[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.69,0:00:06.33,Default,,0000,0000,0000,,Тяжелый! Dialogue: 0,0:00:06.33,0:00:07.67,Default,,0000,0000,0000,,Могу ли я положить это сейчас? Dialogue: 0,0:00:10.40,0:00:11.10,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо пахнет! Dialogue: 0,0:00:11.10,0:00:12.18,Default,,0000,0000,0000,,Ага! Dialogue: 0,0:00:13.88,0:00:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Он такой пушистый! Dialogue: 0,0:00:18.34,0:00:19.57,Default,,0000,0000,0000,,Пушистый! Dialogue: 0,0:00:21.88,0:00:23.12,Default,,0000,0000,0000,,День 1 (18 июля) Dialogue: 0,0:00:23.12,0:00:24.06,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо! Dialogue: 0,0:00:36.52,0:00:37.51,Default,,0000,0000,0000,,Как вы? Dialogue: 0,0:00:37.51,0:00:38.44,Default,,0000,0000,0000,,Не здорово. Dialogue: 0,0:00:38.44,0:00:39.82,Default,,0000,0000,0000,,У тебя не все хорошо? Dialogue: 0,0:00:49.48,0:00:51.73,Default,,0000,0000,0000,,Ничего страшного, не отрезайте хвост. Dialogue: 0,0:00:56.24,0:00:56.91,Default,,0000,0000,0000,,Ну вот. Dialogue: 0,0:00:56.91,0:00:58.05,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо! Dialogue: 0,0:00:58.05,0:00:59.76,Default,,0000,0000,0000,,В лабораторию Dialogue: 0,0:00:59.76,0:01:02.21,Default,,0000,0000,0000,,Четверг, 18 июля, 12:30. Dialogue: 0,0:01:02.21,0:01:06.64,Default,,0000,0000,0000,,Я купил немного рыбы, чтобы попробовать новый способ ее выдержки. Dialogue: 0,0:01:06.64,0:01:14.91,Default,,0000,0000,0000,,Сначала рыбу нужно высушить в течение нескольких дней, поэтому я начну с ее подготовки. Dialogue: 0,0:01:14.91,0:01:15.100,Default,,0000,0000,0000,,Вот рыбу, которую я купил. Dialogue: 0,0:01:15.100,0:01:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Japanese Amberjack Dialogue: 0,0:01:17.04,0:01:17.90,Default,,0000,0000,0000,,Greater Amberjack Dialogue: 0,0:01:17.90,0:01:18.84,Default,,0000,0000,0000,,White Trevally Dialogue: 0,0:01:18.84,0:01:19.18,Default,,0000,0000,0000,,И Морской Лещ. Dialogue: 0,0:01:19.18,0:01:20.38,Default,,0000,0000,0000,,Они все выращены. Dialogue: 0,0:01:21.89,0:01:23.62,Default,,0000,0000,0000,,Это Japanese Amberjack. Dialogue: 0,0:01:23.62,0:01:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Ему уже проткнули мозг и вырезали жабры. Dialogue: 0,0:01:25.36,0:01:29.56,Default,,0000,0000,0000,,Я положила рыбу в пакет, чтобы лед не касался ее, и принесла домой. Dialogue: 0,0:01:29.56,0:01:32.23,Default,,0000,0000,0000,,Вот специальное средство для удаления рыбьей чешуи! Dialogue: 0,0:01:36.88,0:01:39.48,Default,,0000,0000,0000,,Давайте масштабируем эту рыбку в технике суки-бики. Dialogue: 0,0:01:49.47,0:01:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Мы будем есть воротник, но не голову, поэтому давайте отрежем голову. Dialogue: 0,0:01:58.42,0:02:00.15,Default,,0000,0000,0000,,Удалим кишки. Dialogue: 0,0:02:08.43,0:02:09.21,Default,,0000,0000,0000,,ХОРОШО! Dialogue: 0,0:02:10.52,0:02:11.21,Default,,0000,0000,0000,,ХОРОШО! Dialogue: 0,0:02:11.21,0:02:13.89,Default,,0000,0000,0000,,Теперь давайте высушим его в хранилище при температуре один градус Цельсия. Dialogue: 0,0:02:13.89,0:02:15.67,Default,,0000,0000,0000,,Далее Greater Amberjack. Dialogue: 0,0:02:15.67,0:02:18.22,Default,,0000,0000,0000,,Давайте масштабируем рыбу в технике суки-бики. Dialogue: 0,0:02:27.44,0:02:29.62,Default,,0000,0000,0000,,С другой стороны, давайте воспользуемся средством для удаления рыбьей чешуи. Dialogue: 0,0:02:29.62,0:02:30.20,Default,,0000,0000,0000,,Специальное средство для удаления рыбьей чешуи! Dialogue: 0,0:02:43.55,0:02:44.53,Default,,0000,0000,0000,,А теперь White Trevally. Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Наконец, Sea Bream. Dialogue: 0,0:02:48.02,0:02:51.79,Default,,0000,0000,0000,,Эту рыбку тоже развесим и высушим. Dialogue: 0,0:02:51.79,0:02:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Вот так выглядит хранилище. Dialogue: 0,0:02:57.22,0:02:59.69,Default,,0000,0000,0000,,Эту рыбу сначала подсушим 2 – 3 дня. Dialogue: 0,0:02:59.69,0:03:00.71,Default,,0000,0000,0000,,День 3 (20 июля) Dialogue: 0,0:03:00.71,0:03:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Посетил дом Kame за плесенью. Более подробную информацию смотрите в предыдущем видео. Dialogue: 0,0:03:16.41,0:03:17.71,Default,,0000,0000,0000,,День 4 (21 июля) Dialogue: 0,0:03:17.71,0:03:19.77,Default,,0000,0000,0000,,Давайте проверим форму, которая у нас получилась. Dialogue: 0,0:03:21.23,0:03:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Вот кожа мяса, выдержанного Konno. Dialogue: 0,0:03:26.32,0:03:28.44,Default,,0000,0000,0000,,На поверхности находится мукоровая плесень. Dialogue: 0,0:03:28.44,0:03:30.60,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, вы можете использовать это. Dialogue: 0,0:03:30.60,0:03:34.19,Default,,0000,0000,0000,,Но у меня также есть культура мукоровой плесени. Dialogue: 0,0:03:34.19,0:03:35.63,Default,,0000,0000,0000,,Пахнет супер орехово! Dialogue: 0,0:03:35.63,0:03:37.24,Default,,0000,0000,0000,,Такой великолепный запах! Dialogue: 0,0:03:37.24,0:03:41.29,Default,,0000,0000,0000,,Я люблю запах орехов, поэтому он мне очень нравится! Dialogue: 0,0:03:41.29,0:03:44.10,Default,,0000,0000,0000,,Давайте отложим это в сторону. Dialogue: 0,0:03:44.10,0:03:45.93,Default,,0000,0000,0000,,Давайте проверим это. Dialogue: 0,0:03:46.85,0:03:48.22,Default,,0000,0000,0000,,Вот. Dialogue: 0,0:03:49.98,0:03:52.75,Default,,0000,0000,0000,,В нем смешано немного синей плесени. Dialogue: 0,0:03:53.72,0:03:55.44,Default,,0000,0000,0000,,Итак, давайте проверим это. Dialogue: 0,0:03:55.44,0:03:59.32,Default,,0000,0000,0000,,Это мукоровая плесень, которая хорошо выросла. Dialogue: 0,0:03:59.32,0:04:01.67,Default,,0000,0000,0000,,Мы положим это на рыбу. Dialogue: 0,0:04:01.67,0:04:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Когда мы используем его для рыбы, он быстро заканчивается. Dialogue: 0,0:04:07.76,0:04:12.52,Default,,0000,0000,0000,,Итак, в то же время мы будем использовать агар для выращивания плесени. Dialogue: 0,0:04:12.52,0:04:13.82,Default,,0000,0000,0000,,Вырасти плесень (21 июля) Dialogue: 0,0:04:13.82,0:04:16.100,Default,,0000,0000,0000,,Это культивированная мукорная плесень Kame. Dialogue: 0,0:04:16.100,0:04:19.21,Default,,0000,0000,0000,,Здесь так чисто. Dialogue: 0,0:04:19.21,0:04:23.64,Default,,0000,0000,0000,,Волосы должны вырасти более пушистыми, но это все еще на этой стадии. Dialogue: 0,0:04:23.64,0:04:26.33,Default,,0000,0000,0000,,Мукоровая плесень здесь вообще не растет. Dialogue: 0,0:04:26.33,0:04:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Это агар. Dialogue: 0,0:04:32.28,0:04:35.76,Default,,0000,0000,0000,,Я не видел такого со времен колледжа. Dialogue: 0,0:04:35.76,0:04:37.09,Default,,0000,0000,0000,,Я ненавидел эти занятия. Dialogue: 0,0:04:42.26,0:04:43.19,Default,,0000,0000,0000,,Этого достаточно. Dialogue: 0,0:04:47.48,0:04:52.42,Default,,0000,0000,0000,,У меня нет знаний в этой области, поэтому не знаю, правильно ли я делаю. Dialogue: 0,0:04:52.42,0:04:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Я буду усердно учиться! Dialogue: 0,0:05:03.48,0:05:07.12,Default,,0000,0000,0000,,Итак, с помощью этого мы можем вырастить мукоровую плесень дома! Dialogue: 0,0:05:07.12,0:05:11.65,Default,,0000,0000,0000,,С его помощью мы вырастим и состарим много рыб! Dialogue: 0,0:05:14.56,0:05:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Какая грязная лаборатория! Dialogue: 0,0:05:19.55,0:05:22.10,Default,,0000,0000,0000,,Вот эту поставьте с полностью закрытой крышкой сюда. Dialogue: 0,0:05:22.10,0:05:26.78,Default,,0000,0000,0000,,А вот этот с приоткрытой крышкой поставьте сюда. Dialogue: 0,0:05:26.78,0:05:30.05,Default,,0000,0000,0000,,Далее покроем эту рыбу плесенью! Dialogue: 0,0:05:30.05,0:05:31.63,Default,,0000,0000,0000,,Покрыть рыбу плесенью (21 июля) Dialogue: 0,0:05:31.63,0:05:35.19,Default,,0000,0000,0000,,Ладно, давайте приготовимся покрыть рыбу плесенью! Dialogue: 0,0:05:35.19,0:05:36.93,Default,,0000,0000,0000,,Ложка из магазина №1. Dialogue: 0,0:05:41.12,0:05:43.46,Default,,0000,0000,0000,,Ложка из магазина №2. Dialogue: 0,0:05:53.35,0:05:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Очищенная вода Dialogue: 0,0:06:05.45,0:06:07.28,Default,,0000,0000,0000,,Вылейте это в распылитель. Dialogue: 0,0:06:14.38,0:06:16.14,Default,,0000,0000,0000,,Опрыскайте рыбу (21 июля) Dialogue: 0,0:06:47.95,0:06:51.59,Default,,0000,0000,0000,,Тщательно распылите внутрь живота. Dialogue: 0,0:06:51.59,0:06:52.54,Default,,0000,0000,0000,,Сделайте то же самое для Sea Bream. Dialogue: 0,0:06:55.75,0:06:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Так интересно! Dialogue: 0,0:07:13.95,0:07:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо! Dialogue: 0,0:07:16.70,0:07:18.79,Default,,0000,0000,0000,,Выглядит хорошо. Dialogue: 0,0:07:18.79,0:07:22.91,Default,,0000,0000,0000,,Наконец, у нас осталось совсем немного рыбы. Dialogue: 0,0:07:22.91,0:07:25.77,Default,,0000,0000,0000,,Можно ли это сделать? Dialogue: 0,0:07:29.19,0:07:30.51,Default,,0000,0000,0000,,Та-да! Dialogue: 0,0:07:32.09,0:07:33.74,Default,,0000,0000,0000,,Это Longtooth Grouper! Dialogue: 0,0:07:33.74,0:07:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Давайте сделаем это! Dialogue: 0,0:07:37.51,0:07:41.03,Default,,0000,0000,0000,,Я тоже хочу опрыскать жирную часть воротника! Dialogue: 0,0:07:41.03,0:07:42.28,Default,,0000,0000,0000,,Давайте распылим все это! Dialogue: 0,0:07:42.28,0:07:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Давайте сделаем все это! Dialogue: 0,0:07:43.48,0:07:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Я наполнил эту рыбу ароматизированным раствором, так что она уже приправлена. Dialogue: 0,0:08:08.60,0:08:10.24,Default,,0000,0000,0000,,День 15 (1 августа) Dialogue: 0,0:08:14.94,0:08:15.82,Default,,0000,0000,0000,,Тяжелый! Dialogue: 0,0:08:16.50,0:08:17.82,Default,,0000,0000,0000,,Могу ли я положить это сейчас? Dialogue: 0,0:08:21.67,0:08:22.56,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо пахнет! Dialogue: 0,0:08:24.100,0:08:27.04,Default,,0000,0000,0000,,Мы распылили на них плесень 21 июля. Dialogue: 0,0:08:27.04,0:08:29.30,Default,,0000,0000,0000,,С тех пор эти рыбы стареют. Dialogue: 0,0:08:29.30,0:08:32.68,Default,,0000,0000,0000,,Это мой младший брат, который вырастил форму. Dialogue: 0,0:08:32.68,0:08:33.76,Default,,0000,0000,0000,,Давайте поедим вместе! Dialogue: 0,0:08:33.76,0:08:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Давайте есть! Dialogue: 0,0:08:34.88,0:08:36.99,Default,,0000,0000,0000,,Эй, смотри! Dialogue: 0,0:08:36.99,0:08:38.88,Default,,0000,0000,0000,,Там так много плесени растет! Dialogue: 0,0:08:39.32,0:08:39.93,Default,,0000,0000,0000,,Удивительный! Dialogue: 0,0:08:41.39,0:08:42.42,Default,,0000,0000,0000,,Невероятный! Dialogue: 0,0:08:45.89,0:08:47.73,Default,,0000,0000,0000,,У меня тоже плесень? Dialogue: 0,0:08:47.73,0:08:50.11,Default,,0000,0000,0000,,Он такой пушистый! Dialogue: 0,0:08:51.93,0:08:54.01,Default,,0000,0000,0000,,Давайте съедим эту часть. Dialogue: 0,0:08:54.01,0:08:58.95,Default,,0000,0000,0000,,А поскольку и здесь плесень, давайте есть мясо с обратной стороны как сашими. Dialogue: 0,0:08:58.95,0:09:01.75,Default,,0000,0000,0000,,Плесень лучше всего растет на морском окуне. Dialogue: 0,0:09:01.75,0:09:04.33,Default,,0000,0000,0000,,Остальные не так хороши. Dialogue: 0,0:09:04.33,0:09:10.20,Default,,0000,0000,0000,,У Japanese Amberjack плесень имеется только глубоко в брюшной оболочке. Dialogue: 0,0:09:10.20,0:09:13.54,Default,,0000,0000,0000,,У White Trevally спереди плесень. Dialogue: 0,0:09:13.54,0:09:15.49,Default,,0000,0000,0000,,Плесень растет вокруг почки. Dialogue: 0,0:09:15.49,0:09:16.21,Default,,0000,0000,0000,,Это Greater Amberjack. Dialogue: 0,0:09:16.21,0:09:18.100,Default,,0000,0000,0000,,У этого внутри плесень растет. Dialogue: 0,0:09:18.100,0:09:25.35,Default,,0000,0000,0000,,Плесени здесь совсем немного, но я думаю, что она будет постепенно расти. Dialogue: 0,0:09:27.23,0:09:28.71,Default,,0000,0000,0000,,Хороший запах! Dialogue: 0,0:09:28.71,0:09:32.97,Default,,0000,0000,0000,,Остальные еще не заплесневели, так что давайте есть окуня. Dialogue: 0,0:09:32.97,0:09:34.40,Default,,0000,0000,0000,,Давайте сделаем это! Dialogue: 0,0:09:35.93,0:09:37.34,Default,,0000,0000,0000,,Супер пушистый! Dialogue: 0,0:09:40.30,0:09:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Пушистый. Dialogue: 0,0:10:05.10,0:10:06.35,Default,,0000,0000,0000,,Давайте откроем его! Dialogue: 0,0:10:10.52,0:10:13.64,Default,,0000,0000,0000,,Остальное состарим с помощью плесени! Dialogue: 0,0:10:45.11,0:10:45.73,Default,,0000,0000,0000,,Этот тоже? Dialogue: 0,0:10:45.73,0:10:46.75,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:10:46.75,0:10:49.49,Default,,0000,0000,0000,,Давайте поместим это на рыбу. Dialogue: 0,0:10:51.01,0:10:53.53,Default,,0000,0000,0000,,Давайте поместим рыбу между двумя кусками кожи! Dialogue: 0,0:10:55.07,0:10:56.21,Default,,0000,0000,0000,,Увидимся позже! Dialogue: 0,0:10:56.21,0:10:58.41,Default,,0000,0000,0000,,Пахнет потрясающе! Dialogue: 0,0:11:02.82,0:11:04.45,Default,,0000,0000,0000,,Кожа сожжена! Dialogue: 0,0:11:10.60,0:11:13.60,Default,,0000,0000,0000,,Это, я думаю, будет вкуснее всего. Dialogue: 0,0:11:13.60,0:11:15.80,Default,,0000,0000,0000,,Остальное еще немного приготовим. Dialogue: 0,0:11:15.80,0:11:16.81,Default,,0000,0000,0000,,Время дегустации! Dialogue: 0,0:11:16.81,0:11:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Добро пожаловать! Dialogue: 0,0:11:19.94,0:11:22.09,Default,,0000,0000,0000,,Нишида, менеджер рыбного магазина "Tsuri Sen" Dialogue: 0,0:11:22.09,0:11:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Что ты купил? Dialogue: 0,0:11:22.82,0:11:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Макдональдс? Dialogue: 0,0:11:24.46,0:11:26.19,Default,,0000,0000,0000,,Мы собираемся съесть морского окуня! Dialogue: 0,0:11:26.19,0:11:28.41,Default,,0000,0000,0000,,Я не ем твою рыбу! Dialogue: 0,0:11:38.30,0:11:39.05,Default,,0000,0000,0000,,Соль. Dialogue: 0,0:11:40.50,0:11:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо! Dialogue: 0,0:11:46.82,0:11:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Это плесень? Dialogue: 0,0:11:48.94,0:11:52.15,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня ко мне случайно зашел Nishida. Dialogue: 0,0:11:52.94,0:11:52.94,Default,,0000,0000,0000,,Привет! Dialogue: 0,0:11:52.94,0:11:55.19,Default,,0000,0000,0000,,Так что давайте поедим вместе! Dialogue: 0,0:11:55.19,0:11:58.76,Default,,0000,0000,0000,,Мнение Nishida действительно полезно. Dialogue: 0,0:11:58.76,0:11:59.96,Default,,0000,0000,0000,,Должен ли я сделать это серьезно? Dialogue: 0,0:11:59.96,0:12:01.71,Default,,0000,0000,0000,,Пожалуйста. Dialogue: 0,0:12:01.71,0:12:03.40,Default,,0000,0000,0000,,Так что давайте поедим вместе! Dialogue: 0,0:12:03.40,0:12:06.28,Default,,0000,0000,0000,,Давайте есть! Dialogue: 0,0:12:06.28,0:12:08.45,Default,,0000,0000,0000,,Ты собираешься положить соевый соус, да? Dialogue: 0,0:12:08.45,0:12:09.22,Default,,0000,0000,0000,,Ага. Dialogue: 0,0:12:10.83,0:12:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Давайте есть! Dialogue: 0,0:12:18.30,0:12:23.27,Default,,0000,0000,0000,,Оказывается, нежный ореховый аромат плесени исчезает при добавлении соевого соуса. Dialogue: 0,0:12:24.44,0:12:28.25,Default,,0000,0000,0000,,Но пока никто здесь не знает этого факта. Dialogue: 0,0:12:28.25,0:12:28.84,Default,,0000,0000,0000,,Я боюсь. Dialogue: 0,0:12:32.43,0:12:33.78,Default,,0000,0000,0000,,Я этого не понимаю. Dialogue: 0,0:12:36.53,0:12:38.57,Default,,0000,0000,0000,,Я не могу уловить запах плесени. Dialogue: 0,0:12:38.57,0:12:39.91,Default,,0000,0000,0000,,Я тоже не могу уловить ореховый аромат. Dialogue: 0,0:12:39.91,0:12:43.25,Default,,0000,0000,0000,,Но вы помните тот ореховый аромат от барбекю, которое у нас было, да? Dialogue: 0,0:12:43.25,0:12:45.37,Default,,0000,0000,0000,,Я думаю, рыбу-гриль будет легче понять. Dialogue: 0,0:12:45.37,0:12:47.97,Default,,0000,0000,0000,,Если бы вам сказали, что здесь есть плесень, вы могли бы почувствовать ее запах. Dialogue: 0,0:12:48.98,0:12:50.82,Default,,0000,0000,0000,,Выглядит вкуснее, чем Биг Мак! Dialogue: 0,0:12:50.82,0:12:54.12,Default,,0000,0000,0000,,Дальше попробую с солью. Dialogue: 0,0:12:54.12,0:12:55.94,Default,,0000,0000,0000,,Я чувствую запах орехов! Dialogue: 0,0:12:55.94,0:12:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Действительно? Dialogue: 0,0:12:56.90,0:12:58.03,Default,,0000,0000,0000,,Вот этот! Dialogue: 0,0:12:58.03,0:13:01.40,Default,,0000,0000,0000,,Но это заметили бы только те, кто ходил на барбекю. Dialogue: 0,0:13:01.40,0:13:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Я попробую без соли. Dialogue: 0,0:13:08.23,0:13:10.77,Default,,0000,0000,0000,,Разве вкус, как только он попадает в рот, не потрясающий? Dialogue: 0,0:13:10.77,0:13:12.73,Default,,0000,0000,0000,,Это так хорошо! Dialogue: 0,0:13:12.73,0:13:13.94,Default,,0000,0000,0000,,Точно. Dialogue: 0,0:13:13.94,0:13:14.43,Default,,0000,0000,0000,,Вкусный! Dialogue: 0,0:13:14.43,0:13:15.96,Default,,0000,0000,0000,,Супер вкусно! Dialogue: 0,0:13:15.96,0:13:19.06,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, именно ореховый аромат делает его таким приятным на вкус. Dialogue: 0,0:13:19.79,0:13:22.16,Default,,0000,0000,0000,,Никакого орехового аромата я не чувствую. Dialogue: 0,0:13:26.64,0:13:29.78,Default,,0000,0000,0000,,Кажется, я почувствовал легкий ореховый запах. Dialogue: 0,0:13:36.60,0:13:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Я не уверен. Dialogue: 0,0:13:40.12,0:13:41.16,Default,,0000,0000,0000,,Но это вкусно! Dialogue: 0,0:13:41.16,0:13:43.40,Default,,0000,0000,0000,,Результат этого эксперимента: это просто вкусно. Dialogue: 0,0:13:43.40,0:13:45.49,Default,,0000,0000,0000,,Действительно ли плесень может придать рыбе ореховый аромат? Dialogue: 0,0:13:45.49,0:13:46.79,Default,,0000,0000,0000,,Каме! Dialogue: 0,0:13:46.79,0:13:47.93,Default,,0000,0000,0000,,Эксперимент продолжается. Dialogue: 0,0:13:47.93,0:13:48.72,Default,,0000,0000,0000,,Конечно! Dialogue: 0,0:13:49.56,0:13:50.78,Default,,0000,0000,0000,,Бонус: White Trevally, выдержанный 58 дней с плесенью. Dialogue: 0,0:13:50.78,0:13:56.58,Default,,0000,0000,0000,,Вот привезенный нам White Trevally Kame, выдержанный в течение 58 дней и покрытый плесенью! Dialogue: 0,0:13:56.58,0:13:59.19,Default,,0000,0000,0000,,Я собираюсь нарезать его. Dialogue: 0,0:14:13.92,0:14:15.44,Default,,0000,0000,0000,,Вы очень хорошо нарезали! Dialogue: 0,0:14:15.44,0:14:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо! Dialogue: 0,0:14:15.86,0:14:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Свежий White Trevally! Dialogue: 0,0:14:16.62,0:14:18.40,Default,,0000,0000,0000,,Давайте копаться! Dialogue: 0,0:14:18.40,0:14:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Пахнет ветчиной. Dialogue: 0,0:14:19.78,0:14:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Я попробую этот толстый кусок. Dialogue: 0,0:14:21.79,0:14:26.03,Default,,0000,0000,0000,,По сравнению с предыдущим имеет легкий запах плесени. Dialogue: 0,0:14:28.39,0:14:30.34,Default,,0000,0000,0000,,Это по-прежнему обычное сашими. Dialogue: 0,0:14:30.34,0:14:32.64,Default,,0000,0000,0000,,Я думаю, что он может состариться еще на пол года. Dialogue: 0,0:14:32.64,0:14:35.12,Default,,0000,0000,0000,,Текстура еще не похожа на ветчину. Dialogue: 0,0:14:35.12,0:14:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Это все еще сашими. Dialogue: 0,0:14:36.20,0:14:37.47,Default,,0000,0000,0000,,Но возможно ли это вообще? Dialogue: 0,0:14:37.47,0:14:38.71,Default,,0000,0000,0000,,Оно уже выдержано 50 дней. Dialogue: 0,0:14:38.71,0:14:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, я хочу добавить немного сока лайма. Dialogue: 0,0:14:40.50,0:14:42.44,Default,,0000,0000,0000,,Вот как нужно есть сашими! Dialogue: 0,0:14:42.44,0:14:43.63,Default,,0000,0000,0000,,Все, попробуйте. Dialogue: 0,0:14:45.50,0:14:48.19,Default,,0000,0000,0000,,Имеет хрустящую текстуру. Dialogue: 0,0:14:48.19,0:14:50.51,Default,,0000,0000,0000,,Можно ли называть это сашими? Dialogue: 0,0:14:50.51,0:14:52.85,Default,,0000,0000,0000,,Ешьте на свой страх и риск, но если хотите, продолжайте. Dialogue: 0,0:14:52.85,0:14:54.80,Default,,0000,0000,0000,,Никто не хочет попробовать? Dialogue: 0,0:14:54.80,0:14:55.96,Default,,0000,0000,0000,,Я попробую. Dialogue: 0,0:14:55.96,0:14:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Вперед, продолжать. Dialogue: 0,0:14:56.77,0:14:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Это выращивается? Dialogue: 0,0:14:57.94,0:14:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:14:58.98,0:15:00.51,Default,,0000,0000,0000,,Пахнет выращенной рыбой? Dialogue: 0,0:15:00.51,0:15:01.04,Default,,0000,0000,0000,,Ага. Dialogue: 0,0:15:01.04,0:15:03.48,Default,,0000,0000,0000,,Это как ветчина! Dialogue: 0,0:15:03.48,0:15:05.25,Default,,0000,0000,0000,,Текстура как ветчина! Dialogue: 0,0:15:05.25,0:15:06.61,Default,,0000,0000,0000,,Вкусный! Dialogue: 0,0:15:06.61,0:15:09.34,Default,,0000,0000,0000,,Эй, ты сзади, хочешь попробовать? Dialogue: 0,0:15:09.34,0:15:11.48,Default,,0000,0000,0000,,Ты вообще не подходишь ближе! Dialogue: 0,0:15:11.48,0:15:14.05,Default,,0000,0000,0000,,Может быть, если мы добавим немного соли, по вкусу будет как ветчина? Dialogue: 0,0:15:14.05,0:15:15.76,Default,,0000,0000,0000,,Да, соли явно не хватает. Dialogue: 0,0:15:15.76,0:15:16.69,Default,,0000,0000,0000,,Вот и все! Dialogue: 0,0:15:16.69,0:15:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Но цель не в том, чтобы приготовить ветчину, верно? Dialogue: 0,0:15:19.38,0:15:21.25,Default,,0000,0000,0000,,Итак, какова цель этого эксперимента? Dialogue: 0,0:15:21.25,0:15:23.07,Default,,0000,0000,0000,,Давайте попробуем съесть его с солью! Dialogue: 0,0:15:23.07,0:15:26.28,Default,,0000,0000,0000,,Добавление соли действительно усиливает вкус рыбы. Dialogue: 0,0:15:26.28,0:15:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Вкусный! Dialogue: 0,0:15:27.10,0:15:27.77,Default,,0000,0000,0000,,Супер вкусно! Dialogue: 0,0:15:27.77,0:15:29.48,Default,,0000,0000,0000,,Ты хотел это съесть, да, Каме? Dialogue: 0,0:15:29.48,0:15:30.27,Default,,0000,0000,0000,,Кожа? Ага. Dialogue: 0,0:15:33.13,0:15:34.100,Default,,0000,0000,0000,,Хороший звук! Dialogue: 0,0:15:34.100,0:15:36.75,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу целый мешок этого добра! Dialogue: 0,0:15:36.75,0:15:38.04,Default,,0000,0000,0000,,Имеет прекрасный вкус. Dialogue: 0,0:15:41.70,0:15:43.42,Default,,0000,0000,0000,,Вам это действительно нравится! Dialogue: 0,0:15:43.42,0:15:47.92,Default,,0000,0000,0000,,Это похоже на закуску, которую мы ели раньше! Dialogue: 0,0:15:47.92,0:15:49.79,Default,,0000,0000,0000,,У нас еще много стареющей рыбы. Dialogue: 0,0:15:49.79,0:15:52.79,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу попробовать их после того, как они станут более пушистыми. Dialogue: 0,0:15:52.79,0:15:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Kame, я снова рассчитываю на тебя. Dialogue: 0,0:15:54.86,0:15:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Конечно! Dialogue: 0,0:15:55.58,0:16:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня мне довелось присоединиться к эксперименту, в котором мы состаривали рыбу, покрытую плесенью. Dialogue: 0,0:16:07.96,0:16:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Как нам это завершить? Dialogue: 0,0:16:10.10,0:16:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Сегодняшние результаты были так себе, но это помогло нам понять, что нужно улучшить. Dialogue: 0,0:16:17.78,0:16:21.34,Default,,0000,0000,0000,,Думаю, это удалось впервые. Dialogue: 0,0:16:21.34,0:16:22.16,Default,,0000,0000,0000,,Пушистый! Dialogue: 0,0:16:24.27,0:16:25.75,Default,,0000,0000,0000,,Итак, все, Dialogue: 0,0:16:25.75,0:16:26.84,Default,,0000,0000,0000,,Пушистый! Dialogue: 0,0:16:29.73,0:16:31.02,Default,,0000,0000,0000,,Пушистый! Dialogue: 0,0:16:32.73,0:16:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Похоже на финал шоу NHK!