1 00:00:00,000 --> 00:00:03,149 Magiche avventure e mondi fantastici sembrano divertenti in teoria 2 00:00:03,149 --> 00:00:05,939 ma molto spesso possono essere sorprendemente rischiosi 3 00:00:05,939 --> 00:00:09,279 Nel migliore dei casi, tornati a casa sarà passato solo qualche secondo 4 00:00:09,279 --> 00:00:11,409 e verrete solo sgridati per essere spariti 5 00:00:11,409 --> 00:00:13,507 A volte, il tempo scorre alla stessa velocità 6 00:00:13,507 --> 00:00:17,458 e mentre girate per il mondo magico il tempo continua a passare in quello vero 7 00:00:17,458 --> 00:00:20,372 e avrete un bel po' da spiegare se e quando tornerete indietro 8 00:00:20,372 --> 00:00:22,973 Ma il caso peggiore è l'esatto opposto del primo 9 00:00:22,973 --> 00:00:25,340 Quelli che sembrano pochi giorni nell'altro mondo 10 00:00:25,340 --> 00:00:27,372 nel mondo reale potrebbero essere secoli 11 00:00:27,372 --> 00:00:29,372 L'idea di dilatazione temporale localizzata 12 00:00:29,372 --> 00:00:32,477 è tipica di favole e folklore perché è profondamente inquietante 13 00:00:32,477 --> 00:00:35,141 E come bonus: esiste davvero secondo la relatività 14 00:00:35,141 --> 00:00:38,379 È quasi impercettibile normalmente, visto che tendiamo a 15 00:00:38,379 --> 00:00:40,258 rimanere fermi relativamente al pianeta 16 00:00:40,258 --> 00:00:43,120 e non raggiungiamo neanche frazioni della velocità della luce 17 00:00:43,120 --> 00:00:45,023 Ma un orologio relativamente in movimento 18 00:00:45,023 --> 00:00:47,774 risulta andare più lentamente di uno relativamente fermo 19 00:00:47,774 --> 00:00:50,292 E uno vicino ad una massa gravitazionale mostrerà meno 20 00:00:50,292 --> 00:00:52,949 tempo passato rispetto ad uno lontano dalla stessa massa 21 00:00:52,949 --> 00:00:55,694 Grazie alla dilatazione temporale, il nucleo terrestre è 22 00:00:55,694 --> 00:00:57,806 più giovane della crosta di due anni e mezzo 23 00:00:57,806 --> 00:01:00,289 È roba da matti, potreste ricordarla da Interstellar 24 00:01:00,289 --> 00:01:02,530 l'unica volta che è stata usata da qualche parte 25 00:01:02,530 --> 00:01:06,595 Forse quei mondi magici sono solo vicini all'orizzonte degli eventi 26 00:01:06,595 --> 00:01:09,845 lentamente distorti dalla natura dello spaziotempo... 27 00:01:09,845 --> 00:01:12,368 Oppure è solo narrativa e non dovremmo pensarci troppo 28 00:01:12,368 --> 00:01:14,984 COMUNQUE, parliamo di una favola giapponese sui pericoli 29 00:01:14,984 --> 00:01:18,259 dei mondi magici e l'importanza di seguire i consigli di chi sa più di te 30 00:01:18,259 --> 00:01:20,552 La nostra storia inizia con un giovane pescatore, Urushima 31 00:01:20,552 --> 00:01:23,275 un tizio dolce e calmo che non farebbe male a una mosca 32 00:01:23,275 --> 00:01:26,315 essere un pescatore gli impedisce di essere del tutto innocuo 33 00:01:26,315 --> 00:01:29,506 ma è molto coscienzioso e non fa più male di quanto non debba 34 00:01:29,506 --> 00:01:31,834 perciò, quando pesca una tartaruga gigantesca, 35 00:01:31,834 --> 00:01:34,443 si ricorda che le tartarughe vivono per mille anni 36 00:01:34,443 --> 00:01:35,657 e gli dispiacerebbe ammazzarne una per cena, 37 00:01:35,657 --> 00:01:39,968 Perciò rigetta la tartaruga, e si fa una bella siesta in barca. 38 00:01:39,968 --> 00:01:42,077 A quel punto una donna bellissima emerge dall'acqua, 39 00:01:42,077 --> 00:01:44,933 salta sulla barca e dice a Urushima che lei era la tartaruga, 40 00:01:44,933 --> 00:01:46,443 e che è anche figlia del dio del mare, 41 00:01:46,443 --> 00:01:50,903 e che lui si sia dimostrato come promesso sposo 42 00:01:50,903 --> 00:01:54,903 Urushima è d'accordo, e lui e la principessa vanno al palazzo del drago per sposarsi, 43 00:01:54,903 --> 00:01:58,233 dove si trasferiscono per vivere insieme tra delizie e ozi per mille anni. 44 00:01:58,233 --> 00:02:00,053 E SE SOLO FOSSE FINITA QUI 45 00:02:00,053 --> 00:02:03,586 Ma mentre Urushima è felice di questa situazione con la moglie-e-casa-drago, 46 00:02:03,586 --> 00:02:05,676 dopo circa 3 anni di serenità maritale, 47 00:02:05,676 --> 00:02:07,477 si sente un po' nostalgico, 48 00:02:07,477 --> 00:02:10,505 e vuole tornare a casa per aggiornarsi sui suoi amici e parenti. 49 00:02:10,505 --> 00:02:13,375 La principessa drago non crede sia una buona idea, 50 00:02:13,375 --> 00:02:16,225 ma si limita ad avvertirlo di stare all'erta 51 00:02:16,225 --> 00:02:19,360 avendo il presentimento che qualcosa di brutto potrebbe accadere se dovesse fare casini 52 00:02:19,360 --> 00:02:22,518 Gli da una scatola dicendogli di non aprirla in qualsiasi circostanza, 53 00:02:22,518 --> 00:02:23,880 o rischierebbe di non tornare mai più. 54 00:02:23,880 --> 00:02:26,980 Quindi Urushima parte con la scatola navigando verso casa, 55 00:02:26,980 --> 00:02:29,410 Ma vede un paesaggio inaspettato: 56 00:02:29,410 --> 00:02:33,049 I monti e i fiumi son rimasti uguali, ma gli edifici son scomparsi, insieme a casa sua. 57 00:02:33,049 --> 00:02:37,049 Lui ferma un paio di persone sulla spieggia, e li chiede cosa è successo alla casa degli Urushima, 58 00:02:37,049 --> 00:02:40,239 e rispondono che è una strana cosa da chiedere, visto che c'è una vecchia fiaba da quelle parti: 59 00:02:40,239 --> 00:02:44,239 400 anni fa, un tizio chiamato Urashima annegò andando a pescare senza mai più tornare. 60 00:02:44,239 --> 00:02:48,239 La sua famiglia è ovviamente, morta da tanto tempo, e il suo villaggio è caduto in rovina 61 00:02:48,239 --> 00:02:52,875 Urushima si accorge che il palazzo dei draghi deve essere uno di quei posti magici di cui ha sentito parlare, 62 00:02:52,875 --> 00:02:55,345 Dove il tempo scorre più lentamente dentro che da fuori. 63 00:02:55,345 --> 00:02:58,565 Sono passati solo 3 anni lì dentro, ma secoli qua fuori. 64 00:02:58,565 --> 00:03:00,525 Azz... che peccato, vabbè non c'è niente da farci. 65 00:03:00,525 --> 00:03:03,125 senza alcun parente o amico sopravvissuto, e senza alcun motivo per cui restare, 66 00:03:03,125 --> 00:03:04,275 Urashima si prepara a ripartire, 67 00:03:04,275 --> 00:03:06,945 solo per ricordarsi di non sapere la via del ritorno. 68 00:03:06,945 --> 00:03:10,045 A sorpresa di nessuno, l'oceano non ha tanti punti di riferimento. 69 00:03:10,045 --> 00:03:11,865 Urashima va in panico per un attimo, 70 00:03:11,865 --> 00:03:15,135 prima di ricordarsi della scatola, e che forse dentro c'è la risposta che cerca. 71 00:03:15,135 --> 00:03:16,855 A sorpresa di nessuno, non c'è nulla. 72 00:03:16,855 --> 00:03:19,980 Quando apre la scatola, l'unica cosa che c'è dentro è una nube di vapore preoccupante, 73 00:03:19,980 --> 00:03:22,761 e il fatto che fosse l'unica cosa che non doveva fare. 74 00:03:22,871 --> 00:03:23,485 Ops. 75 00:03:23,485 --> 00:03:27,805 Quando la magia dentro la scatola dissipa, Urushima invecchia di 400 anni d'un colpo, 76 00:03:27,805 --> 00:03:30,325 Invecchiando fino in un cadavere. 77 00:03:30,325 --> 00:03:31,125 Che bello. 78 00:03:31,125 --> 00:03:32,085 Morale della storia: 79 00:03:32,085 --> 00:03:35,335 beh, oltre al ricorrente "non disobbedite agli ordini di donne magiche", 80 00:03:35,335 --> 00:03:40,345 Forse, dovreste essere sicuri che voi e il vostro fidanzato siate sulla stessa lunghezza d'onda prima di trasferirvi. 81 00:03:40,345 --> 00:03:42,408 Sapete, gestire la casa in modo diverso... 82 00:03:42,408 --> 00:03:44,415 o ordinare le cose in modo diverso... 83 00:03:44,415 --> 00:03:46,785 È il tipo di roba di cui dovrete parlare per prima. 84 00:03:46,785 --> 00:03:50,079 Inoltre, che la casa del vostro fidanzato potrebbe essere un'anomalia relativistica 85 00:03:50,079 --> 00:03:52,512 che potrebbe staccarvi da i vostri cari per sempre... 86 00:03:52,512 --> 00:03:54,686 Che è il tipo di roba che è un segnale d'allarme- 87 00:03:55,138 --> 00:03:56,938 Cosa interessante! In Giapponese esiste l'espressione "effetto Urashima", che vuol dire esattamente "dilatazione temporanea"! 88 00:03:56,938 --> 00:03:58,178 Quindi, anche se si sia fottuto per bene, almeno gli è stata nominata una cosa interessante. 89 00:03:58,178 --> 00:04:00,738 Gente, se lasciare la casa del vostro amante faccia così tanto male, forse la vostra relazione non è tanto sana. 90 00:04:02,070 --> 00:04:14,230 Sottotitoli a cura di Elia Bianchi & Cosimo Maggi.