,0:08:01.940 Fue encontrada aquí en la costa de Milazzo. 0:08:01.940,0:08:04.905 Cuando la fueron a recoger, 0:08:04.905,0:08:08.578 vieron que por dentro [br]estaba llena de plásticos, 0:08:08.578,0:08:11.524 A parte estaba enredada, 0:08:11.524,0:08:15.538 como veis allí, con redes de pescadores. 0:08:15.978,0:08:20.314 Todo esto son elementos [br]que se recogen de las playas, 0:08:20.314,0:08:26.532 elementos cotidianos: tapones,[br]plásticos.... 0:08:42.257,0:08:45.838 Hoy vamos a comer otra cosa especial, 0:08:45.838,0:08:47.677 Erizos de mar, 0:08:47.677,0:08:51.667 una tostadita con un erizo de mar. 0:08:51.667,0:08:55.887 Una vez pedí erizo de mar con linguine[br]y me gustó tanto 0:08:55.887,0:09:00.467 que hoy he visto esta versión[br]y no me he podido resistir. 0:09:02.938,0:09:05.198 Mira, cheese cake! 0:09:05.198,0:09:07.388 Qué buenísimo. 0:09:07.388,0:09:08.957 ¡Pruebalo! 0:09:16.468,0:09:17.537 ¡Buenísimo! 0:09:17.537,0:09:21.367 considerar que estamos en Italia [br]y son los reyes del queso, 0:09:21.367,0:09:24.818 un cheesecake ha de salir muy bueno! 0:09:39.568,0:09:42.238 Hoy tienes cara de sueño.... 0:09:43.248,0:09:45.357 Sueño no, cansancio.... 0:09:45.677,0:09:47.138 ¿Estás cansada?[br]Si 0:09:47.138,0:09:50.837 ¿Esto de La Vida a Vela cansa?[br]-Si 0:09:58.337,0:10:01.237 Hoy teníamos previsto dejar este puerto, 0:10:02.317,0:10:04.927 Cuando para de llover, lo haremos 0:10:04.927,0:10:08.168 lloverá hasta el mediodía,[br]más o menos. 0:10:09.158,0:10:11.568 Hoy tiraremos el ancla aquí fuera 0:10:11.568,0:10:13.978 y descansaremos porque hemos estado, 0:10:13.978,0:10:18.188 visitando pueblos, castillos 0:10:18.188,0:10:21.069 en todas partes hay escaleras subidas, 0:10:21.069,0:10:22.289 bajadas. 0:10:22.289,0:10:25.998 Entonces estamos realmente cansados. 0:10:27.157,0:10:29.317 ¡Uh, ahora quema este café! 0:10:29.317,0:10:32.469 ¡Qué café tan bueno los [br]que hacen aquí en Italia! 0:10:32.469,0:10:35.090 Aquí, vayas donde vayas, 0:10:35.090,0:10:37.669 en cualquier cafetería,[br]restaurante, 0:10:37.669,0:10:41.850 Es buenísimo el café. 0:10:43.097,0:10:45.597 Yo me pregunto si aquí [br]en cualquier sitio lo hacen bueno, 0:10:45.597,0:10:50.557 en los otros países,[br]¿por qué no pueden hacer también? 0:10:51.328,0:10:53.338 ¿Qué será?[br]-¿El café? 0:10:53.338,0:10:58.468 ó las cafeteras que tienen, [br]o lo talentosos que son 0:10:58.468,0:11:01.127 por ser genéticamente italianos.... 0:11:01.497,0:11:02.376 No lo sé. 0:11:02.846,0:11:04.576 Una buena pregunta, 0:11:05.518,0:11:07.697 Nos vamos nos vamos de Milazzo, 0:11:07.697,0:11:12.138 Hemos pasado aquí estos días [br]de tormentas y lluvias. 0:11:12.138,0:11:15.177 Aún no está del todo claro el día, 0:11:15.177,0:11:16.827 pero ha mejorado bastante 0:11:16.827,0:11:18.587 ¿No Josep?[br]-Si 0:11:18.587,0:11:20.948 Aquel trozo está mezclado, [br]allá no tanto... 0:11:22.217,0:11:24.057 Según la previsión, 0:11:24.057,0:11:28.957 las tormentas ya se acaban [br]y zarpamos de Milazzo 0:11:28.957,0:11:31.067 ¡Muy bien![br]¿Tienes a punto eso? 0:11:31.067,0:11:33.077 Si, tengo a punto las amarras. 0:11:33.937,0:11:38.358 Voy al timón para salir de aquí. 0:11:40.597,0:11:45.588 Ya estamos aquí fondeados delante [br]del pueblo de Milazzo 0:11:46.058,0:11:48.517 y tenemos unas vistas espectaculares 0:11:48.517,0:11:51.737 del castillo de Milazzo donde [br]subimos el otro día. 0:11:51.737,0:11:54.287 Fijaos qué bonito se ve desde aquí.[br]-Si 0:11:54.287,0:11:55.806 ¡Vista preciosa!