0:00:01.000,0:00:02.690 我是男栿。 0:00:03.365,0:00:06.240 在中文,「男」意思是「男人」。 0:00:06.952,0:00:08.769 而「栿」是樑柱。 0:00:09.579,0:00:11.726 我的家人希望能生男孩, 0:00:11.726,0:00:15.049 且這個男孩長大後能成為家中的支柱。 0:00:15.692,0:00:17.931 結果生出我這個女孩時, 0:00:17.955,0:00:20.051 他們還是把我命名為男栿了。 0:00:20.071,0:00:21.260 (笑聲) 0:00:21.284,0:00:23.712 我生於 1985 年, 0:00:23.736,0:00:27.403 中國在六年後才宣佈一胎化政策。 0:00:28.958,0:00:31.054 在我出生之後, 0:00:31.228,0:00:35.573 地方官員就來找我母親,[br]命令她做結紮手術。 0:00:36.767,0:00:39.100 我祖父站出來對抗官員, 0:00:39.124,0:00:42.510 因為他希望能有個孫子來傳家。 0:00:43.982,0:00:47.883 最後,我父母被允許生第二個孩子, 0:00:48.177,0:00:50.249 但必須要等五年, 0:00:50.273,0:00:52.483 且要支付一筆不小的罰金。 0:00:53.638,0:00:56.535 我和我弟弟在成長過程中, 0:00:56.559,0:00:59.687 身邊都是獨子或獨女。 0:01:01.004,0:01:03.842 我還記得我當時感到羞恥, 0:01:04.066,0:01:05.821 只因為我有個弟弟。 0:01:07.067,0:01:11.055 我覺得我的家庭有兩個孩子[br]就好像是做錯了事。 0:01:12.175,0:01:13.800 當時,我並沒有去追究 0:01:13.824,0:01:16.822 這種羞恥感和罪惡感來自何處。 0:01:19.062,0:01:22.356 一年半之前,我自己生了第一胎。 0:01:22.991,0:01:25.919 那是我人生中最美好的事。 0:01:26.538,0:01:27.839 成為母親 0:01:27.863,0:01:31.942 讓我對於我自己的童年有了新的觀點, 0:01:31.966,0:01:36.466 我早期生活在中國的記憶被喚起。 0:01:37.490,0:01:39.617 在過去三十年間, 0:01:39.641,0:01:44.363 我家中的每一個人[br]都必須要向政府申請許可, 0:01:44.387,0:01:45.947 才能生孩子。 0:01:46.369,0:01:47.718 我很納悶, 0:01:47.742,0:01:51.938 生活在一胎化政策下的人,[br]過的是怎樣的生活? 0:01:52.361,0:01:55.781 所以我決定針對這個主題[br]拍一支紀錄片。 0:01:56.964,0:01:58.869 我訪談的其中一個人 0:01:58.893,0:02:04.051 是我的村子裡接生了所有寶寶的產婆, 0:02:04.075,0:02:05.765 我也是她接生的。 0:02:06.456,0:02:09.620 我訪問她時,她已經八十四歲。 0:02:10.294,0:02:11.778 我問她: 0:02:12.042,0:02:16.088 「你記得你的職涯中[br]接生過多少個孩子嗎?」 0:02:16.399,0:02:18.633 她沒有接生的人數。 0:02:19.561,0:02:22.812 但她說她進行了 0:02:22.836,0:02:27.731 六萬次強迫墮胎和結紮。 0:02:28.855,0:02:31.165 她說,有時, 0:02:31.189,0:02:34.276 晚期墮胎的胎兒會生存下來, 0:02:34.300,0:02:37.209 她必須要在接生孩子之後再將他殺死。 0:02:37.489,0:02:40.614 她還記得當她這麼做的時候, 0:02:40.654,0:02:42.947 她的雙手都在發抖。 0:02:43.815,0:02:45.705 她的故事讓我很震驚。 0:02:45.934,0:02:48.141 當我決定要拍這部片子時, 0:02:48.165,0:02:52.582 我預期的是行兇者[br]和受害者之間的簡單故事。 0:02:52.606,0:02:54.534 執行政策的人, 0:02:54.558,0:02:57.392 以及承受其後果繼續生活的人。 0:02:57.701,0:02:59.501 但我看見的並非如此。 0:03:00.082,0:03:03.286 在我和產婆的訪談尾聲, 0:03:03.310,0:03:05.541 我注意到她的房子中有一區 0:03:05.565,0:03:09.833 用精心自製的旗子來裝飾。 0:03:09.857,0:03:13.277 每一支旗子上面都有一個寶寶的照片。 0:03:14.157,0:03:17.299 她協助許多家庭處理不孕的問題, 0:03:17.323,0:03:21.204 這些旗子就是那些家庭送來的。 0:03:21.657,0:03:23.990 她解釋說,她實在受夠了 0:03:24.014,0:03:26.950 進行墮胎和結紮—— 0:03:26.974,0:03:31.590 現在她只做一種工作,[br]就是協助家庭生孩子。 0:03:32.839,0:03:35.283 她說,實行一胎化政策 0:03:35.307,0:03:38.032 讓她充滿罪惡感, 0:03:38.226,0:03:41.470 她希望透過協助家庭生孩子, 0:03:41.494,0:03:44.470 她能夠彌補過去所做的行為。 0:03:45.034,0:03:49.830 我意識到,她也是這項政策的受害者。 0:03:50.973,0:03:53.664 所有的聲音都在告訴她, 0:03:53.688,0:03:57.445 她做的是對的事,[br]為了中國的生存是必要的。 0:03:58.108,0:04:01.042 她做了她認為對國家有幫助的事。 0:04:02.265,0:04:04.913 我知道那種訊息有多強烈。 0:04:05.273,0:04:08.281 在我成長過程中,[br]身邊到處都是那種訊息。 0:04:08.305,0:04:10.919 印在火柴盒上、 0:04:11.053,0:04:12.689 撲克牌上、 0:04:12.713,0:04:14.775 教科書上、海報上。 0:04:15.180,0:04:18.323 我們身邊到處都是[br]讚頌一胎化政策的宣傳。 0:04:18.353,0:04:20.905 〔該環不環,該紮不紮,見了就抓。〕 0:04:20.935,0:04:23.879 不遵守政策要面臨的威脅[br]也是無所不在。 0:04:23.903,0:04:26.339 這個訊息滲入我們的腦中, 0:04:26.363,0:04:28.692 滲入的程度到了讓我在成長過程中 0:04:28.702,0:04:31.380 會因為我有弟弟就感到不好意思。 0:04:33.625,0:04:36.459 我每拍攝一個人, 0:04:37.530,0:04:40.710 我就會看到他們的大腦和心 0:04:40.890,0:04:43.890 如何被宣傳所影響, 0:04:43.914,0:04:48.009 和他們肯為了更大的利益[br]而犧牲的意願 0:04:48.033,0:04:51.500 如何被扭曲成又黑暗又可悲。 0:04:52.466,0:04:56.418 這種事不只發生在中國。 0:04:56.442,0:05:01.632 地球上的所有國家都會有宣傳。 0:05:02.180,0:05:06.705 在應該比中國更開放、[br]更自由的國家中, 0:05:06.839,0:05:10.728 可能更難辨視出宣傳的樣貌。 0:05:11.728,0:05:15.363 宣傳就隱藏在看不見的地方,[br]偽裝成新聞報導、 0:05:15.387,0:05:19.424 電視廣告、政治活動, 0:05:19.448,0:05:21.634 也藏在社交媒體的饋送中。 0:05:22.347,0:05:26.642 宣傳的作用是要在我們[br]不知情的情況下改變我們的想法。 0:05:28.300,0:05:33.063 每個社會都很容易[br]會把宣傳當作真相來接受, 0:05:33.427,0:05:36.235 如果在一個社會中,[br]宣傳取代了真相, 0:05:36.259,0:05:38.311 它就不是真正自由的社會。 0:05:38.349,0:05:39.507 謝謝。 0:05:39.531,0:05:43.547 (掌聲)