0:00:02.811,0:00:04.334 Kan ik u helpen? 0:00:04.364,0:00:07.547 Ik ben op zoek naar een kado. 0:00:07.547,0:00:10.301 Iets specifieks? 0:00:10.541,0:00:13.122 Misschien een diamant. 0:00:14.672,0:00:20.032 Ik wil u niet beledigen, maar zij[br]vindt diamanten nogal ouderwets. 0:00:20.222,0:00:22.204 Ik denk dat ze prachtig [br]staan bij oudere vrouwen 0:00:22.474,0:00:25.053 maar ik denk niet dat [br]ze bij mij passen snapt u? 0:00:25.053,0:00:25.641 Dat begrijp ik. 0:00:25.801,0:00:29.571 Ik moet eigenlijk eerlijk zeggen,[br]dat er nog een probleem is. 0:00:29.578,0:00:31.523 Een financieel probleem... 0:00:31.523,0:00:33.083 We kunnen slechts.... 0:00:33.173,0:00:35.054 een bepaald bedrag besteden. 0:00:35.154,0:00:36.993 Mag ik vragen tot welk bedrag? 0:00:37.294,0:00:41.125 10 dollar...[br]-10 dollar? 0:00:41.345,0:00:43.055 Ja... 0:00:43.415,0:00:46.635 Ik begrijp het.[br]- Heeft u iets voor 10 dollar? 0:00:46.755,0:00:49.024 Nou, eerlijk gezegd...[br]binnen die prijscategorie... 0:00:49.134,0:00:51.775 wordt het een nogal [br]beperkte keuze.... 0:00:51.866,0:00:55.006 Echter, ik denk dat we [br]misschien wel iets hebben. 0:00:55.156,0:00:57.115 Een nieuwigheidje.. 0:00:57.195,0:01:00.086 voor de dame en heer[br]die alles al heeft. 0:01:00.236,0:01:02.806 een sterling zilveren telefoonkiezer... 0:01:02.876,0:01:05.406 voor 6 dollar en 75 cent[br]inclusief BTW. 0:01:05.496,0:01:08.507 Een zilveren telefoonkiezer... 0:01:08.657,0:01:12.197 Ja meneer. Dat is 6 dollar [br]en 75 cent inclusief BTW. 0:01:12.397,0:01:15.507 De prijs is wel ok,[br]maar ik moet zeggen... 0:01:15.597,0:01:19.158 dat ik meer had gehoopt [br]op iets meer hoe zeg ik dat... 0:01:19.279,0:01:21.067 iets meer romantisch... 0:01:21.157,0:01:24.337 Wat denk jij?[br]- Een sterling zilveren telefoonkiezer... 0:01:24.377,0:01:29.188 Ik vind het wel mooi,[br]maar u begrijpt het wel... 0:01:29.258,0:01:30.709 Ach ja ... 0:01:30.758,0:01:32.589 We kunnen ook iets [br]laten graveren nietwaar? 0:01:32.649,0:01:35.240 Ja ... 0:01:35.390,0:01:36.720 dat kan. 0:01:36.840,0:01:40.220 Het enige probleem is dat u [br]eerst iets zou moeten kopen... 0:01:40.339,0:01:43.229 als u iets wilt laten graveren. 0:01:43.430,0:01:46.890 Begrijpt u? 0:01:47.018,0:01:50.209 We zouden dit kunnen[br]laten graveren nietwaar? 0:01:50.299,0:01:53.400 Ik denk dat dat wel mooi zou zijn. 0:01:53.530,0:01:56.921 Dit is niet bij Tiffany's [br]aangeschaft neem ik aan? 0:01:56.982,0:02:00.642 Nee. Dit was aangeschaft samen met... 0:02:00.683,0:02:03.852 nou eigenlijk zat het in.... 0:02:03.912,0:02:08.953 een doos met cornflakes...[br]-Aha 0:02:09.083,0:02:12.312 Hebben ze nog steeds verrassingen[br]in een doos met cornflakes? 0:02:12.392,0:02:13.624 Jazeker. 0:02:13.684,0:02:15.323 Dat is leuk om te weten. 0:02:15.433,0:02:19.074 Het geeft een gevoel[br]van samenhorigheid... 0:02:19.074,0:02:22.104 bijna zoiets als een [br]voorzetting van het verleden. 0:02:22.324,0:02:24.844 Denk u dat Tiffany's het echt voor [br]ons zou graveren? 0:02:24.913,0:02:27.544 U denkt toch niet [br]dat ze het stom vinden? 0:02:27.574,0:02:29.635 Het is wel een beetje[br]ongewoon mevrouw, 0:02:29.674,0:02:33.432 maar u zult zien dat Tiffany's[br]heel begripvol is. 0:02:33.502,0:02:35.923 Welke initialen wilt u erin[br]laten graveren? 0:02:35.954,0:02:41.046 Morgen zal het al klaar zijn. 0:02:41.106,0:02:44.386 Had ik je niet verteld dat dit[br]een geweldige plek is? 0:02:44.469,0:02:44.719 0:02:44.750,0:02:45.000