1 00:00:02,811 --> 00:00:04,091 Puis-je vous aider? 2 00:00:04,331 --> 00:00:07,291 Peut-etre. On cherche un cadeau pour mademoiselle. 3 00:00:07,532 --> 00:00:10,652 Certainement, monsieur. Aviez vous quelque chose en tete? 4 00:00:10,891 --> 00:00:14,652 On avait considere des diamants. 5 00:00:14,692 --> 00:00:19,594 Je ne veux pas vous offenser... mais mademoiselle trouve que les diamants sont de mauvais gouts sur elle. 6 00:00:20,133 --> 00:00:22,214 Je trouve que c'est divin sur les femmes plus agees, 7 00:00:22,453 --> 00:00:24,733 mais ca me va pas bien. Vous comprenez? 8 00:00:24,999 --> 00:00:25,766 Certainement. 9 00:00:25,773 --> 00:00:29,373 Pour etre juste, je devrais vous expliquer. Il y a un deuxieme probleme. 10 00:00:29,553 --> 00:00:31,214 Un probleme de finance. 11 00:00:31,454 --> 00:00:32,633 On ne peut payer 12 00:00:33,133 --> 00:00:34,854 qu'une somme limitee. 13 00:00:35,095 --> 00:00:37,015 Puis-je demander la limite? 14 00:00:37,255 --> 00:00:41,095 -$10 -$10? 15 00:00:41,335 --> 00:00:43,134 C'est le maximum, oui. 16 00:00:43,375 --> 00:00:46,496 -Je vois. -Aviez-vous quelque chose a $10? 17 00:00:46,735 --> 00:00:48,855 Franchement, madame, dans cette gamme de prix, 18 00:00:49,096 --> 00:00:51,535 la variete de marchandise est plutot limitee. 19 00:00:51,775 --> 00:00:54,896 J'ai peut etre quelque chose, voyons, 20 00:00:55,136 --> 00:00:56,936 Purement une babiole, vouz comprenez... 21 00:00:57,176 --> 00:00:59,976 Pour mademoiselle et monsieur qui ont tout, 22 00:01:00,216 --> 00:01:02,617 un transmetteur telephonique fait d'argent sterling... 23 00:01:02,857 --> 00:01:05,697 a $6.75, avec la taxe. 24 00:01:05,937 --> 00:01:08,417 Un transmetteur telephonique fait en argent sterling. 25 00:01:08,657 --> 00:01:12,138 Oui, monsieur. Ca coute $6.75, y compris la taxe federale. 26 00:01:12,378 --> 00:01:15,338 Je dois dire que le prix est correct, 27 00:01:15,579 --> 00:01:19,019 J'aurais espere pour quelque chose un peu plus, comment puis-je dire, 28 00:01:19,258 --> 00:01:20,899 romantique. 29 00:01:21,138 --> 00:01:24,139 -Qu'en pensez vous? -Dans la mesure que c'est un transmetteur telephonique fait d'argent sterling... 30 00:01:24,379 --> 00:01:29,020 je trouve que c'est beau, mais, vous comprenez. 31 00:01:29,259 --> 00:01:30,500 On a essayer, mais... 32 00:01:30,740 --> 00:01:33,579 On pourrait avoir quelque chose grave, non? 33 00:01:33,820 --> 00:01:35,140 J'imagine que oui. 34 00:01:35,380 --> 00:01:36,579 Oui, en effet. 35 00:01:36,821 --> 00:01:40,100 Le seul probleme, c'est que vous devez premierement acheter quelque chose 36 00:01:40,340 --> 00:01:44,461 Pour avoir un object ou la gravure pourra etre grave. 37 00:01:44,700 --> 00:01:46,781 Vous voyez la difficulte? 38 00:01:47,020 --> 00:01:50,061 On pourrait graver ceci, non? 39 00:01:50,301 --> 00:01:53,701 Je trouve que ca serait tres astucieux. 40 00:01:53,942 --> 00:01:56,741 Ceci, j'imagine, n'a pas ete achete a Tiffany's? 41 00:01:56,982 --> 00:02:00,423 Non. En fait, ca a ete achete simulatenement avec... 42 00:02:00,663 --> 00:02:03,662 En fait, c'etait a l'interieur d'une... 43 00:02:03,902 --> 00:02:08,904 -boite de Cracker Jack. -Je vois. 44 00:02:09,064 --> 00:02:12,143 Ils ont toujours des prix dans les boites de Cracker Jack? 45 00:02:12,383 --> 00:02:13,424 Oh, oui. 46 00:02:13,663 --> 00:02:15,183 C'est bon a savoir. 47 00:02:15,424 --> 00:02:18,824 Ca donne un sentiment de solidarite, 48 00:02:19,064 --> 00:02:22,065 une continuite avec le passe, ce genre de chose. 49 00:02:22,304 --> 00:02:24,665 Vous croyez vraiment que Tiffany's puisse le graver pour nous? 50 00:02:24,904 --> 00:02:27,305 Je veux dire, ils ne vont pas croire que ca serait en-dessous de leur niveau? 51 00:02:27,544 --> 00:02:29,425 Enfin, c'est plutot inhabituelle, madame. 52 00:02:29,664 --> 00:02:33,226 Mais vous allez voir que Tiffany's est tres comprehensif. 53 00:02:33,465 --> 00:02:35,705 Priez de me donner les initiales que vous voulez, 54 00:02:35,946 --> 00:02:40,866 On peut avoir quelque chose de pret demain matin. 55 00:02:41,106 --> 00:02:42,927 Je ne vous ai pas dit que c'etait un lieu merveilleux?