1 00:00:00,890 --> 00:00:03,190 在成長的路上,我一直不懂, 2 00:00:03,190 --> 00:00:05,875 為什麼爸媽老要我聽他們的話。 3 00:00:06,265 --> 00:00:08,675 比如說為什麼我一定要去除草? 4 00:00:08,675 --> 00:00:11,343 寫作業有這麼重要嗎? 5 00:00:11,343 --> 00:00:14,657 為什麼我不能把雷根糖放進燕麥裡? 6 00:00:15,017 --> 00:00:17,823 我的童年充斥這類疑問。 7 00:00:17,823 --> 00:00:20,178 關於當小孩的種種, 8 00:00:20,178 --> 00:00:22,523 然後認識到:有時候, 9 00:00:22,523 --> 00:00:26,479 聽父母的話準沒錯, 哪怕不知道為什麼。 10 00:00:26,479 --> 00:00:29,495 不是他們不想讓我獨立思考。 11 00:00:29,495 --> 00:00:32,096 他們的教育在天平兩端拉扯: 12 00:00:32,096 --> 00:00:35,547 一方面要讓孩子了解社會現況; 13 00:00:35,547 --> 00:00:39,654 但又不希望我們輕易接受現狀。 14 00:00:39,654 --> 00:00:42,962 我漸漸了解這種教育本身, 15 00:00:42,964 --> 00:00:45,400 是非常有深度的教育方式。 16 00:00:45,750 --> 00:00:50,170 一位我最愛的教育專家, 巴西作家兼學者保羅弗雷勒, 17 00:00:50,170 --> 00:00:53,269 清楚闡明了教育的必要, 18 00:00:53,269 --> 00:00:57,477 作為啟發批判性思維、共享人性的工具。 19 00:00:57,477 --> 00:01:00,642 在他的名作《受壓迫者教育學》中, 20 00:01:00,642 --> 00:01:07,506 他說:「一個人如果不懂得尊重他人, 就稱不上真正的人。」 21 00:01:07,937 --> 00:01:09,999 我最近一直在想這句話, 22 00:01:09,999 --> 00:01:12,201 這個關於人性的概念。 23 00:01:12,201 --> 00:01:15,264 特別是那些有條件、 24 00:01:15,264 --> 00:01:18,280 可以有尊嚴活著的人。 25 00:01:18,280 --> 00:01:20,610 在過去幾個月, 26 00:01:20,610 --> 00:01:23,818 新聞報導手無寸鐵的黑人男女 27 00:01:23,818 --> 00:01:27,515 被警察和自以為替天行道的人殺害。 28 00:01:27,515 --> 00:01:30,568 這些事件和後續的發展, 29 00:01:30,568 --> 00:01:32,756 讓我想到我的童年, 30 00:01:32,756 --> 00:01:37,100 和我爸媽當時選擇的 在美國養育黑人小孩的方式。 31 00:01:37,100 --> 00:01:41,207 我小時候不知道他們為什麼這樣, 但我現在終於理解了他們。 32 00:01:41,597 --> 00:01:43,330 我可以想像那有多難, 33 00:01:43,330 --> 00:01:46,503 會感到多麼不捨、不公平, 34 00:01:46,503 --> 00:01:50,169 當他們要剝奪我童年的一部份—— 35 00:01:50,169 --> 00:01:53,030 只為了讓我每天平安回家。 36 00:01:53,030 --> 00:01:55,311 比如說有一天晚上, 37 00:01:55,311 --> 00:01:59,213 我12歲,在另一個城市旅行。 38 00:01:59,213 --> 00:02:01,559 我和我朋友買了水槍, 39 00:02:01,559 --> 00:02:05,569 然後把飯店停車場變成溼答答的戰場。 40 00:02:05,802 --> 00:02:07,805 我們躲在車子後, 41 00:02:07,805 --> 00:02:10,973 在街燈和夜色之間穿梭, 42 00:02:10,973 --> 00:02:14,154 我們的笑聲傳遍整條大街。 43 00:02:14,194 --> 00:02:15,857 但不到十分鐘, 44 00:02:15,857 --> 00:02:19,030 我爸衝出來,抓住我的手臂, 45 00:02:19,030 --> 00:02:22,505 極其反常地把我拖回房間。 46 00:02:22,505 --> 00:02:24,369 我還來不及開口, 47 00:02:24,369 --> 00:02:27,727 怪他讓我在同學面前丟臉, 48 00:02:27,727 --> 00:02:30,842 他就罵我怎麼這麼天真。 49 00:02:30,842 --> 00:02:35,385 他看著我的雙眼, 恐懼爬上他的臉龐, 50 00:02:35,385 --> 00:02:37,930 然後說:「兒子,對不起, 51 00:02:37,930 --> 00:02:40,967 但你不能跟你的白人朋友一樣。 52 00:02:40,967 --> 00:02:43,202 你不能假裝射擊手槍, 53 00:02:43,202 --> 00:02:45,088 你不能在暗處亂跑。 54 00:02:45,088 --> 00:02:48,132 你全身上下可以躲起來的只有牙齒。」 55 00:02:48,132 --> 00:02:50,945 我現在才知道他當時有多害怕、 56 00:02:50,945 --> 00:02:54,598 我離死亡的距離又有多近。 57 00:02:54,868 --> 00:02:57,907 會不會有人把水槍射出的水, 58 00:02:57,907 --> 00:03:00,744 誤認為子彈而傷害我。 59 00:03:01,014 --> 00:03:04,546 這些影響了我往後的行為: 60 00:03:04,546 --> 00:03:08,045 永遠讓別人看得見雙手、 不要走太快、 61 00:03:08,045 --> 00:03:10,116 太陽下山就把帽子拿掉。 62 00:03:10,116 --> 00:03:13,223 我的父母將一條條建議 穿在我們身上, 63 00:03:13,223 --> 00:03:16,854 滿滿的警告就為了讓我們活著, 64 00:03:16,854 --> 00:03:19,166 不會為膚色付出慘痛代價, 65 00:03:19,166 --> 00:03:21,674 繼續當他們的孩子, 而不是棺材或墓碑。 66 00:03:21,674 --> 00:03:24,564 這樣做不是想讓我們過得比別人更好, 67 00:03:24,564 --> 00:03:27,672 單純只想讓我們平安活著。 68 00:03:27,672 --> 00:03:30,402 我的黑人朋友都在這種告誡中長大, 69 00:03:30,402 --> 00:03:32,679 當我們長得夠大, 70 00:03:32,679 --> 00:03:35,624 當我們自衛的拳頭, 可能變成被追打的理由, 71 00:03:35,624 --> 00:03:40,118 當我們的膚色, 成為別人眼中的恐懼。 72 00:03:40,118 --> 00:03:42,591 但這對孩子有什麼影響? 73 00:03:42,591 --> 00:03:46,041 當你不能像個普通孩子 一樣單純地長大, 74 00:03:46,041 --> 00:03:49,190 青春期的胡思亂想會害死你, 75 00:03:49,190 --> 00:03:50,854 所以不能太好奇; 76 00:03:50,854 --> 00:03:53,548 你沒有本錢犯錯, 77 00:03:53,548 --> 00:03:55,316 別人的思想有偏差, 78 00:03:55,316 --> 00:03:57,826 可能會害你用生命付出代價。 79 00:03:58,156 --> 00:03:59,871 但膚色不代表我們的全部。 80 00:03:59,871 --> 00:04:02,462 父母仍然想讓我們知道, 81 00:04:02,462 --> 00:04:05,238 我們的身體不是用來當彈靶的, 82 00:04:05,238 --> 00:04:08,872 而應該去放風箏、跳跳繩、 開心地笑到肚子抽痛。 83 00:04:08,872 --> 00:04:11,856 上課時,老師教我們的是舉手發言, 84 00:04:11,856 --> 00:04:13,424 而不是舉手投降。 85 00:04:13,424 --> 00:04:15,390 我們唯一該放棄的, 86 00:04:15,390 --> 00:04:17,763 是「我們不配活著」的這種想法。 87 00:04:17,763 --> 00:04:21,043 我們說黑人的生命很重要, 不代表別的人種不重要, 88 00:04:21,043 --> 00:04:24,751 只是想確認: 我們應當無所畏懼地活著。 89 00:04:24,751 --> 00:04:26,877 ——哪怕種種跡象都在否定我們。 90 00:04:26,877 --> 00:04:28,089 我想活在一個 91 00:04:28,089 --> 00:04:31,327 我兒子不會一出生 就揹著罪惡感的世界。 92 00:04:31,327 --> 00:04:35,178 他手裡拿的玩具就是玩具, 不會被誤認為別的什麼東西。 93 00:04:35,178 --> 00:04:38,613 我不相信這種新世界 是我們無法達到的。 94 00:04:38,613 --> 00:04:40,110 一定有某個世界,可以讓孩子的姓名, 95 00:04:40,110 --> 00:04:42,857 不再被印在T恤或墓碑上給人懷念; 96 00:04:42,857 --> 00:04:44,474 每個人生命的價值 97 00:04:44,474 --> 00:04:48,273 不只是單純地呼吸、活著, 98 00:04:48,273 --> 00:04:52,491 而是可以活出自我的世界。 99 00:04:52,491 --> 00:04:53,445 謝謝! 100 00:04:53,445 --> 00:04:55,903 (掌聲)