[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:28.46,0:00:31.03,Default,,0000,0000,0000,,Primero, les voy a dar buenas noticias. Dialogue: 0,0:00:31.03,0:00:37.05,Default,,0000,0000,0000,,Pasé los últimos dos días entrevistando\Njóvenes para el sistema de becas Dialogue: 0,0:00:37.05,0:00:38.87,Default,,0000,0000,0000,,de la Fundaçao Estudar. Dialogue: 0,0:00:38.87,0:00:44.60,Default,,0000,0000,0000,,Y estoy impresionado de cómo\Nlos jóvenes están mejorando Dialogue: 0,0:00:44.60,0:00:48.45,Default,,0000,0000,0000,,es decir, la calidad de estas \Npersonas es increíble de ver. Dialogue: 0,0:00:48.45,0:00:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Hay jóvenes de 17 años aceptados \Nen las mejores facultades de EE.UU. Dialogue: 0,0:00:53.50,0:00:58.25,Default,,0000,0000,0000,,Verdaderamente una maravilla. Dialogue: 0,0:00:58.25,0:01:01.92,Default,,0000,0000,0000,,Y la mejor noticia es que, hoy en día, Dialogue: 0,0:01:01.92,0:01:07.34,Default,,0000,0000,0000,,muchos de estos jóvenes están interesados\Nen la política y en el sector público. Dialogue: 0,0:01:07.34,0:01:10.22,Default,,0000,0000,0000,,En mi época, nadie quería\Ntrabajar para el gobierno. Dialogue: 0,0:01:10.22,0:01:13.24,Default,,0000,0000,0000,,Ahora estuve en Harvard hace tres semanas, Dialogue: 0,0:01:13.24,0:01:16.01,Default,,0000,0000,0000,,también en un seminario para brasileños, Dialogue: 0,0:01:16.01,0:01:20.05,Default,,0000,0000,0000,,y al final, unos jóvenes allá Dialogue: 0,0:01:20.05,0:01:24.78,Default,,0000,0000,0000,,invitaron a quienes que querían trabajar\Nen el sector público, para que subieran Dialogue: 0,0:01:24.78,0:01:28.58,Default,,0000,0000,0000,,al escenario y se tomaran una foto \Ny así, de aquí a 10 años, Dialogue: 0,0:01:28.58,0:01:32.38,Default,,0000,0000,0000,,ver quién había hecho realmente \Nalgo por el sector público. Dialogue: 0,0:01:32.38,0:01:37.51,Default,,0000,0000,0000,,y subieron unos 40 jóvenes brasileños,\Nde las mejores escuelas de EE.UU. Dialogue: 0,0:01:37.51,0:01:42.78,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, creo que Brasil va a mejorar\Ncuando estas personas regresen, Dialogue: 0,0:01:42.78,0:01:46.57,Default,,0000,0000,0000,,y estas personas tengan cargos importantes Dialogue: 0,0:01:46.57,0:01:51.52,Default,,0000,0000,0000,,y así sustituyan a las personas\Nque están allí ahora. Dialogue: 0,0:01:51.52,0:01:54.76,Default,,0000,0000,0000,,Bien, comencemos con mi charla. Dialogue: 0,0:01:54.76,0:01:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, como yo invierto \Nmucho en educación, Dialogue: 0,0:01:57.66,0:02:00.22,Default,,0000,0000,0000,,creyendo que es esta \Nla mejor forma de generar Dialogue: 0,0:02:00.22,0:02:03.78,Default,,0000,0000,0000,,mayor igualdad de oportunidades para todos. Dialogue: 0,0:02:03.78,0:02:07.45,Default,,0000,0000,0000,,Creo que Uds. imaginan \Nque mi propia educación Dialogue: 0,0:02:07.45,0:02:12.81,Default,,0000,0000,0000,,haya sido formal, estructurada\Ny bien planeada. Dialogue: 0,0:02:12.81,0:02:17.44,Default,,0000,0000,0000,,Como verán, no fue exactamente así\Npero veamos mi historia. Dialogue: 0,0:02:17.44,0:02:24.28,Default,,0000,0000,0000,,Nací en Río y de mis 76 años\Nviví unos 50 años aquí en Río. Dialogue: 0,0:02:24.28,0:02:27.64,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, soy verdaderamente carioca. Dialogue: 0,0:02:27.64,0:02:31.97,Default,,0000,0000,0000,,Voy a hablar de la gran influencia\Nque Río tuvo, positiva y negativa Dialogue: 0,0:02:31.97,0:02:33.79,Default,,0000,0000,0000,,en mi formación. Dialogue: 0,0:02:33.79,0:02:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Espero que Uds. en el público saquen\Nalgún provecho de mi aprendizaje, Dialogue: 0,0:02:38.76,0:02:43.14,Default,,0000,0000,0000,,y que sirva a aquellos que tienen hijos \Ny a la futura Escola Eleva, Dialogue: 0,0:02:43.14,0:02:48.48,Default,,0000,0000,0000,,para incorporar algo de mi aprendizaje \Nen su filosofía de enseñanza. Dialogue: 0,0:02:49.05,0:02:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Básicamente, fui educado con mucha \Nlibertad, autonomía, practicando deportes, Dialogue: 0,0:02:55.92,0:03:01.41,Default,,0000,0000,0000,,con la necesidad de adaptarme \Na convivir con gente distinta. Dialogue: 0,0:03:01.41,0:03:06.97,Default,,0000,0000,0000,,Asumiendo riesgos y una constante\Nnecesidad de tomar decisiones, Dialogue: 0,0:03:06.97,0:03:10.92,Default,,0000,0000,0000,,o sea, tuve un grado de libertad\Ne independencia y de situaciones Dialogue: 0,0:03:10.92,0:03:17.52,Default,,0000,0000,0000,,donde debí valerme por mi mismo,\Nmayor al de la mayoría de mis compañeros. Dialogue: 0,0:03:17.52,0:03:22.68,Default,,0000,0000,0000,,Pienso que esa libertad \Nfue un factor positivo en mi vida. Dialogue: 0,0:03:22.68,0:03:28.81,Default,,0000,0000,0000,,En el lado negativo, faltó disciplina,\Nun mejor dominio de las ciencias exactas. Dialogue: 0,0:03:28.81,0:03:31.24,Default,,0000,0000,0000,,y una visión a largo plazo, Dialogue: 0,0:03:31.24,0:03:35.14,Default,,0000,0000,0000,,factores que solo pude intentar\Ncorregir más tarde. Dialogue: 0,0:03:35.99,0:03:37.84,Default,,0000,0000,0000,,Cuento para seguir, algunas memorias. Dialogue: 0,0:03:37.84,0:03:43.19,Default,,0000,0000,0000,,Vivía en Leblón. A los 5 años, \Nme dejaron en la escuela estadounidense. Dialogue: 0,0:03:43.19,0:03:45.78,Default,,0000,0000,0000,,Usualmente, hubiese ido\Na una escuela alemana. Dialogue: 0,0:03:45.78,0:03:49.45,Default,,0000,0000,0000,,Mi padre era suizo y mi madre,\Nhija de suizos. Dialogue: 0,0:03:49.45,0:03:53.53,Default,,0000,0000,0000,,Pero como la Segunda Guerra había \Nterminado con la derrota de los alemanes, Dialogue: 0,0:03:53.53,0:03:55.69,Default,,0000,0000,0000,,fui a una escuela estadounidense. Dialogue: 0,0:03:55.69,0:04:00.96,Default,,0000,0000,0000,,Entre mis amigos de la cuadra \Ny del deporte, me sentía diferente. Dialogue: 0,0:04:00.96,0:04:06.04,Default,,0000,0000,0000,,Todos estudiaban en escuelas brasileñas\Ny yo, en una extranjera. Dialogue: 0,0:04:06.04,0:04:10.92,Default,,0000,0000,0000,,Aprendí inglés rápido, lo que se volvió\Nuna gran ventaja más adelante. Dialogue: 0,0:04:10.92,0:04:15.32,Default,,0000,0000,0000,,Tuve mucho más acceso global \Npor hablar inglés bien. Dialogue: 0,0:04:15.32,0:04:19.31,Default,,0000,0000,0000,,La escuela estadounidenses no era conocida\Npor una gran disciplina, Dialogue: 0,0:04:19.31,0:04:25.80,Default,,0000,0000,0000,,aunque en compensación, los profesores\Neran diferentes y divertidos. Dialogue: 0,0:04:25.80,0:04:31.24,Default,,0000,0000,0000,,Mi profesor de matemáticas y física\Nera un húngaro que huyó del comunismo. Dialogue: 0,0:04:31.24,0:04:35.99,Default,,0000,0000,0000,,El de educación física, que también \Nera el profesor de biología, Dialogue: 0,0:04:35.99,0:04:41.02,Default,,0000,0000,0000,,era ruso, el galán de la escuela\Ny también había huido del comunismo. Dialogue: 0,0:04:41.02,0:04:45.13,Default,,0000,0000,0000,,La profesora de historia\Nhuyó de los nazis. Dialogue: 0,0:04:45.13,0:04:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Mi profesora de primer año, después, Dialogue: 0,0:04:47.98,0:04:52.52,Default,,0000,0000,0000,,fundó Chapeuzinho Vermelho, \Nescuela que se hizo famosa en Río. Dialogue: 0,0:04:53.21,0:04:57.61,Default,,0000,0000,0000,,La profesora de francés vino a Brasil \Npersiguiendo su pasión. Dialogue: 0,0:04:57.61,0:05:01.32,Default,,0000,0000,0000,,Nunca se casó, pero vivió \Nhasta los 106 años, caramba. Dialogue: 0,0:05:02.27,0:05:03.81,Default,,0000,0000,0000,,y había estadounidenses. Dialogue: 0,0:05:03.81,0:05:07.10,Default,,0000,0000,0000,,En general, eran estadounidenses \Nde paso por Río de Janeiro, Dialogue: 0,0:05:07.10,0:05:11.85,Default,,0000,0000,0000,,que iban allá a enseñar en la escuela, \Ncomo trabajo temporal. Dialogue: 0,0:05:12.66,0:05:17.09,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, era un escuela \Nllena de profesores aficionados, Dialogue: 0,0:05:17.09,0:05:20.21,Default,,0000,0000,0000,,pero con una diversidad increíble\Nde personas. Dialogue: 0,0:05:20.21,0:05:24.55,Default,,0000,0000,0000,,Entre los alumnos, la variedad \Nde nacionalidades era grande también, Dialogue: 0,0:05:24.55,0:05:27.04,Default,,0000,0000,0000,,que, sumada a la de los profesores, Dialogue: 0,0:05:27.04,0:05:31.02,Default,,0000,0000,0000,,permitieron una interacción \Ncon culturas distintas. Dialogue: 0,0:05:31.64,0:05:35.27,Default,,0000,0000,0000,,Había poca rigidez\Ny disciplina en la escuela. Dialogue: 0,0:05:35.27,0:05:39.61,Default,,0000,0000,0000,,El ambiente libre generaba \Nla oportunidad de ser creativo, Dialogue: 0,0:05:39.61,0:05:42.05,Default,,0000,0000,0000,,de valerse por sí mismo, Dialogue: 0,0:05:42.05,0:05:45.33,Default,,0000,0000,0000,,cualidades que ciertamente, \Nfueron fundamentales Dialogue: 0,0:05:45.33,0:05:48.08,Default,,0000,0000,0000,,en mi futuro como emprendedor. Dialogue: 0,0:05:48.08,0:05:50.67,Default,,0000,0000,0000,,La interacción con distintas culturas Dialogue: 0,0:05:50.67,0:05:55.79,Default,,0000,0000,0000,,hizo más fácil mi expansión \Nal exterior, en los negocios, Dialogue: 0,0:05:55.79,0:05:57.74,Default,,0000,0000,0000,,años más tarde. Dialogue: 0,0:06:00.96,0:06:03.73,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo con nostalgia \Nesa época en Río de Janeiro. Dialogue: 0,0:06:03.73,0:06:08.95,Default,,0000,0000,0000,,Con ocho años, podía ir a la escuela \Nsolito a pie o en bicicleta. Dialogue: 0,0:06:08.95,0:06:12.32,Default,,0000,0000,0000,,Qué aprendizaje tan maravilloso,\Npara un joven de esa edad Dialogue: 0,0:06:12.32,0:06:15.26,Default,,0000,0000,0000,,poder andar solo por la calle. Dialogue: 0,0:06:15.26,0:06:19.35,Default,,0000,0000,0000,,El riesgo de un secuestro o robo \Nni pasaba por mi cabeza. Dialogue: 0,0:06:19.35,0:06:23.03,Default,,0000,0000,0000,,El mayor peligro eran los chicos\Nde otros territorios, Dialogue: 0,0:06:23.03,0:06:29.26,Default,,0000,0000,0000,,que nos amenazaban, si cruzábamos áreas\Nque consideraban que les pertenecían. Dialogue: 0,0:06:29.26,0:06:33.88,Default,,0000,0000,0000,,La solución era cambiar de ruta\No ir en bicicleta. Dialogue: 0,0:06:33.88,0:06:37.67,Default,,0000,0000,0000,,En mi infancia, el deporte \Nera un foco importante. Dialogue: 0,0:06:37.67,0:06:43.38,Default,,0000,0000,0000,,Jugaba tenis, ahí aprendí a competir,\Na perder aprendiendo, Dialogue: 0,0:06:43.38,0:06:48.07,Default,,0000,0000,0000,,a entrenar, a tener la disciplina\Nque me faltaba en la escuela, Dialogue: 0,0:06:48.07,0:06:52.100,Default,,0000,0000,0000,,a tener más autocontrol \Ny también a valorar adversarios. Dialogue: 0,0:06:52.100,0:06:57.57,Default,,0000,0000,0000,,Desde el inicio, participaba en torneos\Nrepresentando a Brasil afuera. Dialogue: 0,0:06:57.57,0:07:00.48,Default,,0000,0000,0000,,Viajaba solo y me las tenía que arreglar, Dialogue: 0,0:07:00.48,0:07:04.76,Default,,0000,0000,0000,,esto enriquece de experiencias \Nla formación de un joven. Dialogue: 0,0:07:04.76,0:07:08.21,Default,,0000,0000,0000,,A los 12 años, \Ncomencé a frecuentar Arpoador. Dialogue: 0,0:07:08.21,0:07:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Como ya había otros dos Jorges en la playa\Nel Jorge "francés" y el Jorge "grande". Dialogue: 0,0:07:13.78,0:07:18.92,Default,,0000,0000,0000,,Pasé a ser el Jorge "estadounidense"\Nporque estudiaba en esa escuela. Dialogue: 0,0:07:18.92,0:07:22.66,Default,,0000,0000,0000,,Comencé a surfear \Ny a hacer pesca de buceo. Dialogue: 0,0:07:22.66,0:07:27.34,Default,,0000,0000,0000,,En la época, Arpoador era \Nel centro de la juventud avanzada, Dialogue: 0,0:07:27.34,0:07:30.67,Default,,0000,0000,0000,,pero las drogas aún no habían\Naparecido por allá. Dialogue: 0,0:07:30.67,0:07:33.88,Default,,0000,0000,0000,,Llegaron a Arpoador años más tarde. Dialogue: 0,0:07:33.88,0:07:36.92,Default,,0000,0000,0000,,Yo, como era atleta\Ny competía mucho en el tenis, Dialogue: 0,0:07:36.92,0:07:42.26,Default,,0000,0000,0000,,siempre fui inmune a las borracheras,\Nfiestas o drogas. Dialogue: 0,0:07:42.26,0:07:46.50,Default,,0000,0000,0000,,Los viajes de pesca para Búzios\Neran una aventura. Dialogue: 0,0:07:46.50,0:07:51.48,Default,,0000,0000,0000,,Agarrábamos una barca a Niterói,\Nun bus a Cabo Frío, Dialogue: 0,0:07:51.48,0:07:53.84,Default,,0000,0000,0000,,y otro bus para Búzios. Dialogue: 0,0:07:53.84,0:07:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Raramente la logística funcionaba bien Dialogue: 0,0:07:57.15,0:08:02.24,Default,,0000,0000,0000,,y muchas veces, terminábamos \Nen lugares inesperados. Dialogue: 0,0:08:02.24,0:08:07.98,Default,,0000,0000,0000,,Surfear en Arpoador y viajes de \Npesca de buceo en Cabo Frio y Angra Dialogue: 0,0:08:07.98,0:08:11.76,Default,,0000,0000,0000,,eran oportunidades excelentes \Npara aprender. Dialogue: 0,0:08:11.76,0:08:16.05,Default,,0000,0000,0000,,La libertad que mis padres me daban\Nme obligaba a tomar decisiones, Dialogue: 0,0:08:16.05,0:08:20.17,Default,,0000,0000,0000,,a solucionar problemas,\Nasí fuesen pequeños. Dialogue: 0,0:08:20.17,0:08:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Estudiar, yo estudiaba. Leer, también leía\Npero me gustaba más la acción: Dialogue: 0,0:08:26.08,0:08:28.76,Default,,0000,0000,0000,,el tenis, el surfeo y las aventuras. Dialogue: 0,0:08:29.72,0:08:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Me entristece cuando pienso que,\Nhoy en día, es dífícil o imposible en Río, Dialogue: 0,0:08:34.20,0:08:36.02,Default,,0000,0000,0000,,para cualquier niño de 8 años, Dialogue: 0,0:08:36.02,0:08:41.31,Default,,0000,0000,0000,,ir a pie solo a la escuela\No frecuentar Arpoador a los 12 años. Dialogue: 0,0:08:41.31,0:08:47.17,Default,,0000,0000,0000,,Esa necesidad de adaptación y de lidiar\Ncon experiencias y personas distintas Dialogue: 0,0:08:47.17,0:08:49.73,Default,,0000,0000,0000,,en mi infancia, Dialogue: 0,0:08:49.73,0:08:54.10,Default,,0000,0000,0000,,fue un factor contribuyente\Na mi aprendizaje. Dialogue: 0,0:08:54.10,0:08:56.45,Default,,0000,0000,0000,,Mi educación carioca Dialogue: 0,0:08:56.45,0:09:00.85,Default,,0000,0000,0000,,contribuyó para que me volviese\Nun eterno optimista. Dialogue: 0,0:09:01.31,0:09:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Por cierto, conozco más optimistas\Nexitosos que pesimistas. Dialogue: 0,0:09:06.93,0:09:12.55,Default,,0000,0000,0000,,Para mi, el mundo tenía problemas, \Npero era bonito, estaba siempre mejorando, Dialogue: 0,0:09:12.55,0:09:16.06,Default,,0000,0000,0000,,generaba oportunidades excepcionales Dialogue: 0,0:09:16.06,0:09:20.52,Default,,0000,0000,0000,,y las chicas de Arpoador\Ny del Colegio São Paulo eran fantásticas. Dialogue: 0,0:09:20.52,0:09:22.06,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:09:26.11,0:09:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Bien, si esas experiencias de libertad Dialogue: 0,0:09:29.75,0:09:33.68,Default,,0000,0000,0000,,no son aplicables en el mismo modo, Dialogue: 0,0:09:34.34,0:09:38.19,Default,,0000,0000,0000,,como yo las pude tener, Dialogue: 0,0:09:38.19,0:09:41.57,Default,,0000,0000,0000,,recomiendo a los padres en el público\Nque encuentren otras formas Dialogue: 0,0:09:41.57,0:09:46.61,Default,,0000,0000,0000,,de proporcionar libertad \Ny opciones de escuelas a los hijos. Dialogue: 0,0:09:46.61,0:09:50.20,Default,,0000,0000,0000,,El mundo está cambiando \Ncada vez más rápido Dialogue: 0,0:09:50.20,0:09:55.02,Default,,0000,0000,0000,,y los niños sin posibilidades\Nde experimentar y resolver, Dialogue: 0,0:09:55.02,0:09:57.88,Default,,0000,0000,0000,,estarán en desventaja. Dialogue: 0,0:09:57.88,0:10:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Me preocupan mucho los padres \Nque siempre se preocupan mucho Dialogue: 0,0:10:02.54,0:10:06.29,Default,,0000,0000,0000,,por la educación formal \Nde sus hijos y las notas... Dialogue: 0,0:10:07.97,0:10:13.60,Default,,0000,0000,0000,,Creo que obtienen mucho más de una buena\Neducación que de los estudios formales. Dialogue: 0,0:10:13.60,0:10:18.04,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, pienso que el niño\Ndebe correr algunos riesgos, Dialogue: 0,0:10:18.04,0:10:22.24,Default,,0000,0000,0000,,tiene que hacer boberías, tiene \Nque errar, y así es que el niño aprende. Dialogue: 0,0:10:22.77,0:10:25.66,Default,,0000,0000,0000,,A los 17 años, fui a Harvard. Dialogue: 0,0:10:25.66,0:10:28.85,Default,,0000,0000,0000,,Dejé mi querido Arpoador para siempre. Dialogue: 0,0:10:28.85,0:10:31.69,Default,,0000,0000,0000,,Harvard fue duro para un carioca de playa Dialogue: 0,0:10:31.69,0:10:34.28,Default,,0000,0000,0000,,que nunca había estado en EE.UU., Dialogue: 0,0:10:34.28,0:10:37.50,Default,,0000,0000,0000,,a pesar de haber estudiado \Nen la escuela estadounidenses, Dialogue: 0,0:10:37.50,0:10:41.13,Default,,0000,0000,0000,,pero había aprendido a valerme\Npor mí mismo y a adaptarme. Dialogue: 0,0:10:41.13,0:10:45.92,Default,,0000,0000,0000,,Me las arreglé y me gradué,\Nsin brillo, a los 20 años. Dialogue: 0,0:10:45.92,0:10:50.23,Default,,0000,0000,0000,,Como me gradué antes que mi clase\Nnunca recibí mi diploma. Dialogue: 0,0:10:50.23,0:10:53.87,Default,,0000,0000,0000,,En 2014, en un evento en Harvard, Dialogue: 0,0:10:53.87,0:10:57.17,Default,,0000,0000,0000,,decidieron entregarme el diploma \Nque nunca fui a buscar. Dialogue: 0,0:10:57.17,0:10:58.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:11:00.09,0:11:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Duda estaba allá, creo. Dialogue: 0,0:11:04.44,0:11:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, aunque me gustó recibirlo,\Ncon 53 años de atraso. Dialogue: 0,0:11:11.14,0:11:12.73,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué no lo busqué antes? Dialogue: 0,0:11:12.73,0:11:16.63,Default,,0000,0000,0000,,No lo sé realmente, pero tal vez\Npor una cierta aversión Dialogue: 0,0:11:16.63,0:11:19.15,Default,,0000,0000,0000,,a la educación demasiado formal. Dialogue: 0,0:11:25.05,0:11:29.03,Default,,0000,0000,0000,,No es que Harvard sea muy rígida, \Ncada quién estudia lo que quiere allá, Dialogue: 0,0:11:29.03,0:11:32.28,Default,,0000,0000,0000,,pero, para un carioca criado\Ncon poca disciplina, Dialogue: 0,0:11:32.28,0:11:36.50,Default,,0000,0000,0000,,todo aquel aparato universitario\Ny burocrático era irritante. Dialogue: 0,0:11:36.50,0:11:40.62,Default,,0000,0000,0000,,Creo firmemente en la educación \Ny en aprender pero, en líneas generales, Dialogue: 0,0:11:40.62,0:11:46.42,Default,,0000,0000,0000,,me preocupa la burocratización \Ny la rigidez de los sistemas existentes. Dialogue: 0,0:11:46.42,0:11:49.99,Default,,0000,0000,0000,,Como describí anteriormente,\Ndoy mucho valor a las experiencias, Dialogue: 0,0:11:49.99,0:11:54.98,Default,,0000,0000,0000,,a la oportunidad de tomar decisiones\Ny a equivocarse para aprender. Dialogue: 0,0:11:54.98,0:11:57.72,Default,,0000,0000,0000,,En cuanto a Harvard, \Nvale la pena mencionar Dialogue: 0,0:11:57.72,0:12:03.85,Default,,0000,0000,0000,,que dos de las mayores estrellas recientes\Ninnovadoras en el ramo de los negocios, Dialogue: 0,0:12:03.85,0:12:08.05,Default,,0000,0000,0000,,llegaron a ir a la facultad, \Npero no se graduaron: Dialogue: 0,0:12:08.05,0:12:10.49,Default,,0000,0000,0000,,Bill Gates y Mark Zuckerberg. Dialogue: 0,0:12:10.49,0:12:15.08,Default,,0000,0000,0000,,Se dieron cuenta que tenían cosas \Nmás importantes que hacer o aprender, Dialogue: 0,0:12:15.08,0:12:17.62,Default,,0000,0000,0000,,que graduarse de Harvard. Dialogue: 0,0:12:18.40,0:12:21.24,Default,,0000,0000,0000,,Después de Harvard, pasé un año\Njugando tenis en Europa, Dialogue: 0,0:12:21.24,0:12:26.03,Default,,0000,0000,0000,,lo suficiente para saber que no era\Naquello lo que quería hacer, Dialogue: 0,0:12:26.03,0:12:28.90,Default,,0000,0000,0000,,a pesar de que aún hoy me gusta jugar Dialogue: 0,0:12:28.90,0:12:32.12,Default,,0000,0000,0000,,pero, por lo menos, jugué en algunos\Nde los torneos más conocidos, Dialogue: 0,0:12:32.12,0:12:34.87,Default,,0000,0000,0000,,como Wimbledon, \NRoland-Garros y la Copa Davis. Dialogue: 0,0:12:35.59,0:12:39.58,Default,,0000,0000,0000,,Volviendo a Río, me junté\Ncon un grupo de "Ivy Leaguers" Dialogue: 0,0:12:39.58,0:12:42.07,Default,,0000,0000,0000,,que había fundado una financiera. Dialogue: 0,0:12:42.07,0:12:47.21,Default,,0000,0000,0000,,Una gran lección: \Nfracasamos después de 4 años. Dialogue: 0,0:12:47.21,0:12:50.21,Default,,0000,0000,0000,,Me gustaba la dinámica \Ndel mercado financiero. Dialogue: 0,0:12:50.21,0:12:53.17,Default,,0000,0000,0000,,Continué en el mercado \Ny me uní a un nuevo emprendimiento: Dialogue: 0,0:12:53.17,0:12:55.61,Default,,0000,0000,0000,,una distribuidora de valores. Dialogue: 0,0:12:55.61,0:12:59.46,Default,,0000,0000,0000,,No fue un fracaso,\Npero la sociedad no prosperó. Dialogue: 0,0:13:00.07,0:13:04.37,Default,,0000,0000,0000,,Compraron mi acción \Ny me retiré de la sociedad. Dialogue: 0,0:13:04.37,0:13:06.83,Default,,0000,0000,0000,,En 1971, con 31 años, Dialogue: 0,0:13:06.83,0:13:10.62,Default,,0000,0000,0000,,junté todos mis ahorros\Ny monté Garantia. Dialogue: 0,0:13:10.62,0:13:13.74,Default,,0000,0000,0000,,Ya habían pasado 10 años \Nde haberme graduado. Dialogue: 0,0:13:13.74,0:13:18.28,Default,,0000,0000,0000,,Ya había pasado por dos\Nexperiencias frustrantes, Dialogue: 0,0:13:18.28,0:13:21.85,Default,,0000,0000,0000,,pero, las cosas finalmente\Ncomenzaban a andar. Dialogue: 0,0:13:21.85,0:13:25.01,Default,,0000,0000,0000,,¿Será que si hubiese tenido \Nmás disciplina, Dialogue: 0,0:13:25.01,0:13:30.69,Default,,0000,0000,0000,,más planes a largo plazo,\Nhabría escapado de los fracasos? Dialogue: 0,0:13:30.69,0:13:33.50,Default,,0000,0000,0000,,Es posible que sí, pero, por otro lado, Dialogue: 0,0:13:33.50,0:13:38.40,Default,,0000,0000,0000,,mi deseo de libertad \Ny mi disposición para correr riesgos, Dialogue: 0,0:13:38.40,0:13:43.50,Default,,0000,0000,0000,,me mantenía en la ruta\Nde intentar innovar, soñar en grande, Dialogue: 0,0:13:43.50,0:13:47.24,Default,,0000,0000,0000,,en vez de contentarme\Ncon un buen sueldo y seguridad. Dialogue: 0,0:13:54.61,0:13:57.90,Default,,0000,0000,0000,,En 1971, tuve una gran suerte. Dialogue: 0,0:13:57.90,0:14:01.84,Default,,0000,0000,0000,,Había montado la corredora Garantia\Npara operar en la bolsa, Dialogue: 0,0:14:01.84,0:14:07.21,Default,,0000,0000,0000,,pero apenas compré la corredora\Ny la bolsa cayó un 70 %. Dialogue: 0,0:14:07.21,0:14:12.32,Default,,0000,0000,0000,,Mi negocio planeado se evaporó. \NEn esa época el Banco Central Dialogue: 0,0:14:12.32,0:14:15.65,Default,,0000,0000,0000,,decidió crear el mercado \Nde títulos gubernamentales. Dialogue: 0,0:14:15.65,0:14:20.73,Default,,0000,0000,0000,,Un nuevo negocio que abrió oportunidades\Npara muchos jóvenes del mercado financiero Dialogue: 0,0:14:20.73,0:14:22.25,Default,,0000,0000,0000,,para que se pusieran a prueba. Dialogue: 0,0:14:22.77,0:14:25.02,Default,,0000,0000,0000,,Hasta entonces la suerte \Nme había sonreído, Dialogue: 0,0:14:25.02,0:14:28.76,Default,,0000,0000,0000,,me refiero a las olas suicidas \Nque había surfeado, Dialogue: 0,0:14:28.76,0:14:31.95,Default,,0000,0000,0000,,a dos ataques de tiburón\Nde los cuales había escapado Dialogue: 0,0:14:31.95,0:14:34.77,Default,,0000,0000,0000,,y dos asaltos a los cuales\Nhabía sobrevivido. Dialogue: 0,0:14:34.77,0:14:38.15,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, la suerte me estaba dando\Nuna oportunidad excepcional Dialogue: 0,0:14:38.15,0:14:40.31,Default,,0000,0000,0000,,en el mundo de los negocios. Dialogue: 0,0:14:40.31,0:14:44.41,Default,,0000,0000,0000,,Yo, personalmente, creo que la suerte\Nes el resultado de mucho sudor, Dialogue: 0,0:14:44.41,0:14:49.73,Default,,0000,0000,0000,,pero tengo un buen amigo que siempre dice:\Nla suerte pasa en frente de todo el mundo; Dialogue: 0,0:14:49.73,0:14:52.19,Default,,0000,0000,0000,,algunos la agarran, otros no. Dialogue: 0,0:14:52.19,0:14:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Fue lo que hice: agarré el "open market",\Nque terminó siendo un gran negocio Dialogue: 0,0:14:56.80,0:15:00.19,Default,,0000,0000,0000,,para la construcción de otros negocios. Dialogue: 0,0:15:00.19,0:15:02.90,Default,,0000,0000,0000,,A Garantia le estaba yendo bien, Dialogue: 0,0:15:02.90,0:15:06.46,Default,,0000,0000,0000,,pero la sociedad comenzó \Nnuevamente a flaquear. Dialogue: 0,0:15:06.46,0:15:10.18,Default,,0000,0000,0000,,Mis socios originales\Nquerían ser socios, Dialogue: 0,0:15:10.18,0:15:12.18,Default,,0000,0000,0000,,pero no querían trabajar. Dialogue: 0,0:15:12.18,0:15:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Tuve que comprarles su parte\Ny sustituirlos por jóvenes prometedores. Dialogue: 0,0:15:16.68,0:15:19.56,Default,,0000,0000,0000,,Después de cosechar experiencia\Nen mis primeras sociedades, Dialogue: 0,0:15:19.56,0:15:23.64,Default,,0000,0000,0000,,comencé a mejorar en este \Naspecto y el de los asociados, Dialogue: 0,0:15:23.64,0:15:27.50,Default,,0000,0000,0000,,pero siempre aprendiendo \Nde las dificultades Dialogue: 0,0:15:27.50,0:15:31.61,Default,,0000,0000,0000,,y con la disposición para cambiar\No intentarlo de nuevo. Dialogue: 0,0:15:31.61,0:15:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Si hubiese tenido una educación \Nmuy rígida y formal, Dialogue: 0,0:15:35.35,0:15:37.100,Default,,0000,0000,0000,,difícilmente me habría acostumbrado Dialogue: 0,0:15:37.100,0:15:42.77,Default,,0000,0000,0000,,a las necesidades constantes\Nde cambio y adaptación. Dialogue: 0,0:15:42.77,0:15:45.88,Default,,0000,0000,0000,,En esa época, mi vida, Dialogue: 0,0:15:45.88,0:15:51.09,Default,,0000,0000,0000,,con una infancia llena de libertad y\Ncapacidad para cosas nuevas y los riesgos Dialogue: 0,0:15:51.09,0:15:53.23,Default,,0000,0000,0000,,comenzó a resultar. Dialogue: 0,0:15:53.23,0:15:56.97,Default,,0000,0000,0000,,en 1983, compramos el control\Nde las Lojas Americanas. Dialogue: 0,0:15:56.97,0:15:59.50,Default,,0000,0000,0000,,Mis colegas del mercado financiero, Dialogue: 0,0:16:00.55,0:16:03.49,Default,,0000,0000,0000,,que ganaban ríos de dinero\Ncon intereses altos, Dialogue: 0,0:16:03.49,0:16:05.62,Default,,0000,0000,0000,,pensaban que estábamos locos: Dialogue: 0,0:16:05.62,0:16:09.95,Default,,0000,0000,0000,,"¿Para qué comprar una empresa \Nsi los intereses son tan buenos?" Dialogue: 0,0:16:09.95,0:16:12.88,Default,,0000,0000,0000,,En 1989, compramos a Brahma. Dialogue: 0,0:16:12.88,0:16:15.48,Default,,0000,0000,0000,,La cual era tan grande \Nen comparación a nosotros Dialogue: 0,0:16:15.48,0:16:20.03,Default,,0000,0000,0000,,que nos acusaron de ser una pantalla \Npara grupos internacionales. Dialogue: 0,0:16:20.03,0:16:26.81,Default,,0000,0000,0000,,La mayoría de mis colegas del mercado\Nfinanciero y sus empresas desaparecieron. Dialogue: 0,0:16:27.08,0:16:31.82,Default,,0000,0000,0000,,Nosotros, con los activos más sólidos,\Nalgún tiempo después, aún continuamos aquí Dialogue: 0,0:16:31.82,0:16:37.40,Default,,0000,0000,0000,,siempre listos para mejorar, \Ninnovar e intentar cosas distintas. Dialogue: 0,0:16:37.99,0:16:41.10,Default,,0000,0000,0000,,Mi educación carioca\Ntuvo algunas fallas. Dialogue: 0,0:16:41.10,0:16:46.06,Default,,0000,0000,0000,,Como estudié en la escuela estadounidenses\Nnunca fui muy bueno en ciencias exactas. Dialogue: 0,0:16:46.06,0:16:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Faltó disciplina en general en el inicio\Nde la carrera y visión a largo plazo. Dialogue: 0,0:16:51.00,0:16:55.01,Default,,0000,0000,0000,,El carioca no es muy adepto a la\Ndisciplina o a visualizar a largo plazo. Dialogue: 0,0:16:55.01,0:16:58.80,Default,,0000,0000,0000,,He ido intentando corregir eso \Na lo largo de los años. Dialogue: 0,0:16:59.28,0:17:03.92,Default,,0000,0000,0000,,En resumen, creo en una\Nbuena educación formal, Dialogue: 0,0:17:03.92,0:17:09.57,Default,,0000,0000,0000,,pero sin anteponerla al \Naprendizaje de la calle o la playa, Dialogue: 0,0:17:09.57,0:17:14.20,Default,,0000,0000,0000,,a la disposición de equivocarse,\Ndecidir, de innovar Dialogue: 0,0:17:14.20,0:17:18.34,Default,,0000,0000,0000,,y de intentar de nuevo, si se llega \Na tener una derrota en el camino. Dialogue: 0,0:17:18.34,0:17:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Mi aprendizaje carioca tuvo fallas, Dialogue: 0,0:17:21.78,0:17:26.97,Default,,0000,0000,0000,,pero, afortunadamente, generó \Noportunidades que fueron tomadas, Dialogue: 0,0:17:26.97,0:17:33.56,Default,,0000,0000,0000,,y sigo siendo un carioca optimista,\Nde buen humor queriendo siempre mejorar. Dialogue: 0,0:17:33.56,0:17:34.82,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:17:34.82,0:17:37.79,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)