1 00:00:00,646 --> 00:00:03,964 我的名字是哈里•貝克。 哈里•貝克是我的名字。 2 00:00:03,964 --> 00:00:08,867 如果你的名字是哈里•貝克的話, 那我們就是同名。 3 00:00:08,867 --> 00:00:10,307 (笑聲) 4 00:00:10,307 --> 00:00:12,494 這段話是簡短的介紹語。 5 00:00:12,954 --> 00:00:14,486 對,我是哈里。 6 00:00:14,486 --> 00:00:17,063 我學習數學。我還寫詩。 7 00:00:17,063 --> 00:00:21,266 所以我想,就先為大家 念一首關於質數的情詩吧。 8 00:00:21,266 --> 00:00:22,915 (笑聲) 9 00:00:24,055 --> 00:00:26,281 這首詩名叫「59」。 10 00:00:26,281 --> 00:00:29,171 我原本想將它命名為 「黃金檔之戀」。 11 00:00:29,171 --> 00:00:31,071 各位的反應就是為什麼 我沒有這樣做。 12 00:00:31,071 --> 00:00:32,560 (笑聲) 13 00:00:32,560 --> 00:00:34,836 嗯,「59」。 14 00:00:36,736 --> 00:00:39,359 「59」 正在生起床氣。 15 00:00:39,359 --> 00:00:41,910 原來他的頭髮全都在腦袋的一邊。 16 00:00:41,910 --> 00:00:45,797 花不到一分鐘時間就想明白, 這是因為他睡覺的方式造成的。 17 00:00:45,797 --> 00:00:47,713 他找了衣服,穿著打扮完畢。 18 00:00:47,713 --> 00:00:50,539 他不禁看著鏡子裡的自己, 心裡有股微妙的觸動, 19 00:00:50,539 --> 00:00:53,372 他看起來不修邊幅, 有時還無端地陷入狼狽的處境。 20 00:00:53,372 --> 00:00:56,993 他往窗外瞥了一眼, 看到一個景象,那就是 21 00:00:56,993 --> 00:00:58,495 他受到來自街對面「60」的 祝福。 22 00:00:58,495 --> 00:01:00,288 60 則是美豔絕倫。 23 00:01:00,288 --> 00:01:03,316 外表經過完美的打扮,衣著得體。 24 00:01:03,316 --> 00:01:04,753 從沒有失禮或粗魯的行為。 25 00:01:04,753 --> 00:01:08,036 不長進的搭訕,總說是巧合, 比白球(撞球)還準時到達目地, 26 00:01:08,036 --> 00:01:10,183 卻總是不露聲色。 27 00:01:10,183 --> 00:01:13,490 「59」 想要告訴 「60」, 他知道她最喜歡的花。 28 00:01:13,490 --> 00:01:16,162 他時時刻刻都在想著她。 29 00:01:16,162 --> 00:01:18,801 但他知道,這一招不管用, 他永遠追不到她。 30 00:01:18,801 --> 00:01:20,911 儘管她就住在街對面, 31 00:01:20,911 --> 00:01:22,451 他們卻來自截然不同的世界。 32 00:01:22,451 --> 00:01:24,881 當 「59」欣賞 「60」 那婀娜玲瓏的身姿時, 33 00:01:24,881 --> 00:01:29,597 60 覺得 59 這個奇數好奇怪。 (笑聲) 34 00:01:31,957 --> 00:01:35,752 他最喜歡的電影之一 是「101忠狗」。 35 00:01:35,752 --> 00:01:38,754 她卻喜歡那部電影的續集。 36 00:01:38,754 --> 00:01:41,870 他幻想著他倆是一對不幸的戀人, 37 00:01:41,870 --> 00:01:45,043 他們可以跨越奇偶數的差異, 因為他們擁有彼此。 38 00:01:45,043 --> 00:01:48,243 而她卻固守著 母親強加給她的舊觀念, 39 00:01:48,243 --> 00:01:50,040 奇偶之間的差距,永遠無法劃出等號。 40 00:01:50,040 --> 00:01:52,208 儘管那時他感到愚鈍, 41 00:01:52,208 --> 00:01:54,850 因為他愛著一個女孩, 而她卻被自己愚蠢的母親控制著。 42 00:01:54,850 --> 00:01:57,239 他早該從簡單的總和中找到安慰。 43 00:01:57,239 --> 00:01:59,669 將 59 從 60 身邊移開, 就只剩下 1 了,那便是真命天子。 44 00:01:59,669 --> 00:02:02,197 當然啦,兩個月的悶悶不樂之後, 45 00:02:02,197 --> 00:02:04,649 也就是 61 天後,59 找到了 61。 46 00:02:04,649 --> 00:02:06,871 他把鑰匙弄丟了,父母也不在家。 47 00:02:06,871 --> 00:02:08,993 所以有一天放學後,他走進一間房子, 48 00:02:08,993 --> 00:02:11,506 正當他看到門口那有些搖晃的數字時, 49 00:02:11,506 --> 00:02:13,991 他奇怪自己怎麼從未前來介紹自己。 50 00:02:13,991 --> 00:02:16,119 她讓他進門,他簡直驚呆了。 51 00:02:16,119 --> 00:02:19,308 61 就像 60 一樣, 只不過比他多了一點點。(笑聲) 52 00:02:19,308 --> 00:02:22,710 她的眼睛更漂亮,笑容很親切, 53 00:02:22,710 --> 00:02:25,136 就像他一樣,她也是不修邊幅, 風格很隨意。 54 00:02:25,136 --> 00:02:27,512 就像他一樣, 物品雜亂無章地堆砌著。 55 00:02:27,512 --> 00:02:30,345 就像他一樣,她的媽媽也不介意 朋友們是否多呆一會兒。 56 00:02:30,345 --> 00:02:32,440 因為她就像他一樣,而他喜歡上了她。 57 00:02:32,440 --> 00:02:35,198 他尋思著,她也會喜歡上自己的, 如果她知道他們倆這麼像的話。 58 00:02:35,198 --> 00:02:38,076 而這一次,真的不一樣了。 我是說,這個女孩有魔力似的, 59 00:02:38,076 --> 00:02:40,636 於是他鼓起勇氣問她要了號碼。 60 00:02:40,636 --> 00:02:45,350 她說:「我是61。」 他咧嘴笑道:「我是59」。 61 00:02:45,350 --> 00:02:46,983 我今天過得很愉快。 62 00:02:46,983 --> 00:02:49,556 明天,如果你願意, 你能來我家玩嗎? 63 00:02:49,556 --> 00:02:50,419 她說:「當然啦。」 64 00:02:50,419 --> 00:02:52,603 她喜歡跟和自己一樣古怪的人講話。 65 00:02:52,603 --> 00:02:54,551 她答應了這一次非正式的初次約會。 66 00:02:54,551 --> 00:02:56,711 最終,他在約定時間 一分鐘前才准備好, 67 00:02:56,711 --> 00:02:59,435 但沒關係,因為她 在約定時間一分鐘後才到。 68 00:02:59,435 --> 00:03:01,879 自那一刻起,兩人便侃侃而談, 69 00:03:01,879 --> 00:03:04,354 他們有多喜歡「X 音素」節目, 因為他們都有兩個「因素」, 70 00:03:04,354 --> 00:03:08,454 而那沒有關係,因為差異 讓他們更加美好。 71 00:03:08,454 --> 00:03:11,239 夜色盡頭,他們知道彼此註定要廝守。 72 00:03:11,239 --> 00:03:14,213 而有一天,她正談論著高傲的 60, 73 00:03:14,213 --> 00:03:16,140 她注意到 59 有些目光閃躲。 74 00:03:16,140 --> 00:03:17,837 他羞紅了臉,告訴她 自己曾對 60 的迷戀: 75 00:03:17,837 --> 00:03:20,604 「那是從未發生的事當中最美好的, 因為那讓我們相遇。」 76 00:03:20,604 --> 00:03:23,446 61 是個聰明的女孩, 她沒有急著吃醋。 77 00:03:23,446 --> 00:03:26,148 她看著他的眼睛,溫柔地告訴他: 78 00:03:26,148 --> 00:03:31,140 「你是 59,我是 61,我們在一起 就是 60 的兩倍。」 79 00:03:31,140 --> 00:03:34,483 (笑聲) 80 00:03:34,483 --> 00:03:36,770 這一刻,59 眼裡噙著淚水, 81 00:03:36,770 --> 00:03:39,388 為自己人生中能擁有這樣一個 獨一無二的女孩而感到高興。 82 00:03:39,388 --> 00:03:41,588 他告訴她,作為質數的終極定義 83 00:03:41,588 --> 00:03:44,345 就是他的心能只能給「1」這真命天女 和他自己, 84 00:03:44,345 --> 00:03:46,769 而她就是讓他想交出真心的人。 85 00:03:46,769 --> 00:03:50,098 她說她也有相同的感受, 現在她知道電影都是半真半假的, 86 00:03:50,098 --> 00:03:52,919 因為那並不是真愛, 電影裡的愛只是一個範例。 87 00:03:52,919 --> 00:03:56,193 而說到真愛,59 和 61 才是最佳質數愛侶 88 00:03:56,193 --> 00:03:57,888 謝謝。 89 00:03:57,888 --> 00:04:02,648 (掌聲) 90 00:04:08,522 --> 00:04:10,334 那是我寫的第一首詩, 91 00:04:10,334 --> 00:04:14,753 是一個以質數為主題的 詩歌之夜寫的--(笑聲)-- 92 00:04:14,753 --> 00:04:17,973 其實是一場以質數為主題的詩歌競賽。 93 00:04:17,973 --> 00:04:21,200 而我贏得了這場以質數 為主題的詩歌競賽, 94 00:04:21,200 --> 00:04:24,709 或者正如我喜歡這樣說, 我成為了「首相」。(笑聲) 95 00:04:24,709 --> 00:04:27,657 而我就是這樣發現詼諧詩歌會的, 96 00:04:27,657 --> 00:04:29,791 如果你不知道詼諧詩歌會是什麼, 97 00:04:29,791 --> 00:04:32,485 那是 30 年前在美國 出現的一種形式, 98 00:04:32,485 --> 00:04:35,457 它被用來慫恿人們參加詩歌活動, 99 00:04:35,457 --> 00:04:38,312 通過在句尾加上一個諸如 「詼諧」之類的令人興奮的詞。 100 00:04:38,312 --> 00:04:39,706 (笑聲) 101 00:04:39,706 --> 00:04:42,608 每個表演者有三分鐘進行表演, 102 00:04:42,608 --> 00:04:45,403 然後隨機的觀眾會舉起打分卡, 103 00:04:45,403 --> 00:04:47,530 這場表演就會得到一個分數, 104 00:04:47,530 --> 00:04:48,738 而這意味著, 105 00:04:48,738 --> 00:04:51,943 它破除了表演者和觀眾之間的障礙, 106 00:04:51,943 --> 00:04:54,653 鼓勵講者與聽者建立聯繫。 107 00:04:54,653 --> 00:04:56,681 這也意味著你有可能贏得比賽。 108 00:04:56,681 --> 00:05:01,021 如果你在一場詼諧詩歌會中獲勝, 你就能自稱「詼諧詩冠軍」, 109 00:05:01,021 --> 00:05:03,412 假裝自己是個摔跤運動員。 110 00:05:03,412 --> 00:05:07,476 而如果你輸了,你也可以說: 「那又怎樣?詩歌是主觀的藝術形式, 111 00:05:07,476 --> 00:05:09,774 你不能給它們打分啊!」 112 00:05:09,774 --> 00:05:11,467 (笑聲) 113 00:05:11,467 --> 00:05:13,814 我可愛死它了, 我也參與了這些詩歌會, 114 00:05:13,814 --> 00:05:16,113 然後我成為了英國的詼諧詩冠軍, 115 00:05:16,113 --> 00:05:19,178 並受邀參加在巴黎舉辦的詩歌世界盃, 116 00:05:19,178 --> 00:05:20,617 那真是令人難以置信。 117 00:05:20,617 --> 00:05:24,133 來自全球各地的人用他們的母語朗誦, 118 00:05:24,133 --> 00:05:26,585 然後被五個陌生的法國人評判。 119 00:05:26,585 --> 00:05:28,744 (笑聲) 120 00:05:28,744 --> 00:05:32,715 不知怎麼回事,我贏了,這很贊, 121 00:05:32,715 --> 00:05:35,849 而我因此得以環遊世界, 122 00:05:35,849 --> 00:05:37,892 但這也意味著,下一首詩 123 00:05:37,892 --> 00:05:41,375 真的是全世界最好的詩。 124 00:05:41,375 --> 00:05:45,369 (笑聲) 125 00:05:45,369 --> 00:05:46,785 那麼...... 126 00:05:46,785 --> 00:05:51,638 (掌聲) 127 00:05:51,638 --> 00:05:54,633 根據這五位陌生法國人的評判。 128 00:05:54,633 --> 00:05:58,557 所以這首詩叫「紙人」。 129 00:05:58,557 --> 00:06:00,636 我喜歡人。 130 00:06:00,636 --> 00:06:02,992 我想要一些紙人。 131 00:06:02,992 --> 00:06:06,173 他們會是紫色紙人。 或許是彈起式紫色紙人。 132 00:06:06,173 --> 00:06:08,913 合適的彈起式紫色紙人。 133 00:06:08,913 --> 00:06:11,839 「你該怎麼撐著彈起式紫色紙人呢?」 134 00:06:11,839 --> 00:06:14,253 我聽到你在哭泣。呃,我... 135 00:06:14,253 --> 00:06:17,011 我可能會撐著彈起式紫色紙人 136 00:06:17,011 --> 00:06:20,662 用合適的彈起式紫色人形別針, 137 00:06:20,662 --> 00:06:23,399 但是我會提前準備適當的貼膠 以作為替補, 138 00:06:23,399 --> 00:06:26,171 一疊厚厚的寶貼膠,以防紙張滑落。 139 00:06:26,171 --> 00:06:28,254 因為我能搭建彈起式都市, 140 00:06:28,254 --> 00:06:31,135 可我不想處理紙人的政治, 141 00:06:31,135 --> 00:06:33,496 紙人政治家和他們薄如紙張的政策, 142 00:06:33,496 --> 00:06:35,720 從未實現的承諾, 卻也從未適當地道歉過。 143 00:06:35,720 --> 00:06:39,575 會有一個小小的紙人版的我, 和一個小小的紙人版的你。 144 00:06:39,575 --> 00:06:42,799 我們可以一起看看紙質電視, 電視都是紙(支)付觀看哦。 145 00:06:42,799 --> 00:06:44,273 (笑聲) 146 00:06:44,273 --> 00:06:47,539 我們會看到流行紙張說唱歌手 說唱著關於他們的紙盒包裝, 147 00:06:47,539 --> 00:06:52,509 或者看著紙人裝載器 堵塞在 A4 紙的紙交通中。 148 00:06:52,509 --> 00:06:55,248 (笑聲)紙。 149 00:06:55,248 --> 00:07:00,402 會有一位紙公主凱特, 但是我們都會盯著皮帕看, 150 00:07:00,402 --> 00:07:03,385 而且我們都會生活在 對「開紙手傑克」的恐懼中, 151 00:07:03,385 --> 00:07:06,439 因為紙質政治宣傳語 散佈著人們的偏見, 152 00:07:06,439 --> 00:07:09,095 紙上印著上鏡的恐怖主義者的照片。 153 00:07:09,095 --> 00:07:11,615 一個小小的紙質的我, 和一個小小的紙質的你。 154 00:07:11,615 --> 00:07:14,288 伴隨著彈起的人口數量, 人們的問題也不斷增長。 155 00:07:14,288 --> 00:07:17,295 華而不實的紙質議會總是不理政事, 156 00:07:17,295 --> 00:07:20,282 而且對紙人們抗議剪紙 統統都視而不見, 157 00:07:20,282 --> 00:07:23,524 而紙人們的和平抗議 會演化為紙屑灰飛煙滅, 158 00:07:23,524 --> 00:07:26,064 紙警察們用彩紙炮彈先發制人。 159 00:07:26,064 --> 00:07:29,639 當然啦還會有紙幣, 所以也會有紙(止)不住的貪婪, 160 00:07:29,639 --> 00:07:32,358 而貪婪的紙銀行家們中飽私囊, 161 00:07:32,358 --> 00:07:35,106 購買了各種投資組合, 散佈到他們的紙質房產中, 162 00:07:35,106 --> 00:07:37,776 其他紙人卻活在貧賤之中, 並未受到恰當認可。 163 00:07:37,776 --> 00:07:40,248 一個貧窮的經濟體中 許多人都十分貧窮, 164 00:07:40,248 --> 00:07:43,153 但當他們的需求被忽視時, 錢卻被投入戰爭中。 165 00:07:43,153 --> 00:07:45,245 摺紙做成的軍隊 展開了他們紙飛機的計劃, 166 00:07:45,245 --> 00:07:47,605 而我們繼續被囚禁在自己的紙枷鎖中, 167 00:07:47,605 --> 00:07:51,264 但更可恥的是,一切似乎都不曾改變, 168 00:07:51,264 --> 00:07:54,172 只不過當權者換了一個又一個, 他們選擇著如何推卸責任, 169 00:07:54,172 --> 00:07:57,611 指名道姓地抨擊對手, 忘了這些可都是人的名字, 170 00:07:57,611 --> 00:08:00,697 因為說到底,都是關於人。 171 00:08:00,697 --> 00:08:02,144 我喜歡人。 172 00:08:02,144 --> 00:08:03,965 因為即使事態十分悲慘, 173 00:08:03,965 --> 00:08:06,224 唯有人才能夠激勵人, 174 00:08:06,224 --> 00:08:09,459 而紙上談兵,難以見真功夫。 175 00:08:09,459 --> 00:08:12,120 但潘多拉魔盒的深處還蘊藏著希望, 176 00:08:12,120 --> 00:08:14,953 而我依然懷抱希望,因為我相信人。 177 00:08:14,953 --> 00:08:17,275 像我祖父母一樣的人。 178 00:08:17,275 --> 00:08:19,090 自從我出生起,他們每一天 179 00:08:19,090 --> 00:08:22,305 都會在清晨抽出時間,為我祈禱。 180 00:08:22,305 --> 00:08:25,719 7892 天連續不間斷地 看看我是否安然無恙, 181 00:08:25,719 --> 00:08:27,713 那真是太神奇了。 182 00:08:27,713 --> 00:08:30,417 像我嬸嬸一樣的人們, 和犯人一起演出話劇。 183 00:08:30,417 --> 00:08:32,601 那些能夠真正地寬恕他人的人。 184 00:08:32,601 --> 00:08:34,520 就像那些被迫害的巴勒斯坦人。 185 00:08:34,520 --> 00:08:37,174 那些特意費心思讓你的生活 變得更加美好的人, 186 00:08:37,174 --> 00:08:38,868 他們卻從不期待任何回報。 187 00:08:38,868 --> 00:08:41,043 你知道嗎,人們是有潛力變得強大的。 188 00:08:41,043 --> 00:08:44,198 單單因為有權有勢的人 往往會假裝成受害者, 189 00:08:44,198 --> 00:08:46,250 並不意味著我們就要屈服於那個體制。 190 00:08:46,250 --> 00:08:48,595 對於紙質人口來說亦然。 191 00:08:48,595 --> 00:08:52,313 有一個小小的紙質的我。 還有一個小小的紙質的你。 192 00:08:52,313 --> 00:08:54,941 伴隨著彈起的人口數量, 人們的問題也不斷增長。 193 00:08:54,941 --> 00:08:58,324 但即使天崩地裂,我們也會撐過去的。 194 00:08:58,324 --> 00:09:00,785 因為我們是人。 195 00:09:00,785 --> 00:09:03,247 謝謝。 196 00:09:03,247 --> 00:09:07,496 (掌聲) 197 00:09:18,688 --> 00:09:21,543 非常感謝大家。 我正好還有時間再念一首詩。 198 00:09:21,543 --> 00:09:25,038 對我而言,詩歌是無國界 傳遞思想的終極方法。 199 00:09:25,038 --> 00:09:26,040 當我剛剛開始寫詩時, 200 00:09:26,040 --> 00:09:29,145 激勵過我的那些人都有著精彩的故事, 201 00:09:29,145 --> 00:09:33,281 我當時想,我才 18 歲, 生活無憂無慮,太普通了, 202 00:09:33,281 --> 00:09:37,007 但我可以創造出文字世界, 用它們來談論自己的經歷、 203 00:09:37,007 --> 00:09:38,331 夢想和信仰。 204 00:09:38,331 --> 00:09:41,326 今天能夠站在大家面前, 實在令我驚嘆。 205 00:09:41,326 --> 00:09:42,742 謝謝各位前來。 206 00:09:42,742 --> 00:09:44,019 如果各位沒來的話, 207 00:09:44,019 --> 00:09:46,759 那就會跟昨天的調音彩排一樣尷尬了。 208 00:09:46,759 --> 00:09:48,826 (笑聲) 209 00:09:48,826 --> 00:09:51,403 這樣更加有趣。 210 00:09:51,403 --> 00:09:53,563 那麼最後一首詩叫做「陽光小子」。 211 00:09:53,563 --> 00:09:56,697 多謝各位聆聽。 212 00:09:56,697 --> 00:10:00,087 太陽老公公為他的兒子感到驕傲, 213 00:10:00,087 --> 00:10:02,553 於是它照亮他的天空, 看著他盡情奔跑。 214 00:10:02,553 --> 00:10:05,219 倒不是因為他有過什麼成就, 也不是因為跨越了困難, 215 00:10:05,219 --> 00:10:08,134 儘管他的性情依舊開朗, 216 00:10:08,134 --> 00:10:10,730 它卻並不總是這樣。 217 00:10:10,730 --> 00:10:13,461 曾經有段時間, 他試著掩飾自己的光芒。 218 00:10:13,461 --> 00:10:15,597 你看,每顆恒星都有遇到困難的時候, 219 00:10:15,597 --> 00:10:18,801 要獲得更閃亮的光芒 才能激勵它們渡過黑暗的日子。 220 00:10:18,801 --> 00:10:21,155 如果我們回到當他剛出生, 還是一朵星雲的時候, 221 00:10:21,155 --> 00:10:23,474 我們就知道他當初 從不被認為是正常的, 222 00:10:23,474 --> 00:10:25,210 因為他天資聰慧, 223 00:10:25,210 --> 00:10:26,765 說「點石成金」都不足以形容。 224 00:10:26,765 --> 00:10:29,203 但他長大後也只不過顯露出一絲銅色。 225 00:10:29,203 --> 00:10:31,847 沒錯,有些人比另一些人 更愛這顆太陽, 226 00:10:31,847 --> 00:10:34,579 這就是聖經中雅各第十一子約瑟 和他的神奇彩衣以及他兄弟們的故事。 227 00:10:34,579 --> 00:10:37,516 因為鶴立雞群的後果總是有好有壞, 228 00:10:37,516 --> 00:10:40,106 而嫉妒心讓那些沒有他 耀眼的恒星視他為敵, 229 00:10:40,106 --> 00:10:41,417 比如說「陰影人」。 230 00:10:41,417 --> 00:10:43,818 陰影人不喜歡陽光小子, 231 00:10:43,818 --> 00:10:46,585 因為他照射出陰影人 曾做過的陰暗之事。 232 00:10:46,585 --> 00:10:49,735 當他照耀大地時,他照射著 陰影人的藏身之處, 233 00:10:49,735 --> 00:10:52,353 於是陰影人想出了一個邪惡的計劃, 來除掉太陽小子。 234 00:10:52,353 --> 00:10:54,707 首先 ﹣ 他們嘲笑他的太陽黑子, 235 00:10:54,707 --> 00:10:57,525 他們的話語如同射出的子彈, 從空中向他的夢想射擊, 236 00:10:57,525 --> 00:11:00,103 目的就是為了提醒他, 他並沒有那麼酷。 237 00:11:00,103 --> 00:11:02,587 而且他跟學校裡任何 受歡迎的小孩都合不來。 238 00:11:02,587 --> 00:11:06,152 他們說他的頭驕傲地高掛空中, 他們要把他拽下來,讓他腳踏實地。 239 00:11:06,152 --> 00:11:09,143 他出生貧賤,一文不值。 240 00:11:09,143 --> 00:11:11,277 他從未能進入大學學習, 241 00:11:11,277 --> 00:11:14,046 唯一能出示的等級證書 是一級燒傷證明, 242 00:11:14,046 --> 00:11:15,754 是他在那些靠的太近的人身上留下的, 243 00:11:15,754 --> 00:11:17,342 他們說他太耀眼了, 244 00:11:17,342 --> 00:11:19,519 那也是為什麼從來都沒有人正眼看他。 245 00:11:19,519 --> 00:11:20,991 他的判斷力被埋上一層陰影, 246 00:11:20,991 --> 00:11:22,915 天空亦然,伴隨著蒸發的淚水, 247 00:11:22,915 --> 00:11:24,158 太陽淚如雨下。 248 00:11:24,158 --> 00:11:29,405 因為陽光小子太耀眼了, 性格平易近人, 249 00:11:29,405 --> 00:11:31,332 可他內心卻在狂野地燃燒, 250 00:11:31,332 --> 00:11:33,701 被那些陰影傢伙的言語和詛咒傷害, 251 00:11:33,701 --> 00:11:36,278 他們談及他靈魂的缺陷, 在他身上留下傷痕。 252 00:11:36,278 --> 00:11:40,016 他的心逐漸變硬,光芒日益暗淡, 253 00:11:40,016 --> 00:11:42,600 他們每一次的咒罵都會澆熄他的火焰。 254 00:11:42,600 --> 00:11:45,277 他以為他們會喜歡上他, 如果他韜光養晦一些。 255 00:11:45,277 --> 00:11:48,468 但他們卻忙於告訴閃電, 她瞄得太不准了, 256 00:11:48,468 --> 00:11:51,254 他無法認真對待他們所說的話, 257 00:11:51,254 --> 00:11:54,096 於是便讓他的光芒, 受那流言蜚語的侵蝕。 258 00:11:54,096 --> 00:11:56,235 他變成了一顆孤星,正如德州的別名, 259 00:11:56,235 --> 00:11:58,661 而且感到他的心頭被狠狠一擊。 260 00:11:58,661 --> 00:12:02,718 但此時陽光小姐降臨, 261 00:12:02,718 --> 00:12:05,650 唱著她最愛的歌, 關於我們如何變得堅強, 262 00:12:05,650 --> 00:12:09,156 你無須犯錯才能找到歸屬感, 只需真誠地面對自己, 263 00:12:09,156 --> 00:12:11,362 因為本質上,我們都是恒星。 264 00:12:11,362 --> 00:12:15,193 陽光小姐炙熱而妖豔, 265 00:12:15,193 --> 00:12:17,458 是那種女孩,當你看著她的時候, 266 00:12:17,458 --> 00:12:19,174 你就會忘了其他事情。 267 00:12:19,174 --> 00:12:21,164 但對他來說,絕不會忘記她。 268 00:12:21,164 --> 00:12:23,645 見到她的那一刻,她的樣子 就深深地烙在他眼底。 269 00:12:23,645 --> 00:12:25,957 她不屬於這個世界,卻接受了他。 270 00:12:25,957 --> 00:12:29,220 他知道這個女孩有個特點, 每一次她在身邊時, 271 00:12:29,220 --> 00:12:32,121 事情就不會像它們看上去那般黑暗, 他也就敢於夢想。 272 00:12:32,121 --> 00:12:35,055 陰影無處可見,她在身旁時 他愈發閃耀, 273 00:12:35,055 --> 00:12:37,528 他目光如炬,無法炮製; 274 00:12:37,528 --> 00:12:40,667 當她露齒而笑時,她的光芒 消滅了如刀片般鋒利的惡言惡語。 275 00:12:40,667 --> 00:12:43,865 他們互相為對方取暱稱, 「酷恒星」和「樂驕陽」。 276 00:12:43,865 --> 00:12:46,615 漸漸地,陰影帶來的傷害消失了。 277 00:12:46,615 --> 00:12:50,552 她是億萬裡挑一,她耀眼無比, 278 00:12:50,552 --> 00:12:53,371 能將最冷血的卑鄙小人 變成一個熱心腸, 279 00:12:53,371 --> 00:12:56,038 集萬千寵愛於一身, 從智利人到巴西人都熱愛她, 280 00:12:56,038 --> 00:12:58,730 她還教會了陽光小子堅韌的真諦。 281 00:12:58,730 --> 00:13:01,562 她說:「這世上的所有黑暗 282 00:13:01,562 --> 00:13:04,836 都無法熄滅一支蠟燭發出的光芒, 283 00:13:04,836 --> 00:13:06,946 那些陰影人又怎麼阻擋的住 你的萬丈光芒呢? 284 00:13:06,946 --> 00:13:09,875 只有你才能熄滅自己的光芒, 而這片天就是極限, 285 00:13:09,875 --> 00:13:11,692 所以,燃燒吧,讓批評全都閉嘴!」 286 00:13:11,692 --> 00:13:14,861 如果眼睛是心靈的窗戶, 那麼她拉開了窗簾, 287 00:13:14,861 --> 00:13:16,841 讓陽光透過傷痕照射進來。 288 00:13:16,841 --> 00:13:19,429 在充滿逆境的宇宙中, 這些恒星緊緊依靠在一起, 289 00:13:19,429 --> 00:13:22,335 儘管歲月流逝,這些記憶會永存。 290 00:13:22,335 --> 00:13:25,031 不管天氣預報員怎麼說, 天氣都會晴朗,一切安好, 291 00:13:25,031 --> 00:13:27,668 因為即使是在烏雲之後, 陽光小子依然耀眼。 292 00:13:27,668 --> 00:13:30,531 沒錯,陽光小子很耀眼, 性格平易近人, 293 00:13:30,531 --> 00:13:32,188 而他的內心炙熱地燃燒, 294 00:13:32,188 --> 00:13:35,532 充滿了能量,那炙熱的火焰跨越星系, 295 00:13:35,532 --> 00:13:38,318 來自那個女孩毫不動搖的信念。 296 00:13:38,318 --> 00:13:41,058 非常感謝大家。 297 00:13:41,058 --> 00:13:47,722 (掌聲)