0:00:00.000,0:00:20.910 0:00:20.910,0:00:22.560 Psychotherapy is[br]sometimes described 0:00:22.560,0:00:27.720 as a process of helping[br]a person to help himself. 0:00:27.720,0:00:31.830 This film is the second in a[br]series of three films designed 0:00:31.830,0:00:34.830 to show how this[br]process works with three 0:00:34.830,0:00:37.620 different therapists. 0:00:37.620,0:00:41.110 First, you've seen Dr. Carl[br]Rogers, founder of client 0:00:41.110,0:00:47.100 centered therapy at work with[br]Gloria, our real, live patient. 0:00:47.100,0:00:49.260 Now we invite you to[br]observe Dr. Frederick 0:00:49.260,0:00:55.110 Perls, founder of Gestalt[br]therapy, with the same patient. 0:00:55.110,0:00:58.860 He will first describe[br]his system of therapy 0:00:58.860,0:01:01.730 and then demonstrate his work. 0:01:01.730,0:01:04.360 Following, he will[br]comment briefly. 0:01:04.360,0:01:07.180 Now, Dr. Frederick Perls. 0:01:07.180,0:01:11.440 0:01:11.440,0:01:15.050 I am to interview a patient. 0:01:15.050,0:01:18.450 And I'd like to give you[br]some thumbnail sketch of what 0:01:18.450,0:01:22.160 gestalt therapy stands for. 0:01:22.160,0:01:28.320 Gestalt therapy is working[br]on an equation, awareness, 0:01:28.320,0:01:33.060 equal present time,[br]equal reality. 0:01:33.060,0:01:35.250 In contrast to[br]depth psychology, we 0:01:35.250,0:01:40.620 try to get hold of the[br]obvious, of the surface, 0:01:40.620,0:01:44.060 of the situation in[br]which we find ourselves 0:01:44.060,0:01:48.020 and to develop the[br]emerging gestalt strictly 0:01:48.020,0:01:52.590 on the I and thou,[br]here and now basis. 0:01:52.590,0:01:57.040 Any escape into the[br]future or the past 0:01:57.040,0:02:00.060 is examined as a[br]likely resistance 0:02:00.060,0:02:03.197 against the ongoing encounter. 0:02:03.197,0:02:05.820 0:02:05.820,0:02:12.120 Modern man has alienated, given[br]up so much of his potential 0:02:12.120,0:02:14.620 that his ability to[br]cope with his existence 0:02:14.620,0:02:17.700 becomes badly impoverished. 0:02:17.700,0:02:22.470 My aim is this,[br]the patient should 0:02:22.470,0:02:25.180 recover his lost potential. 0:02:25.180,0:02:29.640 He should integrate the[br]conflicting polarities. 0:02:29.640,0:02:32.940 Understand the difference[br]between game playing, 0:02:32.940,0:02:38.656 especially the playing of[br]verbal games, on the one hand, 0:02:38.656,0:02:42.010 and of genuine, authentic,[br]confident behavior 0:02:42.010,0:02:44.100 on the other. 0:02:44.100,0:02:48.780 The civil war of inner[br]conflict weakens the efficiency 0:02:48.780,0:02:51.120 and comfort of the patient. 0:02:51.120,0:02:56.400 But every bit of integration[br]will strengthen it. 0:02:56.400,0:03:01.250 Now, in the safe emergency of[br]the therapeutic situation, I 0:03:01.250,0:03:07.380 repeat, in the safe emergency[br]of the therapeutic situation, 0:03:07.380,0:03:11.780 the patient begins to take risks[br]and to transform his energies 0:03:11.780,0:03:17.600 from manipulating the[br]environment for support 0:03:17.600,0:03:21.740 into developing greater and[br]greater self support that is 0:03:21.740,0:03:25.700 reliant on his own resources. 0:03:25.700,0:03:31.580 This process is[br]called maturation. 0:03:31.580,0:03:34.520 Once the patient has learned[br]to stand on his own feet 0:03:34.520,0:03:37.990 emotionally, intellectually,[br]and economically, 0:03:37.990,0:03:40.850 his need for therapy[br]will collapse. 0:03:40.850,0:03:45.932 He will wake up from the[br]nightmare of his existence. 0:03:45.932,0:03:51.410 The basic technique is[br]this, not to explain things 0:03:51.410,0:03:56.240 to the patient, but to provide[br]the patient with opportunities 0:03:56.240,0:04:01.460 to understand and[br]to discover himself. 0:04:01.460,0:04:05.000 For this purpose, I[br]manipulate and prostrate 0:04:05.000,0:04:10.550 the patient in such a way that[br]he is confronting himself. 0:04:10.550,0:04:14.840 In this process he identifies[br]with his lost potential, 0:04:14.840,0:04:18.050 for instance, through[br]assimilating his projections 0:04:18.050,0:04:24.470 by acting out, by acting out[br]the alien parts of himself. 0:04:24.470,0:04:28.010 Principally, I consider[br]any interpretation 0:04:28.010,0:04:31.130 to be a therapeutic[br]mistake as this 0:04:31.130,0:04:35.510 would imply that the therapist[br]understands the patient better 0:04:35.510,0:04:37.520 than the patient himself. 0:04:37.520,0:04:43.130 It takes away from the patient[br]a chance of discovering himself 0:04:43.130,0:04:51.230 by himself and prevents him[br]from finding out his own values 0:04:51.230,0:04:53.240 and style. 0:04:53.240,0:04:55.910 On the other hand,[br]I disregard most 0:04:55.910,0:04:58.970 of the content of[br]what the patient says 0:04:58.970,0:05:02.030 and concentrate most[br]on the non-verbal level 0:05:02.030,0:05:08.920 as this is the only one which is[br]less subject to self deception. 0:05:08.920,0:05:12.470 In his verbal[br]pseudo-self expression 0:05:12.470,0:05:16.180 on the non-vocal level,[br]the relevant gestalt 0:05:16.180,0:05:21.450 will always emerge and can be[br]dealt with in the here and now. 0:05:21.450,0:05:29.290 0:05:29.290,0:05:31.976 We are going to have an[br]interview for half an hour. 0:05:31.976,0:05:37.190 0:05:37.190,0:05:40.040 Right away I'm scared. 0:05:40.040,0:05:43.120 You say you're scared[br]but you're smiling. 0:05:43.120,0:05:44.840 I do not understand[br]how one can be scared 0:05:44.840,0:05:46.460 and smile at the same time. 0:05:46.460,0:05:50.700 0:05:50.700,0:05:52.080 And I'm also suspicious of you. 0:05:52.080,0:05:53.660 I think you[br]understand very well. 0:05:53.660,0:05:58.970 I think you know that[br]when I get scared, 0:05:58.970,0:06:01.576 I laugh or I kid to cover up. 0:06:01.576,0:06:05.390 Do you have stage fright? 0:06:05.390,0:06:06.110 I don't know. 0:06:06.110,0:06:07.640 I'm mostly aware of you. 0:06:07.640,0:06:09.380 I'm afraid that-- 0:06:09.380,0:06:10.880 I'm afraid you're[br]going to have such 0:06:10.880,0:06:13.540 a direct attack that you're[br]going to get me in the corner. 0:06:13.540,0:06:14.540 And I'm afraid about it. 0:06:14.540,0:06:15.830 I want you to be[br]more on my side. 0:06:15.830,0:06:17.454 You said I'll get[br]you into your corner. 0:06:17.454,0:06:20.471 And you put your[br]hand on your chest. 0:06:20.471,0:06:23.540 Is this your corner? 0:06:23.540,0:06:27.815 Well, yeah, it's[br]like I'm afraid. 0:06:27.815,0:06:29.140 Where would you like to go? 0:06:29.140,0:06:31.910 0:06:31.910,0:06:36.040 Can you describe the[br]corner you like to go to? 0:06:36.040,0:06:38.290 Yeah. 0:06:38.290,0:06:42.870 It's back in a corner where[br]I'm completely protected. 0:06:42.870,0:06:48.110 There you would be[br]safe of me, from me? 0:06:48.110,0:06:49.880 Well, I know I wouldn't really. 0:06:49.880,0:06:51.240 But it feels safer. 0:06:51.240,0:06:53.460 You made your way[br]into this corner 0:06:53.460,0:06:56.320 and you're perfectly safe now. 0:06:56.320,0:06:57.700 What would you do[br]in that corner? 0:06:57.700,0:06:59.075 I'd just sit. 0:06:59.075,0:07:00.400 You would just sit. 0:07:00.400,0:07:01.050 Yes. 0:07:01.050,0:07:03.969 Now, how long would you sit? 0:07:03.969,0:07:04.510 I don't know. 0:07:04.510,0:07:05.380 But this is so funny. 0:07:05.380,0:07:06.838 As you're saying[br]this, this reminds 0:07:06.838,0:07:08.140 me of when I was a little girl. 0:07:08.140,0:07:10.660 Every time I was afraid,[br]I'd feel better sitting 0:07:10.660,0:07:12.030 in a corner, but panicky. 0:07:12.030,0:07:14.420 OK, are you a little girl? 0:07:14.420,0:07:15.367 Well, no. 0:07:15.367,0:07:16.450 But it's the same feeling. 0:07:16.450,0:07:19.580 Are you a little girl? 0:07:19.580,0:07:20.920 This feeling reminds me of it. 0:07:20.920,0:07:21.836 Are you a little girl? 0:07:21.836,0:07:22.380 No. 0:07:22.380,0:07:22.910 No. 0:07:22.910,0:07:23.409 No. 0:07:23.409,0:07:24.630 No at last. 0:07:24.630,0:07:25.790 Well, what are you? 0:07:25.790,0:07:26.550 30. 0:07:26.550,0:07:28.212 Then you're not a little girl? 0:07:28.212,0:07:29.134 No. 0:07:29.134,0:07:31.440 OK. 0:07:31.440,0:07:37.810 So you are a 30 year old girl[br]who's afraid of a guy like me? 0:07:37.810,0:07:39.050 I don't even know. 0:07:39.050,0:07:41.230 Yeah, I do know I'll[br]be afraid of you. 0:07:41.230,0:07:44.236 I get real defensive with you. 0:07:44.236,0:07:46.140 Now, what can I do to you? 0:07:46.140,0:07:48.684 0:07:48.684,0:07:49.600 You can't do anything. 0:07:49.600,0:07:50.970 But I can sure feel dumb. 0:07:50.970,0:07:53.680 And I can feel stupid for[br]not having the right answers. 0:07:53.680,0:07:57.450 Now, what would it do to[br]you to feel dumb and stupid? 0:07:57.450,0:07:59.070 I hate it when I'm stupid. 0:07:59.070,0:08:04.125 What would it do for you[br]to be dumb and stupid? 0:08:04.125,0:08:06.680 Let me put it[br]something like this, 0:08:06.680,0:08:10.640 what would you do to me if you[br]would play dumb and stupid? 0:08:10.640,0:08:14.190 That makes you all the smarter[br]and all the higher above me. 0:08:14.190,0:08:16.863 And I really have to look up[br]to you because you're so smart. 0:08:16.863,0:08:21.260 Oh, yeah, and butter[br]me up right and left. 0:08:21.260,0:08:25.940 No, I think you can do[br]that all by yourself. 0:08:25.940,0:08:27.230 I think the other way around. 0:08:27.230,0:08:31.325 If you play dumb and stupid, you[br]force me to be more explicit. 0:08:31.325,0:08:35.030 0:08:35.030,0:08:36.400 That's been said to me before. 0:08:36.400,0:08:37.440 But I don't buy it. 0:08:37.440,0:08:37.940 I don't-- 0:08:37.940,0:08:42.150 Now what you are doing[br]with your feet now? 0:08:42.150,0:08:44.551 Wiggling them. 0:08:44.551,0:08:45.793 What is the joke now? 0:08:45.793,0:08:50.490 Oh, I'm afraid you're going to[br]notice everything I do, gee. 0:08:50.490,0:08:52.160 Can't you help me? 0:08:52.160,0:08:54.500 I want you to help me[br]become more relaxed, yes. 0:08:54.500,0:08:56.270 I don't want to be so[br]defensive with you. 0:08:56.270,0:08:58.153 I don't like to[br]feel so defensive. 0:08:58.153,0:09:05.250 0:09:05.250,0:09:06.950 You're acting like,[br]you're treating me 0:09:06.950,0:09:08.240 as if I'm stronger than I am. 0:09:08.240,0:09:11.890 And I want you to protect[br]me more and be nicer to me. 0:09:11.890,0:09:14.420 By way of your smile,[br]you don't believe 0:09:14.420,0:09:15.420 a word of what you said. 0:09:15.420,0:09:16.025 I do too. 0:09:16.025,0:09:18.760 And I know you're going[br]to pick on me for it. 0:09:18.760,0:09:19.950 Sure, your bluff. 0:09:19.950,0:09:21.150 You're a phony. 0:09:21.150,0:09:24.660 0:09:24.660,0:09:26.766 Do you believe-- are you[br]meaning that seriously? 0:09:26.766,0:09:27.580 Yeah. 0:09:27.580,0:09:29.850 If you say you are[br]afraid and you laugh 0:09:29.850,0:09:33.000 and you giggle and you squirm. 0:09:33.000,0:09:34.910 That's phony. 0:09:34.910,0:09:36.810 You're putting a[br]performance for me. 0:09:36.810,0:09:40.585 Oh, I resent that very much. 0:09:40.585,0:09:41.460 Can you express this? 0:09:41.460,0:09:42.150 Yes sir. 0:09:42.150,0:09:43.900 I most certainly[br]am not being phony. 0:09:43.900,0:09:47.970 I will admit this, it's hard[br]for me to show my embarrassment. 0:09:47.970,0:09:49.650 And I hate to be embarrassed. 0:09:49.650,0:09:52.440 But boy I resent you[br]calling me a phony. 0:09:52.440,0:09:54.450 Just because I smile[br]when I'm embarrassed 0:09:54.450,0:09:57.256 or I'm put in a corner doesn't[br]mean I'm being a phony. 0:09:57.256,0:09:58.960 Wonderful thank you. 0:09:58.960,0:10:01.090 You didn't squirm[br]for the last minute. 0:10:01.090,0:10:02.480 Well I'm mad at you. 0:10:02.480,0:10:03.240 I-- 0:10:03.240,0:10:04.170 That's all right. 0:10:04.170,0:10:07.640 You didn't have to cover up[br]your anger with your smile. 0:10:07.640,0:10:10.484 0:10:10.484,0:10:15.150 Now in that moment, in that[br]minute, you were not a phony. 0:10:15.150,0:10:16.750 Well at that minute[br]I was mad, though. 0:10:16.750,0:10:17.985 I wasn't embarrassed. 0:10:17.985,0:10:19.980 Now, when you're mad,[br]you're not a phony. 0:10:19.980,0:10:22.690 0:10:22.690,0:10:23.830 I still resent that. 0:10:23.830,0:10:25.210 I'm not a phony[br]when I'm nervous. 0:10:25.210,0:10:25.640 What is this you are doing? 0:10:25.640,0:10:26.500 Again. 0:10:26.500,0:10:29.390 I want to get mad at you. 0:10:29.390,0:10:31.415 I, I, I, I. 0:10:31.415,0:10:34.720 I want you on my level so I[br]can pick on you just as much 0:10:34.720,0:10:36.360 as you're picking on me. 0:10:36.360,0:10:37.661 OK, pick on me. 0:10:37.661,0:10:43.560 0:10:43.560,0:10:46.997 I have to wait till you say[br]something that I can pick on. 0:10:46.997,0:10:47.830 What does this mean? 0:10:47.830,0:10:50.376 Can you develop this movement? 0:10:50.376,0:10:52.710 It's, uh, I can't find words. 0:10:52.710,0:10:54.680 I want to-- 0:10:54.680,0:10:56.430 Develop this as if[br]you were dancing. 0:10:56.430,0:11:01.820 0:11:01.820,0:11:03.381 I will start all[br]over again with you. 0:11:03.381,0:11:03.880 OK. 0:11:03.880,0:11:05.160 Let's start all over. 0:11:05.160,0:11:06.930 I know what corner I'd[br]like to put you in. 0:11:06.930,0:11:08.691 I'd like to ask you a question. 0:11:08.691,0:11:10.440 Because I have a feeling[br]you don't like me 0:11:10.440,0:11:11.230 right off the bat. 0:11:11.230,0:11:13.280 And I want to know if you do. 0:11:13.280,0:11:17.270 Can you now play Fritz[br]Perls not liking Gloria. 0:11:17.270,0:11:20.010 What would he say? 0:11:20.010,0:11:22.940 He'd say that she's[br]a phony, for one. 0:11:22.940,0:11:24.480 Say, you are a phony. 0:11:24.480,0:11:26.000 You're a phony. 0:11:26.000,0:11:28.860 And you're a flip little girl. 0:11:28.860,0:11:31.980 And you're a show off. 0:11:31.980,0:11:33.629 What would Gloria[br]answer to that? 0:11:33.629,0:11:36.443 0:11:36.443,0:11:38.420 I know what I'd answer. 0:11:38.420,0:11:40.670 I'd say I think you are too. 0:11:40.670,0:11:42.460 Now tell this to me. 0:11:42.460,0:11:44.800 Tell me what a phony I am. 0:11:44.800,0:11:45.610 No, I'm-- 0:11:45.610,0:11:49.250 0:11:49.250,0:11:52.490 Say, Fritz you're a phony. 0:11:52.490,0:11:54.980 Well, phony is not[br]quite the right word. 0:11:54.980,0:11:57.630 But it's more like a show off. 0:11:57.630,0:11:58.390 A show off? 0:11:58.390,0:12:01.630 Like you know all the answers. 0:12:01.630,0:12:03.390 And I want you to be more human. 0:12:03.390,0:12:05.520 And that doesn't seem[br]very human to me. 0:12:05.520,0:12:07.990 To know all the answers[br]is not really human? 0:12:07.990,0:12:10.410 Yeah to right away find out[br]why I'm kicking my feet. 0:12:10.410,0:12:12.010 And why am I doing like this? 0:12:12.010,0:12:13.560 Why are you doing like that? 0:12:13.560,0:12:15.080 Oh dear, I've got eyes. 0:12:15.080,0:12:17.260 I can see you're[br]kicking your feet. 0:12:17.260,0:12:19.680 I don't need a[br]scientific computer 0:12:19.680,0:12:22.095 to see that you are[br]kicking your feet. 0:12:22.095,0:12:24.716 What's big about that? 0:12:24.716,0:12:28.310 You don't need to be wise to[br]see that you kick your feet. 0:12:28.310,0:12:28.860 I know. 0:12:28.860,0:12:31.960 But it seems like you're trying[br]to find some reason for it. 0:12:31.960,0:12:33.881 I don't. 0:12:33.881,0:12:35.740 This is your imagination. 0:12:35.740,0:12:36.421 OK. 0:12:36.421,0:12:37.670 I know what I'd like from you. 0:12:37.670,0:12:39.590 Can I tell you what[br]I'd like from you? 0:12:39.590,0:12:42.250 I'd like you to be aware[br]that I'm kicking my feet 0:12:42.250,0:12:43.930 and to be aware that[br]I'm giggling when 0:12:43.930,0:12:46.180 I'm really nervous and accept[br]it instead of putting me 0:12:46.180,0:12:48.730 on the defensive[br]having to explain it. 0:12:48.730,0:12:51.640 I don't want to have to explain[br]why I'm doing these things. 0:12:51.640,0:12:53.170 Did I ask you to explain them? 0:12:53.170,0:12:54.250 You said, why am I? 0:12:54.250,0:12:55.230 Or what am I doing? 0:12:55.230,0:12:56.237 No. 0:12:56.237,0:12:57.320 What am I doing, you said. 0:12:57.320,0:12:58.720 That's right, kicking your feet. 0:12:58.720,0:13:01.820 I didn't ask you to explain. 0:13:01.820,0:13:04.640 This is your imagination. 0:13:04.640,0:13:05.490 That not this Fritz. 0:13:05.490,0:13:07.990 It's the Fritz of[br]your imagination. 0:13:07.990,0:13:09.970 There's a big difference. 0:13:09.970,0:13:15.420 0:13:15.420,0:13:18.424 Now do this again. 0:13:18.424,0:13:20.516 Again. 0:13:20.516,0:13:21.802 How do you feel now? 0:13:21.802,0:13:25.658 0:13:25.658,0:13:28.080 I don't know. 0:13:28.080,0:13:30.210 Playing stupid? 0:13:30.210,0:13:32.070 I'm not playing stupid? 0:13:32.070,0:13:34.680 You see, I don't know[br]this is playing stupid. 0:13:34.680,0:13:48.750 0:13:48.750,0:13:51.050 You did something[br]with your hair there. 0:13:51.050,0:13:53.820 Is there by any chance something[br]in my hair that you object to? 0:13:53.820,0:13:54.780 No. 0:13:54.780,0:13:56.680 No? 0:13:56.680,0:13:57.180 OK. 0:13:57.180,0:14:00.070 0:14:00.070,0:14:04.000 No, but your hair[br]and your features 0:14:04.000,0:14:06.820 go along with the feeling[br]I had about you earlier. 0:14:06.820,0:14:09.724 I had a feeling I[br]could be afraid of you. 0:14:09.724,0:14:11.140 And you're the[br]type of person that 0:14:11.140,0:14:13.210 seems like you demand[br]so much respect. 0:14:13.210,0:14:16.280 And so your-- 0:14:16.280,0:14:17.410 Please play Fritz. 0:14:17.410,0:14:19.290 I demand so much respect. 0:14:19.290,0:14:21.182 Play this Fritz you just saw. 0:14:21.182,0:14:24.280 0:14:24.280,0:14:26.170 Well, you know how smart I am. 0:14:26.170,0:14:29.140 I know more about psychology[br]than you do, Gloria. 0:14:29.140,0:14:32.040 So anything I say,[br]of course, is right. 0:14:32.040,0:14:37.230 Can you say the same as Gloria,[br]something similar as Gloria 0:14:37.230,0:14:41.190 with the same act as Gloria? 0:14:41.190,0:14:42.595 I demand respect because? 0:14:42.595,0:14:45.634 0:14:45.634,0:14:48.390 I don't know. 0:14:48.390,0:14:49.100 You don't know? 0:14:49.100,0:14:49.870 No, I don't. 0:14:49.870,0:14:51.160 I identify it with my father. 0:14:51.160,0:14:51.810 But not me. 0:14:51.810,0:14:53.656 I don't feel I demand respect. 0:14:53.656,0:14:55.110 You do demand respect. 0:14:55.110,0:14:55.610 No. 0:14:55.610,0:14:57.110 Sure you do. 0:14:57.110,0:14:58.900 As a matter of[br]fact, I'd like more. 0:14:58.900,0:15:00.640 I'd like you respect me more. 0:15:00.640,0:15:01.300 Now, you see? 0:15:01.300,0:15:03.740 So you demand respect. 0:15:03.740,0:15:06.460 All right, yes. 0:15:06.460,0:15:09.040 Yes, as a matter of fact, if I[br]could demand respect from you, 0:15:09.040,0:15:10.170 I would. 0:15:10.170,0:15:10.670 Do it. 0:15:10.670,0:15:14.470 0:15:14.470,0:15:16.630 Who's preventing[br]you, except yourself. 0:15:16.630,0:15:20.969 0:15:20.969,0:15:23.010 Because I feel if I get[br]myself out on the corner, 0:15:23.010,0:15:25.280 you're going to[br]let me just drown. 0:15:25.280,0:15:26.780 You're not going[br]to help me one bit. 0:15:26.780,0:15:30.002 And I know that I can't quite[br]come up to standards with you. 0:15:30.002,0:15:31.835 What should I do when[br]you are in the corner? 0:15:31.835,0:15:35.300 0:15:35.300,0:15:37.490 Encourage me to come out. 0:15:37.490,0:15:39.320 Oh. 0:15:39.320,0:15:43.910 You don't have enough[br]courage to come by yourself? 0:15:43.910,0:15:46.650 You need somebody[br]pull little damsel 0:15:46.650,0:15:48.810 in distress out of her corner? 0:15:48.810,0:15:49.310 Yes. 0:15:49.310,0:15:53.840 So any time you want somebody[br]to pay attention to you, 0:15:53.840,0:15:57.710 you crawl into a corner and[br]wait until the rescuer comes. 0:15:57.710,0:15:59.360 Yes that's exactly[br]what I'd like. 0:15:59.360,0:16:01.622 And this is what I call phony. 0:16:01.622,0:16:02.600 Pardon me? 0:16:02.600,0:16:04.430 This is what I call phony. 0:16:04.430,0:16:05.390 Why is it phony? 0:16:05.390,0:16:06.860 I'm admitting to you what I am. 0:16:06.860,0:16:07.990 How is that a phony? 0:16:07.990,0:16:09.380 That is a phony. 0:16:09.380,0:16:10.070 Oh? 0:16:10.070,0:16:11.100 Because it's a trick. 0:16:11.100,0:16:13.100 It's a gimmick, to[br]crawl into a corner 0:16:13.100,0:16:15.730 and wait there until somebody[br]comes to your rescue. 0:16:15.730,0:16:16.550 I'm admitting it. 0:16:16.550,0:16:18.417 I know what I'm doing. 0:16:18.417,0:16:19.250 I'm not being phony. 0:16:19.250,0:16:22.620 I'm not pretending I'm so brave. 0:16:22.620,0:16:23.640 I resent that. 0:16:23.640,0:16:27.080 I feel like you're saying unless[br]I come out openly and stand 0:16:27.080,0:16:28.490 on my own I'm not a phony. 0:16:28.490,0:16:29.140 Baloney! 0:16:29.140,0:16:31.910 I'm just as real[br]sitting in that corner 0:16:31.910,0:16:33.590 as I am out here all by myself. 0:16:33.590,0:16:35.566 But you're not sitting[br]in that corner. 0:16:35.566,0:16:36.315 Well, I'm not now. 0:16:36.315,0:16:44.037 0:16:44.037,0:16:45.870 And besides that, it's[br]like passing judgment 0:16:45.870,0:16:46.828 when you call me phony. 0:16:46.828,0:16:48.410 I just hate that anyway. 0:16:48.410,0:16:51.066 Now we are getting somewhere. 0:16:51.066,0:16:57.050 I call anybody phony[br]who puts on an act. 0:16:57.050,0:17:01.580 And if you like somebody,[br]you want to meet this person, 0:17:01.580,0:17:05.520 to go to this person, tell[br]them I would like to meet you, 0:17:05.520,0:17:07.618 I would call not phony. 0:17:07.618,0:17:13.460 But if you coyishly go into that[br]corner waiting to be rescued, 0:17:13.460,0:17:15.450 this I call phony. 0:17:15.450,0:17:18.026 I still think[br]you're judgemental. 0:17:18.026,0:17:19.858 You know what I have a[br]feeling, you've never 0:17:19.858,0:17:21.000 felt this way in your life. 0:17:21.000,0:17:23.196 You feel so secure that[br]you don't have to feel. 0:17:23.196,0:17:24.780 Anybody that does[br]something like this, 0:17:24.780,0:17:27.118 you are going pass judgment[br]on their being a phony. 0:17:27.118,0:17:28.069 Well I resent it. 0:17:28.069,0:17:28.610 Good. 0:17:28.610,0:17:30.780 Now play Fritz passing judgment. 0:17:30.780,0:17:33.110 You are you sitting up[br]there in your chair. 0:17:33.110,0:17:33.610 Play Fritz. 0:17:33.610,0:17:34.410 I am Fritz. 0:17:34.410,0:17:35.230 I pass judgment. 0:17:35.230,0:17:39.440 0:17:39.440,0:17:43.520 Pass judgment on me now. 0:17:43.520,0:17:47.330 I don't feel close to[br]you at all Dr. Perls. 0:17:47.330,0:17:48.260 I feel that's phony. 0:17:48.260,0:17:50.660 I feel like you're[br]playing one big game. 0:17:50.660,0:17:52.420 Right. 0:17:52.420,0:17:53.950 Sure we play games. 0:17:53.950,0:17:56.490 But in spite of[br]the games, I think 0:17:56.490,0:17:59.190 I've touched you now and then. 0:17:59.190,0:18:01.150 I think I hurt you when[br]I called you a phony. 0:18:01.150,0:18:02.705 Well, of course you did. 0:18:02.705,0:18:05.130 And I think I hit a bullseye. 0:18:05.130,0:18:06.562 That's why you feel hurt. 0:18:06.562,0:18:10.530 0:18:10.530,0:18:11.140 I don't know. 0:18:11.140,0:18:15.230 All I know is when I feel the[br]way I feel with you right now, 0:18:15.230,0:18:16.850 it's like you[br]don't have feeling. 0:18:16.850,0:18:17.350 Right. 0:18:17.350,0:18:19.452 Now exaggerate this. 0:18:19.452,0:18:21.690 What you just did. 0:18:21.690,0:18:22.900 That's it. 0:18:22.900,0:18:24.220 Now talk to me like this. 0:18:24.220,0:18:24.941 I can't. 0:18:24.941,0:18:25.440 I can't. 0:18:25.440,0:18:26.740 I want to laugh. 0:18:26.740,0:18:29.560 I'd like you to be younger than[br]me so I could really scold you. 0:18:29.560,0:18:32.040 How old must I be? 0:18:32.040,0:18:33.330 My age, 30. 0:18:33.330,0:18:34.740 Good, I'm 30 now. 0:18:34.740,0:18:36.134 Imagine I'm 30. 0:18:36.134,0:18:37.050 And now, you scold me. 0:18:37.050,0:18:37.740 OK. 0:18:37.740,0:18:39.960 Don't be so cocksure[br]of yourself. 0:18:39.960,0:18:42.060 Don't think you're[br]so doggone smart. 0:18:42.060,0:18:43.789 Don't act so proud[br]because you've never 0:18:43.789,0:18:44.580 been in the corner. 0:18:44.580,0:18:47.250 I think you can be just as[br]big a phony parading around 0:18:47.250,0:18:48.660 like you're so damn smart. 0:18:48.660,0:18:50.460 And you know all[br]the answers as much 0:18:50.460,0:18:52.980 as me sitting in my corner. 0:18:52.980,0:18:55.250 Oh, and I like the feeling[br]of you being younger. 0:18:55.250,0:18:58.150 I'd like to really[br]embarrass you. 0:18:58.150,0:18:59.370 Embarrass me. 0:18:59.370,0:19:00.010 Tell me what-- 0:19:00.010,0:19:01.468 Well, you wouldn't[br]get embarrassed. 0:19:01.468,0:19:02.873 You seem to unaffected. 0:19:02.873,0:19:05.340 Tell me, embarrass me. 0:19:05.340,0:19:08.990 Tell me how odd, how ugly I am. 0:19:08.990,0:19:10.590 You don't look old and ugly. 0:19:10.590,0:19:11.772 You looked distinguished. 0:19:11.772,0:19:13.980 And that gives you, that's[br]all the more on your side, 0:19:13.980,0:19:16.790 if you look so[br]distinguished then, see. 0:19:16.790,0:19:18.670 That's more on your side, too. 0:19:18.670,0:19:20.970 Well, Gloria can we[br]say this one thing. 0:19:20.970,0:19:23.230 We had quite a good fight. 0:19:23.230,0:19:23.810 No. 0:19:23.810,0:19:24.970 No. 0:19:24.970,0:19:26.760 No. 0:19:26.760,0:19:28.630 I don't think you're[br]fighting with me. 0:19:28.630,0:19:32.550 But I felt you came[br]out quite a bit. 0:19:32.550,0:19:34.230 Well I'm mad at you. 0:19:34.230,0:19:36.240 Wonderful. 0:19:36.240,0:19:37.770 But you seem so detached. 0:19:37.770,0:19:42.290 You don't even seem to[br]care that I'm mad at you. 0:19:42.290,0:19:45.210 I feel like you're not[br]recognizing me at all Dr. Perls 0:19:45.210,0:19:46.620 not a bit. 0:19:46.620,0:19:48.630 This is quite true. 0:19:48.630,0:19:50.820 Our contact is much[br]too superficial 0:19:50.820,0:19:53.090 to be involved in caring. 0:19:53.090,0:19:59.460 I care for you as far as[br]you are right now my client. 0:19:59.460,0:20:05.390 I care for you as far as like[br]an artist, bring something out 0:20:05.390,0:20:07.262 which is hidden in you. 0:20:07.262,0:20:09.452 This is as far as I care. 0:20:09.452,0:20:14.590 0:20:14.590,0:20:17.793 Well, I'd like you to-- 0:20:17.793,0:20:20.200 I'd like to feel that there's[br]some-- it's frustrating. 0:20:20.200,0:20:22.270 If I were to leave you right[br]now and not see you again, 0:20:22.270,0:20:23.830 it would frustrate[br]me to feel like there 0:20:23.830,0:20:24.871 hadn't been more contact. 0:20:24.871,0:20:26.985 I feel completely out[br]of contact with you, 0:20:26.985,0:20:29.950 like I'm talking to the baby[br]that doesn't understand me 0:20:29.950,0:20:31.242 or something like that. 0:20:31.242,0:20:32.950 I don't feel like[br]we're a bit in contact. 0:20:32.950,0:20:35.762 And oh, that frustrates me. 0:20:35.762,0:20:37.720 That bothers me more than[br]being angry with you. 0:20:37.720,0:20:42.394 I'd rather we were angry and[br]fought than to have no contact. 0:20:42.394,0:20:45.940 Yeah, this reminds me of when[br]my husband and I used to fight. 0:20:45.940,0:20:47.560 He sits there and[br]he listens to me. 0:20:47.560,0:20:49.660 But he's not even aware[br]of how much I hate him 0:20:49.660,0:20:52.440 and how mad I am at him. 0:20:52.440,0:20:54.460 I'd rather affect you. 0:20:54.460,0:20:56.621 You don't really[br]hate me or something. 0:20:56.621,0:20:59.920 0:20:59.920,0:21:03.460 And I feel like you're purposely[br]staying out of contact with me. 0:21:03.460,0:21:06.070 How should I be? 0:21:06.070,0:21:07.980 Give me your fantasy. 0:21:07.980,0:21:13.060 How could I share[br]my concern with you? 0:21:13.060,0:21:14.680 I can't say in words. 0:21:14.680,0:21:16.600 I know the feeling[br]I'd see on you. 0:21:16.600,0:21:17.380 But I can't say. 0:21:17.380,0:21:22.405 It's just a feeling[br]like, I don't know. 0:21:22.405,0:21:24.280 It's like I want you to[br]respect him more as a 0:21:24.280,0:21:26.420 human being that[br]I've got feelings. 0:21:26.420,0:21:28.430 Now we come back[br]to the beginning. 0:21:28.430,0:21:29.910 So you want respect. 0:21:29.910,0:21:30.820 Yes, I do. 0:21:30.820,0:21:32.122 I do. 0:21:32.122,0:21:33.580 This is a different[br]kind of respect 0:21:33.580,0:21:34.921 than you meant the first time. 0:21:34.921,0:21:35.421 Never mind. 0:21:35.421,0:21:36.460 But you need respect? 0:21:36.460,0:21:36.960 Yes. 0:21:36.960,0:21:41.056 0:21:41.056,0:21:43.590 I respect you so[br]much as a human being 0:21:43.590,0:21:47.440 that I refuse to accept[br]the phony part of yourself. 0:21:47.440,0:21:50.270 And that was my [? path ?][br]to the genuine part. 0:21:50.270,0:21:55.570 Right now, the last few minutes,[br]you were wonderfully genuine. 0:21:55.570,0:21:59.472 You weren't playing any more. 0:21:59.472,0:22:01.712 And I could see you[br]really were hurting. 0:22:01.712,0:22:04.490 0:22:04.490,0:22:06.820 Well, I don't feel[br]I've got a right. 0:22:06.820,0:22:09.140 When I don't like[br]somebody or I disagree 0:22:09.140,0:22:11.390 with what somebody is doing,[br]if I should respect them, 0:22:11.390,0:22:13.280 if they're above me,[br]they're superior to me, 0:22:13.280,0:22:14.946 I don't feel I've got[br]a right to really, 0:22:14.946,0:22:16.621 really tell you how mad I am. 0:22:16.621,0:22:19.390 That's garbage. 0:22:19.390,0:22:24.180 You're not-- you're getting[br]back to your safe corner. 0:22:24.180,0:22:25.430 That's the way it feels. 0:22:25.430,0:22:27.790 That's what the safe[br]corner feels like to me. 0:22:27.790,0:22:30.190 Now go back to your safe corner. 0:22:30.190,0:22:31.909 Because we have[br]to part very soon. 0:22:31.909,0:22:33.200 You stayed in your safe corner. 0:22:33.200,0:22:35.390 You came out for a moment. 0:22:35.390,0:22:36.500 You nearly [? met ?] me. 0:22:36.500,0:22:39.070 You could get a little[br]bit angry with me. 0:22:39.070,0:22:40.910 Now go back to your safety. 0:22:40.910,0:22:43.670 I feel like you're telling me[br]the only way you'll respect me 0:22:43.670,0:22:46.790 as a human being if I'm[br]aggressive and forceful and 0:22:46.790,0:22:47.930 strong. 0:22:47.930,0:22:49.640 I feel like you couldn't[br]even accept my-- 0:22:49.640,0:22:52.440 I'd be scared to death[br]to cry in front of you. 0:22:52.440,0:22:55.060 I feel like you'd laugh[br]at me and call me a phony. 0:22:55.060,0:22:56.810 I feel like you don't[br]accept my weak side. 0:22:56.810,0:23:01.390 Only when I am yelling back[br]at you or hollering at you-- 0:23:01.390,0:23:03.650 You mustn't cry in my presence? 0:23:03.650,0:23:06.600 Well, I wouldn't even[br]give you the satisfaction. 0:23:06.600,0:23:07.620 Say this again. 0:23:07.620,0:23:09.320 No. 0:23:09.320,0:23:09.990 Say this again. 0:23:09.990,0:23:12.510 0:23:12.510,0:23:13.694 I'd try not to. 0:23:13.694,0:23:15.110 I'd try not to cry[br]in front of you 0:23:15.110,0:23:17.915 or show you my weak spot for[br]fear you'd jump on me again. 0:23:17.915,0:23:20.340 Are you aware that[br]you're eyes are moist. 0:23:20.340,0:23:22.480 I am aware that I[br]feel more choky. 0:23:22.480,0:23:24.390 Yes, I feel that-- 0:23:24.390,0:23:25.270 Could you choke me? 0:23:25.270,0:23:29.210 0:23:29.210,0:23:30.960 Pretend, but not for real. 0:23:30.960,0:23:31.956 Why not for real? 0:23:31.956,0:23:34.380 Well, because I don't[br]hate you that much. 0:23:34.380,0:23:36.562 Yes, you want to[br]choke my [INAUDIBLE]. 0:23:36.562,0:23:38.940 You want me to choke you[br]so that you wouldn't cry? 0:23:38.940,0:23:41.560 0:23:41.560,0:23:43.380 I'd like to-- If I'd[br]like to choke you, 0:23:43.380,0:23:45.430 it would be to make you cry. 0:23:45.430,0:23:48.400 I'd like to see you weak. 0:23:48.400,0:23:53.860 I like to see you[br]hurt and vulnerable. 0:23:53.860,0:23:57.860 What would this do for you? 0:23:57.860,0:24:01.410 Make me feel like I have[br]more of a right to be hurt. 0:24:01.410,0:24:03.812 And you wouldn't[br]jump on me so quick. 0:24:03.812,0:24:06.390 Would you jump on[br]me if I would cry? 0:24:06.390,0:24:07.640 No. 0:24:07.640,0:24:10.700 But I would jump on[br]you if you would cry? 0:24:10.700,0:24:14.380 Are you sure of this? 0:24:14.380,0:24:15.770 No, I'm not sure of it. 0:24:15.770,0:24:19.200 0:24:19.200,0:24:21.630 What would you like me[br]to do if you were to cry? 0:24:21.630,0:24:25.311 0:24:25.311,0:24:25.810 I wasn't-- 0:24:25.810,0:24:28.366 Ah, you are smiling[br]something off. 0:24:28.366,0:24:29.740 Well, because I[br]got two feelings. 0:24:29.740,0:24:33.100 I was going to say I want[br]you to love me and hug me. 0:24:33.100,0:24:34.060 But then I thought, no. 0:24:34.060,0:24:35.750 I don't want to. 0:24:35.750,0:24:37.240 What's your objection? 0:24:37.240,0:24:40.482 I'd be scared to be[br]too close to you. 0:24:40.482,0:24:41.690 Now we are getting somewhere. 0:24:41.690,0:24:44.082 First, you want[br]to be close to me. 0:24:44.082,0:24:46.922 Now you're afraid to[br]be too close to me. 0:24:46.922,0:24:50.200 That is what I'm saying, but-- 0:24:50.200,0:24:52.410 Now we got with two[br]poles of your existence. 0:24:52.410,0:24:53.910 But they are two[br]different feelings. 0:24:53.910,0:24:58.000 Close, I mean emotionally,[br]but not physically. 0:24:58.000,0:25:01.625 But we've got the two poles[br]of your existence now. 0:25:01.625,0:25:07.420 Either far away in a[br]corner or be so close 0:25:07.420,0:25:10.152 that you can melt into[br]one with the other person. 0:25:10.152,0:25:13.554 0:25:13.554,0:25:15.910 It appears you travel[br]between the two extremes. 0:25:15.910,0:25:22.110 0:25:22.110,0:25:23.470 I do. 0:25:23.470,0:25:27.400 You know what I'm thinking when[br]I am really hurt and really 0:25:27.400,0:25:30.052 upset about something and[br]I want someone to love me, 0:25:30.052,0:25:31.510 like my girlfriend[br]will do it a lot 0:25:31.510,0:25:34.262 and she'll come out to[br]hug me, I don't want it. 0:25:34.262,0:25:34.762 Exactly. 0:25:34.762,0:25:37.660 0:25:37.660,0:25:39.820 That's what I'm talking about. 0:25:39.820,0:25:41.780 You cannot sustain contact. 0:25:41.780,0:25:45.140 0:25:45.140,0:25:49.410 OK, this is[br][? garbage. ?] What are 0:25:49.410,0:25:51.840 you afraid of if you get too[br]close to your girlfriend, 0:25:51.840,0:25:55.020 if you let her hug you? 0:25:55.020,0:25:57.330 The only thing I'm aware[br]of is when I perspire, 0:25:57.330,0:26:00.360 it embarrasses me that[br]she'd feel how wet I am. 0:26:00.360,0:26:02.220 And that she'd hold[br]my body up close. 0:26:02.220,0:26:04.090 And I don't know. 0:26:04.090,0:26:05.820 Are you aware of your[br]facial expression? 0:26:05.820,0:26:07.958 There is a kind of[br]disgust growing. 0:26:07.958,0:26:09.150 Yes I am. 0:26:09.150,0:26:11.400 Do this more. 0:26:11.400,0:26:13.650 Icky. 0:26:13.650,0:26:14.536 Just icky. 0:26:14.536,0:26:15.660 I can just feel what it is. 0:26:15.660,0:26:16.530 I don't like it. 0:26:16.530,0:26:18.366 Can you say this to me,[br]Fritz, you are icky? 0:26:18.366,0:26:24.558 0:26:24.558,0:26:25.058 No. 0:26:25.058,0:26:26.980 No? 0:26:26.980,0:26:28.755 What's the difficulty? 0:26:28.755,0:26:30.630 Because I feel like if[br]you really believed me 0:26:30.630,0:26:32.820 that would hurt your feelings. 0:26:32.820,0:26:37.180 Oh, you musn't hurt my feelings? 0:26:37.180,0:26:40.800 I thought I was so indifferent,[br]as you said before, therefore, 0:26:40.800,0:26:41.900 nothing could touch me. 0:26:41.900,0:26:42.400 No. 0:26:42.400,0:26:46.140 Now you suddenly discover[br]a way to touch me. 0:26:46.140,0:26:48.540 Isn't it? 0:26:48.540,0:26:50.310 Well, you know what I believe? 0:26:50.310,0:26:52.620 I believe you're the type[br]of person, sort of like me, 0:26:52.620,0:26:54.970 that you act like it[br]wouldn't hurt your feelings, 0:26:54.970,0:26:56.310 but it really would. 0:26:56.310,0:26:57.240 You act strong. 0:26:57.240,0:27:00.630 But you're soft and[br]vulnerable inside there, too. 0:27:00.630,0:27:03.450 0:27:03.450,0:27:07.320 I think your feelings[br]could be hurt, sure. 0:27:07.320,0:27:10.250 But I don't think you'd[br]show it very easy. 0:27:10.250,0:27:12.930 What would I do? 0:27:12.930,0:27:15.060 How would I conceal my feelings? 0:27:15.060,0:27:17.320 By turning it back on me. 0:27:17.320,0:27:20.870 By saying now, what did[br]you get from that, Gloria? 0:27:20.870,0:27:22.470 You'd turn the whole[br]thing back on me 0:27:22.470,0:27:24.600 instead of showing[br]how hurt you were. 0:27:24.600,0:27:26.340 Now, can you say this to Fritz? 0:27:26.340,0:27:28.570 What did you get[br]out of this, Fritz? 0:27:28.570,0:27:30.310 Say this to me. 0:27:30.310,0:27:31.526 What did you get out of what? 0:27:31.526,0:27:33.150 What you just said,[br]just your sentence. 0:27:33.150,0:27:38.457 0:27:38.457,0:27:40.040 Sure, I know what[br]you'd get out of it. 0:27:40.040,0:27:41.998 If I said, what did you[br]get out of this, Fritz, 0:27:41.998,0:27:44.657 you'd say nothing. 0:27:44.657,0:27:45.490 It didn't bother me. 0:27:45.490,0:27:46.370 It was you that did it. 0:27:46.370,0:27:48.170 You still wouldn't let[br]me know you were hurt. 0:27:48.170,0:27:49.586 But I know what[br]it would be if you 0:27:49.586,0:27:51.020 told your true[br]feelings, that you 0:27:51.020,0:27:52.270 didn't want to show your hurt. 0:27:52.270,0:27:53.990 So you covered it up. 0:27:53.990,0:27:56.060 Same way with me in the corner. 0:27:56.060,0:27:59.732 Now if I were hurt, if I would[br]cry, what would you do with me? 0:27:59.732,0:28:02.530 0:28:02.530,0:28:05.670 You would be, you wouldn't[br]be so superior to me. 0:28:05.670,0:28:08.289 You'd be more vulnerable[br]and I could pacify you 0:28:08.289,0:28:09.330 and make you feel better. 0:28:09.330,0:28:11.080 You could hug me. 0:28:11.080,0:28:13.220 And I could be the baby. 0:28:13.220,0:28:15.050 Yes. 0:28:15.050,0:28:16.950 Yes, I'd like that. 0:28:16.950,0:28:18.360 You'd feel more on my level. 0:28:18.360,0:28:20.580 I wouldn't have to[br]feel so dumb with you. 0:28:20.580,0:28:25.910 And the other way around,[br]you would have to be my baby. 0:28:25.910,0:28:27.390 She would cry. 0:28:27.390,0:28:32.630 She would like to play the baby[br]and be comforted and heartened. 0:28:32.630,0:28:33.320 Poor thing. 0:28:33.320,0:28:36.596 Well, I'd like that, too. 0:28:36.596,0:28:38.444 Well, I'll tell you[br]something Gloria. 0:28:38.444,0:28:39.860 I think we came[br]to a nice closure. 0:28:39.860,0:28:43.873 I think we came to a little[br]bit of understanding. 0:28:43.873,0:28:47.550 I think we should[br]finish this scene now. 0:28:47.550,0:28:48.518 All right? 0:28:48.518,0:28:49.486 All right. 0:28:49.486,0:28:57.230 0:28:57.230,0:29:01.380 The demonstration[br]was, in my opinion, 0:29:01.380,0:29:05.750 quite successful and consistent[br]with my theoretical outlook. 0:29:05.750,0:29:08.390 The avoidance of the[br]general encounter 0:29:08.390,0:29:11.600 manifested itself in three ways. 0:29:11.600,0:29:16.790 The patient was[br]first taking control 0:29:16.790,0:29:20.400 by putting on a smiling,[br]sophisticated, phony mask 0:29:20.400,0:29:24.240 oscillating between the[br]pretense of being frightened 0:29:24.240,0:29:27.880 and yet at the same time[br]having me figured out, 0:29:27.880,0:29:34.310 thus believing to be fully[br]in control of the situation. 0:29:34.310,0:29:40.370 Secondly, she was[br]withdrawing by fantasizing 0:29:40.370,0:29:43.260 of hiding in a corner. 0:29:43.260,0:29:49.750 Fourthly, she was blocking[br]the real encounter 0:29:49.750,0:29:54.530 of [INAUDIBLE] which[br]then would have 0:29:54.530,0:30:00.010 been the real emotional[br]meaning of this meeting. 0:30:00.010,0:30:02.480 The patient was capable[br]of identifying herself 0:30:02.480,0:30:07.010 as several fantasies she[br]had projected onto me. 0:30:07.010,0:30:10.790 This was especially evident with[br]regard to her initial denial 0:30:10.790,0:30:14.270 for a need to be respected. 0:30:14.270,0:30:16.070 The need for[br]environmental support 0:30:16.070,0:30:20.960 started to come out besides[br]a need to get respected. 0:30:20.960,0:30:24.290 It was verbalized in her[br]wish to be cared for, rescued 0:30:24.290,0:30:28.040 from the corner, and so on. 0:30:28.040,0:30:33.410 I broke off the session when[br]the first tears began to appear. 0:30:33.410,0:30:36.260 She began to play the[br]role of the lonely child 0:30:36.260,0:30:39.540 and apparently wanted to[br]be hugged and comforted. 0:30:39.540,0:30:42.200 But here, too, the[br]assimilation of her projection 0:30:42.200,0:30:43.650 began to work. 0:30:43.650,0:30:46.700 And she began to experience[br]holding me like a baby. 0:30:46.700,0:30:51.490 0:30:51.490,0:30:55.520 Apart from assisting[br]her in assimilating 0:30:55.520,0:30:58.370 her [INAUDIBLE] projections,[br]the main therapeutic factor 0:30:58.370,0:31:03.110 was to show the inconsistency[br]of her verbal and nonverbal 0:31:03.110,0:31:04.280 behavior. 0:31:04.280,0:31:08.020 For instance, saying[br]that she was frightened 0:31:08.020,0:31:10.710 and smiling at the same time. 0:31:10.710,0:31:15.650 A frightened person[br]does not smile. 0:31:15.650,0:31:20.550 The way I feared was in the[br]direction of her embarrassment. 0:31:20.550,0:31:25.430 This embarrassment was protected[br]by her brazenness and anger. 0:31:25.430,0:31:28.750 To get to her existing[br]existential embarrassment, 0:31:28.750,0:31:32.300 we would have to go through[br]and eliminated the phoniness. 0:31:32.300,0:31:36.040 That is the [? ego ?] with[br]which we can superficially 0:31:36.040,0:31:40.930 assume any role that is required[br]for a specific situation. 0:31:40.930,0:31:46.430 This suited adaptation is[br]her way of coping with life. 0:31:46.430,0:31:50.830 This is about what I[br]got out of this session. 0:31:50.830,0:35:03.030