WEBVTT 00:00:00.880 --> 00:00:02.576 Biri Küba'dan bahsettiğinde 00:00:02.600 --> 00:00:03.800 aklınıza ne geliyor? 00:00:05.200 --> 00:00:07.256 Klasik arabalar mı? 00:00:07.280 --> 00:00:09.030 Yoksa kaliteli puro mu? 00:00:09.600 --> 00:00:11.696 Belki de ünlü bir beyzbol oyuncusu. 00:00:11.720 --> 00:00:14.056 Peki, ya biri Kuzey Koreden bahsedince? 00:00:14.080 --> 00:00:16.175 Aklınıza füze denemeleri gelir, 00:00:16.200 --> 00:00:18.096 veya şu ünlü liderleri 00:00:18.120 --> 00:00:20.120 ya da arkadaşı Dennis Rodman. NOTE Paragraph 00:00:20.640 --> 00:00:22.136 (Kahkahalar) NOTE Paragraph 00:00:22.160 --> 00:00:24.496 Muhtemelen düşünmeyeceğiniz şey ise 00:00:24.520 --> 00:00:26.280 şöyle bir ülke görüntüsüdür; 00:00:26.960 --> 00:00:28.216 ekonomisi serbest ve 00:00:28.240 --> 00:00:33.139 vatandaşlarının ucuz ve çeşitli tüketim mallarına erişebildiği bir ülke. NOTE Paragraph 00:00:35.240 --> 00:00:39.856 Amacım bu ülkelerin bu noktaya nasıl geldiklerini tartışmak değil. 00:00:39.880 --> 00:00:43.576 Bu ülkeleri ve vatandaşlarını bir örnek olarak vermek istedim. 00:00:43.600 --> 00:00:46.816 Bu insanlar, ithalatı kısıtlayan ve yerel 00:00:46.840 --> 00:00:49.450 endüstrileri koruyan ticari politikalardan 00:00:49.960 --> 00:00:51.900 olumsuz etkileniyorlar. 00:00:52.480 --> 00:00:55.376 Son günlerde bir dizi ülkenin ithalatı kısıtlamayı 00:00:55.400 --> 00:00:57.576 ve yerli endüstrileri korumayı 00:00:57.600 --> 00:01:00.616 gündeme getirdiğini duyuyoruz. 00:01:00.640 --> 00:01:03.896 Bu ilk başta kulağa hoş gelebilir 00:01:03.920 --> 00:01:06.440 fakat korumacılık aslında nedir? 00:01:07.160 --> 00:01:10.920 2016 seçimlerinde bunu çok sık duyduk, 00:01:11.600 --> 00:01:14.056 Brexit tartışmalarında duyduk 00:01:14.080 --> 00:01:17.400 ve son olarak Fransız seçimlerinde duyduk. 00:01:18.680 --> 00:01:21.416 Aslında bu dünya ölçeğinde tartışılan 00:01:21.440 --> 00:01:23.576 gerçekten önemli bir konu. 00:01:23.600 --> 00:01:26.016 Gelecek vaadeden bir çok politik lider, 00:01:26.040 --> 00:01:29.970 korumacılığı iyi bir şey gibi sunan platformlarla bu konuyu işliyorlar. NOTE Paragraph 00:01:30.800 --> 00:01:33.576 Korumacılığın iyi olduğunu düşünme nedenlerini anlıyorum, 00:01:33.600 --> 00:01:37.980 çünkü bazen ticaret adaletsiz gibi görünür. 00:01:39.120 --> 00:01:41.056 Burada, Amerikada yaşadığımız 00:01:41.080 --> 00:01:44.216 bazı sorunlar için ticareti suçlayanlar var. 00:01:44.240 --> 00:01:45.616 Yıllardır Amerikada, 00:01:45.640 --> 00:01:48.840 üretim sektöründeki yüksek ücretli işlerin azaldığını duyuyoruz. 00:01:49.560 --> 00:01:53.136 Çoğu insan, Amerikadaki üretimin azaldığını ve bunun 00:01:53.160 --> 00:01:56.296 nedeninin, şirketlerin faaliyetlerini düşük işgücü maliyetli 00:01:56.320 --> 00:01:58.736 Çin, Meksika ve Vietnam gbi denizaşırı 00:01:58.760 --> 00:02:01.940 ülkelere kaydırması olduğunu düşünüyor. 00:02:02.720 --> 00:02:06.376 Ayrıca ticari anlaşmaların bazen adaletsiz olduğunu düşünüyorlar, 00:02:06.400 --> 00:02:08.096 örneğin; NAFTA 00:02:08.120 --> 00:02:09.936 ve Trans-Pasifik Ortaklığı gibi. 00:02:09.960 --> 00:02:13.416 Çünkü bu ticaret anlaşmaları şrketlerin iş olanaklarının 00:02:13.440 --> 00:02:16.870 kaydığı ülkelerde ucuza üretilen malları Amerika veya 00:02:17.720 --> 00:02:20.856 diğer ülkelerin tekrar ithal etmesine izin veriyor. 00:02:20.880 --> 00:02:23.976 Yani ihracat yapanlar kazanıyor 00:02:24.000 --> 00:02:26.440 ithal edenler kaybediyor gibi düşünülüyor. NOTE Paragraph 00:02:26.960 --> 00:02:28.176 Ancak gerçek şu ki 00:02:28.200 --> 00:02:31.120 Amerikadaki üretim sektörünün 00:02:32.080 --> 00:02:33.816 hacmi aslında büyüyor 00:02:33.840 --> 00:02:35.416 ama işlerimiz azalıyor, 00:02:35.440 --> 00:02:37.200 İş olanakları çok azalıyor. 00:02:37.400 --> 00:02:40.096 Aslında 2000 den 2010 yılına kadar, 00:02:40.120 --> 00:02:43.760 üretim sektöründeki işlerde 5.7 milyon azalma oldu. 00:02:44.560 --> 00:02:48.380 Ama bu azalmanın nedeni düşündüğünüz şey değil. 00:02:49.120 --> 00:02:51.500 Ohio, Toledo'da yaşayan Mike Johnson 00:02:52.080 --> 00:02:54.056 fabrikadaki işini, Meksika Monterrey'de 00:02:54.080 --> 00:02:56.536 yaşayan Miguel Sanchez'e kaptırmıyor. 00:02:56.560 --> 00:02:57.776 Böyle değil. 00:02:57.800 --> 00:03:00.570 Mike'ın işini bir makine kapıyor. 00:03:01.600 --> 00:03:04.896 Üretim sektöründe kaybedilen işlerin %87'sine, 00:03:04.920 --> 00:03:07.736 üretim süreçlerindeki yenilikler 00:03:07.760 --> 00:03:10.860 ve otomasyonun artması neden oluyor. 00:03:11.720 --> 00:03:16.416 Yani, üretim sektöründeki işlerin sadece 10'da 1'i, 00:03:16.440 --> 00:03:19.010 denizaşırı üretim yüzünden kaybediliyor 00:03:19.680 --> 00:03:22.096 ve bu sadece Amerika'ya özgü de değil. 00:03:22.120 --> 00:03:23.336 Hayır değil. 00:03:23.360 --> 00:03:26.696 Otomasyon bütün dünyada, bütün ülkelerde ve 00:03:26.720 --> 00:03:29.090 bütün üretim hatlarında artıyor. NOTE Paragraph 00:03:29.720 --> 00:03:31.336 Bakın, şunu anlıyorum; 00:03:31.360 --> 00:03:32.856 İşini kaybettiğinde, 00:03:32.880 --> 00:03:34.536 gazetede senin eski şirketin 00:03:34.560 --> 00:03:37.176 Çin'de bir anlaşma yaptığını okuyunca 00:03:37.200 --> 00:03:39.656 senin işini bir başkasının aldığını 00:03:39.680 --> 00:03:41.280 düşünmen doğal. NOTE Paragraph 00:03:42.080 --> 00:03:45.056 Böyle öyküler duyduğumda, insanlar acaba ticaretin sadece 00:03:45.080 --> 00:03:48.360 iki ülke arasında yapıldığını mı sanıyorlar diye düşünürüm. 00:03:49.120 --> 00:03:51.536 Sanki bir ülkede üreticiler üretiyor 00:03:51.560 --> 00:03:56.276 ve bir başka ülkedeki tüketicilere bu ürünleri ihraç ediyor gibi. 00:03:57.000 --> 00:04:00.016 Bu sanki, üreten ülke kazanıyor, 00:04:00.040 --> 00:04:02.860 ithal eden kaybediyor gibi gelebilir. NOTE Paragraph 00:04:03.520 --> 00:04:06.240 Gerçek bundan biraz farklı. 00:04:07.230 --> 00:04:08.976 İşim tedarik zinciri uzmanlığı, 00:04:09.000 --> 00:04:11.120 Meksika'da yaşıyor ve çalışıyorum. 00:04:12.520 --> 00:04:13.776 Kullandığımız ürünleri 00:04:13.800 --> 00:04:16.976 üretmek için dünyanın çeşitli yerlerinden 00:04:17.000 --> 00:04:19.136 işbirliği içerisinde çalışan 00:04:19.160 --> 00:04:21.560 sıkı bir üreticiler ağının ortasında çalışıyorum. 00:04:22.600 --> 00:04:23.816 Meksika'daki 00:04:23.840 --> 00:04:26.416 ön sıralardaki pozisyonumdan 00:04:26.440 --> 00:04:28.760 görünen manzara daha çok şöyle. 00:04:29.680 --> 00:04:33.760 Bu tanım ticaretin neye benzediğini çok daha net anlatıyor. 00:04:34.616 --> 00:04:36.616 Golf sopasından, diz üstü bilgisayara, 00:04:36.640 --> 00:04:39.136 internet sunucusundan otomobile, 00:04:39.160 --> 00:04:41.976 hatta uçağa kadar, çeşitli ürünlerin 00:04:42.000 --> 00:04:44.576 üretildiğini görebilmekten 00:04:44.600 --> 00:04:46.160 memnuniyet duyuyorum. 00:04:46.520 --> 00:04:49.880 İnanın bana, bunların hiçbiri tek bir hatta üretilmiyor. NOTE Paragraph 00:04:50.440 --> 00:04:51.916 Bir örnek vereyim. 00:04:53.520 --> 00:04:57.776 Birkaç ay önce, Querétaro, Meksika'da, 00:04:57.800 --> 00:05:00.776 bir uluslararası havacılık şirketinin 00:05:00.800 --> 00:05:02.600 üretim tesisini geziyordum. 00:05:02.920 --> 00:05:06.600 Lojistik Müdür Yardımcısı tamamlanmış bir kuyruğu işaret etti. 00:05:07.440 --> 00:05:11.816 Aslında bu üretim hattı, Fransa'da üretilen panellerin 00:05:11.840 --> 00:05:14.336 ABD'de üretilen ve ithal edilen 00:05:14.360 --> 00:05:16.576 parçalarla birleştirildiği 00:05:16.600 --> 00:05:19.520 bir üretim hattıydı. 00:05:20.040 --> 00:05:22.056 Bu kuyruk, montaj tamamlandığında 00:05:22.080 --> 00:05:24.536 tırlarla Kanada'ya, 00:05:24.560 --> 00:05:26.736 birincil montaj tesislerine; 00:05:26.760 --> 00:05:28.016 kanatlar, koltuklar, 00:05:28.040 --> 00:05:30.456 pencere güneşlikleri gibi 00:05:30.480 --> 00:05:32.856 diğer binlerce parça gibi 00:05:32.880 --> 00:05:35.776 yeni bir uçak oluşturmak üzere 00:05:35.800 --> 00:05:38.200 ihraç ediliyordu. 00:05:39.480 --> 00:05:40.680 Düşünün, 00:05:41.320 --> 00:05:45.296 yeni uçakların pasaportlarında, ilk uçuşlarından önce bile, 00:05:45.400 --> 00:05:50.336 Angelina Jolie'ninkinden daha fazla damga var. NOTE Paragraph 00:05:50.760 --> 00:05:54.256 Artık imalat konusundaki bu yaklaşım 00:05:54.280 --> 00:05:56.776 cilt kremlerinden, uçağa kadar 00:05:56.800 --> 00:05:59.336 her gün kullandığımız tüm ürünlerde 00:05:59.360 --> 00:06:01.850 ve bütün dünyada geçerli. 00:06:02.520 --> 00:06:04.960 Bu akşam eve döndüğünüzde etrafa bir bakın. 00:06:05.680 --> 00:06:08.880 Şöyle bir etiket görürseniz şaşırmayın: 00:06:10.080 --> 00:06:14.280 "Amerikan malı ve ithal parçalarla ABD'de üretilmiştir." NOTE Paragraph 00:06:15.160 --> 00:06:17.096 Ekonomist Micael Porter, 00:06:17.360 --> 00:06:19.520 olanları çok güzel açıklıyor. 00:06:19.840 --> 00:06:24.576 "Onlarca yıl önce, bir ülke için en kârlı olan şey 00:06:24.600 --> 00:06:28.976 en verimli üretebildiği ürünü üretmek ve bütün diğer 00:06:29.000 --> 00:06:31.330 ürünlerle bunu değiş tokuş etmekti." 00:06:32.000 --> 00:06:34.760 Burada üretim paylaşımından bahsediyor 00:06:35.520 --> 00:06:37.950 ve en önemli şey verimlilik. 00:06:38.720 --> 00:06:41.256 Bunun bir örneğini evde veya 00:06:41.280 --> 00:06:42.920 işte görmüşsünüzdür. NOTE Paragraph 00:06:43.800 --> 00:06:45.536 Bir örnek olarak, 00:06:45.560 --> 00:06:48.010 evinizin nasıl yapıldığını veya mutfağınızın 00:06:48.520 --> 00:06:50.300 tadilatını düşünün. 00:06:50.600 --> 00:06:53.056 Genellikle diğer tüm yüklenicilerin 00:06:53.080 --> 00:06:55.296 işlerini koordine eden tek bir 00:06:55.320 --> 00:06:56.936 yüklenici (müteahhit) vardır. 00:06:56.960 --> 00:06:58.600 Mimar planı çizer, 00:06:59.480 --> 00:07:02.416 hafriyat şirketi temeli kazar, 00:07:02.440 --> 00:07:04.320 tesisatçı, marangoz ve benzeri. 00:07:05.000 --> 00:07:06.856 Neden genel yüklenici 00:07:06.880 --> 00:07:09.496 tüm işler için tek bir 00:07:09.520 --> 00:07:10.736 şirket seçmiyor, 00:07:10.760 --> 00:07:11.960 mesela mimarı? 00:07:12.600 --> 00:07:13.800 Çünkü bu saçma. 00:07:14.760 --> 00:07:17.056 Genel yüklenici, uzmanları seçer 00:07:17.080 --> 00:07:20.466 çünkü ev inşa etmek, mutfak yenilemek için gereken 00:07:20.600 --> 00:07:24.376 ustalığı kazanmak yıllar alır, 00:07:24.400 --> 00:07:27.040 bazen de özel eğitim gerektirir. 00:07:28.040 --> 00:07:29.256 Şöyle düşünün: 00:07:29.280 --> 00:07:33.110 Tuvaletinizi bir mimarın monte etmesini ister miydiniz? 00:07:33.320 --> 00:07:34.736 Tabi ki hayır. NOTE Paragraph 00:07:34.760 --> 00:07:37.760 Öyleyse aynı süreci birleşik dünyaya uyarlayın. 00:07:38.200 --> 00:07:40.776 Şirketler bugün en iyi ve en verimli 00:07:40.800 --> 00:07:44.136 ürettikleri ürüne odaklanıyorlar 00:07:44.160 --> 00:07:46.340 ve geri kalanlarla onu değiş tokuş ediyorlar. 00:07:46.680 --> 00:07:49.376 Dolayısıyla; üretmek için küresel ve 00:07:49.400 --> 00:07:55.616 birbirlerine bağlı ve bağımlı bir üretici ağına güveniyorlar. 00:07:55.680 --> 00:07:57.736 Aslında bu ağ birbirine o kadar bağlı ki 00:07:57.760 --> 00:07:59.900 bu ağı parçalarına ayırmak 00:08:00.080 --> 00:08:03.740 ve ürünleri tek bir ülkede üretmek neredeyse olanaksız. NOTE Paragraph 00:08:04.120 --> 00:08:06.416 Az önce bahsettiğimiz 00:08:06.440 --> 00:08:08.096 birbirine bağlı ağa bir bakalım. 00:08:08.120 --> 00:08:10.416 Ağın, Amerika ve Meksika arasındaki 00:08:10.440 --> 00:08:13.080 bölümünü mercek altına alalım. 00:08:14.420 --> 00:08:17.456 Wilson Enstitüsü, müşterek üretimin ABD ve Meksika arasındaki 00:08:17.480 --> 00:08:22.560 yarım trilyonluk ticaretin 40%'ını oluşturduğunu söylüyor. 00:08:23.080 --> 00:08:25.736 Bu yaklaşık 200 milyar dolar eder. 00:08:25.760 --> 00:08:28.720 Portekiz'in GSMH'i kadar. 00:08:29.720 --> 00:08:32.256 ABD'nin Meksika'dan gelen mallara 00:08:32.280 --> 00:08:39.126 20% gümrük vergisi koyduğunu farz edelim. 00:08:39.840 --> 00:08:41.056 Peki, güzel. 00:08:41.080 --> 00:08:45.680 Meksika'nın eli kolu bağlı bekleyeceğini mi sanıyorsunuz? 00:08:46.120 --> 00:08:47.816 Kesinlikle hayır. 00:08:47.840 --> 00:08:50.896 Misilleme olarak, benzer vergileri 00:08:50.920 --> 00:08:53.910 ABD'den ithal edilen ürünlere koyar. 00:08:54.640 --> 00:08:57.280 Bu dişe diş oyununda, gümrüklerden 00:08:58.200 --> 00:09:01.656 girip çıkan her ürün ve ürün parçasına 00:09:01.680 --> 00:09:07.686 20% vergi eklendiğini varsayarsak, 00:09:07.920 --> 00:09:11.256 40% vergi artışıyla karşılaşabiliriz, 00:09:11.280 --> 00:09:13.470 yani 80 milyar dolar artı vergiyle. 00:09:13.800 --> 00:09:15.576 Kendimizi kandırmayalım, 00:09:15.600 --> 00:09:20.476 bu maliyetler size ve bana yansıtılır. 00:09:21.960 --> 00:09:27.216 Her gün aldığımız ürünlerin fiyatlarına 00:09:27.240 --> 00:09:30.240 nasıl bir etki yapacağını düşünün. 00:09:30.600 --> 00:09:35.016 Gümrük vergisinde 30% artış kabul edilseydi 00:09:35.040 --> 00:09:38.910 bugün fiyatlarda oldukça önemli bir artışla karşılacaktık. 00:09:39.640 --> 00:09:43.640 Lincoln MKZ, 37000 dolardan 48000'e çıkacaktı. 00:09:44.760 --> 00:09:48.120 Sharp 60 inç HDTV, 898 dolardan 00:09:48.800 --> 00:09:54.016 1167 dolara çıkacaktı. 00:09:54.040 --> 00:09:58.176 16 onsluk CVS nemlendirici, 00:09:58.200 --> 00:10:01.640 13'ten 17 dolara çıkardı. 00:10:02.240 --> 00:10:07.616 Unutmayın, üretim zincirinin tek bir parçasına, 00:10:07.640 --> 00:10:09.016 ABD ve Meksika'ya bakıyoruz. 00:10:09.040 --> 00:10:11.840 Bunu tüm parçalarla çarpın, 00:10:12.600 --> 00:10:14.256 etkisi muazzam olurdu. NOTE Paragraph 00:10:14.280 --> 00:10:16.936 Şunu düşünün: 00:10:16.960 --> 00:10:20.890 Bu ağı dağıtabilsek ve ürünler 00:10:21.480 --> 00:10:24.696 tek bir ülkede üretilse, bu arada 00:10:24.720 --> 00:10:27.216 söylemek yapmaktan daha kolay, 00:10:27.240 --> 00:10:33.476 işlerimizin yine de sadece 10%'unu koruyabilirdik. 00:10:33.600 --> 00:10:37.140 Bu doğru, çünkü unutmayın; 00:10:37.400 --> 00:10:40.056 işlerin çoğu, 87%'si 00:10:40.080 --> 00:10:42.990 üretimdeki gelişmelerden dolayı yok oldu. 00:10:43.520 --> 00:10:47.650 Ve ne yazık ki bu işler temelli yok oldu. 00:10:48.160 --> 00:10:49.920 Gerçek soru şudur: 00:10:50.520 --> 00:10:52.856 Birkaç yıl içerisinde kaybolacak işleri 00:10:52.880 --> 00:10:58.400 koruma adına, her gün kullandığımız ürünlerin 00:10:59.020 --> 00:11:01.496 fiyatlarını karşılayamayacağımız noktaya 00:11:01.520 --> 00:11:04.300 getirmek mantıklı mı? NOTE Paragraph 00:11:06.040 --> 00:11:08.056 Müşterek üretim, yüksek kalite ürünleri, 00:11:08.080 --> 00:11:11.440 düşük maliyetle üretmemizi 00:11:11.440 --> 00:11:12.976 mümkün kılıyor. 00:11:13.000 --> 00:11:14.720 Bu kadar basit. 00:11:14.960 --> 00:11:16.816 Bu bizim kısıtlı kaynaklar ve 00:11:16.840 --> 00:11:19.256 uzmanlığımızı daha iyi kullanmamızı 00:11:19.280 --> 00:11:23.220 ve aynı zamanda daha düşük fiyatlı ürünler sağlıyor. 00:11:23.560 --> 00:11:25.616 Müşterek üretimin verimli olmasının 00:11:25.640 --> 00:11:28.456 hammade, parça ve nihai ürünün 00:11:28.480 --> 00:11:33.896 sınırlardan hızlı ve etkin bir biçimde 00:11:33.920 --> 00:11:36.310 geçmesine bağlı olduğunu unutmayalım. NOTE Paragraph 00:11:36.960 --> 00:11:39.010 Biri sizi, korumacı politikanın 00:11:39.120 --> 00:11:43.176 iyi bir fikir olduğuna ikna etmeye çalıştığında, 00:11:43.200 --> 00:11:45.840 bunu hatırlayın. 00:11:46.440 --> 00:11:48.016 iyi değildir. NOTE Paragraph 00:11:48.040 --> 00:11:49.256 Teşekkürler. NOTE Paragraph 00:11:49.280 --> 00:11:52.040 (Alkışlar)