1 00:00:01,580 --> 00:00:04,114 Aqui vamos nós: uma visão da brincadeira. 2 00:00:04,180 --> 00:00:08,161 Tem de ser uma coisa séria se o The New York Times 3 00:00:08,161 --> 00:00:14,171 publica uma história na capa de domingo, 17 de fevereiro, sobre brincar. 4 00:00:14,466 --> 00:00:17,809 Na parte inferior pode ler-se. "É mais profundo que o sexo. 5 00:00:19,000 --> 00:00:22,000 "Sério, mas perigosamente divertido. 6 00:00:23,000 --> 00:00:27,000 "Uma caixa de areia para novas ideias sobre a evolução." 7 00:00:27,657 --> 00:00:32,000 Nada mau, a não ser que quando olhamos para a capa, o que é que falta? 8 00:00:32,609 --> 00:00:34,447 Veem alguns adultos? 9 00:00:35,400 --> 00:00:38,304 Bem, vamos voltar ao século XV. 10 00:00:39,400 --> 00:00:41,819 Isto é um pátio na Europa, 11 00:00:41,819 --> 00:00:45,657 e uma mistura de 124 maneiras diferentes de brincar. 12 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 Todas as idades, brincadeiras individuais, 13 00:00:49,000 --> 00:00:53,342 atividades físicas, jogos, zombarias. 14 00:00:53,628 --> 00:00:57,914 Está tudo aqui acho que isto é uma imagem típica 15 00:00:57,914 --> 00:01:00,733 do que era um pátio na altura. 16 00:01:01,257 --> 00:01:04,342 Acho que podemos ter perdido qualquer coisa na nossa cultura. 17 00:01:05,000 --> 00:01:08,657 Por isso vou levar-vos por 18 00:01:08,657 --> 00:01:11,828 aquilo que penso que é uma sequência notável. 19 00:01:12,000 --> 00:01:15,476 A norte de Churchill, Manitoba, em outubro e novembro, 20 00:01:15,476 --> 00:01:17,447 não há gelo na Baía de Hudson. 21 00:01:17,447 --> 00:01:20,314 Este urso polar que veem, este macho de 550 quilos, 22 00:01:20,314 --> 00:01:24,000 é selvagem e está bastante faminto. 23 00:01:24,971 --> 00:01:28,476 Norbert Rosing, um fotógrafo alemão, estava no local, 24 00:01:28,476 --> 00:01:33,000 a fazer uma série de fotos dos seus huskies, que estavam presos. 25 00:01:34,314 --> 00:01:39,047 À esquerda do cenário aparece este urso polar macho, selvagem, 26 00:01:39,047 --> 00:01:41,552 com um olhar de predador. 27 00:01:41,552 --> 00:01:43,000 Quem já tenha estado em África ou tenha sido perseguido por um cão raivoso, 28 00:01:46,095 --> 00:01:49,085 há um tipo de olhar predatório fixo 29 00:01:49,085 --> 00:01:51,323 que nos faz saber que estamos em sarilhos. 30 00:01:51,323 --> 00:01:54,000 Mas do outro lado desse olhar predador, 31 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 há uma fêmea husky que arqueia o corpo e abana a cauda. 32 00:01:58,923 --> 00:02:02,000 E acontece uma coisa muito invulgar. 33 00:02:02,000 --> 00:02:06,019 Aquele comportamento fixo, — que é rígido e estereotipado 34 00:02:06,019 --> 00:02:08,504 e acaba com uma refeição — muda. 35 00:02:09,352 --> 00:02:13,961 Aquele urso polar põe-se de pé ao pé da husky, 36 00:02:14,000 --> 00:02:18,380 sem as garras de fora, sem as presas à mostra 37 00:02:18,380 --> 00:02:21,685 e começam um bailado incrível. 38 00:02:24,771 --> 00:02:26,552 Um bailado de brincadeira. 39 00:02:26,552 --> 00:02:30,666 Isto acontece na natureza: a brincadeira anula a natureza carnívora 40 00:02:30,666 --> 00:02:33,885 e o que de outra forma seria uma curta luta até à morte. 41 00:02:34,485 --> 00:02:39,580 Se observarem de perto, a husky expõe a sua garganta ao urso polar, 42 00:02:40,447 --> 00:02:43,904 e se olharem ainda mais de perto, eles estão num estado alterado. 43 00:02:44,695 --> 00:02:47,000 Estão num estado de brincadeira. 44 00:02:47,123 --> 00:02:49,123 E é esse estado 45 00:02:50,161 --> 00:02:54,228 que permite que estas duas criaturas explorem o possível. 46 00:02:54,828 --> 00:02:58,133 Eles estão a começar a fazer uma coisa que nenhum deles teria feito 47 00:02:58,133 --> 00:03:00,314 sem os sinais de brincadeira. 48 00:03:01,238 --> 00:03:04,495 É um exemplo maravilhoso 49 00:03:04,914 --> 00:03:07,485 de como um diferencial no poder 50 00:03:07,485 --> 00:03:11,838 pode ser anulado pelo processo da Natureza que está em todos nós. 51 00:03:12,323 --> 00:03:14,390 Então como é que me envolvi nisto? 52 00:03:14,390 --> 00:03:17,428 John referiu que trabalhei com assassinos, e é verdade. 53 00:03:17,523 --> 00:03:20,066 O assassino de Texas Tower abriu-me os olhos, 54 00:03:20,066 --> 00:03:25,123 — em retrospetiva, quando estudámos os seus trágicos assassínios em massa — 55 00:03:25,123 --> 00:03:27,133 para a importância de brincar, 56 00:03:27,133 --> 00:03:30,504 na medida em que aquele indivíduo tinha sérias carências de brincar, 57 00:03:30,504 --> 00:03:32,819 como descobrimos após vários estudos profundos. 58 00:03:32,819 --> 00:03:34,733 Chamava-se Charles Whitman. 59 00:03:34,733 --> 00:03:37,819 A nossa comissão, que consistia numa série de grandes cientistas, 60 00:03:37,819 --> 00:03:39,533 sentiu no final daquele estudo 61 00:03:39,533 --> 00:03:45,380 que a ausência de brincadeira e uma supressão progressiva de brincadeiras normais para o desenvolvimento 62 00:03:45,380 --> 00:03:50,000 tinham-no levado a ser mais vulnerável à tragédia que perpetrara. 63 00:03:50,247 --> 00:03:53,904 Essa descoberta resistiu ao teste do tempo, 64 00:03:54,000 --> 00:03:58,533 infelizmente ainda em tempos mais recentes, na Virginia Tech. 65 00:03:58,771 --> 00:04:01,961 Outros estudos de populações em risco 66 00:04:01,961 --> 00:04:05,152 sensibilizaram-me para a importância de brincar, 67 00:04:05,152 --> 00:04:08,038 mas eu ainda não tinha percebido bem o que era. 68 00:04:08,038 --> 00:04:12,000 E passaram-se muitos anos a ouvir histórias de indivíduos sobre brincar 69 00:04:12,000 --> 00:04:18,000 até eu começar a perceber que eu ainda não tinha um verdadeiro conhecimento sobre o assunto. 70 00:04:18,000 --> 00:04:22,000 E não acho que qualquer um de nós tenha um verdadeiro conhecimento sobre o assunto, de maneira alguma. 71 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 Mas há formas de olhar para isto 72 00:04:24,000 --> 00:04:29,000 que acho que vos conseguem dar -- que nos conseguem dar a todos uma taxonomia, uma forma de pensar sobre o assunto. 73 00:04:29,000 --> 00:04:34,000 E esta imagem é, para humanos, o ponto inicial da brincadeira. 74 00:04:34,000 --> 00:04:37,000 Quando aquela mãe e a criança fixam o olhar, 75 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 e a criança tem idade suficiente para ter um sorriso social, 76 00:04:40,000 --> 00:04:44,000 o que acontece - espontaneamente - é a erupção de alegria por parte da mãe. 77 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 E ela começa a balbuciar e a fazer sons e a sorrir, e o bebé faz o mesmo. 78 00:04:48,000 --> 00:04:52,000 Se os tivéssemos ligados a um electroencefalograma 79 00:04:52,000 --> 00:04:57,000 a parte direita do cérebro de cada um deles fica em sintonia, 80 00:04:57,000 --> 00:05:02,000 para que a alegria surja deste cenário precoce de brincadeira 81 00:05:02,000 --> 00:05:06,000 e a fisiologia disto é algo que estamos a começar a compreender. 82 00:05:07,000 --> 00:05:11,000 E gostava que pensassem que cada parte de uma brincadeira mais complexa 83 00:05:11,000 --> 00:05:15,000 se constrói nesta base para nós humanos. 84 00:05:15,000 --> 00:05:19,000 E agora vou guiá-los por uma certa forma de olhar para a brincadeira, 85 00:05:19,000 --> 00:05:23,000 mas nunca é uma coisa singular. 86 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 Vamos observar o jogo corporal, 87 00:05:26,000 --> 00:05:32,000 que é um desejo espontâneo de nos libertarmos da gravidade. 88 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 Isto é uma cabra montesa. 89 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 Se tiverem um dia mau, experimentem isto: 90 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 saltem para cima e para baixo, abanem-se -- vão-se sentir melhor. 91 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 E podem sentir-se como esta personagem, 92 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 que também só o faz porque lhe apetece. 93 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 Não tem um propósito particular, e é isso que é excelente na brincadeira. 94 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 Se o seu propósito é mais importante 95 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 do que o acto de o fazer, provavelmente não é brincadeira. 96 00:05:53,000 --> 00:05:57,000 E aqui está um género diferente de brincar, brincar com objectos. 97 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 E este macaco japonês fez uma bola de neve, 98 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 e ele ou ela vai atirá-la de uma colina abaixo. 99 00:06:03,000 --> 00:06:07,000 E -- eles não as atiram uns aos outros, mas isto é uma parte fundamental de ser brincalhão. 100 00:06:07,000 --> 00:06:11,000 A mão humana, na manipulação de objectos, 101 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 é a mão em busca de um cérebro; 102 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 o cérebro procura uma mão; 103 00:06:16,000 --> 00:06:21,000 e brincar é o meio pelo qual estes dois se ligam da melhor forma. 104 00:06:21,000 --> 00:06:27,000 JPL (Jet Propulsion Laboratory da NASA) ouvimos esta manhã -- o JPL é um sítio incrível. 105 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 Eles designaram dois consultores, 106 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 Frank Wilson e Nate Johnson, 107 00:06:33,000 --> 00:06:37,000 que são -- Frank Wilson é um neurologista, Nate Johnson é um mecânico. 108 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 Ele ensinou mecânica numa escola secundária em Long Beach, 109 00:06:40,000 --> 00:06:45,000 e descobriu que os seus estudantes já não conseguiam resolver problemas. 110 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 E ele tentou descobrir porquê. E chegou à conclusão, sozinho, 111 00:06:49,000 --> 00:06:53,000 que os estudantes que já não conseguiam resolver problemas, como consertar carros, 112 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 não tinham trabalhado com as suas mãos. 113 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 Frank Wilson escreveu um livro chamado "A Mão". 114 00:06:58,000 --> 00:07:01,000 Eles juntaram-se -- o JPL contratou-os. 115 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 Agora o JPL, a NASA e a Boeing, 116 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 antes de contratarem alguém que solucione problemas de pesquisa e desenvolvimento -- 117 00:07:07,000 --> 00:07:11,000 mesmo que sejam summa cum laude (com honra e distinção) de Harvard ou da Cal Tech -- 118 00:07:11,000 --> 00:07:14,000 se não arranjaram carros, não fizeram coisas com as suas mãos na sua infância, 119 00:07:14,000 --> 00:07:17,000 brincaram com as mãos, não sabem solucionar problemas tão bem. 120 00:07:17,000 --> 00:07:20,000 Por isso brincar é prático, e é muito importante. 121 00:07:21,000 --> 00:07:27,000 Uma das coisas sobre brincar é que nasce da curiosidade e da exploração. 122 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 Mas tem de ser uma exploração segura. 123 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 Isto até nem está mal -- ele é um rapazinho com interesses anatómicos 124 00:07:33,000 --> 00:07:37,000 e aquela é a sua mãe. Outras situações não seriam tão boas. 125 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 Mas curiosidade, exploração, fazem parte da brincadeira. 126 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 Se querem integrar-se, precisam de jogos sociais. 127 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 E os jogos sociais são parte da razão de estarmos aqui hoje, 128 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 e é um subproduto da brincadeira. 129 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 Brincadeiras mais duras. 130 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 Estas leoas, vistas à distância, parecia que estavam a lutar. 131 00:07:55,000 --> 00:07:58,000 Mas se olharem mais atentamente, estão como o urso polar e a husky: 132 00:07:58,000 --> 00:08:02,000 sem garras, o pêlo está liso, olhos brandos, 133 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 boca aberta sem mostrar os dentes, movimentos de ballet, 134 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 movimentos curvilíneos -- tudo específico da brincadeira. 135 00:08:08,000 --> 00:08:12,000 E as brincadeiras mais duras são uma óptima forma de aprendizagem para todos nós. 136 00:08:12,000 --> 00:08:16,000 No infantário, por exemplo, os miúdos deviam mergulhar, bater, assobiar, 137 00:08:16,000 --> 00:08:23,000 gritar, ser caóticos, e assim desenvolverem muita da sua regulação emocional 138 00:08:23,000 --> 00:08:28,000 e muitos outros subprodutos sociais -- cognitivos, emocionais e físicos --- 139 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 que fazem parte das brincadeiras mais duras. 140 00:08:31,000 --> 00:08:35,000 Brincadeiras de espectadores, brincadeiras rituais -- estamos envolvidos em algumas. 141 00:08:35,000 --> 00:08:39,000 Aqueles de vocês que são de Boston sabem que este foi o momento -- raro -- 142 00:08:39,000 --> 00:08:43,000 em que os Red Sox ganharam o campeonato de basebol. 143 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 Mas olhem para as caras e linguagem corporal de toda a gente 144 00:08:46,000 --> 00:08:49,000 nesta imagem desfocada, e temos a sensação de que estavam todos em campo. 145 00:08:50,000 --> 00:08:51,000 Jogo imaginário. 146 00:08:51,000 --> 00:08:56,000 Eu adoro esta imagem porque a minha filha, agora quase com 40 anos, está nesta imagem, 147 00:08:56,000 --> 00:09:00,000 mas faz-me recordar as histórias que contava e a sua imaginação, 148 00:09:00,000 --> 00:09:05,000 a sua habilidade para construir narrativas nesta idade -- na pré-escola. 149 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 Uma parte importante de saber brincar 150 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 é a brincadeira imaginária individual. 151 00:09:11,000 --> 00:09:15,000 E eu adoro esta, porque também é por isto que existimos. 152 00:09:15,000 --> 00:09:19,000 Todos temos uma narrativa interna que é a nossa história individual. 153 00:09:19,000 --> 00:09:24,000 A unidade de inteligibilidade da maior parte dos nossos cérebros é a história. 154 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 Hoje estou-vos a contar uma história sobre brincar. 155 00:09:27,000 --> 00:09:32,000 Bem, este bosquímano, acho que está a falar sobre o peixe que se escapou e que era daquele tamanho, 156 00:09:32,000 --> 00:09:36,000 mas é uma parte fundamental da brincadeira. 157 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 Então o que é que brincar faz pelo cérebro? 158 00:09:39,000 --> 00:09:42,000 Bem, muito. 159 00:09:42,000 --> 00:09:46,000 Nós não sabemos grande parte do que faz pelo cérebro humano, 160 00:09:46,000 --> 00:09:53,000 porque os fundos não são muito grandes para pesquisar a brincadeira. 161 00:09:53,000 --> 00:09:55,000 Eu fui até Carnegie para pedir uma bolsa. 162 00:09:55,000 --> 00:09:58,000 Eles tinham-me dado uma grande quando eu era um académico 163 00:09:58,000 --> 00:10:03,000 para o estudo dos condutores alcoolizados que foram presos, e pensei que tinha um bom historial, 164 00:10:03,000 --> 00:10:08,000 mas ao fim de meia hora de estar a falar sobre a brincadeira, 165 00:10:08,000 --> 00:10:12,000 tornou-se óbvio que eles não estavam -- não achavam que brincar era uma coisa séria. 166 00:10:12,000 --> 00:10:16,000 Eu acho que -- isto foi há alguns anos -- essa ideia pertence ao passado, 167 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 e a onda da brincadeira está a tomar forma, 168 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 porque existem alguns bons fundamentos científicos. 169 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 Nada estimula o cérebro como brincar. 170 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 Um jogo tridimensional activa o cerebelo, 171 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 transmite muitos impulsos ao lobo frontal -- 172 00:10:29,000 --> 00:10:33,000 a parte da execução -- ajuda a desenvolver a memória contextualizada, 173 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 e -- e, e, e. 174 00:10:35,000 --> 00:10:41,000 Por isso -- para mim, tem sido uma aventura académica extremamente enriquecedora 175 00:10:41,000 --> 00:10:46,000 olhar para a neurociência associada à brincadeira, e juntar pessoas 176 00:10:46,000 --> 00:10:51,000 que nas suas disciplinas específicas não tinham pensado nela desta forma. 177 00:10:51,000 --> 00:10:54,000 E isso faz parte do que é o National Institute for Play (Instituto Nacional para a Brincadeira). 178 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 E este é um dos caminhos como podemos estudar a brincadeira -- 179 00:10:56,000 --> 00:11:00,000 é fazer um electroencefalograma de 256 eléctrodos. 180 00:11:00,000 --> 00:11:05,000 Desculpem-me por não ter um objecto mais lúdico, mas permite mobilidade 181 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 que estava limitada ao actual estudo da brincadeira. 182 00:11:07,000 --> 00:11:11,000 E temos um cenário de brincadeira entre mãe e criança 183 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 que esperamos completar brevemente. 184 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 A razão de expor isto aqui também é para alinhar 185 00:11:17,000 --> 00:11:21,000 os meus pensamentos sobre objectivar o que a brincadeira faz. 186 00:11:21,000 --> 00:11:25,000 O mundo animal já o objectivou. 187 00:11:25,000 --> 00:11:28,000 No mundo animal, se observarmos ratazanas, 188 00:11:28,000 --> 00:11:34,000 que estão programadas para brincar durante um certo período dos seus anos juvenis 189 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 e se suprimirem a brincadeira --- elas chiam, elas lutam, 190 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 deitam-se abaixo, faz parte das suas brincadeiras. 191 00:11:40,000 --> 00:11:45,000 Se impedirem esse comportamento num grupo de controlo, 192 00:11:45,000 --> 00:11:48,000 e se o permitirem noutro grupo de controlo, 193 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 e se depois apresentarem às ratazanas 194 00:11:50,000 --> 00:11:53,000 uma coleira com odor a gato, 195 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 elas nascem programadas para fugirem e esconderem-se. 196 00:11:56,000 --> 00:11:59,000 Muito inteligentes -- não querem ser mortas por um gato. 197 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 O que é que acontece? 198 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 Escondem-se todas. 199 00:12:04,000 --> 00:12:07,000 As que não brincam nunca mais saem -- 200 00:12:07,000 --> 00:12:08,000 elas morrem. 201 00:12:08,000 --> 00:12:12,000 As que brincam exploram aos poucos o ambiente, 202 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 e recomeçam a testar as coisas. 203 00:12:15,000 --> 00:12:18,000 Isso diz-me, pelo menos nas ratazanas -- 204 00:12:18,000 --> 00:12:21,000 e acho que elas têm os mesmos neurotransmissores que nós 205 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 e uma arquitectura cortical similar -- 206 00:12:23,000 --> 00:12:26,000 que brincar pode ser muito importante para a nossa sobrevivência. 207 00:12:26,000 --> 00:12:30,000 E, e, e --- existem muitos mais estudos sobre animais de que vos posso falar. 208 00:12:31,000 --> 00:12:35,000 Agora, isto é uma consequência da privação da brincadeira. (Riso) 209 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 Isto demorou muito tempo -- 210 00:12:37,000 --> 00:12:42,000 tive de pegar no Homer e fazer-lhe uma ressonância magnética funcional e uma PET 211 00:12:42,000 --> 00:12:46,000 e múltiplos electroencefalogramas, mas como só vê televisão, o seu cérebro encolheu. 212 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 E nós sabemos que nos animais domésticos 213 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 e noutros, quando são privados da brincadeira, 214 00:12:51,000 --> 00:12:55,000 eles não --- e também as ratazanas -- não desenvolvem um cérebro normal. 215 00:12:56,000 --> 00:13:01,000 Então o programa diz que o oposto de brincar não é trabalho, 216 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 é a depressão. 217 00:13:03,000 --> 00:13:07,000 E acho que se pensarmos na vida sem brincadeira -- 218 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 sem humor, sem namoricos, sem filmes, 219 00:13:10,000 --> 00:13:15,000 sem jogos, sem fantasia, sem, sem, sem. 220 00:13:15,000 --> 00:13:19,000 Tentem imaginar uma cultura ou vida, adulta ou outra 221 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 sem brincadeira. 222 00:13:22,000 --> 00:13:25,000 E o que é tão único sobre as nossas espécies 223 00:13:25,000 --> 00:13:29,000 é que nós fomos desenhados para brincar durante toda a nossa vida. 224 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 E todos temos a capacidade de ver o sinal para brincar. 225 00:13:33,000 --> 00:13:38,000 Todos compreendem este cão a quem tirei uma foto na praia de Carmel há umas semanas. 226 00:13:38,000 --> 00:13:41,000 O que se vai seguir a este comportamento 227 00:13:41,000 --> 00:13:42,000 é a brincadeira. 228 00:13:42,000 --> 00:13:43,000 E podem confiar nele. 229 00:13:43,000 --> 00:13:47,000 A base da confiança humana é estabelecida por meio de sinais de brincadeira. 230 00:13:47,000 --> 00:13:52,000 E começamos a perder esses sinais, culturalmente ou de outra forma, em adultos. 231 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 É uma pena. 232 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 Eu acho que temos muito a aprender. 233 00:13:57,000 --> 00:14:01,000 Vejam, a Jane Goodall com uma expressão de brincadeira junto a um dos seus chimpanzés favoritos. 234 00:14:01,000 --> 00:14:04,000 Então parte do sistema de sinais da brincadeira 235 00:14:04,000 --> 00:14:08,000 tem a ver com vocalizações, expressões, corpo, gestos. 236 00:14:08,000 --> 00:14:13,000 Sabem, podem perceber -- e acho que quando estamos num jogo colectivo, 237 00:14:13,000 --> 00:14:17,000 é mesmo importante para os grupos terem uma sensação de segurança 238 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 através da partilha dos seus próprios sinais de jogo. 239 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 Podem não conhecer esta palavra, 240 00:14:23,000 --> 00:14:28,000 mas devia ser o vosso primeiro e último nome biológico. 241 00:14:28,000 --> 00:14:32,000 Porque neotenia significa a retenção de qualidades imaturas na idade adulta. 242 00:14:32,000 --> 00:14:35,000 E somos, dito por antropólogos físicos, 243 00:14:35,000 --> 00:14:38,000 por muitos, muitos estudos, os mais neoténicos, 244 00:14:38,000 --> 00:14:43,000 os mais juvenis, os mais flexíveis, as mais plásticas de todas as criaturas. 245 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 E por isso, as mais lúdicas. 246 00:14:46,000 --> 00:14:49,000 E isto dá-nos vantagem sobre a adaptabilidade. 247 00:14:50,000 --> 00:14:53,000 Ora, há uma forma de olhar para a brincadeira 248 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 que também quero destacar aqui, 249 00:14:56,000 --> 00:14:59,000 que é a história da brincadeira. 250 00:14:59,000 --> 00:15:02,000 A nossa história pessoal com a brincadeira é única, 251 00:15:02,000 --> 00:15:06,000 e muitas vezes não pensamos muito nela, em particular. 252 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 Este é um livro escrito por um brincalhão inveterado 253 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 que dá pelo nome de Kevin Carroll. 254 00:15:11,000 --> 00:15:16,000 Kevin Carroll cresceu em circunstâncias extremamente difíceis: 255 00:15:16,000 --> 00:15:20,000 mãe alcoólatra, pai ausente, parte antiga de Filadélfia, 256 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 negro, teve de tomar conta do irmão mais novo. 257 00:15:23,000 --> 00:15:26,000 Descobriu que quando olhava para o parque infantil 258 00:15:26,000 --> 00:15:29,000 por uma janela à qual ele tinha sido confinado, 259 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 ele sentia algo diferente. 260 00:15:31,000 --> 00:15:34,000 E perseguiu esse sentimento. 261 00:15:34,000 --> 00:15:37,000 E a sua vida -- a transformação da sua vida 262 00:15:37,000 --> 00:15:42,000 da privação e do que qualquer um esperaria -- potencialmente a prisão ou a morte -- 263 00:15:42,000 --> 00:15:47,000 ele tornou-se linguista, treinador dos 76ers e agora é orador motivacional. 264 00:15:48,000 --> 00:15:53,000 Ele partilha que a brincadeira tem sido uma força transformadora 265 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 durante toda a sua vida. 266 00:15:56,000 --> 00:16:01,000 E outra história sobre brincar que acho que é um trabalho em curso. 267 00:16:03,000 --> 00:16:06,000 Aqueles que se lembram do Al Gore, 268 00:16:06,000 --> 00:16:11,000 durante o primeiro mandato e durante a bem sucedida 269 00:16:11,000 --> 00:16:14,000 mas falhada candidatura à presidência, 270 00:16:14,000 --> 00:16:19,000 devem lembrar-se dele ser um bocado rígido e um pouco impessoal, 271 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 pelo menos em público. 272 00:16:21,000 --> 00:16:25,000 E olhando para a sua história, que está em toda a imprensa, 273 00:16:25,000 --> 00:16:31,000 parece-me, pelo menos -- analisando-o do ponto de vista de um psiquiatra -- 274 00:16:31,000 --> 00:16:35,000 que muita da sua vida foi programada. 275 00:16:36,000 --> 00:16:41,000 Os verões eram difíceis, trabalho árduo, no calor dos verões do Tennessee. 276 00:16:42,000 --> 00:16:48,000 Ele tinha as expectativas do pai que era senador em Washington D.C. 277 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 E apesar de pensar que ele teve certamente a capacidade para brincar -- 278 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 porque eu sei alguma coisa sobre isso -- 279 00:16:53,000 --> 00:16:57,000 ele não foi tão capacitado, acho, como é agora 280 00:16:57,000 --> 00:17:01,000 em prestar atenção ao que é a sua própria paixão 281 00:17:01,000 --> 00:17:04,000 e aos seus impulsos internos, 282 00:17:04,000 --> 00:17:09,000 onde acho que se baseia a história de brincadeira de todos nós. 283 00:17:09,000 --> 00:17:12,000 O que eu gostava de vos encorajar a um nível individual, 284 00:17:12,000 --> 00:17:16,000 é de explorarem o passado, tanto quanto vos for possível 285 00:17:16,000 --> 00:17:21,000 para a imagem lúdica mais clara e alegre que tenham, 286 00:17:21,000 --> 00:17:24,000 quer seja com um brinquedo, numa festa de anos ou de umas férias. 287 00:17:24,000 --> 00:17:27,000 E comecem a construir a partir da emoção disso 288 00:17:27,000 --> 00:17:30,000 até como ela se liga à vossa vida agora. 289 00:17:30,000 --> 00:17:33,000 E vão descobrir, podem mudar de emprego -- 290 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 que já aconteceu a algumas pessoas com quem fiz isto -- 291 00:17:36,000 --> 00:17:39,000 de forma a se sentirem mais capacitados por meio da brincadeira. 292 00:17:39,000 --> 00:17:43,000 Ou podem ser capazes de enriquecer a vossa vida começando a estabelecer prioridades 293 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 e prestar-lhes atenção. 294 00:17:45,000 --> 00:17:48,000 Muitos de nós trabalha em grupo, e falo nisto porque 295 00:17:48,000 --> 00:17:51,000 a d.school, escola de design de Stanford, 296 00:17:51,000 --> 00:17:54,000 graças ao David Kelley e a muitos outros 297 00:17:54,000 --> 00:17:57,000 que foram visionários quando a criaram, 298 00:17:57,000 --> 00:17:59,000 permitiram a alguns de nós juntarmo-nos 299 00:17:59,000 --> 00:18:03,000 e criar um curso chamado "Da Brincadeira à Inovação." 300 00:18:03,000 --> 00:18:06,000 E verão que este curso é para investigar 301 00:18:06,000 --> 00:18:10,000 o estado de brincadeira dos humanos, que é como o do urso e da husky 302 00:18:10,000 --> 00:18:12,000 e a sua importância no pensamento criativo: 303 00:18:12,000 --> 00:18:15,000 "para explorar o comportamento lúdico, o seu desenvolvimento e a sua base biológica; 304 00:18:15,000 --> 00:18:18,000 para aplicar esses princípios, pelo design do pensamento, 305 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 para promover a inovação no mundo empresarial; 306 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 e os estudantes vão trabalhar com parceiros do mundo real 307 00:18:23,000 --> 00:18:26,000 em projectos de design com aplicações generalizadas." 308 00:18:26,000 --> 00:18:28,000 Esta é a nossa viagem inicial. 309 00:18:28,000 --> 00:18:32,000 Começámos isto há dois meses e meio, três, e tem sido muito divertido. 310 00:18:32,000 --> 00:18:35,000 Aqui está o nosso melhor aluno, este labrador, 311 00:18:35,000 --> 00:18:39,000 que ensinou a muitos de nós como é o estado de brincadeira, 312 00:18:39,000 --> 00:18:43,000 e está ali um professor muito velho e decrépito a comandar. 313 00:18:43,000 --> 00:18:48,000 E o Brendan Boyle, o Rich Crandall - e ali no lado direito está, acho, uma pessoa que 314 00:18:48,000 --> 00:18:53,000 anda a conspirar com o George Smoot para ganhar um prémio Nobel -- o Stuart Thompson 315 00:18:53,000 --> 00:18:54,000 em neurociência. 316 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 Então tivemos o Brendan, que é da IDEO, 317 00:18:56,000 --> 00:19:00,000 e nós ali sentados ao lado a observar aqueles estudantes 318 00:19:00,000 --> 00:19:04,000 enquanto punham em prática princípios lúdicos na aula. 319 00:19:06,000 --> 00:19:10,000 E um dos seus projectos era 320 00:19:10,000 --> 00:19:13,000 descobrir o que torna as reuniões aborrecidas 321 00:19:13,000 --> 00:19:16,000 e tentar arranjar uma solução para isso. 322 00:19:16,000 --> 00:19:20,000 Vamos ver a seguir um filme feito por um estudante 323 00:19:20,000 --> 00:19:23,000 sobre isso. 324 00:19:23,000 --> 00:19:27,000 Narrador: O fluir é o estado mental da aparição 325 00:19:27,000 --> 00:19:30,000 no qual a pessoa está completamente imersa no que ele ou ela está a fazer. 326 00:19:30,000 --> 00:19:33,000 Caracterizada por um sentido de enfoque energético, 327 00:19:33,000 --> 00:19:36,000 envolvimento completo e sucesso no processo da actividade. 328 00:19:40,000 --> 00:19:43,000 Um ponto-chave que descobrimos sobre reuniões 329 00:19:43,000 --> 00:19:46,000 é que as pessoas as marcam umas atrás das outras, 330 00:19:46,000 --> 00:19:48,000 interrompendo o dia. 331 00:19:48,000 --> 00:19:51,000 Quem vai a reuniões não sabe quando é que volta à tarefa 332 00:19:51,000 --> 00:19:53,000 que deixaram na sua secretária. 333 00:19:53,000 --> 00:19:56,000 Mas não tem de ser assim. 334 00:19:56,000 --> 00:20:49,000 (Música) 335 00:20:49,000 --> 00:20:52,000 Alguns sábios e monges repetidamente peludos 336 00:20:52,000 --> 00:20:54,000 neste lugar chamado d.school 337 00:20:54,000 --> 00:20:58,000 desenharam uma reunião de onde podem literalmente sair quando acaba. 338 00:20:59,000 --> 00:21:03,000 Dispam a reunião, e ganhem paz de espírito para conseguirem voltar para mim. 339 00:21:04,000 --> 00:21:06,000 Porque quando precisarem outra vez, 340 00:21:06,000 --> 00:21:10,000 a reunião vai estar literalmente pendurada no vosso roupeiro. 341 00:21:12,000 --> 00:21:14,000 A Reunião de Vestir. 342 00:21:14,000 --> 00:21:18,000 Porque quando a vestem, obtêm imediatamente tudo o que precisam 343 00:21:18,000 --> 00:21:21,000 para terem uma reunião divertida, produtiva e útil. 344 00:21:21,000 --> 00:21:24,000 Mas quando a despem -- 345 00:21:24,000 --> 00:21:26,000 é quando a verdadeira acção acontece. 346 00:21:26,000 --> 00:21:32,000 (Música) 347 00:21:32,000 --> 00:21:35,000 (Risos) (Aplausos) 348 00:21:35,000 --> 00:21:38,000 Stuart Brown: Por isso encorajo-vos a todos 349 00:21:41,000 --> 00:21:43,000 a envolverem-se 350 00:21:43,000 --> 00:21:46,000 não no diferencial trabalho-brincadeira -- 351 00:21:46,000 --> 00:21:49,000 onde vocês reservam um tempo para brincar -- 352 00:21:49,000 --> 00:21:52,000 mas no estado em que a vossa vida se torna inspirada 353 00:21:52,000 --> 00:21:56,000 minuto a minuto, hora a hora, 354 00:21:56,000 --> 00:21:58,000 com o corpo, 355 00:21:58,000 --> 00:22:00,000 objectos, 356 00:22:00,000 --> 00:22:05,000 por via social, fantasia, com tipos de brincadeiras que vos transformem. 357 00:22:05,000 --> 00:22:09,000 E acho que terão uma vida melhor e mais capacitada. 358 00:22:09,000 --> 00:22:11,000 Obrigado. 359 00:22:11,000 --> 00:22:18,000 (Aplausos) 360 00:22:18,000 --> 00:22:21,000 John Hockenberry: Parece-me que o que está a afirmar é que 361 00:22:21,000 --> 00:22:25,000 poderá haver alguma tentação da parte das pessoas para olhar para o seu trabalho 362 00:22:25,000 --> 00:22:27,000 e pensarem -- 363 00:22:27,000 --> 00:22:32,000 Eu acho que já ouvi isto, no meu género de compreensão psicológica pop da brincadeira, 364 00:22:32,000 --> 00:22:34,000 que de alguma forma, 365 00:22:34,000 --> 00:22:37,000 a forma como os animais e humanos lidam com a brincadeira, 366 00:22:37,000 --> 00:22:40,000 é de certa forma um ensaio para a actividade adulta. 367 00:22:40,000 --> 00:22:43,000 O seu trabalho parece sugerir que isso é completamente errado. 368 00:22:43,000 --> 00:22:46,000 SB: Sim, acho que não é exacto, 369 00:22:46,000 --> 00:22:49,000 e acho que talvez por terem sido os animais a ensinarem-nos isso. 370 00:22:49,000 --> 00:22:53,000 Se impedirem um gato de brincar -- 371 00:22:53,000 --> 00:22:57,000 o que podem fazer, e todos nós sabemos como os gatos brincam com as coisas -- 372 00:22:57,000 --> 00:23:02,000 eles seriam tão bons predadores como seriam se não tivessem brincado. 373 00:23:02,000 --> 00:23:04,000 E se imaginarem um miúdo 374 00:23:04,000 --> 00:23:07,000 a fazer de conta que é o King Kong, 375 00:23:07,000 --> 00:23:10,000 ou um piloto de automóveis, ou um bombeiro, 376 00:23:10,000 --> 00:23:13,000 nem todos eles se tornam pilotos de automóveis ou bombeiros, sabem. 377 00:23:14,000 --> 00:23:19,000 Então há uma desconexão entre a preparação para o futuro -- 378 00:23:19,000 --> 00:23:22,000 que é com o que a maioria se sente confortável ao pensar sobre o que é a brincadeira -- 379 00:23:22,000 --> 00:23:26,000 e pensar nisso como sendo uma entidade biológica à parte. 380 00:23:26,000 --> 00:23:31,000 E foi quando eu observei animais durante quatro, cinco anos, 381 00:23:31,000 --> 00:23:36,000 que mudei realmente a minha perspectiva de uma vertente clínica para aquilo que sou agora, 382 00:23:36,000 --> 00:23:40,000 que significa acreditar que a brincadeira tem um lugar biológico, 383 00:23:40,000 --> 00:23:43,000 tal como o sono e os sonhos têm. 384 00:23:43,000 --> 00:23:48,000 E se olharmos para o sono e para os sonhos biologicamente, 385 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 os animais dormem e sonham, 386 00:23:50,000 --> 00:23:53,000 e eles ensaiam e eles fazem outras coisas que ajudam a memória 387 00:23:53,000 --> 00:23:56,000 e que são uma parte muito importante do sono e dos sonhos. 388 00:23:56,000 --> 00:23:59,000 O próximo passo da evolução dos mamíferos e 389 00:23:59,000 --> 00:24:03,000 das criaturas com neurónios divinamente supérfluos 390 00:24:03,000 --> 00:24:06,000 será para brincar. 391 00:24:06,000 --> 00:24:09,000 E o facto de que o urso polar e a husky ou uma pega e um urso 392 00:24:09,000 --> 00:24:15,000 ou eu e você e os nossos cães poderem avançar e ter essa experiência 393 00:24:15,000 --> 00:24:18,000 põe a brincadeira de parte como uma coisa separada. 394 00:24:18,000 --> 00:24:22,000 E é muito importante na aprendizagem e a modelagem do cérebro. 395 00:24:22,000 --> 00:24:25,000 Então não é só uma coisa que se faz nos tempos livres. 396 00:24:25,000 --> 00:24:28,000 JH: Como é que mantém -- e eu sei que faz parte da comunidade de pesquisa científica, 397 00:24:28,000 --> 00:24:33,000 e que tem de justificar a sua existência com prémios e propostas como todos os outros -- 398 00:24:33,000 --> 00:24:35,000 como é que previne -- 399 00:24:35,000 --> 00:24:41,000 e alguns dos dados que obteve, a base científica de que falou e que obteve, é difícil de lidar com eles. 400 00:24:41,000 --> 00:24:45,000 Como é que evita que a interpretação tanto dos media do seu trabalho 401 00:24:45,000 --> 00:24:51,000 como da interpretação da comunidade científica das implicações do seu trabalho, 402 00:24:51,000 --> 00:24:54,000 tipo a metáfora do Mozart, 403 00:24:54,000 --> 00:24:57,000 onde "Oh, as ressonâncias magnéticas mostram 404 00:24:57,000 --> 00:25:00,000 que brincar melhora a nossa inteligência. 405 00:25:00,000 --> 00:25:02,000 Bem, vamos reunir os miúdos, pô-los em jaulas 406 00:25:02,000 --> 00:25:06,000 e fazê-los brincar durante uns meses; eles vão ser todos génios e vão para Harvard." 407 00:25:06,000 --> 00:25:09,000 Como é que evita que as pessoas façam coisas deste género 408 00:25:09,000 --> 00:25:11,000 baseadas nos dados que desenvolve? 409 00:25:11,000 --> 00:25:14,000 SB: Bem, eu acho que a única forma de o fazer 410 00:25:14,000 --> 00:25:17,000 é de ter reunido os conselheiros que tenho 411 00:25:17,000 --> 00:25:19,000 que vão desde profissionais de saúde -- 412 00:25:19,000 --> 00:25:23,000 que podem assegurar brincadeiras de improviso, ou de palhaços ou seja o que for -- 413 00:25:23,000 --> 00:25:25,000 um estado de brincadeira. 414 00:25:25,000 --> 00:25:27,000 E as pessoas sabem que está ali. 415 00:25:27,000 --> 00:25:31,000 E depois arranjamos um especialista de ressonâncias magnéticas funcionais e o Frank Wilson 416 00:25:31,000 --> 00:25:36,000 e também chamamos outros grandes cientistas, incluindo neuroendocrinologistas. 417 00:25:36,000 --> 00:25:42,000 E trazemo-los para um grupo que aborda a brincadeira, 418 00:25:42,000 --> 00:25:46,000 e é muito difícil não levar aquilo a sério. 419 00:25:46,000 --> 00:25:49,000 Infelizmente, isso não foi suficientemente feito 420 00:25:49,000 --> 00:25:52,000 pelo National Science Foundation, nem pelo National Institute of Mental Health (Instituto Nacional de Saúde Mental) 421 00:25:52,000 --> 00:25:55,000 ou nenhum outro organismo de olhar para isto de forma séria. 422 00:25:55,000 --> 00:26:01,000 Quer dizer, vocês não ouvem nada sobre como o cancro ou as doenças cardíacas 423 00:26:01,000 --> 00:26:03,000 estão associadas com a brincadeira. 424 00:26:03,000 --> 00:26:08,000 E no entanto, eu vejo que é uma coisa tão básica para a sobrevivência - a longo prazo -- 425 00:26:08,000 --> 00:26:12,000 como aprender sobre as coisas básicas de saúde pública. 426 00:26:12,000 --> 00:26:14,000 JH: Stuart Brown, muito obrigado. 427 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 (Aplausos)