WEBVTT 00:00:06.991 --> 00:00:10.051 Sabe quando você pergunta a uma criança sobre o futuro dela 00:00:10.051 --> 00:00:14.281 e ela responde que quer ter superpoderes ou ser grande? 00:00:14.281 --> 00:00:18.831 Se você me perguntasse como seria minha vida aos 16 anos, 00:00:18.831 --> 00:00:21.841 eu provavelmente responderia: "Ser mais alta que meu pai, 00:00:21.841 --> 00:00:23.991 ter muitos amigos, andar sozinha pela cidade, 00:00:23.991 --> 00:00:28.721 ser completamente independente e ter cabelo bem comprido". NOTE Paragraph 00:00:28.721 --> 00:00:32.762 Eu sempre tive muita imaginação e sempre amei ler. 00:00:32.762 --> 00:00:35.382 Traduzir letras em imagens e som, 00:00:35.382 --> 00:00:37.752 apesar de tudo ser religiosamente silencioso, 00:00:37.752 --> 00:00:42.652 era uma maneira para uma criança, humana e "trouxa", tornar-se especial. NOTE Paragraph 00:00:43.542 --> 00:00:45.287 As histórias me fizeram acreditar 00:00:45.287 --> 00:00:48.197 que não existe apenas a vida material normal 00:00:48.197 --> 00:00:50.277 e que a magia também existe. 00:00:50.277 --> 00:00:53.257 Depois de uma certa idade, comecei a enxergar preto, 00:00:54.477 --> 00:00:57.227 minha visão começava a ficar escurecida na área periférica, 00:00:57.227 --> 00:01:00.067 até que tudo ser tornava preto e eu ficava um pouco tonta, 00:01:00.817 --> 00:01:02.497 mas minha imaginação era tão fértil 00:01:02.497 --> 00:01:05.167 que eu pensava que algo mágico estava acontecendo comigo 00:01:05.167 --> 00:01:09.387 ou que eu estava recebendo uma informação secreta do universo. NOTE Paragraph 00:01:09.387 --> 00:01:11.067 Eu sempre quis ser especial, 00:01:11.067 --> 00:01:14.047 mas enquanto eu crescia tive que lidar com o fato 00:01:14.047 --> 00:01:17.667 de que o mundo mágico estava ficando cada vez mais distante de mim. 00:01:17.667 --> 00:01:19.397 Eu entrava no guarda-roupa de casa 00:01:19.397 --> 00:01:22.477 pensando que se eu me esquecesse da tábua na parte de trás, 00:01:22.477 --> 00:01:25.867 ela se desintegraria e eu poderia ir a Nárnia. 00:01:25.867 --> 00:01:29.767 Mas eu não descobri um guarda-roupa mágico aos 8 anos, 00:01:29.767 --> 00:01:32.677 não recebi minha carta de Hogwarts aos 11 anos, 00:01:32.677 --> 00:01:35.757 e nenhum sátiro me contou que eu era uma semideusa aos 12 anos. 00:01:35.757 --> 00:01:42.367 Então, minha última esperança era ir com o Gandalf numa aventura aos 50 anos. 00:01:42.917 --> 00:01:44.117 (Risos) 00:01:45.307 --> 00:01:48.217 Mas, entretanto, aos 13 anos, 00:01:48.217 --> 00:01:50.697 eu me tornei alguém especial, 00:01:50.697 --> 00:01:53.817 apesar de não ter sido do jeito que eu esperava. NOTE Paragraph 00:01:54.637 --> 00:01:57.902 O universo não estava me passando nenhuma informação secreta, 00:01:57.902 --> 00:02:00.272 ele estava me arrastando para um buraco negro. 00:02:01.182 --> 00:02:05.962 No dia 23 de setembro de 2015, às 7h35 da manhã, 00:02:06.532 --> 00:02:09.171 eu me atrasei para a escola, como de costume, 00:02:09.441 --> 00:02:13.581 porque o ônibus demorava muito para chegar à minha casa, como sempre. 00:02:14.171 --> 00:02:16.651 Eu entrei na sala e caí. 00:02:16.851 --> 00:02:19.741 No meio da sala, na frente de todo mundo. 00:02:20.091 --> 00:02:22.761 Eu não vi a mochila que estava no chão. 00:02:23.101 --> 00:02:27.621 Eu sentei na minha cadeira e percebi que não enxergava as letras na lousa. 00:02:27.861 --> 00:02:29.216 Eu não conseguia ler. NOTE Paragraph 00:02:30.136 --> 00:02:34.276 Então, liguei para minha mãe e naquele dia fui ao hospital, 00:02:34.426 --> 00:02:37.745 pensando como seria legal usar óculos. 00:02:38.095 --> 00:02:42.055 Mas eu não ganhei nenhum óculos, eu nem saí do hospital naquele dia. NOTE Paragraph 00:02:44.895 --> 00:02:47.508 Eu fui diagnosticada com hidrocefalia, 00:02:47.808 --> 00:02:51.578 uma palavra não muito criativa para dizer que tenho muito líquido no cérebro, 00:02:51.818 --> 00:02:53.478 e vou dar um "spoiler", 00:02:53.478 --> 00:02:57.020 no meu caso, era porque um glioma tinha se formado na passagem 00:02:57.020 --> 00:02:59.420 entre o primeiro e o terceiro ventrículo, 00:02:59.420 --> 00:03:01.260 na base da minha cabeça. 00:03:01.260 --> 00:03:03.610 O líquido do meu cérebro não podia fluir, 00:03:03.610 --> 00:03:06.170 ele entrava, mas não saía, 00:03:06.170 --> 00:03:08.280 fazendo minha pressão intracraniana aumentar 00:03:08.280 --> 00:03:10.600 e isso estava danificando meus nervos ópticos. 00:03:11.300 --> 00:03:13.500 Mas os médicos não tinham percebido isso. 00:03:14.080 --> 00:03:18.920 Eu passei por uma cirurgia, depois outra, e outra e mais outra. 00:03:19.330 --> 00:03:23.584 Eu estava num espiral com meus pais, um ciclo no qual toda vez que levantávamos 00:03:23.584 --> 00:03:26.014 a vida revidava nos jogando no chão, 00:03:26.014 --> 00:03:27.504 por várias vezes. 00:03:27.634 --> 00:03:31.714 Meu mundo virou do avesso e ficamos paralisados pela situação. 00:03:32.184 --> 00:03:36.254 Meus pensamentos mágicos foram substituídos por santos e entidades, 00:03:36.254 --> 00:03:39.054 que eram tão imateriais como o Gandalf. NOTE Paragraph 00:03:39.324 --> 00:03:43.534 O problema era que o médico tinha certeza do que estava acontecendo comigo. 00:03:43.534 --> 00:03:46.884 Mas como o meu problema era causado por algo completamente diferente, 00:03:46.884 --> 00:03:48.364 eles drenaram líquido demais, 00:03:48.364 --> 00:03:51.624 então, o problema se transformou de alta pressão intracraniana 00:03:51.624 --> 00:03:53.554 para pressão extremamente baixa. 00:03:53.554 --> 00:03:57.564 Em oito meses, passei por quatro cirurgias com esse procedimento 00:03:58.024 --> 00:04:01.494 e outras três tentaram consertar a bagunça que o médico tinha feito. 00:04:02.654 --> 00:04:05.674 Mas o dano já tinha sido feito. NOTE Paragraph 00:04:05.674 --> 00:04:08.494 Finalmente, eu poderia voltar para a escola, 00:04:08.494 --> 00:04:10.484 mas eu não era mais a mesma. 00:04:10.484 --> 00:04:15.344 A vida seguiu para as demais pessoas e perdi momentos clássicos 00:04:15.344 --> 00:04:18.444 e a crise da adolescência que, honestamente, não sinto falta. 00:04:19.014 --> 00:04:20.414 (Risos) 00:04:21.545 --> 00:04:23.125 Afinal, passei um ano dormindo, 00:04:23.125 --> 00:04:26.245 porque já que a literatura tinha sido tirada de mim, 00:04:26.245 --> 00:04:30.605 esse era o único jeito de me afundar em outra realidade quando eu precisava. 00:04:30.605 --> 00:04:34.248 Mas pelo menos estou aqui hoje. NOTE Paragraph 00:04:34.248 --> 00:04:39.048 Tem uma frase que diz: "Eu caí num buraco, porém saí mais forte". 00:04:39.048 --> 00:04:40.545 É assim que me sinto, 00:04:40.545 --> 00:04:44.875 porque toda vez que algo difícil acontece com você, existe uma força, 00:04:44.875 --> 00:04:47.621 podendo até ser imperceptível, 00:04:47.621 --> 00:04:49.821 que vai te levantar de novo, 00:04:49.821 --> 00:04:52.534 e, dessa vez, você será muito mais sábio. NOTE Paragraph 00:04:52.944 --> 00:04:55.854 Eu posso me concentrar e focar muito mais hoje. 00:04:56.694 --> 00:05:00.694 Comer é uma experiência totalmente diferente. 00:05:00.694 --> 00:05:04.924 Toda vez que como bolinho de chuva, 00:05:04.934 --> 00:05:08.954 eu sou transportada para um lugar feliz e seguro onde há nuvens de açúcar 00:05:08.954 --> 00:05:10.424 e canela. 00:05:10.794 --> 00:05:13.504 E quando escuto música 00:05:13.504 --> 00:05:17.434 eu posso escapar das dificuldades que passei na minha vida. 00:05:17.434 --> 00:05:20.114 Agora eu consigo memorizar as músicas do Bob Dylan, 00:05:20.114 --> 00:05:21.754 o que é bem maluco. NOTE Paragraph 00:05:22.944 --> 00:05:25.074 Minha imaginação está mais ativa do que nunca 00:05:26.014 --> 00:05:29.514 porque agora posso usar um dos sentidos mais importantes. 00:05:29.514 --> 00:05:32.651 É o que me permite construir um mundo completamente diferente 00:05:32.651 --> 00:05:36.290 a partir do que eu já vi e de outros canais sensoriais. 00:05:36.290 --> 00:05:39.684 Eu preciso usar a minha imaginação como um instrumento criativo e lógico 00:05:39.684 --> 00:05:43.574 para sobreviver nessa realidade que depende muito de estimulação visual. 00:05:44.894 --> 00:05:50.074 E posso fazer isso porque há uma diferença entre ver e enxergar 00:05:50.074 --> 00:05:53.244 assim como há entre ouvir e escutar. NOTE Paragraph 00:05:53.244 --> 00:05:58.694 Ver e escutar não tem a ver com a precisão dos seus sentidos, 00:05:58.694 --> 00:06:00.366 mas com a sensibilidade, 00:06:00.366 --> 00:06:03.416 de entender as coisas e ter empatia, 00:06:03.416 --> 00:06:06.636 acho que vejo as coisas bem melhor do que antes. 00:06:07.176 --> 00:06:10.746 Por exemplo, eu sei que vocês estão prestando atenção. 00:06:10.746 --> 00:06:11.856 (Risos) 00:06:13.256 --> 00:06:19.256 Na mitologia grega, o profeta mais famoso, Tirésias, era cego, 00:06:19.256 --> 00:06:23.176 porque ele não era enganado pelas armadilhas da aparência. 00:06:23.901 --> 00:06:24.901 Sabe, NOTE Paragraph 00:06:25.626 --> 00:06:28.946 eu não sou a pessoa de 16 anos que imaginava ser 00:06:28.946 --> 00:06:31.126 e não tenho a vida que imaginava ter, 00:06:31.126 --> 00:06:33.806 mas se você me perguntar se eu quero voltar no tempo 00:06:33.806 --> 00:06:35.986 e impedir que tudo isso aconteça, 00:06:35.986 --> 00:06:39.616 depois de aprender tanto, minha resposta é não. 00:06:39.616 --> 00:06:40.856 Obrigada. 00:06:40.856 --> 00:06:42.166 (Aplausos)