0:00:01.309,0:00:03.319 Toda una vida… 0:00:03.498,0:00:07.527 Llevamos toda una vida navegando [br]por el Mediterráneo. 0:00:07.527,0:00:12.160 Y ahora sabemos que una vida [br]no sera suficiente 0:00:12.160,0:00:15.981 Toda una vida, no basta para visitar [br]las mas de 8000 islas 0:00:15.981,0:00:18.924 que el Mediterráneo contiene. 0:00:18.924,0:00:22.545 No basta para visitar los pueblos 0:00:22.545,0:00:25.857 y ciudades de los 22 países [br]que bañan sus aguas 0:00:26.746,0:00:30.540 No basta para comprender [br]todas las civilizaciones 0:00:30.540,0:00:34.414 y culturas que han forjado su historia 0:00:34.414,0:00:37.006 Toda una vida no basta… 0:00:37.346,0:00:40.873 Nuestro paso por el Mediterraneo, [br]sera solo una pincelada, 0:00:40.873,0:00:44.678 de la gran obra de arte que [br]la naturaleza ha creado. 0:00:44.678,0:00:47.597 Y es la naturaleza la que [br]marca nuestra ruta 0:00:47.597,0:00:50.585 y nuestro destino, [br]a través de la meteorología. 0:00:50.958,0:00:55.655 Una ruta que nos ha llevado desde [br]Catalunya, a las Baleares 0:00:56.135,0:00:59.404 Hemos navegado por completo alrededor 0:00:59.404,0:01:01.923 de las grandes islas del [br]Mediterráneo Occidental: 0:01:01.923,0:01:03.154 Córcega, 0:01:03.274,0:01:04.372 Cerdeña, 0:01:04.372,0:01:05.408 Sicilia, 0:01:07.833,0:01:11.736 Hemos descubierto las costas [br]del Sur de Francia 0:01:11.736,0:01:13.914 La Rivera Italiana, 0:01:15.230,0:01:18.808 Nos hemos enamorado de pequeñas [br]Islas llenas de historia: 0:01:18.808,0:01:20.327 La Isla de Elba, 0:01:20.327,0:01:22.469 Las Islas Eolias, 0:01:22.469,0:01:24.345 Isla de Panteleria 0:01:24.345,0:01:25.753 Islas Egades 0:01:25.753,0:01:28.540 y la Isla de Malta 0:01:29.493,0:01:33.044 Hemos visitado también grandes [br]ciudades como Roma, 0:01:33.044,0:01:34.375 Barcelona 0:01:34.375,0:01:35.695 Pisa. 0:01:39.523,0:01:43.575 Nuestra ruta también nos ha [br]llevado a La Toscana, 0:01:43.575,0:01:45.009 Calabria 0:01:45.009,0:01:46.752 y Puglia 0:01:47.350,0:01:50.598 Hemos recorrido las [br]islas Jónicas de Grecia, 0:01:50.598,0:01:54.677 de norte a sur hasta llegar [br]a la mítica Itaka 0:01:54.677,0:01:59.103 Miles y miles de millas navegadas, [br]para crear esta colección, 0:01:59.103,0:02:02.601 compuesta de mas de 140 películas de VOD, 0:02:02.601,0:02:07.041 con sus correspondientes [br]episodios de Youtube. 0:02:08.810,0:02:12.281 Esta aventura se hace posible [br]gracias a Patreon, 0:02:12.281,0:02:15.015 ya que nuestros Patrons estan financiando 0:02:15.015,0:02:18.390 este proyecto desde hace mas de 5 años. 0:02:18.880,0:02:21.756 Tambien queremos agradecer [br]muy especialmente 0:02:21.756,0:02:24.228 a todos los que estáis comprando o 0:02:24.228,0:02:27.490 alquilando nuestras películas en VOD 0:02:28.727,0:02:30.880 Tambien queremos dar las gracias 0:02:30.880,0:02:33.502 a los que nos seguís desde Youtube. 0:02:33.502,0:02:35.508 Cada vez somos mas! 0:02:35.508,0:02:37.278 Si todavia no estas suscrito, 0:02:37.278,0:02:39.358 nos haría mucha ilusión que lo hagas! 0:02:39.358,0:02:43.108 Y juntos llegar a los 200K subscriptores. 0:02:43.228,0:02:45.455 ¡Muchas gracias a todos! 0:03:20.087,0:03:22.507 Como podéis, estamos ahora en otro amarre, 0:03:22.507,0:03:24.697 porque esta mañana,[br]muy temprano, 0:03:24.697,0:03:26.777 ha venido un marinero a avisarnos 0:03:26.777,0:03:28.797 que debido al mal tiempo, 0:03:28.797,0:03:31.322 muchos barcos regresan a su puerto base, 0:03:31.322,0:03:33.238 a su amarre antes de tiempo, 0:03:33.238,0:03:37.298 debido a las tormentas, [br]y el amarre donde estábamos 0:03:37.488,0:03:42.028 regresaba su embarcación, 0:03:42.788,0:03:45.618 Nos ubicaron aquí 0:03:45.618,0:03:47.608 Aprovechamos para tirar la basura, 0:03:47.608,0:03:49.752 ya que nos vamos hasta el pueblo 0:03:49.752,0:03:53.768 porque haremos una excursión [br]hasta el castillo de Milazzo, 0:03:53.768,0:03:56.258 allí arriba....[br]-¡Vamos! 0:04:04.693,0:04:06.673 Otra iglesia... 0:04:06.673,0:04:10.134 Sicilia está llena de Iglesias, [br]por todas partes. 0:04:18.468,0:04:22.057 ¡Vaya montón de escaleras! 0:04:22.678,0:04:26.477 Yo creo que los italianos [br]se inventaron las escaleras. 0:04:26.477,0:04:28.467 ¿Todo eso hemos de subir?[br]-Si 0:04:28.467,0:04:33.287 No he visto ningún pueblo italiano [br]sin escaleras 0:04:33.758,0:04:37.007 ¡Vaya escalada que has hecho! 0:04:37.417,0:04:41.037 ¡Son muy altas! 0:04:41.782,0:04:44.372 ¡Uh! ¡Que calor! 0:04:45.598,0:04:47.327 ¡Y más escaleras! 0:04:47.327,0:04:48.497 Caray! 0:04:55.088,0:04:57.503 ¡La entrada del Castillo! 0:04:58.003,0:05:00.408 Castillo de Milazzo, [br]visita guiada 0:05:01.257,0:05:04.797 Estamos ya dentro de esta muralla. 0:05:04.797,0:05:07.836 Aquí tenemos la primera iglesia 0:05:18.517,0:05:23.368 Este mosaico, me recuerdan [br]una iglesia de Palermo. 0:05:23.368,0:05:25.208 -¿Te acuerdas?[br]-Sí 0:05:25.208,0:05:28.187 Es bonito ¿no?[br]¡Me encanta! 0:05:37.457,0:05:42.617 Esta iglesia es uno de los sitios [br]más bonitos que haya visto. 0:05:42.617,0:05:44.567 ¡Es precioso! 0:05:49.110,0:05:50.759 ¿A donde vas así? 0:05:50.759,0:05:52.409 Vengo super cargada. 0:05:52.420,0:05:54.161 ¡Nos han enviado todo esto! 0:05:54.161,0:05:55.440 ¡Que bien! ¿no? 0:05:55.440,0:06:00.829 Nuestros amigos del LiTime nos [br]han enviado estas baterías de litio 0:06:00.829,0:06:03.130 Habrán pensado que ya es [br]hora que hagamos el cambio. 0:06:03.130,0:06:06.620 Y ahora vamos a poner estas [br]baterías de litio de LiTime, 0:06:06.899,0:06:09.379 Una batería de cien amperios. 0:06:09.860,0:06:11.500 La levanto yo como si nada. 0:06:12.040,0:06:16.280 Evidentemente, esto nos sacará [br]mucho peso en el My Life 0:06:19.240,0:06:21.290 ¡Hasta el libro de instrucciones! 0:06:21.299,0:06:22.549 El manual. 0:06:22.549,0:06:24.040 ¡Mira qué chula! 0:06:25.240,0:06:27.810 ¡Super ligeras![br]¿Hacia el My Life? 0:06:27.810,0:06:29.909 Si, vamos a llevarlas. 0:06:29.909,0:06:30.919 Qué guay. 0:06:32.669,0:06:33.799 Ya las tenemos aquí, 0:06:33.799,0:06:35.440 baterías nuevas de litio. 0:06:35.440,0:06:39.339 Chicos, si, ya tenemos aquí [br]las nuevas baterías de litio 0:06:39.339,0:06:42.599 que nos han enviado los amigos de LiTime 0:06:42.599,0:06:45.740 Esto va a ser una gran mejora [br]para nosotros porque ahora tenemos 0:06:45.740,0:06:49.430 ahora tenemos bastante capacidad [br]de generar energía con las placas solares, 0:06:49.439,0:06:52.284 pero nos estamos encontrando que generamos 0:06:52.284,0:06:55.129 más energía de la que podemos almacenar. 0:06:55.129,0:06:57.819 Y con esto vamos a aumentar [br]la capacidad de almacenaje, 0:06:57.819,0:06:59.440 ya que se pueden descargar mucho más 0:06:59.440,0:07:02.849 es decir, los amperios disponibles [br]se van a duplicar 0:07:02.849,0:07:05.660 El litio, ya lo sabéis, 0:07:05.660,0:07:08.400 se ha convertido en la mejor opción. 0:07:08.400,0:07:11.819 Y nosotros no habíamos [br]hecho este paso 0:07:11.819,0:07:14.059 porque es un proceso laborioso. 0:07:14.059,0:07:15.959 ¿Si Cariño?[br]¡Si! 0:07:15.959,0:07:19.420 estaremos super preparados, 0:07:20.310,0:07:22.000 Pues aquí las tenemos. 0:07:22.000,0:07:24.150 Estas dos y dos más... 0:07:24.150,0:07:27.870 La próxima vez no nos veréis así tan [br]cómodos aquí sentados 0:07:27.870,0:07:32.319 nos veréis ya trabajando con [br]el montaje de las baterías, 0:07:32.319,0:07:37.489 Si es para mejorar y que quizá [br]instalemos un congelador pequeño 0:07:37.489,0:07:40.809 cosas del barco que echamos en falta. 0:07:40.819,0:07:44.739 Pues al final de todo depende de la energía [br]y cómo almacenar. 0:07:44.739,0:07:46.909 Estamos muy agradecidos LiTime 0:07:46.909,0:07:49.080 que nos han regalado estas baterías, 0:07:49.089,0:07:50.970 también hay un regalo para vosotros. 0:07:50.970,0:07:53.620 Si queréis comprar estas baterías, 0:07:53.620,0:07:56.270 os darán un descuento especial a vosotros. 0:07:56.279,0:08:00.309 Si usáis nuestro link para un descuento [br]a todos nuestros seguidores 0:08:01.028,0:08:05.427 Unas vistas preciosas de la ciudad 0:08:22.618,0:08:25.763 ¡Fijaos qué entrada! 0:08:25.763,0:08:27.888 -Es clásica! 0:08:27.888,0:08:29.837 Como en los dibujos de los niños. 0:08:29.837,0:08:32.215 Redondeadas... 0:08:35.788,0:08:38.298 Fijaos qué espacio tan grande... 0:08:38.298,0:08:41.418 Estamos en el interior del castillo 0:08:42.078,0:08:45.058 Aquí era donde se hacía vida 0:08:56.377,0:08:58.682 ¡Ahhhhhh! 0:09:00.328,0:09:02.238 ¡Encerrada! 0:09:03.078,0:09:04.838 ¿Qué haces aquí dentro? 0:09:05.618,0:09:08.857 ¡Mi capitán me ha encerrado [br]en la mazmorra! 0:09:08.857,0:09:12.247 ¡Adiós Capitan![br]Se va usted solo al My Life 0:09:17.837,0:09:20.218 ¿Te agrada?[br]-Muy bonito 0:09:23.267,0:09:25.568 ¡Preciosas vista! 0:09:30.438,0:09:33.813 Chicos, esta esqueleto de ballena 0:09:33.813,0:09:37.225 que veis aquí, tan impresionante, 0:09:37.225,0:09:41.057 murió aquí en la costa. 0:09:41.057,0:09:43.990 Fue encontrada aquí en la costa de Milazzo. 0:09:43.990,0:09:46.955 Cuando la fueron a recoger, 0:09:46.955,0:09:50.628 vieron que por dentro [br]estaba llena de plásticos, 0:09:50.628,0:09:53.574 A parte estaba enredada, 0:09:53.574,0:09:57.588 como veis allí, con redes de pescadores. 0:09:58.028,0:10:02.364 Todo esto son elementos [br]que se recogen de las playas, 0:10:02.364,0:10:08.582 elementos cotidianos: tapones,[br]plásticos.... 0:10:24.307,0:10:27.888 Hoy vamos a comer otra cosa especial, 0:10:27.888,0:10:29.727 Erizos de mar, 0:10:29.727,0:10:33.717 una tostadita con un erizo de mar. 0:10:33.717,0:10:37.937 Una vez pedí erizo de mar con linguine[br]y me gustó tanto 0:10:37.937,0:10:42.517 que hoy he visto esta versión[br]y no me he podido resistir. 0:10:44.988,0:10:47.248 Mira, cheese cake! 0:10:47.248,0:10:49.438 Qué buenísimo. 0:10:49.438,0:10:51.007 ¡Pruebalo! 0:10:58.518,0:10:59.587 ¡Buenísimo! 0:10:59.587,0:11:03.417 considerar que estamos en Italia [br]y son los reyes del queso, 0:11:03.417,0:11:06.868 un cheesecake ha de salir muy bueno! 0:11:21.618,0:11:24.288 Hoy tienes cara de sueño.... 0:11:25.298,0:11:27.407 Sueño no, cansancio.... 0:11:27.727,0:11:29.188 ¿Estás cansada?[br]Si 0:11:29.188,0:11:32.887 ¿Esto de La Vida a Vela cansa?[br]-Si 0:11:40.387,0:11:43.287 Hoy teníamos previsto dejar este puerto, 0:11:44.367,0:11:46.977 Cuando para de llover, lo haremos 0:11:46.977,0:11:50.218 lloverá hasta el mediodía,[br]más o menos. 0:11:51.208,0:11:53.618 Hoy tiraremos el ancla aquí fuera 0:11:53.618,0:11:56.028 y descansaremos porque hemos estado, 0:11:56.028,0:12:00.238 visitando pueblos, castillos 0:12:00.238,0:12:03.119 en todas partes hay escaleras subidas, 0:12:03.119,0:12:04.339 bajadas. 0:12:04.339,0:12:08.048 Entonces estamos realmente cansados. 0:12:09.207,0:12:11.367 ¡Uh, ahora quema este café! 0:12:11.367,0:12:14.519 ¡Qué café tan bueno los [br]que hacen aquí en Italia! 0:12:14.519,0:12:17.140 Aquí, vayas donde vayas, 0:12:17.140,0:12:19.719 en cualquier cafetería,[br]restaurante, 0:12:19.719,0:12:23.900 Es buenísimo el café. 0:12:25.147,0:12:27.647 Yo me pregunto si aquí [br]en cualquier sitio lo hacen bueno, 0:12:27.647,0:12:32.607 en los otros países,[br]¿por qué no pueden hacer también? 0:12:33.378,0:12:35.388 ¿Qué será?[br]-¿El café? 0:12:35.388,0:12:40.518 ó las cafeteras que tienen, [br]o lo talentosos que son 0:12:40.518,0:12:43.177 por ser genéticamente italianos.... 0:12:43.547,0:12:44.426 No lo sé. 0:12:44.896,0:12:46.626 Una buena pregunta, 0:12:47.568,0:12:49.747 Nos vamos nos vamos de Milazzo, 0:12:49.747,0:12:54.188 Hemos pasado aquí estos días [br]de tormentas y lluvias. 0:12:54.188,0:12:57.227 Aún no está del todo claro el día, 0:12:57.227,0:12:58.877 pero ha mejorado bastante 0:12:58.877,0:13:00.637 ¿No Josep?[br]-Si 0:13:00.637,0:13:02.998 Aquel trozo está mezclado, [br]allá no tanto... 0:13:04.267,0:13:06.107 Según la previsión, 0:13:06.107,0:13:11.007 las tormentas ya se acaban [br]y zarpamos de Milazzo 0:13:11.007,0:13:13.117 ¡Muy bien![br]¿Tienes a punto eso? 0:13:13.117,0:13:15.127 Si, tengo a punto las amarras. 0:13:15.987,0:13:20.408 Voy al timón para salir de aquí. 0:13:22.647,0:13:27.638 Ya estamos aquí fondeados delante [br]del pueblo de Milazzo 0:13:28.108,0:13:30.567 y tenemos unas vistas espectaculares 0:13:30.567,0:13:33.787 del castillo de Milazzo donde [br]subimos el otro día. 0:13:33.787,0:13:36.337 Fijaos qué bonito se ve desde aquí.[br]-Si 0:13:36.337,0:13:37.856 ¡Vista preciosa!