1 00:00:00,000 --> 00:00:02,380 ¡Fijaos, que entrada de castillo! 2 00:00:02,380 --> 00:00:04,075 ¡Es clásica! 3 00:00:04,075 --> 00:00:06,572 Si, como en los dibujos de los niños 4 00:00:06,572 --> 00:00:10,931 Esta iglesia es uno de los sitios más bonitos que haya visto 5 00:00:10,931 --> 00:00:12,585 ¡Es bonito! 6 00:00:12,585 --> 00:00:14,150 -¿Te gusta? -Si 7 00:00:14,150 --> 00:00:16,246 ¡Preciosas vistas! 8 00:00:18,792 --> 00:00:23,208 UNA VIDA NO ES SUFICIENTE Episodio 146 9 00:00:35,216 --> 00:00:37,226 Toda una vida… 10 00:00:37,859 --> 00:00:41,888 Llevamos toda una vida navegando por el Mediterráneo. 11 00:00:41,888 --> 00:00:46,521 Y ahora sabemos que una vida no sera suficiente 12 00:00:46,771 --> 00:00:50,592 Toda una vida, no basta para visitar las mas de 8000 islas 13 00:00:50,592 --> 00:00:53,535 que el Mediterráneo contiene. 14 00:00:53,535 --> 00:00:57,156 No basta para visitar los pueblos 15 00:00:57,156 --> 00:01:00,468 y ciudades de los 22 países que bañan sus aguas 16 00:01:01,098 --> 00:01:04,892 No basta para comprender todas las civilizaciones 17 00:01:04,892 --> 00:01:08,766 y culturas que han forjado su historia 18 00:01:09,042 --> 00:01:11,634 Toda una vida no basta… 19 00:01:11,874 --> 00:01:15,401 Nuestro paso por el Mediterraneo, sera solo una pincelada, 20 00:01:15,401 --> 00:01:19,206 de la gran obra de arte que la naturaleza ha creado. 21 00:01:19,206 --> 00:01:22,125 Y es la naturaleza la que marca nuestra ruta 22 00:01:22,125 --> 00:01:25,113 y nuestro destino, a través de la meteorología. 23 00:01:27,010 --> 00:01:31,707 Una ruta que nos ha llevado desde Catalunya, a las Baleares 24 00:01:32,249 --> 00:01:35,218 Hemos navegado por completo alrededor 25 00:01:35,218 --> 00:01:37,857 de las grandes islas del Mediterráneo Occidental: 26 00:01:37,857 --> 00:01:39,088 Córcega, 27 00:01:39,088 --> 00:01:40,186 Cerdeña, 28 00:01:40,186 --> 00:01:41,222 Sicilia, 29 00:01:46,635 --> 00:01:50,538 Hemos descubierto las costas del Sur de Francia 30 00:01:50,538 --> 00:01:52,716 La Rivera Italiana, 31 00:01:55,102 --> 00:01:58,680 Nos hemos enamorado de pequeñas Islas llenas de historia: 32 00:01:58,680 --> 00:02:00,199 La Isla de Elba, 33 00:02:00,199 --> 00:02:01,911 Las Islas Eolias, 34 00:02:01,911 --> 00:02:03,517 Las islas Pontinas, 35 00:02:04,297 --> 00:02:06,173 Isla de Panteleria 36 00:02:06,173 --> 00:02:08,001 Islas Egades 37 00:02:08,001 --> 00:02:10,368 y la Isla de Malta, 38 00:02:14,985 --> 00:02:18,536 Hemos visitado también grandes ciudades como Roma, 39 00:02:18,536 --> 00:02:19,867 Barcelona 40 00:02:19,867 --> 00:02:21,187 Pisa. 41 00:02:24,555 --> 00:02:28,607 Nuestra ruta también nos ha llevado a La Toscana, 42 00:02:28,607 --> 00:02:30,041 Calabria 43 00:02:30,041 --> 00:02:31,784 y Puglia 44 00:02:33,932 --> 00:02:37,180 Hemos recorrido las islas Jónicas de Grecia, 45 00:02:37,180 --> 00:02:41,259 de norte a sur hasta llegar a la mítica Itaka 46 00:02:42,778 --> 00:02:47,204 Miles y miles de millas navegadas, para crear esta colección, 47 00:02:47,204 --> 00:02:50,702 compuesta de mas de 140 películas de VOD, 48 00:02:50,702 --> 00:02:55,142 con sus correspondientes episodios de Youtube. 49 00:02:56,879 --> 00:03:00,350 Esta aventura se hace posible gracias a Patreon, 50 00:03:00,350 --> 00:03:03,084 ya que nuestros Patrons estan financiando 51 00:03:03,084 --> 00:03:06,459 este proyecto desde hace mas de 5 años. 52 00:03:06,949 --> 00:03:09,825 Tambien queremos agradecer muy especialmente 53 00:03:09,825 --> 00:03:12,297 a todos los que estáis comprando o 54 00:03:12,297 --> 00:03:15,559 alquilando nuestras películas en VOD 55 00:03:16,569 --> 00:03:18,722 Tambien queremos dar las gracias 56 00:03:18,722 --> 00:03:21,344 a los que nos seguís desde Youtube. 57 00:03:21,344 --> 00:03:23,600 Cada vez somos mas! 58 00:03:24,160 --> 00:03:26,110 Si todavia no estas suscrito, 59 00:03:26,110 --> 00:03:28,220 nos haría mucha ilusión que lo hagas! 60 00:03:28,220 --> 00:03:31,760 Y juntos llegar a los 200K subscriptores. 61 00:03:31,760 --> 00:03:34,246 ¡Muchas gracias a todos! 62 00:03:43,059 --> 00:03:45,479 Como podéis, estamos ahora en otro amarre, 63 00:03:45,479 --> 00:03:47,669 porque esta mañana, muy temprano, 64 00:03:47,669 --> 00:03:49,749 ha venido un marinero a avisarnos 65 00:03:49,749 --> 00:03:51,769 que debido al mal tiempo, 66 00:03:51,769 --> 00:03:54,294 muchos barcos regresan a su puerto base, 67 00:03:54,294 --> 00:03:56,210 a su amarre antes de tiempo, 68 00:03:56,210 --> 00:04:00,270 debido a las tormentas, y el amarre donde estábamos 69 00:04:00,460 --> 00:04:05,000 regresaba su embarcación, 70 00:04:05,760 --> 00:04:09,570 Queríamos una noche más y es lo que hay. 71 00:04:09,860 --> 00:04:11,850 Aprovechamos para tirar la basura, 72 00:04:11,850 --> 00:04:13,994 ya que nos vamos hasta el pueblo 73 00:04:13,994 --> 00:04:18,540 porque haremos una excursión hasta el castillo de Milazzo, 74 00:04:18,540 --> 00:04:20,750 allí arriba.... -¡Vamos! 75 00:04:32,675 --> 00:04:35,375 ¿Seguimos adelante? Si 76 00:04:35,375 --> 00:04:37,525 Otra iglesia... 77 00:04:42,140 --> 00:04:45,601 Sicilia está llena de Iglesias, por todas partes. 78 00:04:53,590 --> 00:04:57,179 ¡Vaya montón de escaleras! 79 00:04:57,780 --> 00:05:01,579 Yo creo que los italianos se inventaron las escaleras. 80 00:05:01,579 --> 00:05:03,569 ¿Todo eso hemos de subir? -Si 81 00:05:03,569 --> 00:05:08,389 No he visto ningún pueblo italiano sin escaleras 82 00:05:12,940 --> 00:05:16,189 ¡Vaya escalada que has hecho! 83 00:05:16,189 --> 00:05:19,809 ¡Son muy altas! 84 00:05:20,764 --> 00:05:23,354 ¡Uh! ¡Que calor! 85 00:05:26,980 --> 00:05:28,709 ¡Y más escaleras! 86 00:05:29,071 --> 00:05:30,241 Caray! 87 00:05:40,120 --> 00:05:44,630 ¡Mira Josep, la entrada del castillo! -Si, vamos 88 00:05:48,400 --> 00:05:50,815 ¡La entrada del Castillo! 89 00:05:51,105 --> 00:05:53,510 Castillo de Milazzo, visita guiada 90 00:05:58,010 --> 00:06:00,570 -Ya hemos entrado -Si 91 00:06:01,040 --> 00:06:04,249 -Al menos está fresquito. -Si, este trozo 92 00:06:06,499 --> 00:06:11,599 Estamos ya dentro de esta muralla. 93 00:06:12,710 --> 00:06:15,749 La primera iglesia, dentro del castillo. 94 00:06:16,259 --> 00:06:19,840 -No paraban esta gente con las iglesias... -Si 95 00:06:33,999 --> 00:06:39,220 Este mosaico, me recuerdan una iglesia de Palermo. 96 00:06:39,220 --> 00:06:41,240 -¿Te acuerdas? -Sí 97 00:06:41,240 --> 00:06:43,020 ¡Es precioso! 98 00:06:46,290 --> 00:06:49,089 Es bonito ¿no? ¡Me encanta! 99 00:06:59,489 --> 00:07:04,649 Esta iglesia es uno de los sitios más bonitos que haya visto. 100 00:07:04,649 --> 00:07:08,380 Tal como está ahora parece un museo. 101 00:07:08,880 --> 00:07:10,830 ¡Es precioso! 102 00:07:20,000 --> 00:07:24,399 Unas vistas preciosas de la ciudad 103 00:07:41,590 --> 00:07:44,735 ¡Fijaos qué entrada! 104 00:07:44,735 --> 00:07:46,860 -Es clásica! 105 00:07:46,860 --> 00:07:48,809 Como en los dibujos de los niños. 106 00:07:48,809 --> 00:07:51,187 Redondeadas... 107 00:07:54,760 --> 00:07:57,270 Fijaos qué espacio tan grande... 108 00:07:57,270 --> 00:08:00,390 Estamos en el interior del castillo 109 00:08:01,050 --> 00:08:04,030 Aquí era donde se hacía vida 110 00:08:15,349 --> 00:08:17,654 ¡Ahhhhhh! 111 00:08:19,300 --> 00:08:21,210 ¡Encerrada! 112 00:08:22,050 --> 00:08:23,810 ¿Qué haces aquí dentro? 113 00:08:24,590 --> 00:08:27,829 ¡Mi capitán me ha encerrado en la mazmorra! 114 00:08:27,829 --> 00:08:31,219 ¡Adiós Capitan! Se va usted solo al My Life 115 00:08:36,809 --> 00:08:39,190 ¿Te agrada? -Muy bonito 116 00:08:42,239 --> 00:08:44,540 ¡Preciosas vista! 117 00:08:49,410 --> 00:08:52,785 Chicos, esta esqueleto de ballena 118 00:08:52,785 --> 00:08:56,197 que veis aquí, tan impresionante, 119 00:08:56,197 --> 00:09:00,029 murió aquí en la costa. 120 00:09:00,029 --> 00:09:02,962 Fue encontrada aquí en la costa de Milazzo. 121 00:09:02,962 --> 00:09:05,927 Cuando la fueron a recoger, 122 00:09:05,927 --> 00:09:09,600 vieron que por dentro estaba llena de plásticos, 123 00:09:09,600 --> 00:09:12,546 A parte estaba enredada, 124 00:09:12,546 --> 00:09:16,560 como veis allí, con redes de pescadores. 125 00:09:17,000 --> 00:09:21,336 Todo esto son elementos que se recogen de las playas, 126 00:09:21,336 --> 00:09:27,554 elementos cotidianos: tapones, plásticos.... 127 00:09:43,279 --> 00:09:46,860 Hoy vamos a comer otra cosa especial, 128 00:09:46,860 --> 00:09:48,699 Erizos de mar, 129 00:09:48,699 --> 00:09:52,689 una tostadita con un erizo de mar. 130 00:09:52,689 --> 00:09:56,909 Una vez pedí erizo de mar con linguine y me gustó tanto 131 00:09:56,909 --> 00:10:01,489 que hoy he visto esta versión y no me he podido resistir. 132 00:10:03,960 --> 00:10:06,220 Mira, cheese cake! 133 00:10:06,220 --> 00:10:08,410 Qué buenísimo. 134 00:10:08,410 --> 00:10:09,979 ¡Pruebalo! 135 00:10:17,490 --> 00:10:18,559 ¡Buenísimo! 136 00:10:18,559 --> 00:10:22,389 considerar que estamos en Italia y son los reyes del queso, 137 00:10:22,389 --> 00:10:25,840 un cheesecake ha de salir muy bueno! 138 00:10:40,590 --> 00:10:43,260 Hoy tienes cara de sueño.... 139 00:10:44,270 --> 00:10:46,379 Sueño no, cansancio.... 140 00:10:46,699 --> 00:10:48,160 ¿Estás cansada? Si 141 00:10:48,160 --> 00:10:51,859 ¿Esto de La Vida a Vela cansa? -Si 142 00:10:59,359 --> 00:11:02,259 Hoy teníamos previsto dejar este puerto, 143 00:11:03,339 --> 00:11:05,949 Cuando para de llover, lo haremos 144 00:11:05,949 --> 00:11:09,190 lloverá hasta el mediodía, más o menos. 145 00:11:10,180 --> 00:11:12,590 Hoy tiraremos el ancla aquí fuera 146 00:11:12,590 --> 00:11:15,000 y descansaremos porque hemos estado, 147 00:11:15,000 --> 00:11:19,210 visitando pueblos, castillos 148 00:11:19,210 --> 00:11:22,091 en todas partes hay escaleras subidas, 149 00:11:22,091 --> 00:11:23,311 bajadas. 150 00:11:23,311 --> 00:11:27,020 Entonces estamos realmente cansados. 151 00:11:28,179 --> 00:11:30,339 ¡Uh, ahora quema este café! 152 00:11:30,339 --> 00:11:33,491 ¡Qué café tan bueno los que hacen aquí en Italia! 153 00:11:33,491 --> 00:11:36,112 Aquí, vayas donde vayas, 154 00:11:36,112 --> 00:11:38,691 en cualquier cafetería, restaurante, 155 00:11:38,691 --> 00:11:42,872 Es buenísimo el café. 156 00:11:44,119 --> 00:11:46,619 Yo me pregunto si aquí en cualquier sitio lo hacen bueno, 157 00:11:46,619 --> 00:11:51,579 en los otros países, ¿por qué no pueden hacer también? 158 00:11:52,350 --> 00:11:54,360 ¿Qué será? -¿El café? 159 00:11:54,360 --> 00:11:59,490 ó las cafeteras que tienen, o lo talentosos que son 160 00:11:59,490 --> 00:12:02,149 por ser genéticamente italianos.... 161 00:12:02,519 --> 00:12:03,398 No lo sé. 162 00:12:03,868 --> 00:12:05,598 Una buena pregunta, 163 00:12:06,540 --> 00:12:08,719 Nos vamos nos vamos de Milazzo, 164 00:12:08,719 --> 00:12:13,160 Hemos pasado aquí estos días de tormentas y lluvias. 165 00:12:13,160 --> 00:12:16,199 Aún no está del todo claro el día, 166 00:12:16,199 --> 00:12:17,849 pero ha mejorado bastante 167 00:12:17,849 --> 00:12:19,609 ¿No Josep? -Si 168 00:12:19,609 --> 00:12:21,970 Aquel trozo está mezclado, allá no tanto... 169 00:12:23,239 --> 00:12:25,079 Según la previsión, 170 00:12:25,079 --> 00:12:29,979 las tormentas ya se acaban y zarpamos de Milazzo 171 00:12:29,979 --> 00:12:32,089 ¡Muy bien! ¿Tienes a punto eso? 172 00:12:32,089 --> 00:12:34,099 Si, tengo a punto las amarras. 173 00:12:34,959 --> 00:12:39,380 Voy al timón para salir de aquí. 174 00:12:41,619 --> 00:12:46,610 Ya estamos aquí fondeados delante del pueblo de Milazzo 175 00:12:47,080 --> 00:12:49,539 y tenemos unas vistas espectaculares 176 00:12:49,539 --> 00:12:52,759 del castillo de Milazzo donde subimos el otro día. 177 00:12:52,759 --> 00:12:55,309 Fijaos qué bonito se ve desde aquí. -Si 178 00:12:55,309 --> 00:12:56,828 ¡Vista preciosa!