[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.57,0:00:03.36,Default,,0000,0000,0000,,Podignite ruku ako su vam\Nikada postavili pitanje Dialogue: 0,0:00:03.38,0:00:06.38,Default,,0000,0000,0000,,"Šta želiš biti kada porasteš?" Dialogue: 0,0:00:06.74,0:00:08.32,Default,,0000,0000,0000,,E sad, otprilike, Dialogue: 0,0:00:08.35,0:00:11.76,Default,,0000,0000,0000,,koliko ste imali godina kada su\Nvam prvi put postavili ovo pitanje? Dialogue: 0,0:00:11.79,0:00:13.39,Default,,0000,0000,0000,,Možete samo pokazati prstima. Dialogue: 0,0:00:13.100,0:00:18.63,Default,,0000,0000,0000,,Tri. Pet. Tri. Pet. Pet. OK. Dialogue: 0,0:00:18.66,0:00:23.33,Default,,0000,0000,0000,,A sada, podignite ruku ako je pitanje Dialogue: 0,0:00:23.36,0:00:25.38,Default,,0000,0000,0000,,"Šta želiš biti kada porasteš?" Dialogue: 0,0:00:25.40,0:00:27.93,Default,,0000,0000,0000,,ikada izazvalo anksioznost. Dialogue: 0,0:00:27.96,0:00:29.59,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:00:29.61,0:00:31.83,Default,,0000,0000,0000,,Imalo anksioznosti. Dialogue: 0,0:00:33.34,0:00:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam neko ko nikada nije\Nuspio odgovoriti na pitanje Dialogue: 0,0:00:35.100,0:00:38.29,Default,,0000,0000,0000,,"Šta želiš biti kada porasteš?" Dialogue: 0,0:00:38.31,0:00:41.75,Default,,0000,0000,0000,,Jer, problem nije bio u tome\Nšto me ništa nije zanimalo -- Dialogue: 0,0:00:41.77,0:00:43.98,Default,,0000,0000,0000,,nego što me je previše toga zanimalo. Dialogue: 0,0:00:43.100,0:00:45.47,Default,,0000,0000,0000,,U srednjoj školi sam voljela \Nengleski, matematiku, umjetnost, Dialogue: 0,0:00:45.47,0:00:48.47,Default,,0000,0000,0000,,i pravila sam web stranice Dialogue: 0,0:00:48.47,0:00:52.81,Default,,0000,0000,0000,,i svirala sam gitaru u punk bendu\N"Frustrirani telefonski operater". Dialogue: 0,0:00:52.83,0:00:54.98,Default,,0000,0000,0000,,Možda ste čuli za nas. Dialogue: 0,0:00:54.100,0:00:57.30,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:00:57.32,0:00:59.23,Default,,0000,0000,0000,,To se nastavilo nakon srednje škole, Dialogue: 0,0:00:59.25,0:01:03.66,Default,,0000,0000,0000,,i u određenom trenutku sam \Nprimijetila šablon kod sebe Dialogue: 0,0:01:03.68,0:01:06.24,Default,,0000,0000,0000,,gdje bih se počela zanimati za\Nneku oblast Dialogue: 0,0:01:06.26,0:01:09.42,Default,,0000,0000,0000,,i upustila bih se, postala opsjednuta, Dialogue: 0,0:01:09.44,0:01:12.98,Default,,0000,0000,0000,,i postala bih prilično dobra\Nu tom nečemu, Dialogue: 0,0:01:12.100,0:01:17.60,Default,,0000,0000,0000,,a onda bih došla do tačke\Ngdje se počinjem dosađivati. Dialogue: 0,0:01:18.05,0:01:20.82,Default,,0000,0000,0000,,Obično bih pokušala\Nipak ustrajati, Dialogue: 0,0:01:20.85,0:01:23.74,Default,,0000,0000,0000,,jer sam već posvetila toliko\Nvremena i energije, Dialogue: 0,0:01:23.77,0:01:26.26,Default,,0000,0000,0000,,a nekada i novca, na tu oblast. Dialogue: 0,0:01:26.29,0:01:28.59,Default,,0000,0000,0000,,Ali u konačnici taj osjećaj dosade, Dialogue: 0,0:01:28.61,0:01:33.39,Default,,0000,0000,0000,,taj osjećaj, kao, ma ja, znam ovo,\Novo više nije izazov -- Dialogue: 0,0:01:33.42,0:01:35.05,Default,,0000,0000,0000,,postalo bi previše. Dialogue: 0,0:01:35.75,0:01:37.41,Default,,0000,0000,0000,,I morala bih prestati s tim. Dialogue: 0,0:01:38.26,0:01:40.76,Default,,0000,0000,0000,,Ali onda bi me počelo zanimati\Nnešto drugo, Dialogue: 0,0:01:40.79,0:01:43.98,Default,,0000,0000,0000,,nešto potpuno nepovezano,\Npa bih se upustila u to, Dialogue: 0,0:01:43.100,0:01:48.26,Default,,0000,0000,0000,,postala opsjednuta, i mislila,\N"To! Našla sam pravu stvar," Dialogue: 0,0:01:48.28,0:01:52.58,Default,,0000,0000,0000,,i onda bih opet došla do tačke\Ngdje se počinjem dosađivati. Dialogue: 0,0:01:53.35,0:01:56.15,Default,,0000,0000,0000,,Pa bih na kraju, odustala. Dialogue: 0,0:01:57.11,0:02:00.17,Default,,0000,0000,0000,,Ali onda bih otkrila nešto potpuno\Nnovo i potpuno drugačije, Dialogue: 0,0:02:00.20,0:02:01.77,Default,,0000,0000,0000,,i upustila bih se u to. Dialogue: 0,0:02:03.10,0:02:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj šablon mi je stvarao dosta\Nanksioznosti, iz dva razloga. Dialogue: 0,0:02:08.46,0:02:11.29,Default,,0000,0000,0000,,Prvi je bio što nisam bila sigurna Dialogue: 0,0:02:11.32,0:02:14.33,Default,,0000,0000,0000,,kako ću išta od toga\Npretvoriti u karijeru. Dialogue: 0,0:02:14.35,0:02:17.15,Default,,0000,0000,0000,,Mislila sam da ću na kraju\Nmorati izabrati jednu stvar, Dialogue: 0,0:02:17.18,0:02:19.39,Default,,0000,0000,0000,,odreći se svih drugih zanimanja, Dialogue: 0,0:02:19.41,0:02:22.81,Default,,0000,0000,0000,,i jednostavno se pomiriti s tim\Nda će mi biti dosadno. Dialogue: 0,0:02:23.60,0:02:25.91,Default,,0000,0000,0000,,Drugi razlog što mi je to\Nstvaralo toliko anksioznosti Dialogue: 0,0:02:25.94,0:02:27.57,Default,,0000,0000,0000,,je bio malo više ličan. Dialogue: 0,0:02:28.23,0:02:30.95,Default,,0000,0000,0000,,Brinula sam se da nešto\Nnije u redu sa ovim, Dialogue: 0,0:02:30.97,0:02:35.09,Default,,0000,0000,0000,,i da nešto nije u redu sa mnom\Njer nisam mogla ostati pri nečemu. Dialogue: 0,0:02:35.68,0:02:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Brinula sam se da me plaši obaveza, Dialogue: 0,0:02:38.09,0:02:41.55,Default,,0000,0000,0000,,ili da sam rastresena,\Nili da se sama sabotiram, Dialogue: 0,0:02:41.57,0:02:43.24,Default,,0000,0000,0000,,u strahu od vlastitog uspjeha. Dialogue: 0,0:02:45.26,0:02:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Ako se možete poistovijetiti sa\Nmojom pričom i ovim osjećanjima, Dialogue: 0,0:02:48.100,0:02:51.27,Default,,0000,0000,0000,,voljela bih da si postavite pitanje Dialogue: 0,0:02:51.30,0:02:53.88,Default,,0000,0000,0000,,koje bih voljela da sam sebi\Npostavila tada. Dialogue: 0,0:02:54.80,0:03:00.22,Default,,0000,0000,0000,,Pitajte se gdje ste naučili da dodijelite\Nepitete pogrešno ili abnormalno Dialogue: 0,0:03:00.25,0:03:02.07,Default,,0000,0000,0000,,za raditi više stvari. Dialogue: 0,0:03:03.74,0:03:05.48,Default,,0000,0000,0000,,Reći ću vam gdje ste to naučili: Dialogue: 0,0:03:05.50,0:03:07.59,Default,,0000,0000,0000,,naučili ste to iz kulture. Dialogue: 0,0:03:10.07,0:03:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Prvi put nam postave pitanje\N"Šta želiš biti kada porasteš?" Dialogue: 0,0:03:13.89,0:03:15.46,Default,,0000,0000,0000,,kada nam je otprilike pet godina. Dialogue: 0,0:03:15.48,0:03:19.17,Default,,0000,0000,0000,,Činjenica je da nikoga nije briga\Nza vaš odgovor u tim godinama. Dialogue: 0,0:03:19.20,0:03:20.20,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:03:20.22,0:03:22.49,Default,,0000,0000,0000,,Smatra se bezazlenim pitanjem, Dialogue: 0,0:03:22.49,0:03:25.15,Default,,0000,0000,0000,,upućeno maloj djeci s ciljem\Ndobivanja slatkih odgovora, Dialogue: 0,0:03:25.15,0:03:28.68,Default,,0000,0000,0000,,kao, "Želim biti astronaut,"\Nili "Želim biti balerina," Dialogue: 0,0:03:28.70,0:03:30.59,Default,,0000,0000,0000,,ili "Želim biti gusar." Dialogue: 0,0:03:30.61,0:03:32.56,Default,,0000,0000,0000,,Ovdje ubaciti kostim za Noć Vještica. Dialogue: 0,0:03:32.58,0:03:34.10,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:03:34.12,0:03:38.53,Default,,0000,0000,0000,,Ali ovo pitanje nam se postavlja\Nopet i opet kako starimo, Dialogue: 0,0:03:38.56,0:03:42.43,Default,,0000,0000,0000,,u raznim oblicima -- na primjer,\Nsrednjoškolce pitaju Dialogue: 0,0:03:42.46,0:03:44.68,Default,,0000,0000,0000,,koji će fakultet upisati. Dialogue: 0,0:03:45.09,0:03:46.97,Default,,0000,0000,0000,,I u jednom momentu, Dialogue: 0,0:03:46.99,0:03:49.02,Default,,0000,0000,0000,,"Šta želiš biti kada porasteš?" Dialogue: 0,0:03:49.05,0:03:52.40,Default,,0000,0000,0000,,se iz slatke vježbice koja je\Nnekad bila, pretvori u Dialogue: 0,0:03:52.43,0:03:54.70,Default,,0000,0000,0000,,ono što nam ne da spavati noću. Dialogue: 0,0:03:55.14,0:03:56.29,Default,,0000,0000,0000,,Zašto? Dialogue: 0,0:03:57.05,0:04:02.49,Default,,0000,0000,0000,,Vidite, iako ovo pitanje inspiriše djecu\Nda sanjaju o tome šta mogu biti, Dialogue: 0,0:04:02.52,0:04:05.93,Default,,0000,0000,0000,,ne inspiriše ih da sanjaju o tome\Nšta sve mogu biti. Dialogue: 0,0:04:05.95,0:04:08.35,Default,,0000,0000,0000,,Ustvari, čini upravo suprotno, Dialogue: 0,0:04:08.38,0:04:11.39,Default,,0000,0000,0000,,jer kad vas neko pita\Nšta želite biti, Dialogue: 0,0:04:11.42,0:04:14.21,Default,,0000,0000,0000,,ne možete odgovoriti 20\Nrazličitih stvari, Dialogue: 0,0:04:14.24,0:04:17.13,Default,,0000,0000,0000,,iako bi se dobronamjerni odrasli\Nvjerovatno nasmijali i rekli Dialogue: 0,0:04:17.16,0:04:21.21,Default,,0000,0000,0000,,"Jao, kako slatko, ali ne možes\Nbiti tvorac violina i psiholog. Dialogue: 0,0:04:21.23,0:04:23.03,Default,,0000,0000,0000,,Moraš se odlučiti." Dialogue: 0,0:04:24.10,0:04:25.87,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je Dr. Bob Childs -- Dialogue: 0,0:04:25.90,0:04:28.98,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:04:28.100,0:04:31.90,Default,,0000,0000,0000,,i on je lutier i psihoterapeut. Dialogue: 0,0:04:32.84,0:04:37.12,Default,,0000,0000,0000,,A ovo je Amy Ng, urednica magazina\Nkoja je postala ilustrator, poduzetnik, Dialogue: 0,0:04:37.15,0:04:39.10,Default,,0000,0000,0000,,nastavnik i kreativni rukovodioc. Dialogue: 0,0:04:39.12,0:04:41.82,Default,,0000,0000,0000,,Ali većina djece ne čuje\Nza ovakve ljude. Dialogue: 0,0:04:41.85,0:04:43.98,Default,,0000,0000,0000,,Sve što čuju je Dialogue: 0,0:04:43.100,0:04:46.30,Default,,0000,0000,0000,,da će se morati odlučiti. Dialogue: 0,0:04:47.42,0:04:49.38,Default,,0000,0000,0000,,Ali i više od toga. Dialogue: 0,0:04:49.40,0:04:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Pojam usko fokusiranog života Dialogue: 0,0:04:52.42,0:04:54.79,Default,,0000,0000,0000,,se jako idealizira u našoj kulturi. Dialogue: 0,0:04:55.22,0:04:59.40,Default,,0000,0000,0000,,To je ideja o sudbini\Nili jednog pravog poziva, Dialogue: 0,0:04:59.42,0:05:02.04,Default,,0000,0000,0000,,ideja da svi mi imamo jednu veliku stvar Dialogue: 0,0:05:02.04,0:05:04.68,Default,,0000,0000,0000,,koju nam je suđeno raditi\Ntokom našeg vremena na Zemlji, Dialogue: 0,0:05:04.68,0:05:07.44,Default,,0000,0000,0000,,i morate odgonetnuti\Nkoja je to stvar Dialogue: 0,0:05:07.47,0:05:09.95,Default,,0000,0000,0000,,i posvetiti život tome. Dialogue: 0,0:05:11.14,0:05:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Ali šta ako ste neko ko\Nne funkcioniše tako? Dialogue: 0,0:05:14.100,0:05:18.40,Default,,0000,0000,0000,,Šta ako postoji mnogo različitih\Noblasti koje vas zanimaju, Dialogue: 0,0:05:18.43,0:05:20.53,Default,,0000,0000,0000,,i mnogo različitih stvari\Nkoje želite raditi? Dialogue: 0,0:05:21.25,0:05:25.12,Default,,0000,0000,0000,,E pa, nema mjesta za nekog\Npoput vas u tim okvirima. Dialogue: 0,0:05:25.81,0:05:27.78,Default,,0000,0000,0000,,Možda ćete se osjećati usamljeno. Dialogue: 0,0:05:28.41,0:05:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Možda ćete se osjećati kao da\Nnemate svrhu. Dialogue: 0,0:05:31.02,0:05:33.70,Default,,0000,0000,0000,,I možda ćete se osjećati kao da\Nnešto nije u redu s vama. Dialogue: 0,0:05:34.76,0:05:36.48,Default,,0000,0000,0000,,Sve je u redu s vama. Dialogue: 0,0:05:36.91,0:05:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Vi ste ustvari "multipotencijalista". Dialogue: 0,0:05:40.52,0:05:42.98,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:05:42.100,0:05:49.96,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:05:50.31,0:05:55.26,Default,,0000,0000,0000,,Multipotencijalista je neko ko ima\Npuno zanimanja i kreativnih pohoda. Dialogue: 0,0:05:55.85,0:05:57.80,Default,,0000,0000,0000,,Teška je riječ. Dialogue: 0,0:05:57.82,0:06:00.67,Default,,0000,0000,0000,,Možda će vam pomoći da je\Npodijelite na tri dijela: Dialogue: 0,0:06:00.70,0:06:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Multi, potencijal, i ista. Dialogue: 0,0:06:04.71,0:06:07.93,Default,,0000,0000,0000,,Također možete koristiti neki od\Ndrugih pojmova za istu ideju, Dialogue: 0,0:06:07.96,0:06:10.92,Default,,0000,0000,0000,,kao što su polimat, renesansna osoba. Dialogue: 0,0:06:10.95,0:06:12.89,Default,,0000,0000,0000,,Ustvari, u periodu Renesanse, Dialogue: 0,0:06:12.91,0:06:16.57,Default,,0000,0000,0000,,smatralo se idealnim ako ste\Nvični u raznim disciplinama. Dialogue: 0,0:06:17.03,0:06:19.63,Default,,0000,0000,0000,,Barbara Sher nas naziva "skenerima." Dialogue: 0,0:06:20.21,0:06:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Koristite koji god izraz želite,\Nili izmislite vlastiti. Dialogue: 0,0:06:23.46,0:06:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Moram reći da je nekako ironično\Nšto se kao zajednica, Dialogue: 0,0:06:26.54,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,ne možemo složiti o jedinstvenom terminu. Dialogue: 0,0:06:29.03,0:06:31.03,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:06:33.02,0:06:35.41,Default,,0000,0000,0000,,Lako je vidjeti multipotencijalnost Dialogue: 0,0:06:35.44,0:06:39.35,Default,,0000,0000,0000,,kao ograničenje ili nesreću\Nkoju morate prevazići. Dialogue: 0,0:06:39.38,0:06:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Ali ono što sam naučila kroz\Nrazgovor sa ljudima Dialogue: 0,0:06:41.79,0:06:44.26,Default,,0000,0000,0000,,i pisanje o tim idejama\Nna mojoj web stranici, Dialogue: 0,0:06:44.28,0:06:48.74,Default,,0000,0000,0000,,je da je potrebna neizmjerna\Nsnaga kako biste bili ovakvi. Dialogue: 0,0:06:49.66,0:06:51.62,Default,,0000,0000,0000,,Navest ću tri Dialogue: 0,0:06:51.64,0:06:54.53,Default,,0000,0000,0000,,super moći multipotencijalista. Dialogue: 0,0:06:55.38,0:06:58.56,Default,,0000,0000,0000,,Jedan: sinteza ideja. Dialogue: 0,0:06:58.58,0:07:01.28,Default,,0000,0000,0000,,Znači, kombinovanje dvije\Nili više oblasti Dialogue: 0,0:07:01.30,0:07:03.97,Default,,0000,0000,0000,,i stvaranje nečeg novog\Nu presjeku. Dialogue: 0,0:07:05.63,0:07:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Sha Hwang i Rachel Binx su\Niskoristili zajedničko zanimanje\N Dialogue: 0,0:07:08.92,0:07:14.42,Default,,0000,0000,0000,,za kartografiju, vizualizaciju podataka,\Nputovanja, matematiku i dizajn, Dialogue: 0,0:07:14.44,0:07:16.06,Default,,0000,0000,0000,,kada su osnovali Meshu. Dialogue: 0,0:07:16.100,0:07:22.67,Default,,0000,0000,0000,,Meshu je kompanija koja kreira\Nunikatni nakit inspirisan geografijom. Dialogue: 0,0:07:23.41,0:07:25.84,Default,,0000,0000,0000,,Sha i Rachel su smislile\Novu jedinstvenu ideju, Dialogue: 0,0:07:25.86,0:07:31.61,Default,,0000,0000,0000,,ne unatoč, već zbog njihove\Neklektične mješavine vještina i iskustava. Dialogue: 0,0:07:33.08,0:07:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Inovacija se dešava na presjecima. Dialogue: 0,0:07:36.80,0:07:38.91,Default,,0000,0000,0000,,Odatle dolaze nove ideje. Dialogue: 0,0:07:39.52,0:07:42.68,Default,,0000,0000,0000,,A multipotencijalisti,\Nsa svom svojom pozadinom, Dialogue: 0,0:07:42.70,0:07:46.24,Default,,0000,0000,0000,,mogu da pristupe većini\Ntačaka presjeka. Dialogue: 0,0:07:47.100,0:07:51.07,Default,,0000,0000,0000,,Druga super moć multipotencijalista Dialogue: 0,0:07:51.10,0:07:52.59,Default,,0000,0000,0000,,je brzo učenje. Dialogue: 0,0:07:53.40,0:07:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Kada multipotencijaliste nešto zanima, Dialogue: 0,0:07:56.29,0:07:58.34,Default,,0000,0000,0000,,jako smo tvrdokorni. Dialogue: 0,0:07:58.37,0:08:01.14,Default,,0000,0000,0000,,Posmatramo sve čega\Nse možemo dočepati. Dialogue: 0,0:08:01.16,0:08:02.91,Default,,0000,0000,0000,,Također smo navikli na to\Nda smo početnici, Dialogue: 0,0:08:02.93,0:08:06.05,Default,,0000,0000,0000,,jer smo toliko puta počeli\Niznova u prošlosti, Dialogue: 0,0:08:06.08,0:08:09.36,Default,,0000,0000,0000,,a to znači da se manje\Nbojimo probati nove stvari Dialogue: 0,0:08:09.38,0:08:11.76,Default,,0000,0000,0000,,i istupiti iz naših zona komfora. Dialogue: 0,0:08:11.79,0:08:15.82,Default,,0000,0000,0000,,Štaviše, mnoge vještine se mogu\Nprenijeti između disciplina, Dialogue: 0,0:08:15.84,0:08:19.69,Default,,0000,0000,0000,,i sve što smo naučili unosimo\Nu svaku novu oblast koju dotičemo, Dialogue: 0,0:08:19.72,0:08:22.01,Default,,0000,0000,0000,,što znači da rijetko počinjemo\Nod nule. Dialogue: 0,0:08:22.97,0:08:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Nora Dunn je putnik i\Nslobodni pisac. Dialogue: 0,0:08:27.12,0:08:30.93,Default,,0000,0000,0000,,Kao dijete je bila koncertni pianista,\Ni razvila je nevjerovatnu sposobnost Dialogue: 0,0:08:30.95,0:08:32.66,Default,,0000,0000,0000,,mišićne memorije. Dialogue: 0,0:08:33.07,0:08:35.81,Default,,0000,0000,0000,,Danas, najbrže tipka od svih ljudi\Nkoje poznaje. Dialogue: 0,0:08:35.83,0:08:37.30,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:08:37.32,0:08:40.56,Default,,0000,0000,0000,,Prije nego što je postala pisac,\NNora je bila finansijski planer. Dialogue: 0,0:08:40.58,0:08:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Morala je naučiti o prodaji Dialogue: 0,0:08:42.81,0:08:44.56,Default,,0000,0000,0000,,kada je započela praksu, Dialogue: 0,0:08:44.58,0:08:48.55,Default,,0000,0000,0000,,a ta vještina joj danas pomaže\Nu pisanju privlačnih ideja urednicima. Dialogue: 0,0:08:49.73,0:08:53.60,Default,,0000,0000,0000,,Rijetko je gubljenje vremena\Nnešto što vas privlači, Dialogue: 0,0:08:53.62,0:08:55.31,Default,,0000,0000,0000,,iako na kraju odustanete. Dialogue: 0,0:08:55.34,0:08:58.64,Default,,0000,0000,0000,,Možda ćete primijeniti to znanje\Nu skroz drugoj oblasti, Dialogue: 0,0:08:58.66,0:09:01.27,Default,,0000,0000,0000,,na način koji niste\Nmogli ni zamisliti. Dialogue: 0,0:09:02.64,0:09:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Treća super moć multipotencijalista Dialogue: 0,0:09:05.44,0:09:07.28,Default,,0000,0000,0000,,je adaptabilnost; Dialogue: 0,0:09:07.31,0:09:10.85,Default,,0000,0000,0000,,to jest, sposobnost pretvaranja\Nu šta god je potrebno da budete Dialogue: 0,0:09:10.88,0:09:12.65,Default,,0000,0000,0000,,u datoj situaciji. Dialogue: 0,0:09:14.30,0:09:19.19,Default,,0000,0000,0000,,Abe Cajudo je nekada video režiser,\Nnekada web dizajner. Dialogue: 0,0:09:19.21,0:09:22.92,Default,,0000,0000,0000,,nekada konsultant za Kickstarter,\Nnekada nastavnik, Dialogue: 0,0:09:22.95,0:09:25.34,Default,,0000,0000,0000,,a nekada, izgleda, James Bond. Dialogue: 0,0:09:25.36,0:09:27.05,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:09:27.08,0:09:29.54,Default,,0000,0000,0000,,Vrijedan je jer dobro obavlja posao. Dialogue: 0,0:09:29.57,0:09:32.83,Default,,0000,0000,0000,,Čak je i više vrijedan\Njer može zauzeti razne uloge, Dialogue: 0,0:09:32.85,0:09:35.02,Default,,0000,0000,0000,,ovisno o potrebama klijenata. Dialogue: 0,0:09:35.74,0:09:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Magazin Fast Company je\Nidentificirao adaptabilnost Dialogue: 0,0:09:38.100,0:09:42.35,Default,,0000,0000,0000,,kao najvažniju vještinu koju treba\Nrazviti kako biste napredovali Dialogue: 0,0:09:42.38,0:09:44.03,Default,,0000,0000,0000,,u 21. stoljeću. Dialogue: 0,0:09:44.81,0:09:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Ekonomski svijet se mijenja tako\Nbrzo i nepredvidivo Dialogue: 0,0:09:48.05,0:09:51.82,Default,,0000,0000,0000,,da su pojedinci i organizacije koje\Nse mogu usmjeriti Dialogue: 0,0:09:51.84,0:09:55.77,Default,,0000,0000,0000,,s ciljem odgovaranja potrebama tržišta,\Noni koji će zaista napredovati. Dialogue: 0,0:09:57.62,0:10:01.91,Default,,0000,0000,0000,,Sinteza ideja, brzo učenje\Ni adaptabilnost: Dialogue: 0,0:10:01.93,0:10:05.85,Default,,0000,0000,0000,,tri vještine s kojima multipotencijalisti\Nimaju puno iskustva, Dialogue: 0,0:10:05.88,0:10:10.40,Default,,0000,0000,0000,,i tri vještine koje bi mogli izgubiti\Nukoliko ih natjeramo da se fokusiraju. Dialogue: 0,0:10:13.18,0:10:17.64,Default,,0000,0000,0000,,Kao društvo, u interesu nam je da\Nohrabrimo multipotencijaliste Dialogue: 0,0:10:17.66,0:10:19.34,Default,,0000,0000,0000,,da budu kakvi jesu. Dialogue: 0,0:10:20.07,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Danas imamo mnogo kompleksnih,\Nmultidimenzionalnih problema u svijetu, Dialogue: 0,0:10:24.02,0:10:27.80,Default,,0000,0000,0000,,i trebaju nam kreativni mislioci\N"izvan okvira" koji ih se mogu latiti. Dialogue: 0,0:10:29.81,0:10:34.47,Default,,0000,0000,0000,,Recimo da ste, u dubini duše,\Nstručnjak. Dialogue: 0,0:10:34.50,0:10:38.92,Default,,0000,0000,0000,,Izašli ste iz maternice sa znanjem\Nda želite biti pedijatrijski neurohirurg. Dialogue: 0,0:10:39.88,0:10:42.69,Default,,0000,0000,0000,,Ne brinite -- i sa vama je\Nsve u redu. Dialogue: 0,0:10:42.72,0:10:43.76,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:10:43.78,0:10:46.82,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, neki od najboljih timova\Nsu sačinjeni od stručnjaka Dialogue: 0,0:10:46.85,0:10:49.46,Default,,0000,0000,0000,,i multipotencijalista, u kombinaciji. Dialogue: 0,0:10:49.48,0:10:52.51,Default,,0000,0000,0000,,Stručnjak se može udubiti i\Nprimijeniti ideje, Dialogue: 0,0:10:52.54,0:10:56.14,Default,,0000,0000,0000,,dok multipotencijalista donosi\Nširok spektar znanja u projekat. Dialogue: 0,0:10:56.16,0:10:58.07,Default,,0000,0000,0000,,To je divno saradnja. Dialogue: 0,0:10:59.07,0:11:01.54,Default,,0000,0000,0000,,Ali svi mi trebamo kreirati\Nživote i karijere Dialogue: 0,0:11:01.56,0:11:04.07,Default,,0000,0000,0000,,koji su u skladu s tim\Nkako funkcionišemo. Dialogue: 0,0:11:04.09,0:11:08.51,Default,,0000,0000,0000,,A nažalost, multipotencijaliste\Nvećinom potiču Dialogue: 0,0:11:08.53,0:11:11.54,Default,,0000,0000,0000,,da budu više kao njihove\Nkolege stručnjaci. Dialogue: 0,0:11:12.62,0:11:15.10,Default,,0000,0000,0000,,E pa nakon što je sve rečeno, Dialogue: 0,0:11:15.12,0:11:18.20,Default,,0000,0000,0000,,ako ima ijedna stvar koju\Ntrebate upamtiti iz ovog predavanja, Dialogue: 0,0:11:18.22,0:11:21.32,Default,,0000,0000,0000,,nadam se da je ovo: Dialogue: 0,0:11:21.34,0:11:24.70,Default,,0000,0000,0000,,prihvatite vaš unutrašnji sklop,\Nkakav god on bio. Dialogue: 0,0:11:25.69,0:11:27.86,Default,,0000,0000,0000,,Ako ste stručnjak u duši, Dialogue: 0,0:11:27.88,0:11:29.88,Default,,0000,0000,0000,,onda svakako postanite stručnjak. Dialogue: 0,0:11:29.90,0:11:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Na taj način ćete najbolje\Nobavljati posao. Dialogue: 0,0:11:32.62,0:11:35.60,Default,,0000,0000,0000,,Ali za multipotencijaliste u prostoriji, Dialogue: 0,0:11:35.63,0:11:37.94,Default,,0000,0000,0000,,uključujući vas koji ste možda tek Dialogue: 0,0:11:37.97,0:11:39.98,Default,,0000,0000,0000,,u zadnjih 12 minuta shvatili da ste to -- Dialogue: 0,0:11:40.01,0:11:41.61,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:11:41.64,0:11:43.79,Default,,0000,0000,0000,,vama ću reći: Dialogue: 0,0:11:43.81,0:11:45.92,Default,,0000,0000,0000,,prihvatite vaše razne interese. Dialogue: 0,0:11:46.61,0:11:49.90,Default,,0000,0000,0000,,Pratite vašu radoznalost\Ntim raznim smijerovima. Dialogue: 0,0:11:50.64,0:11:52.67,Default,,0000,0000,0000,,Istražite presjeke. Dialogue: 0,0:11:54.26,0:11:59.03,Default,,0000,0000,0000,,Prihvatanje našeg unutrašnjeg sklopa vodi\Ndo sretnijeg, više autentičnog života. Dialogue: 0,0:12:00.03,0:12:02.74,Default,,0000,0000,0000,,A možda je najvažnije -- Dialogue: 0,0:12:02.77,0:12:06.57,Default,,0000,0000,0000,,multipotencijalisti, potrebni smo svijetu. Dialogue: 0,0:12:07.85,0:12:09.01,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:12:09.04,0:12:11.73,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)