[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.48,0:00:03.38,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam dizajner i predavač. Dialogue: 0,0:00:03.38,0:00:06.28,Default,,0000,0000,0000,,Radim mnogo stvari istovremeno, \Ni tjeram svoje studente Dialogue: 0,0:00:06.28,0:00:12.39,Default,,0000,0000,0000,,da prođu kroz veoma kreativan proces \Nmultitasking dizajna Dialogue: 0,0:00:12.39,0:00:17.35,Default,,0000,0000,0000,,Ali koliko je, ustvari, \Nefikasan ovaj multitasking? Dialogue: 0,0:00:17.35,0:00:23.06,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da razmotrimo, nakratko, \Nopciju monotaskinga. Dialogue: 0,0:00:23.06,0:00:25.97,Default,,0000,0000,0000,,Nekoliko primjera: Dialogue: 0,0:00:25.97,0:00:27.40,Default,,0000,0000,0000,,Pogledajte ovo. Dialogue: 0,0:00:27.40,0:00:31.01,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je moj rezultat multitaskinga. (Smijeh) Dialogue: 0,0:00:31.01,0:00:34.67,Default,,0000,0000,0000,,Tako, pokušavam da kuvam, \Nodgovaram na pozive, pišem poruke, Dialogue: 0,0:00:34.67,0:00:37.02,Default,,0000,0000,0000,,i možda dodajem neke fotografije Dialogue: 0,0:00:37.02,0:00:40.54,Default,,0000,0000,0000,,ovog fantastičnog roštilja. Dialogue: 0,0:00:40.54,0:00:44.57,Default,,0000,0000,0000,,Priča se o ljudima koji rade \Nmnogo stvari istovremeno, Dialogue: 0,0:00:44.57,0:00:47.100,Default,,0000,0000,0000,,to su dva procenta ljudi koji su sposobni Dialogue: 0,0:00:47.100,0:00:52.13,Default,,0000,0000,0000,,da se snađu u multitasking okruženju. Dialogue: 0,0:00:52.13,0:00:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Ali šta je sa nama samima, i šta je sa\Nnašom stvarnošću? Dialogue: 0,0:00:56.74,0:00:59.04,Default,,0000,0000,0000,,Kada ste poslednji put zaista uživali Dialogue: 0,0:00:59.04,0:01:02.31,Default,,0000,0000,0000,,samo u glasu vašeg prijatelja? Dialogue: 0,0:01:02.31,0:01:05.56,Default,,0000,0000,0000,,Tako da, ovo je projekat na kojem radim, Dialogue: 0,0:01:05.56,0:01:10.61,Default,,0000,0000,0000,,i ovo je serija prednjih strana Dialogue: 0,0:01:10.61,0:01:15.12,Default,,0000,0000,0000,,koji svode naše super, hiper - Dialogue: 0,0:01:15.12,0:01:20.03,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) (Aplauz) Dialogue: 0,0:01:20.03,0:01:22.84,Default,,0000,0000,0000,,koji svode naše super, hiper - mobilne telefone Dialogue: 0,0:01:22.84,0:01:25.87,Default,,0000,0000,0000,,na suštinu njihove upotrebe. Dialogue: 0,0:01:25.87,0:01:28.65,Default,,0000,0000,0000,,Još jedan primjer: \NDa li ste nekada bili u Veneciji? Dialogue: 0,0:01:28.65,0:01:32.96,Default,,0000,0000,0000,,Kako je divno izgubiti se u ovim uličicama Dialogue: 0,0:01:32.96,0:01:35.34,Default,,0000,0000,0000,,ostrva. Dialogue: 0,0:01:35.34,0:01:38.79,Default,,0000,0000,0000,,Ali naša multitasking stvarnost\Nje prilično drugačija, Dialogue: 0,0:01:38.79,0:01:43.06,Default,,0000,0000,0000,,i sadrži tonu informacija. Dialogue: 0,0:01:43.06,0:01:45.60,Default,,0000,0000,0000,,Pa, šta je sa nečim ovakvim Dialogue: 0,0:01:45.60,0:01:49.76,Default,,0000,0000,0000,,što bi nam ponovo otkrilo osjećaj avanture? Dialogue: 0,0:01:49.76,0:01:53.04,Default,,0000,0000,0000,,Znam da bi bilo prilično čudno \Ngovoriti o jednoj stvari Dialogue: 0,0:01:53.04,0:01:57.59,Default,,0000,0000,0000,,kada je broj mogućnosti ogroman, Dialogue: 0,0:01:57.59,0:02:02.19,Default,,0000,0000,0000,,ali ja želim da vas natjeram \Nda razmotrite opcije Dialogue: 0,0:02:02.19,0:02:05.30,Default,,0000,0000,0000,,fokusirajući se na samo jedan zadatak, Dialogue: 0,0:02:05.30,0:02:11.26,Default,,0000,0000,0000,,ili možda da potpuno \Nisključite digitalne osjećaje. Dialogue: 0,0:02:11.26,0:02:17.28,Default,,0000,0000,0000,,U današnje vrijeme, svako može \Nda proizvede svoj mono-proizvod Dialogue: 0,0:02:17.28,0:02:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Zašto da ne? \NPronađite svoju monotask oblast Dialogue: 0,0:02:21.02,0:02:23.60,Default,,0000,0000,0000,,u multitask svijetu. Dialogue: 0,0:02:23.60,0:02:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:02:25.14,0:02:31.82,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)