0:00:00.806,0:00:03.356 Ik heb 422 vrienden 0:00:03.367,0:00:05.470 en toch ben ik eenzaam 0:00:05.487,0:00:07.621 Ik spreek ze allemaal elke dag 0:00:07.621,0:00:09.230 en toch kent niemand me echt 0:00:09.234,0:00:11.594 KIJK OP 0:00:11.992,0:00:14.181 Het probleem dat ik heb[br]zit ergens tussen 0:00:14.250,0:00:17.031 direct in hun ogen kijken[br]of naar een naam op een scherm. 0:00:17.031,0:00:19.034 Ik deed een stap terug en opende mijn ogen 0:00:19.034,0:00:20.554 Ik keek rond en realiseerde me 0:00:20.554,0:00:23.290 dat de media die we sociaal noemen,[br]alles behalve is. 0:00:23.313,0:00:25.173 Wanneer we onze computers open doen 0:00:25.173,0:00:26.998 zijn het onze deuren die we sluiten. 0:00:27.688,0:00:30.724 Al deze technologie die we hebben[br]is slechts een illusie. 0:00:30.724,0:00:33.369 Gemeenschap, vriendschap,[br]een gevoel van samenhorigheid 0:00:33.369,0:00:36.574 echter wanneer je weg stapt[br]van dit apparaat van misleiding 0:00:37.244,0:00:38.753 wordt je wakker 0:00:38.753,0:00:40.742 in een wereld van verwarring 0:00:40.742,0:00:43.111 Een wereld waar we slaven zijn[br]voor de technologie die we beheersten 0:00:43.111,0:00:46.274 waar informatie wordt verkocht[br]door een rijke, hebzuchtige bastaard 0:00:46.274,0:00:49.090 Een wereld van eigenbelang, imago,[br]zelfpromotie 0:00:49.090,0:00:52.876 waar we allemaal de beste deeltjes delen[br]echter zonder emotie. 0:00:54.376,0:00:57.277 We zijn uiterst blij[br]met de ervaring die we delen 0:00:57.587,0:00:59.824 maar is dit het zelfde als er niemand is? 0:01:00.054,0:01:02.868 Wees er voor je vrienden[br]en zij zullen er ook zijn voor jou. 0:01:02.868,0:01:05.543 Maar niemand zal er zijn[br]als een groepsbericht volstaat 0:01:06.863,0:01:09.768 We verfijnen en overdrijven,[br]smeken om vleierij 0:01:09.768,0:01:12.029 We doen alsof[br]we de sociale isolatie niet merken 0:01:12.029,0:01:15.034 We ordenen onze woorden[br]tot ons leven staat te schitteren 0:01:15.034,0:01:17.299 We weten niet eens of[br]iemand zit te luisteren 0:01:17.299,0:01:19.998 Alleen zijn is niet het probleem[br]laat me dat benadrukken 0:01:19.998,0:01:22.206 als je een boek leest,[br]schildert of wat sport, 0:01:22.206,0:01:23.903 ben je productief en aanwezig 0:01:23.903,0:01:25.443 niet terughoudend of afgezonderd 0:01:25.443,0:01:26.882 Dan ben je wakker en oplettend 0:01:26.882,0:01:28.371 en besteed je je tijd goed. 0:01:28.371,0:01:30.750 Dus als je in het openbaar bent[br]en je voelt je alleen 0:01:30.750,0:01:33.293 steek je handen achter je hoofd,[br]stap weg van dat toestel 0:01:33.293,0:01:35.900 Je hoeft niet te staren naar je menu[br]of je contactenlijst. 0:01:35.900,0:01:38.610 Praat gewoon met elkaar.[br]Leer naast elkaar te bestaan. 0:01:38.610,0:01:41.789 Ik verdraag het niet de stilte te horen[br]van een drukke pendellaarstrein 0:01:41.789,0:01:44.202 waar niemand wil praten[br]wegens de angst gek te lijken. 0:01:44.592,0:01:45.832 We worden asociaal, 0:01:45.832,0:01:48.531 We zijn niet meer tevreden[br]met het zich verbinden met elkaar 0:01:48.531,0:01:50.480 en met het kijken in elkaars ogen. 0:01:50.680,0:01:53.330 We zijn omgeven door kinderen,[br]die sinds ze geboren worden, 0:01:53.330,0:01:55.772 ons zien leven als robotten[br]en denken dat dit de norm is. 0:01:55.772,0:01:58.259 Vrij onwaarschijnlijk dat je[br]werelds beste vader wordt 0:01:58.259,0:02:00.946 als je je kind niet kunt entertainen[br]zonder een iPad 0:02:00.950,0:02:03.219 Toen ik kind was, was ik nooit thuis, 0:02:03.219,0:02:05.451 was ik weg met vrienden,[br]zwerven op onze fietsen. 0:02:05.451,0:02:07.760 Had gaten in mijn schoenen[br]en schaafde mijn knieën 0:02:07.760,0:02:09.755 bouwde ons clubhuis hoog in de bomen 0:02:09.755,0:02:12.298 Nu is het park zo stil,[br]ik krijg het er koud van. 0:02:12.298,0:02:15.066 Ik zie geen kinderen buiten[br]en de schommel hangt stil. 0:02:15.546,0:02:18.558 Er is geen touwtjespringen, geen hinkelen,[br]geen ?? 0:02:19.108,0:02:20.973 We zijn een generatie idioten: 0:02:20.973,0:02:23.039 smartphones en domme mensen. 0:02:26.505,0:02:29.327 Dus kijk op van je toestel,[br]zet dat scherm af. 0:02:29.517,0:02:32.441 Neem je omgeving op,[br]maak het beste van vandaag. 0:02:32.441,0:02:35.133 Gewoon één kleine verbinding -[br]- dat is alles wat nodig is 0:02:35.133,0:02:38.779 om je het verschil te tonen[br]wat 'er zijn' kan maken. 0:02:40.738,0:02:43.321 Wees daar in het moment[br]dat ze je die blik geeft 0:02:43.321,0:02:45.816 dat je voor altijd mag Onthouden[br]wanneer liefde het van je overnam. 0:02:45.816,0:02:48.737 Het moment dat ze je hand voor het eerst vasthield,[br]of voor het eerst je lippen kuste, 0:02:48.737,0:02:51.384 het moment dat jullie het voor het eerst niet eens waren[br]maar toch van haar hield op alle vlakken. 0:02:51.384,0:02:54.521 Het moment waarover jullie niet moeten vertellen aan honderden[br]wat je net gedaan hebt, 0:02:54.521,0:02:57.528 omdat je het moment net wou delen[br]met juist deze ene. 0:02:57.528,0:03:00.304 Het moment dat je je computer verkocht[br]zodat je een ring kan kopen 0:03:00.304,0:03:03.228 voor de meid van je dromen[br]die nu net de ware is geworden. 0:03:03.228,0:03:06.273 Het moment dat je een familie wil starten[br]en het moment wanneer 0:03:06.273,0:03:09.580 je voor het eerst je kleine meid vasthoudt[br]en opnieuw verliefd wordt. 0:03:09.580,0:03:13.504 Het moment dat ze je 's nachts wakker houdt,[br]en het enige dat je wil is rust 0:03:13.504,0:03:17.532 en het moment dat je een traan laat[br]als je kindje het nest verlaat. 0:03:17.532,0:03:21.843 Het moment dat je kleine meid terugkeert[br]met een jongen om vast te houden 0:03:21.843,0:03:25.570 en het moment dat hij je grootvader noemt[br]en je echt oud doet voelen. 0:03:25.570,0:03:30.292 De tijd die je hebt genomen voor alles wat je hebt gedaan[br]door gewoon wat aandacht te geven 0:03:30.292,0:03:32.153 en hoe blij je bent dat je ze niet verspild hebt 0:03:32.153,0:03:35.144 door gewoon te kijken naar een of andere uitvinding 0:03:35.144,0:03:37.395 Het moment dat je de hand van je vrouw vast neemt, 0:03:37.395,0:03:38.766 naast haar aan het bed zit, 0:03:38.766,0:03:41.898 Je vertelt haar dat je van haar houdt,[br]je kust haar op het hoofd. 0:03:41.898,0:03:45.971 Ze fluistert je zachtjes toe,[br]terwijl haar hart voor de laatste keer tikt 0:03:45.971,0:03:50.117 dat ze gelukkig is dat ze werd tegengehouden[br]door een verdwaalde jongen op straat. 0:03:54.518,0:03:56.771 Maar geen van deze momenten gebeurden. 0:03:56.771,0:03:59.524 Niets van dit had je gehad. 0:03:59.524,0:04:01.294 Omdat je te druk bezig was met neer te lijken, 0:04:01.294,0:04:05.331 zie je de kansen niet die je mist. 0:04:07.324,0:04:11.224 Dus kijk op van je toestel,[br]zet die schermen af. 0:04:11.224,0:04:13.988 We hebben allemaal een eindig bestaan,[br]een bepaald aantal dagen. 0:04:13.988,0:04:16.286 Verspil je leven niet[br]gevangen gehouden in het net 0:04:16.286,0:04:18.991 want wanneer het einde komt,[br]is niets erger dan spijt. 0:04:18.991,0:04:21.546 Ik ben ook schuldig aan deel uit te maken van deze machine, 0:04:21.546,0:04:24.046 Deze digitale wereld waar we gehoord worden maar niet gezien. 0:04:24.046,0:04:26.306 waar we typen wanneer we praten[br]en we lezen wanneer we babbelen, 0:04:26.306,0:04:30.049 we spenderen uren samen[br]zonder oogcontact te leggen. 0:04:30.049,0:04:33.103 Geef gewoon niet toe aan het leven[br]waarin je de hype volgt. 0:04:33.103,0:04:34.585 Geef mensen je liefde. 0:04:34.585,0:04:36.127 Geef hen niet je like. 0:04:36.127,0:04:38.510 Koppel los van de nood[br]om gehoord en vastgelegd te worden. 0:04:38.510,0:04:41.964 Ga naar buiten, de wereld in[br]en laat afleidingen achter je. 0:04:45.312,0:04:48.329 Kijk op van je toestel,[br]zet dat scherm af. 0:04:48.329,0:04:51.386 Stop met deze video te kijken[br]en leef het leven op de echte manier.