0:00:32.640,0:00:35.759 Il existe un endroit 0:00:36.603,0:00:41.240 où les hommes parlent comme les oiseaux. 0:00:47.065,0:00:49.362 Sur l'île de La Gomera, 0:00:50.440,0:00:55.151 on entend "el silbo" en écho. 0:01:00.925,0:01:04.607 Entre deux montagnes amarrées aux nuages, 0:01:05.096,0:01:10.000 Un "guache" siffle pour s'inviter à dîner. 0:01:14.685,0:01:15.539 Au menu ? 0:01:16.000,0:01:18.880 Un "mojo" piquant qui monte aux yeux. 0:01:19.480,0:01:23.839 Et, à nouveau, un sifflement pour se dire adieu. 0:01:44.120,0:01:47.678 A le voir crapahuter, le pied agile, les jambes arquées, 0:01:48.474,0:01:52.683 On ne le distingue dans l'argile que par le son de son sifflet. 0:01:58.697,0:02:01.919 La "lucha canaria" pour protéger son île, 0:02:02.640,0:02:07.057 "El silbo" pour braver la "Guardia civil". 0:02:13.625,0:02:19.859 C'est une île au paradis où les humains sifflent aussi. 0:02:20.985,0:02:28.323 Le plus beau chant du plus bel oiseau, [br]c'est le silbo gomero. 0:02:41.480,0:02:45.197 La "guagua" escalade les jardins en escalier. 0:02:46.020,0:02:50.487 Sous le volcan d'la ballade, "el silbo" perce la fumée. 0:02:56.280,0:02:59.312 Et me voilà, petit géant, prêt à siffler dans le vent, 0:02:59.882,0:03:03.272 Les deux-trois mots que j'ai gardés s'envolent vers toi. 0:03:03.868,0:03:06.341 Gomero ! 0:03:06.991,0:03:09.865 Bonifacio !