WEBVTT 00:00:00.890 --> 00:00:03.190 Když jsem vyrůstal, nechápal jsem vždy, 00:00:03.198 --> 00:00:06.846 proč mě rodiče nutili dodržovat některá pravidla. 00:00:06.846 --> 00:00:08.675 Třeba, proč jsem musel sekat trávník? 00:00:08.675 --> 00:00:11.343 Proč byly domácí úkoly tak důležité? 00:00:11.343 --> 00:00:15.267 Proč jsem si nemohl dát bonbony do vloček? NOTE Paragraph 00:00:15.267 --> 00:00:18.123 Mé dětství překypovalo takovými otázkami. 00:00:18.123 --> 00:00:22.396 To je v dětství normální. Stejně jako pochopení, že někdy 00:00:22.396 --> 00:00:26.479 bylo lepší poslechnout rodiče, přesto, že jsem nerozuměl proč. 00:00:26.479 --> 00:00:29.495 Není to tak, že by nechtěli, abych přemýšlel samostatně. 00:00:29.495 --> 00:00:32.096 Jejich výchova se vždy snažila vyrovnat napětí 00:00:32.096 --> 00:00:35.547 mezi tím, abychom se sourozenci rozuměli realitě světa, 00:00:35.547 --> 00:00:39.654 ale nikdy nebrali status quo jako nevyhnutelný. NOTE Paragraph 00:00:39.654 --> 00:00:42.962 Uvědomil jsem si, že toto samotné 00:00:42.964 --> 00:00:45.330 byla velmi užitečná forma výchovy. 00:00:46.050 --> 00:00:50.170 Jeden z mých oblíbených pedagogů, brazilský autor a učenec Paulo Freire, 00:00:50.170 --> 00:00:53.269 mluví poměrně otevřeně o potřebě, aby se výchova 00:00:53.269 --> 00:00:57.117 užívala jako nástroj kritického probuzení a sdílené lidskosti. 00:00:57.857 --> 00:01:00.642 Ve své nejznámější knize, "Pedagogika utlačených", 00:01:00.642 --> 00:01:05.156 uvádí: "Nikdo nemůže být autenticky lidský, 00:01:05.156 --> 00:01:07.387 pokud v tom brání ostatním." NOTE Paragraph 00:01:08.167 --> 00:01:11.987 V poslední době jsem o tom hodně uvažoval, o té myšlence lidskosti, 00:01:11.987 --> 00:01:15.264 a konkrétně, komu na tomto světě je dopřáno privilegium 00:01:15.264 --> 00:01:18.280 být vnímán zcela jako člověk. 00:01:18.280 --> 00:01:20.610 Během posledních několika měsíců 00:01:20.610 --> 00:01:23.818 byl svět svědkem, jak neozbrojeným černochům a černoškám 00:01:23.818 --> 00:01:27.755 byly vzaty životy rukou policie a členy skupiny občanské sebeobrany. 00:01:27.755 --> 00:01:30.648 Tyto události a vše, co se odehrálo po nich 00:01:30.648 --> 00:01:32.756 mě přivedly zpět do mého dětství 00:01:32.756 --> 00:01:37.100 a k rozhodnutím, která činili moji rodiče ohledně výchovy černošského chlapce v USA. 00:01:37.100 --> 00:01:41.207 V mládí jsem jim nerozuměl tak, jako jim rozumím nyní. NOTE Paragraph 00:01:41.977 --> 00:01:46.212 Říkám si, jak muselo být těžké, jak hluboce nespravedlivé to bylo, 00:01:46.212 --> 00:01:50.397 že cítili, že musí ochuzovat mé dětství, 00:01:50.409 --> 00:01:53.210 jen abych večer mohl přijít domů. NOTE Paragraph 00:01:53.210 --> 00:01:55.311 Například si vzpomínám, jak jednou večer, 00:01:55.311 --> 00:01:59.213 když mi bylo asi 12 let, na školním výletě do jiného města, 00:01:59.213 --> 00:02:01.559 jsme si s kamarády koupili vodní pistole 00:02:01.559 --> 00:02:05.569 a proměnili jsem hotelové parkoviště ve vlastní vodní bitevní plochu. 00:02:06.102 --> 00:02:07.805 Schovávali jsme se za auty, 00:02:07.805 --> 00:02:10.973 běhali tmou, která ležela mezi lampami veřejného osvětlení, 00:02:10.973 --> 00:02:14.384 nekonečný, všudypřítomný smích napříč vozovkou. 00:02:14.384 --> 00:02:16.467 Ale během deseti minut, 00:02:16.467 --> 00:02:19.480 vyšel ven můj otec, chytil mě za předloktí 00:02:19.480 --> 00:02:22.505 a nezvykle prudce mě odvedl do našeho pokoje. 00:02:22.505 --> 00:02:24.369 Než jsem stihl něco říct, 00:02:24.369 --> 00:02:27.727 jak mě zesměšnil před mými kamarády, 00:02:27.727 --> 00:02:30.842 vysmál se mé naivitě. 00:02:30.842 --> 00:02:35.385 Podíval se mi do očí, strach pohltil jeho obličej, 00:02:35.385 --> 00:02:37.930 a řekl: "Synu, je mi to líto, 00:02:37.930 --> 00:02:40.967 ale nemůžeš se chovat stejně jako tví bílí kamarádi. 00:02:40.967 --> 00:02:43.202 Nemůžeš předstírat, že střílíš. 00:02:43.202 --> 00:02:45.088 Nemůžeš potmě běhat venku. 00:02:45.088 --> 00:02:48.132 Nemůžeš se schovávat za nic jiného než za vlastní zuby." NOTE Paragraph 00:02:48.132 --> 00:02:51.135 Teď vím, jak musel být vyděšený, 00:02:51.135 --> 00:02:55.148 jak jednoduše jsem mohl upadnout do spárů noci, 00:02:55.148 --> 00:02:57.907 nějaký člověk mohl vzít tu vodu 00:02:57.907 --> 00:03:00.154 jako dobrý důvod všechno spláchnout. NOTE Paragraph 00:03:01.134 --> 00:03:04.546 Takovýmito zprávami jsem byl zahlcen celý život: 00:03:04.546 --> 00:03:08.045 Vždycky měj ruce tak, aby je viděli, nepohybuj se příliš rychle, 00:03:08.045 --> 00:03:10.116 sundej si kapuci, když zajde slunce. 00:03:10.116 --> 00:03:13.223 Rodiče mě a mé sourozence vychovali v brnění z rad, 00:03:13.223 --> 00:03:16.854 v oceánu výstražných signálů, aby nám nikdo neukradl vzduch z plic, 00:03:16.854 --> 00:03:19.166 aby z našich tváří nezbyla jen vzpomínka. 00:03:19.166 --> 00:03:21.674 Abychom mohli být dětmi, ne rakvemi či betonem. 00:03:21.674 --> 00:03:25.154 A ne proto, že by si mysleli, že tak budeme lepší než ostatní, 00:03:25.154 --> 00:03:27.672 jednoduše proto, že chtěli, abychom zůstali naživu. NOTE Paragraph 00:03:27.672 --> 00:03:30.402 Všichni mí černošští kamarádi byli vychováni se stejným poselstvím, 00:03:30.402 --> 00:03:32.679 rozhovorem, když jsme k němu byli dost staří. 00:03:32.679 --> 00:03:35.624 Být zaměněn za hřebík připravený k zatlučení do země. 00:03:35.624 --> 00:03:40.118 Když lidé udělali z našeho melaninu synonymum něčeho obávaného. NOTE Paragraph 00:03:40.118 --> 00:03:42.591 Ale co to udělá s dítětem, 00:03:42.591 --> 00:03:46.041 vyrůstat s vědomím, že jednoduše nemůžete být dítětem? 00:03:46.041 --> 00:03:49.190 Že pubertální vrtochy jsou příliš nebezpečné vašemu dechu, 00:03:49.190 --> 00:03:50.854 že jednoduše nemůžete být zvědaví, 00:03:50.854 --> 00:03:53.548 že si nemůžete dovolit přepych udělat chybu, 00:03:53.548 --> 00:03:55.316 že něčí skrytý předsudek 00:03:55.316 --> 00:03:57.826 může být důvodem, že se ráno neprobudíte. NOTE Paragraph 00:03:58.156 --> 00:03:59.871 Ale toto nemůže být tím, co nás definuje. 00:03:59.871 --> 00:04:02.462 Protože máme rodiče, kteří nás vychovali, abychom rozuměli, 00:04:02.462 --> 00:04:05.238 že naše těla nejsou určena pro kulky, 00:04:05.238 --> 00:04:08.872 ale pro pouštění draků, skákání přes švihadlo a smích k popukání. 00:04:08.872 --> 00:04:11.856 Měli jsme učitele, kteří nás učili, jak se rukama hlásit ve třídě, 00:04:11.856 --> 00:04:13.424 ne se jenom vzdávat. 00:04:13.424 --> 00:04:15.390 Jediné, čeho bychom se měli vzdát, 00:04:15.390 --> 00:04:17.763 je myšlenka, že nejsme hodni tohoto světa. 00:04:17.763 --> 00:04:21.043 Když říkáme, že na černých životech záleží, není to proto, že na ostatních ne. 00:04:21.043 --> 00:04:24.751 Je to proto, že musíme potvrzovat, že jsme hodni existence bez strachu, 00:04:24.751 --> 00:04:26.877 i když nám tolik věcí říká, že nejsme. 00:04:26.877 --> 00:04:28.839 Chci žít ve světě, kde můj syn 00:04:28.839 --> 00:04:31.327 nebude považován za vinného od chvíle zrození, 00:04:31.327 --> 00:04:35.178 kde hračka v jeho ruce nebude pomýlena za něco jiného než hračku. NOTE Paragraph 00:04:35.178 --> 00:04:38.613 A odmítám přijmout, že nemůžeme přestavět tento svět v něco nového, 00:04:38.613 --> 00:04:40.110 místo, kde jméno dítěte 00:04:40.110 --> 00:04:42.857 nemusí být psáno na triko nebo náhrobek, 00:04:42.857 --> 00:04:44.474 kde cena něčího života 00:04:44.474 --> 00:04:48.273 není určena ničím jiným, než skutečností, že má plíce, 00:04:48.273 --> 00:04:52.491 místo, kde každý z nás může dýchat. NOTE Paragraph 00:04:52.491 --> 00:04:53.445 Děkuji. NOTE Paragraph 00:04:53.445 --> 00:04:55.903 (Potlesk)